Donate books to help fund our work. Learn more→

The Rudolf Steiner Archive

a project of Steiner Online Library, a public charity

Collected Essays from “Das Goetheanum” 1921–1925
GA 36

Automated Translation

Eurythmic Art

Eurythmic art is based on a visible language formed out of the human being. This reveals itself in movements that are performed by an individual through their body or limbs or that are performed by groups of people. It is not a matter of a gesture-like, mimic or dance-like movement, but of a real language that is as far removed from dance, mimicry and gestures as singing or spoken language itself. No single experience of the soul, no sensation or feeling, is arbitrarily associated with a form of movement. Rather, the possibilities for movement that are inherent in the organic structure of the whole human organism were formed into a means of expression in the same way that this occurs naturally with a single group of organs in speech and song. And so the individual movements follow each other, like tones and sounds in singing and speaking. The movements that are revealed in eurythmy are also present in singing and speech in their disposition (as an organic and cognitive tendency); but in singing and speech they are transformed as they arise into those that the singing and speaking organs carry out. These tendencies are captured in eurythmy through sensory and supersensory observation, and in this way the whole human being is made into a singing and speech organism (expressing itself in a visible way).

Thought and will are expressed in human speech. Thought is the inartistic element here. In the poetic treatment of language, the power of thought is traced back to the will-like element in measure, rhythm, imagery and so on. Eurythmy carries out this transformation to the end. The human being in space becomes the manifestation of soul and spirit. On the one hand, eurythmy can be accompanied by music. In this case it is visible song. On the other hand, it can be accompanied by recitation and declamation. In this case, the real artistic-poetic content comes to direct view. When they accompany the eurythmic element, recitation and declamation are obliged to hold back in all (prosaic) emphasis of the content of the poem and allow the pictorial and musical, and thus the truly artistic, to emerge. In addition to the artistic side, eurythmy also has a hygienic-therapeutic and a pedagogical-didactic side. In these latter aspects the forms used in eurythmy as an art are transformed accordingly. It is to be hoped that this art form, which is still in its infancy today, will be able to perfect itself to an unlimited extent, for its tool is the human being itself in a more comprehensive sense than is the case with other art forms.

Eurythmische Kunst

Der eurythmischen Kunst liegt eine aus der menschlichen Wesenheit heraus gebildete sichtbare Sprache zugrunde. Diese offenbart sich in Bewegungen, die der einzelne Mensch durch seinen Körper oder seine Körperglieder ausführt oder die durch Menschengruppen vollzogen werden. Es handelt sich nicht um eine geberdenhafte, mimische oder tanzartige Bewegung, sondern um eine wirkliche Sprache, die von Tanz, Mimik, Geberde so weit absteht wie der Gesang oder die Lautsprache selbst. Es wird nicht ein einzelnes Seelenerlebnis, eine Empfindung oder ein Gefühl, mit einer Bewegungsform willkürlich zusammengebracht, sondern es wurden die in der organischen Gestaltung des ganzen menschlichen Organismus veranlagten Bewegungsmöglichkeiten zu einem Ausdrucksmittel so gebildet, wie dies naturgesetzlich mit einer einzelnen Organgruppe bei Gesang und Sprache geschieht. Und es folgen sich dadurch auch die Einzelbewegungen, wie Töne und Laute beim Singen und Sprechen. — Die in Eurythmie zur Offenbarung gelangenden Bewegungen sind auch bei Gesang und Sprache in der Anlage (als organische und Wissens-Tendenz) vorhanden; sie werden da aber schon in der Entstehung umgewandelt in diejenigen, welche die Sing- und Sprechorgane ausführen. Diese Anlagen werden in der Eurythmie durch sinnlich-übersinnliches Schauen festgehalten und dadurch der ganze Mensch zum (auf sichtbare Art sich ausdrückenden) Sing- und Sprachorganismus gemacht.

In der menschlichen Sprache kommt Gedanke und Wille zum Ausdruck. Der Gedanke ist dabei das unkünstlerische Element. In der dichterischen Sprachbehandlung wird die Kraft des Gedankens zurückgeführt auf das willensartige Element, in Takt, Rhythmus, Bildhaftigkeit und so weiter. Die Eurythmie führt diese Umwandlung bis zum Ende durch. Der räumlich-bewegte Mensch wird zur Erscheinung des Seelisch-Geistigen. — Das Eurythmische kann einerseits begleitet sein vom Musikalischen. Da ist es sichtbarer Gesang. Anderseits von Rezitation und Deklamation. Da kommt der wirkliche künstlerisch-poetische Gehalt zur unmittelbaren Anschauung. Die Rezitation und Deklamation sind, wenn sie das Eurythmische begleiten, genötigt, in allem (prosaischen) Pointieren des Inhaltes der Dichtung sich zurückzuhalten und das Bildhafte und Musikalische, also das wahrhaft Künstlerische hervortreten zu lassen. Außer der künstlerischen Seite hat die Eurythmie noch eine hygienisch-therapeutische und eine pädagogisch-didaktische. Dabei werden die in der Eurythmie als Kunst auftretenden Formen entsprechend umgewandelt. — Man darf glauben, daß diese Kunstform, die heute noch im Beginn ihrer Entwickelung steht, sich wird unbegrenzt vervollkommnen können; denn ihr Werkzeug ist in einem umfassenderen Sinne der Mensch selbst, als dies bei anderen Kunstformen der Fall ist.