Dramatizations II:
The Oberuferer Christmas Plays
GA 43
Translated by Steiner Online Library
Oberufer Three Kings Play
ANGEL SPEAKS:
I enter amid all mockery,
God grant you a beautiful evening,
a beautiful good evening, a blissful time,
which the Lord from heaven gives us.
Honorable, wise, gracious lords,
also virtuous women and maidens in all earnestness
please do not be annoyed,
listen for a little while.
What we are about to bring you
is not invented by us,
nor is it conceived by pagans,
but is taken from the Holy Scriptures,
namely from the birth of our Lord Jesus Christ,
which has come to us as a comfort,
as well as from the wise men from the East,
who are known throughout the world.
They have traveled a long journey
as every traveler knows.
They first came to Jerusalem
and asked about the newborn child.
Herod was greatly distressed about this
and his priests, well versed
in the Holy Scriptures, soon searched
and asked him how it was.
So if you want to hear it in peace,
be quiet and don't say too much.
AB.KING MELCHERT SPEAKS:
My compass and all my instruments
bring them here quickly,
as Venus consorts with the sun
behold what else is now before me:
do not forget the glory of heaven
there appears a star that has never been seen before
a great splendor, exceedingly beautiful!
Where might this star have come from?
It is not so far from us
that it might indicate something strange.
Right in the middle stands a virgin
carrying a child, as I see it,
her forehead is of great splendor
indeed, she surpasses this star;
it does not stand still in any place
but moves faster and faster.
The child that the virgin carries
as I see it, moves more often.
You, Pagi, call the mathematician
who will explain this great wonder to us.
It is difficult for anyone to tell us
why the virgin is carrying a child.PAGI SPEAKS:
Most gracious king, I have heard your words
I will soon bring Viligrazian.KING MELCHORT SPEAKS:
Viligratian, can you not tell me about this star?VILIGRATIA SPEAKS:
Most gracious king, I truly have
no knowledge of this star,
I will consult the prophets about it
to see if I can deduce anything from them.
The prophet Isaiah did hint at something
and prophesied to us with these words:
That recently in Bethlehem there would be born
a king, the Messiah of heaven and earth.KING MELCHERT SPEAKS:
I believe what the prophet wants to indicate
will be fulfilled in Bethlehem,
so I worry about
what I should present to the child as
a gift? I will take a sum of gold with me,
for gold befits a king,
especially a king of heaven and earth,
I hope he will be pleased with me.
Pagi, turn all your diligence
so that we may make ourselves ready for the journey.
Viligratia, I entrust the regament to you
until I have completed the journey.VILIGRATIA SPEAKS:
Most gracious king, according to your wishes,
I will take care of the regency.
AB.KING WALTHAUSER: My courtiers have told me today
KING CASPAR:
of a miracle that happened overnight.
A star that shines brightly
in which a young maiden appeared,
together with a king of heaven and earth
incense must be offered;
a little child, so fine and delicate
was considered a special miracle.
To see this star and miracle,
go out into the streets;
Do you find the matter so strange
as I was told by my servants:
Oh, miracle, I have never heard of such a thing,
from a well-attested story:
A pure virgin and mother at the same time,
whose little child is king of the poor and rich!
The star leads us to Bethlehem,
as if we should all travel there.
But I cannot fathom this mystery,
as can be clearly found among the learned:
a child is born,
he will be the King of the Jews.
Therefore, I will set out in the morning
and see if I can find the child.
O great wonder, O supreme joy,
for the time has come
when the long-awaited Messiah is born
of a chosen virgin.
Such a star proves this to us
and commands our respect,
by making this story known,
which the Jews consider to be a poem:
with violent gestures they draw near
until they have found it.
But what gift and offering should it be
so that the child may also be satisfied?
For he is a king of heaven and earth
and in the fairy tale, an offering must be made.
With such an offering I will provide for myself
I hope to pass before the child with it.COMPANY SINGS:
How beautifully the wise star shines upon us,
surely the King of the Magi
must have come into this world.Oh wise ones, dearest wise ones
tell me this truth purely
where did you learn it?
Cheerful, vigorous!
Hurry from afar
to the star
to the land
where the King of the Earth was found.KING MELCHORT ENTERS WITH HIS LACKEY.
THE LACKEY SPEAKS:
Most gracious king, many strangers are coming
whose number cannot be measured or counted
it almost seems as if there were a king among them
who rules us freely. KingMELCHORT SPEAKS:
Let me stay here a little while,
until I meet them.THE LACKEY EXITS, AND THE TWO KINGS ENTER.
KING MELCHORT SPEAKS:
Greetings, dear lords,
where do your hearts, minds, and spirits lie?KING WALTHAUSER SPEAKS:
Greetings to you and your court,
where are you headed with such pomp?KING MELCHORT SPEAKS:
Your kindness is much appreciated
our thoughts are with Jerusalem.THE THREE KINGS UNITE.
KING KASPAR SPEAKS:
Since you have been asked, please tell me
what you intend to do in Jerusalem.KING MELCHORT SPEAKS:
In Isaiah it is clearly written
that a beautiful poor child
will be born in Bethlehem
as a king of heaven and earth.
This has been revealed by the star,
how wondrous it was:
in this last period
the child has already been born.KING WALTHAUSER SPEAKS:
We have seen a star there,
I can tell you with certainty
that this has happened in our land.
in which a virgin stands with a child,
now this comes to light
what was hidden among the heathens.KING KASPAR SPEAKS:
This is what set me on my way,
which is considered a great miracle,
which we eagerly desire to find,
if there is no means or way to avoid it.KING MELCHIOR SPEAKS:
But because the star wants to leave us
which we have taken as a sign,
and all roads and paths are unknown to us,
we must not rely on any means
because we are all strangers and unknown in this land:
if you wish, we will abandon our journey
and enter the city of Jerusalem.
Alda inquires about this story
Alda inquire about this story
whether we would not like to have a better report.THE THREE KINGS SING:
Three kings are traveling, the star shining ahead,
the star came to rest over Bethlehem.
Above the house
the star came to a standstill.COMPANY SINGS IN:
1. The wise men of Herod's time,
from the Orient so far away,
2. when they came to Jerusalem,
Christ had already been born.
3. They asked freely in the city,
where the new king was born,
4. Who was promised to the Jews,
they should clearly indicate. AB.KING HEROD ENTERS WITH LAKEI AND SPEAKS:
When I become discontented
I go and enjoy myself!
In my kingdom, the Jews' council
worldly and spiritual magistrates
have obeyed and agreed
that I should be king here.
Today we will hold court
and speak with young and old,
who will all come
into my royal hall,
where we have been waiting.
Lackey, see who is knocking at the door.LAKEY SPEAKS:
Gracious king, many foreign people are coming,
so many that there is no end to them,
bringing with them many lords and kings,
I do not know if they want to surround us.
They are dressed in magnificent clothes,
they enter almost proudly and magnificently.KING HEROD SPEAKS:
Find out where they come from
or what they intend to do.THE SERVANT BRINGS THE ANSWER. THE SERVANT SPEAKS TO KING MELCHORT:
Their lordships wish to know, Your Majesty,
the reason for their coming to the city,
the lineage from which they are descended,
since they come from foreign lands.KING MELCHORT REPLIES:
We are all three born of royal stock,
two come from Sheba, the third from Morn,
we wish to greet King Herod himself
if it does not displease him.HEROD SPEAKS:
Let them all come quickly
into my palace.LAKAI SPEAKS TO THE THREE KINGS:
My gracious lord king desires your presence
and wishes you to explain your business yourselves.THE THREE KINGS COME TO HEROD, WHO SAYS:
Welcome, gentlemen, how is it
that you come to me from a foreign land?KING CASPAR:
May your love forgive us
for the reason I will shortly explain:
namely, in Saba, in our lands,
an unusual star has appeared,
in which a virgin bears a child,
pay attention to what we tell you.
Through this we first learned
that the Messiah had come,
that a king had been born,
whom the Jewish people should serve,
whom we seek with all diligence,
to which end we have set out on our journey.HIERODES SPEAKS:
Has this happened in this land
and is it better known to strangers than to me?
Then go down to Bethlehem at once
for the child will not be found here.
Seek it, and when you have found it
worship it and give it gifts,
let me know quickly,
that I may be the first to worship him,
that I too may worship the child
and know him.
Do this for me, my lords,
so that I too may worship the child.KING CASPAR SPEAKS:
My dear, as soon as we find the child,
we will bring the message back.KING MELCHIOR SPEAKS:
Now then!
Let us leave Jerusalem behind.KING WALTHAUSER SPEAKS!
Behold, the star is rising again,
which we saw,
in the kingdom of the Orient,
when we recognized the child.THE THREE KINGS EXIT.
KING HEROD SPEAKS:
The news has frightened me greatly,
for I am a stranger, not a true king.
Go, lackey, call the priests and scribes,
I want to ask where the new king is to be born,
whom the Jewish people are to serve.
Go, so that your master may hear the latest news.THE SERVANT SPEAKS:
Gracious king, I understand your words,
from this moment on I will run away,
and bring you from all over the land
the high priests to your side.CAIOPHAS (PILATE AND JONAH JUMP IN, THEIR SPEECH IS JEWISH, THEIR GESTURES EXTREMELY LIVELY; ALL THREE ARE IN CONSTANT MOTION, KISSING EACH OTHER RIGHT AND LEFT AS THEY JUMP, IN A BOWING POSITION — THE TEFILLIM? — THEIR SHOULDERS, KISSING EACH OTHER, CLAP THEIR HANDS TOGETHER AND SPEAK THE KING'S LAST WORD IN CHORUS WITH CARICATURED GESTURES THAT ALWAYS CORRESPOND TO WHAT IS SAID) SPEAKS: (SHOUTING VERY CLOSE TO HEROD'S NOSE, UNINTELLIGIBLY FAST):
Lord, I Caiaphas, my own dear,
lord, I do not wrong you?
I would certainly show you this,
I would certainly show you this,
if it did not in any way harm me,
your royal majesty.HEROD SPEAKS:
Say, sir, you are already forgiven,
even though I do not like it,
I have no ill will toward you,
for I would gladly follow your advice,
otherwise I would not have sent for you
you may show me your feelings.CAIOPHAS, PILATE, AND JONAH SPEAK (SIMULTANEOUSLY):
Gracious king, I tell you this:
in the city of Bethlehem in the land of Judea,
as it is clearly written,
as the verse in the Psalms says:
his sun will be possessed by all his enemies,
even those who are opposed to him,
many people will follow him on earth!
will be blessed in his name!
His name will be Immanuel
as Ezekiel clearly describes:
For he will eat butter and honey
choosing the good, forgetting the evil.HIERODES SPEAKS!
How can and may this be,
that the virgin should bear a child?CAIOPHAS SPEAKS:
The seed of the woman will crush the head of the serpent
and bring back all that is lost.HEROD SPEAKS:
A great king tells me freely
and presented me with all shyness,
he says: in Bethlehem they have heard
that a savior has come to comfort us,
a righteous prince and true shepherd,
who will rule us all.
I would like to have certainty about this,
I tell you the truth:
my kingdom is in great danger
what I tell you is true.CAIAPHAS SPEAKS:
HEROD SAYS:
My lord, it is not to be understood
that your kingdom should perish:
he will be called a king,
but he will have no power in his hand;
he will be condemned to death,
and his people will consider him a mockery.
It would be better if he were killed quickly
and his life taken in his youth.PILATE SAYS:
Your Royal Majesty, calm your mind
and wait a little longer,
until the wise men come from the East
and say that it is so.HEROD SAYS!
We fear it may become known
in the Jewish land,
because yesterday we heard
that an angel came to the shepherds in the field,
announced to them new tidings,
that a new king had been born.
Lord Caiaphas, tell me, where on earth
is this new king to be born,
whom the Jewish people are to serve? —
What do your prophets say?JONAH SPEAKS:
HEROD SPEAKS:
All the prophets indicate:
Christ is the chosen king,
who will be born in the city of Bethlehem.
The city lies in the land of the Jews,
as the prophets indicate.
Very well,
I have heard enough from you;
now step aside and be silent,
I will take care of the matter.
I will consider in my mind and heart,
how I will shed the child's blood:
the devil laughs in hell
will he strike me down?
Must I first come to such distress?
I would much rather be dead.
What should I do, what should I say?
There is no other way in these days,
I must despair before my end
and first come to such misery.
My royal crown will be stolen from me,
I do not know how I should repay it.
Will no one come and comfort me today?
Be it spirits or their kind?
I will promise them
and follow them forever:
Oh, since you are all despairing?
Oh woe, oh woe, who will help me?THE DEVIL JUMPS JOYFULLY BEFORE HERODES AND SPEAKS:
Who is here, who is there? What ails you?
Oh, I will never forsake you!
Tell me, what is your great sorrow,
that you lament your hardship so bitterly?HEROD SPEAKS:
I am already despairing with fear,
because a new king has been born
and chosen over the Jewish land:
Where shall I, poor devil, go?THE DEVIL SPEAKS:
Be quiet, I am also a devil!
One devil does not let the other go,
I will help you with your duty
so that you may tackle your task,
the newborn king will not escape us:
I am as kind as you,
I will give you advice on this —
so prepare yourself quickly and do not delay.HEROD SPEAKS:
Oh friend, I am still afraid of one thing,
that I should stab 1 2 3
so that I may be well prepared,
lest they do the same to me;
surely mine would not be spared
if I were to act so badly.THE DEVIL SAYS:
I will tell you this:
if you want to be a devil, then mark my words:
have no mercy on women or children
and be rich and be poor alike.
you must dare such wrath
that you spare not even the unborn
You must kill all little boys,
who are two years old and under
and I will laugh into my fist
just as the fox laughs at the goose.
So prepare yourself quickly, do not delay;
I am going there in the name of Bix Bax
to my companions Rauch and Rab.COMPANY SINGS IN:
With God, let us sing our little song!
When Herod heard these words -- ?
All three set off,
the star shining ahead,
until the star stood still above Bethlehem.THE THREE KINGS SING:
A child born in Bethlehem
[in this year,
Jerusalem rejoices.
In this year we rejoice
we praise the mother of the Lord
with her tender little child
with her tender little child
we honor Christ the Lord
with a song of praise
with a song of praise.2. Here he lies in the manger
in this year,
his reign will come to an end!
In this year we rejoice
In this year we rejoice
we praise the mother of the Lord
with her tender little child
with her tender little child.)KING CASPAR SPEAKS:
O Lord, I beg you,
do not forsake us!
Enlighten our eyes in our need,
that we may not fall asleep in death,
guide us, Lord, on the right path,
that we may not stray here
and teach us your righteous laws.KING MELCHERT SPEAKS:
Two are missing here, which is the right one?KING WALTHAUSER SPEAKS:
Behold, the star here stands still,
Come, let us go to the child in the stable.
Hail, my tender virgin,
is this not the desired child?MARY SINGS:
Here lies the desired child,
wrapped in poor swaddling clothes.KING MELCHORT SPEAKS!
Now let us go!
Let us open our gifts and offer
incense, myrrh, and red gold.KING MELCHORT SINGS:
Psallite unigenito
Christo, dei filio,
psallite redemptori,
domino puerulo,
jacenti in praesepio.THE KINGS SING:
Now who will be the first?KING CASPAR SPEAKS:
You, the elder, are born of him;
so go before us first,
and we will follow you swiftly.KING WALTHAUSER:
I give the honor to the one who deserves it.KING MELCHORT SPEAKS:
I will not concern myself with the honor.
In God's name, I will go first,
and bring the child a new year.KING MELCHORT KNEELS BEFORE MARY AND OFFERS A GIFT!
I will offer you red gold,
Hail, little child,
Hail to God, that I have found you,
We have traveled far,
So that we might meet you.
I pray you will remain faithful to me.
Take the child in your arms
and raise it as faithful parents
Truly, you have nothing to lament
and be content with my gifts.KING CASPAR'S OFFERING:
KING WALTHAUSER'S OFFERING:
O noble king, O noble hero,
how did you come to live in such poverty,
who would have sought you here in a stable,
is this your noble royal hall?
A star has led me to you,
O king, to whom all things belong,
I will praise you every hour
and extol you with my mouth,
proclaim your praise to the ancient world.
Take, noble king and hero,
the fruits of my land, which are good,
take me into your care in return,
in the beautiful Bethlehem,
in your name I depart.
Now I come too, O gentle king,
O noble hero of high birth,
I desire you from the bottom of my heart,
a star has led me to you,
take the offering of incense,
as is the custom of all kings,
my lord, if I come to you more often,
please continue to be gracious to me.JOSEPH SPEAKS:
My dear lords, God will reward you,
for visiting us in our time of need
and sharing your gifts with us,
you shall also receive a good reward:
from our little child, rich in goodness
God will protect you well.MARY SINGS:
Gentlemen, I thank you diligently
for your valuable gifts and offerings:
may the world confirm this for you
and may you walk your paths with renewed vigor.THE KINGS RISE.
KING CASPAR SPEAKS:
Now then, my dear Joseph
let the child be entrusted to you,
spare no effort or diligence in caring for him,
the Lord will reward you indeed.KING WALDHAUSER SPEAKS!
Now may Almighty God protect you,
from sorrow, fear, and all hardship,
may your eternal father protect you,
from whence it must be separated.TELLER LEAVES. —
A FEW STEPS AWAYKING MELCHORT SPEAKS:
Now let us please Herod,
by telling him where the child can be found,
but let us stay here overnight,
for the time has brought darkness.THE THREE KINGS SING AND FALL ASLEEP:
I lay down one night and slept. ---AN ANGEL APPEARS BEFORE THE KINGS AND [SAYS]:
Hail, three kings from the land of the morning,
God Almighty has sent me to you,
that I may make it known to you
that you should avoid such danger,
that you should not go the former way
to King Herod, the tyrant.
For Herod is secretly angry,
God will guide you home by another road.THE KINGS AWAKEN FROM THEIR SLEEP AND [SPEAK].
MELCHIOR:
I have heard a strange dream,
as if an angel had explained to me
that we should avoid Herod's house
and find another way;
for Herod is determined,
as he wants to shed the child's blood.KING WALTHAUSER [SPEAKS]:
I have also heard the same
from the angel who came into our chamber,
that Herod has changed his mind and courage,
as he wanted to shed the child's blood.
But if you, Herod, are in such wickedness, let us be far from you.THE KINGS SING OUT:
King Walthauser comes down from the mountain
having found the child -?
yes, he has found him well.
AB.ANGEL STEPS FORWARD AND SPEAKS TO JOSEPH:
Joseph, Joseph, you pious man,
take note of what I am about to show you,
sent to you by God:
Take Mary with you
along with the child of high renown
and flee to the land of Egypt.
Do not return to Judea
until I tell you so again.SHORT PAUSE
JOSEPH SPEAKS:
Oh, where shall we go in the night,
but who could have imagined such misery,
how shall we get to Egypt,
the roads are unknown to us.
Also unsafe from wild animals
and robbers who prowl around
and it is also a long way to go.MARY SINGS:
God will be our guide
and keep us on the right path
He will not forsake his own,
He will send his angel with us
to guide us to our destination.
So get up in good cheer
and quickly prepare the donkey.JOSEPH STANDS UP AND SPEAKS:
God protect you, dear house,
it will be no different;
I must leave you according to God's will,
that we may fulfill his first commandment.MARY SINGS:
AB.
Adie, adie, we must wander,
we are going to the land of Egypt.KING HEROD ENTERS WITH PAGI:
CAPTAIN ENTERS FERODES' HOUSE.
If I were to sit down now
and reward so richly
the wise men from the East
with cunning and a swift hand,
and likewise the new king well,
yet I feel in my heart
that I will be deceived by them
and that they have lied to me.
Now I fear terribly
that my kingdom will become small
in a short time.
Now it is necessary that I decide
how to deal with these matters:
how will I survive in the long run?
I think here and there
how I might catch the new king off guard
and always remember
what I might give him as a gift.
I will deal with him subtly
just as the fox plays his game
with a fat hen
when he has fresh courage;
I will play with him to the end,
just as the cat does with the mouse.
But now it occurs to me quickly
how I might catch the child:
I will quickly kill many of the little children
with my army,
I will undertake this
and kill all the boys in the land of Judah;
what do I care if all the mothers
cry out against me,
when I remain the heir to my kingdom
and not so suddenly ruined.MARY GOES TO HEROD AND SINGS:
Gracious king, remember mercy,
for you will suddenly regret it,
if you shed so much innocent blood,
see, gracious king, what you are doing. —HEROD SPEAKS:
Get away, you foolish woman!
Don't you know what's going on?
My regiment will be taken away from me
if I don't soon put an end to this evil.
Should you still rule me?
That is not fitting for a king!
You servants, you have heard well,
what each of you must do,
here you have the royal mandate
that your lord and king has commanded;
publish it in all places and ends,
everyone must obey it on pain of punishment.THE CAPTAIN SPEAKS THE MANDATE:
His Royal Majesty
has commanded us with a strict mandate,
that all boys
who are two years old and under shall be put to death.
Neither good nor money shall help,
if it pleases our lord the king.
Whoever resists these commands,
shall lose his possessions, his goods, and his life.JUDAS COMES TO HEROD AND SPEAKS IN A VERY CARICATURED JEWISH ACCENT:
Oh woe, oh woe, the harsh mandate!
The king has power over our lives,
shall we let our little boys be killed?
Oh, what pain and suffering there will be!HEROD [SPEAKS]:
This man is guilty of death,
take him and put him in prison.THE CAPTAIN SPEAKS TO JUDAS:
You villain, do you want to resist the king,
it will cost you your possessions, your goods, and your life.
Is it not better that the little children die,
than that we all perish with them?HE PLACES HIS SWORD AT JUDAS' NECK AND LEAVES WITH HIM WHILE HE CRIES MISERABLY.
PAUSE.
HEROD SPEAKS:
Go, lackey, run, bring me in
my most loyal captain.HEROD SPEAKS TO THE CAPTAIN!:
Look here, captain, here you have this sword
and 4,000 men with their best weapons
and go over the mountains
and strangle all the little boys!
Let yourself be bribed with no gift,
otherwise it will cost you your life, as I tell you,
kill all the little children at once,
whether they be poor, young or rich
I will give you double pay,
I will pay you with red gold.CAPTAIN SPEAKS:
What His Royal Majesty
has now commanded me,
I have listened to with joy
and heard every word clearly:
I will accomplish this with the utmost loyalty,
I promise it to all,
for my whole mind and courage
are all directed toward that goal. I wish
I had them before me soon,
I would certainly not delay long
but would quickly, with this sword,
kill many of the little children!
My heart laughs within me
when I see red blood running:
I mean, as when one celebrates a wedding
and slaughters many cows and calves.
Now then, I will leave the city
to do what His Royal Majesty
has seriously commanded me to do. Lackey, run
and help me strike it right!PAGI SPEAKS:
Yes, sir, at this hour I will strike and stab
as much as I can, no man shall escape me.HAUPPTMMAN [SPEAKS]:
I see a bunch of servants and servants,
I say they will do well:
Come on, Lord King, take heart
we will shed the child's blood.
AB.PAUSE.
CAPTAIN ENTERS AND SPEAKS:
Your Royal Majesty, take heed of me,
once 100,000 forty-four and eight
I have slain with my own hand;
come on, Mr. King, take heart
we have shed the child's blood.
AB.SOLDIER COMES IN:
Eighty thousand is my number
that I have killed everywhere
I caught him on the last one
and chopped off his head!PAGI SPEAKS:
Herewith, your royal majesty,
as I have fulfilled the same mandate:
I have killed two thousand
and caught him at his mother's breast.KING HEROD SPEAKS:
Thank you, my servants, all three of you at once
I will give you half my kingdom!THE DEVIL SAYS:
Gracious king, I have also returned,
and I have brought my children with me
who have been so presumptuous toward me,
who ate the bratwurst from my pockets,
before I gave them a bite of bread,
before I put it down and killed the mouse.THE CAPTAIN SAYS:
HEROD SPEAKS:
Your Royal Majesty, take note:
we have not found the newborn king,
We have searched everywhere
But heard nothing of the king,
But all the little boys,
Who are two years old and younger
We have killed according to the Lord's words
I mean it has been accomplished.
Now that you have not found him,
he has surely disappeared from the kingdom.
Now I am already half dead,
for a new God has been born.
I will see for myself where I can find him,
if I can find him in the stable in Bethlehem!PAUSE.
Ah, ah, and always ah
how weak I am today.PAGI:
Bring me an apple and a knife
so that I may give my lord a sweet treat.ANGEL, COME FOR HEROD, SING:
Herod, Herod, you cruel tyrant
what have the little children done to you
that you had them killed
wait, death will soon surround you.HEROD SPEAKS:
Oh, how a bright light has surrounded me,
it has happened because of my life,
go, lackey, run, bring me in
my most loyal captain.HE COMES.
HEROD SPEAKS:
ANGEL SPEAKS:
Look, captain, here is your gift
I bequeath it to you before my end
Time has confused me
The devil has led me astray:
I am going to Abraham's garden.
The devil only does his duty
and leads you home, to your nest,
he who has always been your servant
and dresses you as a king
and places the heavenly crown upon your head. CAPTAIN, PASCHIE, AND THE TWO SOLDIERS:
What good is the high throne
the scepter and the crown
scepter and regiment
everything will soon come to an end.THE DEVIL COMES AND SPEAKS:
Bow down, bow down!
You have eaten all the sour fruit
and left the [Quatten] in ports.HIRODES SAYS:
O devil, let me live longer,
I will give you a black pair of oxen!THE DEVIL SAYS:
No way,
I want her.HEROD SAYS:
O devil, let me live longer
I will give you a black pair of ravens.DEVIL SAYS:
No way, I want you.HEROD SAYS!
O devil, let me live longer
I will give you half my kingdom.THE DEVIL SAYS:
CAPTAIN SPEAKS:
Well, why are we always arguing
you are ours all year round.
We must all go
into hellish torment,
not just you!
Wait, I'll try to see if you're heavy.
I'll harness a couple of rats,
I'll harness a couple of cats,
I'll harness a couple of mice:
Pull, devil, pull.
Off with Herod.
Alas, what has my lord king done,
that he has killed the little children,
oh, had I thought about it beforehand,
I certainly would not have killed them,
oh, if only I could still achieve it,
I would hang myself from the highest tree!
Oh, if only I could achieve it,
I would drown myself in the deepest sea!
But I will take revenge on my lord the king
and stab myself with this sword.COMPANY SINGS IN:
Be joyful and jubilant
Jesus the Messiah
[who rules the whole world,
is the son of Mary,
and lies in the manger
with the ox and the donkey.Swoosh, swoosh! Swoosh, swoosh, little child!
You are mine, I am yours.
Rejoice and leap,
sing and make music:
Hodie, hodie, hodie
Christ, the son of Mary,
Mary, Mary
has taken away all our sorrow,
all our sorrow, all our sorrow.
Help us to come to you soon,
O Christ!]ANGEL FINISHES SPEAKING:
Honorable, wise, and gracious lords,
and virtuous ladies and maidens in all ages,
since you have heard our song,
please do not hold it against us. —
May you not interpret our words badly
but rather attribute them to our lack of understanding:
if we have erred in any way here
and have not observed the proper decorum
but rather each of us has considered what is best,
then we wish you a good night from Almighty God.
Oberuferer Dreikönigspiel
ENGEL SPRICHT:
Ich trit herein ân’ allen spot,
ein schön gutn abend geb euch Got,
ein schön gutn abend, ein glückselige zeit,
die uns der herr von himel geit.
Ersame, wolweise, großgünstige herrn,
auch tugendsame fraun und jungfraun in alln ern
bitt wollt euch nit verdrießen län,
ein kleine weil zu hören an.
Was man euch jetzt wird bringen vor
ist nicht von uns erdichtet nur,
ist auch von heiden nit erdächt,
sonder aus der heiling schrift vollbrächt,
nämlich von der geburt unseres herrn Jesus Christ,
die uns zum trost geschechen ist,
wie auch von den weisen aus morgenland,
die in der ganzen welt bekannt.
Sie sind gezogen ein lange reis
wie auch ein jeder wandersman weiß.
Sie sind erst komen nach Jerusalem hinein
und fragten nach dem neugeborn kindalein.
Darüber Herodes ward herzlich betrüebt
und seine Priester wolgeüebt
in der heiling schrift läst forschen bald
und fragt von in wie es sich verhalt.
rum wann irs wollt hörn in guter ruh,
so schweiget still und sagts nit vül.
AB.KÖNIG MELCHERT SPRICHT:
Mein gatter-compas und alle instrument
bring her du pagi jetzund behend,
wie Venus mit der sonnen sich consamaniert
äuget was anders sich itzt vor mir:
des himels gloria auch nit vergiß
es scheint ein stern der nie gewesen
ein großer glanz überaus schön!
wovon mag dieses gestirn entstehn?
ist auch von uns nicht gelegen so weit
auf etwas seltsams dieses deutt.
Recht in der mitten steht ein jungfrau
ein kindlein tragt wie ich sie schau,
von großem glanz ist ire stirn
fürwar sie übertrifft diß gestirn;
an keinem ort tuts stille stahn
sonder schneller und schneller tuts umbgahn.
Das kindlein, das die jungfrau trägt
wie ich schau zum öftern sich bewegt.
Du pagi ruf her den mathematicus
der uns verklärt das wunder groß.
Schwerlich uns einer wird dies aussagen,
was ursach die jungfrau ein kindlein tut tragen.PAGI SPRICHT:
Gnädigster könig, ich eur wort vernommen han
ich wil bald bringen den Viligrazian.KÖNIG MELCHORT SPRICHT:
Viligratian, könt ihr mir nicht von diesem sterne sagn?VILIGRATIA SPRICHT:
Gnädigster könig ich hab warlich
keine kundschaft von disem gestirn,
hierüber die propheten wil ich consamaniern
ob ich von inen etwas möcht deduciern.
Der prophet Esaias zwar was andeut
und uns mit diesen worten prophezeit:
Daß neulich in Bethlahem sollte geboren werden
ein könig, messias himels und der erden.KÖNIG MELCHERT SPRICHT:
Vermein’ was der prophet anzeigen wil,
das sei zu Bethlahem erfült,
darum mit sorgen ich mich bedenk
was ich dem kind präsentier für
ein geschenk? ein summa gold wil ich mit mir fürn,
denn gold einem könig tut gebürn,
sam einem König himels und der erden,
ich hoff er sol mir darum hold werden.
Pagi, dahin wend du allen fleiß
daß wir uns zeitlich machen auf die reis.
Viligratia, euch befilch ich das regament
so lang bis ich die reis’ gebracht zu end.VILIGRATIA SPRICHT:
Gnädigster könig, nach eurem content
wil ich versehen das regament.
AB.KÖNIG WALTHAUSER:
Mein hofgesind mir heunt hat angesagt,
was vor ein wunder geschehn ist über nacht.
Ein gestirn welches macht ein reinen schein
darin ein jungsrau tet erschienen sein,
samt einem könig himels und der erden
dabei in weihrauch muß geoffert werden;
ein kindalein, so fein und zart
vor ein sonderliches wunder gehalten ward.
Dise gestirn und wunder zu ersehn,
tut auf den straßen hervorgehn;
findet ir die sach also bewant
wie ich von meinem gesind war ermant:
o, wunder, desgleichen nie hab gehört,
von einer historia wol bewärt:
ein jungfrau rein und mutter zugleich,
dessen kindelein könig arm und reich!
Nach Bethlahem uns das gestirn tut weisen
als sollen wir allesamt dahin verreisen.
Aber diß geheimniss weiß ich nicht zu ergründen
wie bei den gelerten klärlich ist zu finden:
ane man geborn ein kindalein,
ein König der Juden wird er sein.
Darum wil ich auf sein morgens zu tag
und suchen ob ich das Kindlein finden mag.KÖNIG KASPAR:
O wunder groß o höchste frölichkeit,
weil einmal komen ist die zeit
daß der begerte messias ist geborn
von einer jungfrau auserkorn.
Solches ein gestirn uns beweist
und uns zu respectiern heißt,
indem es kundbar machet diese geschicht,
welche die Juden halten vor ein gedicht:
mit heftigen geberden sie ziehen an
bis daß sie es gefunden han.
Aber was geschank und offer solt es sein
damit das kind auch möcht zufriden sein?
dieweil er ist ein könig himels und der erden
dabei im märchen muß geoffert werden.
Mit solchem offer wil ich mich versehn
ich hoffe vor dem kind damit zu bestehn.KOMPANIE SINGT:
Wie schön leucht uns der weisen stern,
gewiss muß uns der König der ern
in diese welt sein komen.
Ach weisen, liebste weisen mein
sagt mir doch diese warheit rein
woher habt irs vernomen?
lustig, rüstig!
eilt von ferne
nach dem sterne
zu dem lande,
da der könig der ern sich fande.KÖNIG MELCHORT GEHT HIENEIN MIT LAKAI.
LAKEI SPRICHT:
Gnädigster könig, fremdes volk kombt vil
dessen zu finden kein maß noch zil
scheint fast als wär ein könig dabei,
welcher uns regieret’ frei. KönigMELCHORT SPRICHT:
Laßet mich ein klein weil bleiben alhier,
biß ich zu inen gestößen sein wir.DER LAKEI TRITT AB, UND DIE ZWEN KÖNIG GEHN HIENEIN.
KÖNIG MELCHORT SPRICHT:
Seit gegrüeßt, ihr lieben herren gut,
wohin steht eur herz, sin und mut?KÖNIG WALTHAUSER SPRICHT:
Eur lieb sei gegrücßt und eur hofstat,
wo denken sie hin mit solchem apparat.KÖNIG MELCHORT SPRICHT:
Eur lieb well hiemit gedanket sein
unser sin steht gen Jerusalem hienein.DIE DREI KÖNIGE VEREINIGEN SICH.
KÖNIG KAsPpaR SPRICHT:
Seit gebeten zeigt mir doch an
was ir zu Jerusalem wellt tân.KÖNIG MELCHORT SPRICHT:
Im Jesajas man klärlich geschriben findt
wie daß ein schönes armes kind
zu Bethlahem geborn sol werden
als ein könig himels und der erden.
Solches durch den stern ist worden offenbar,
wie wunderlich es geschehn war:
in dieser letztentwichnen frist
das Kindlein allbereits geboren ist.KÖNIG WALTHAUSER SPRICHT:
Gleichmäßig mag ich euch mit warheit sagn
hât das in unserm land sich zugetragen.
Ein stern wir alda habn gesehn,
darin ein jungfrau sambt ein Kind tut stehn,
komt dieses nunmer an den tag
was unter den heiden verborgen lag.KÖNIG KASPAR SPRICHT:
Eben diß hat mich auf den Weg gebracht,
welchs vor ein groß wunder wird geacht,
dessen wirs zu finden heftig begern,
so es kein mittel oder weg verwern.KÖNIG MELCHORT SPRICHT:
Aber weil uns der stern will gar verlân
den wir für ein zeichen geschn hän,
und uns sind unbekannt alle weg und straßen,
auf keine mittel derfen wir uns nicht verläßen
weil wir allesambt in diesem land
sind ganz fremd und unbekannt:
woltn dero wegen von der reis’ abstehn
und gen Jerusalem in die stadt eingehn.
Alda erkundigen diese geschicht
ob wir nicht möchtn habn ein bessern bericht.DIE DREI KÖNIGE SINGEN HIENAUS:
Es ziehen drei könig, der stern leucht in’ voran,
zu Bethlahem tete der stern stil stahn.
Wol über dem haus
da tete der stern stil stahn.KOMPANIE SINGT HIENEIN:
1. Die weisen von herodis zeit,
wol aus dem morgenland so weit,
2. als sie nun komen gen Jerusalem dar,
da Christus schon geboren war.
3. Sie fragten in der stadt hier frei,
wo der neue könig geboren sei,
4. Der den juden verheißet war,
sie solten in’s anzeigen klar. AB.KÖNIG HERODES TRITT AUF MIT LAKEI UND SPRICHT:
Wann ich einmal werd unmuts vol
so geh ich und ergetz’ [mich] wol!
in meinem reich der Juden rat
weltlich und geistlich magistrat
befolhen hat und geraumet ein
daß ich alhier solt könig sein.
Heunte wern wir gerichte halten
reden mit jungen und mit alten,
die werden komen alzumal
herein in meinen königssal,
in dem wir nun gewartet han.
Lakei, schau fern, wer klopfet an.LAKEI SPRICHT:
Gnädiger könig fremdes volk kombt vil
dessen schier zu finden kein maß noch zil
vil herren und könige mit sich bringen,
weiß nicht ob s’ uns nicht möchtn umringen.
Mit herlichen kleidern sind s’ angetan,
fast stolz und prächtig sie herein gan.KÖNIG HERODES SPRICHT:
Erkundige von inen wo s’ herkomen
oder was zu tun sie han vorgenomen.DER LAKEI BRINGT DIE ANTWORT. LAKEI SPRICHT ZU KÖNIG MELCHORT:
Ir Herren ’s will wissen ’s königs majestät
was ursach ir seit komen in die stadt,
aus was geschlecht ir seit entstanden,
daß ir her komt aus fremden landen.KÖNIG MELCHORT ANTWORTET:
Aus königlichem stam sind wir alle drei geborn,
zwên komen aus Saba, der dritte aus Morn,
wir begern könig Herodes selber zu begrüeßen
wofern es seiner lieb nicht möchte verdrießenHERODES SPRICHT:
Laß sie komen alzumal behend
zu mir herein in mein losament.LAKAI SPRICHT ZU DEN DREI KÖNIGEN:
Mein gnädiger herr könig euer gegenwart begert
und wil daß ir euer anligen selber erklärt.DIE DREI KÖNIGE KOMEN FÜR HERODES, DIESER SPRICHT:
Ir Herren wilkomen, wie ist das bewant
daß ir zu mir komt aus fremdem land.KÖNIG KASPAR:
Euer lieb uns wolle verzeihen
die ursach ich kürzlich wil anzeigen:
nämlich zu Saba in unsern landen
ein ungewönlich gestirn ist entstanden,
darin eine jungfrau ein kind tut tragn,
merket auf was wir euch sagn.
Dadurch wir erstlich haben vernomen,
wie daß der messias sei an kommen
ein könig er geboren wär,
dem dienen sol das jüdisch her,
den suchen wir mit allem fleiß
zu dem end erhuben wir unser reis.HIERODES SPRICHT:
Hat sich dies zugetragen hie zu land
und ist den fremden besser als mir bekant?
so zieht hinab nach Bethlahem von stunden
denn hier das kind nicht wird gefunden.
Suchet es, und wenn ir’s habt
angebett und auch wol begabt,
so laßt behende mich es wissen
daß ich möcht sein zuerst beflissen,
daß ich auch zu gleicher weis
das kind anbete und im weis.
Das tut mir zu lieb ir herrn,
damit ich auch das Kind möcht ern.KÖNIG KASPAR SPRICHT:
Euer lieb, wiefern wir das Kind finden,
so weln wir die botschaft wieder bringen.KÖNIG MELCHORT SPRICHT:
Nun wolan!
so verlaßen wir zu Jerusalem den plan.KÖNIG WALTHAUSER SPRICHT!
Sih, der stern tut wieder herfür gän,
den wir geschn hän,
im reich der morgenland,
da wir das kindlein han erkant.DIE DREI KÖNIGE AB.
KÖNIG HERODES SPRICHT:
Die zeitung mich hat erschreckt nicht wenig,
weil ich bin ein fremder kein rechter König.
Geh lakei, ruf die priester und schriftgelerten,
wil fragen, wo der neue könig sol geboren werden,
dem dienen sol das jüdische her.
Geh, daß dein herr das neuste hör.LAKEI SPRICHT:
Gnädiger könig ich versteh euer wort,
von stund an will ich laufen fort,
und euch aus dem ganzen land
bringen die hohen Priester zur hand.KAIFAS (PILATUS UND JONAS SPRINGEN HEREIN, IHRE AUSSPRACHE IST JÜDISCH, IHRE GEBERDEN UNGEMEIN LEBHAFT; ALLE DREI SIND IN STETER BEWEGUNG, KÜSSEN SICH SELBST RECHTS UND LINKS SPRINGEND, IN GEBEUGTER STELLUNG — DIE TEFILLIM? — DIE SCHULTERN, KÜSSEN EINANDER GEGENSEITIG, SCHLAGEN DIE HÄNDE ZUSAMMEN UND SPRECHEN DEM KÖNIG MIT CARRIKIERTER, DEM GESAGTEN IMMER ENTSPRECHENDER GEBERDE DAS LETZTE WORT IM CHORE NACH) SPRICHT: (GANZ NAHE DEM HERODES UNTER DIE NASE SCHREIEND, UNVERSTÄNDLICH SCHNELL):
Herr, ich Kaifas, mein eigene lieb,
herr, ich euch nicht unrecht gib’?
ich wolt euch gewiss solchs zeigen an,
ich wolt euch gewiss solchs zeigen an,
wenn es mir königlich majestät
in keiner weis vor übel hät.HERODES SPRICHT:
Sagt herr, es sei euch schon vergebn,
ob es mir auch gefällt nicht ebn,
vor übel hab ich’s euch mit nichten
denn ich mich gern nach euch möcht richten,
wölt sonst nach euch gesant nicht han
mögt mir euer gemüet doch zeigen an.KAIFAS, PILATUS UND JONAS SPRECHEN (ZUGLEICH):
Gnädiger könig, das sag ich euch zur hand:
zu der stadt Bethlahem im jüdischen land,
wie es klärlich geschriben steht,
wie bei den Psalmmaistern der vers geht:
sein son sol besitzen all seine feind,
auch al die ine zuwider seind,
vil volk wird im folgen auf erden!
wil in seinem namen gesegnet werden!
Sein name wird heißen Imanuel
wie es klärlich beschreibt Ezechiel:
denn butter und honig wird er essen
das gute erwälen, das böse vergessen.HIERODES SPRICHT!
Wie kan und mag nun dieses sein,
daß die jungfrau sol geberen ein kindalein?KAIFAS SPRICHT:
Des weibes samen wird der schlangen den kopf zertreten
und alles was verloren wird er wieder bringen.HEERODES SPRICHT:
Ein herer König mir sagt frei
und trug mir vor an’ alle scheu,
er sagt: zu Bethlahem habn sie vernomen
daß uns zu trost ein erlöser sei ankomen,
ein gerechter fürst und warer hirt,
der uns alsambt regieren wirdt.
Möcht hiemit gern ein gewissenheit habn,
tu ich euch mit warheit sagn:
mein reich steht hier in großer gefar
was ich euch sage das ist wahr.KAIFAS SPRICHT:
Mein herr, also ist es nicht zu verstehn,
als solt eur reich zu grunde gehn:
ein König wirdt er werden genant,
aber keine gewalt habn in seiner hand;
verurteilen wird man in zu tod,
und sein volk halten für ein spot.HERODES SPRICHT:
Besser wärs, so man im behend fürkäm
und in der jugend das lebn abnäm,PILATUS SPRICHT:
Euer königlich majestät, stellt euer gemut zu ru
und scht diesem lauf noch ein wenig zu,
iß die weisen kommen aus morgenland
und sagen es sei so bewant.HERODES SPRICHT!
Wir befürchten es möcht werden bekant
enzwischen in dem jüdischen land,
weil wir gestrigs tags hän vernomen
daß ein engel zu den hirten auf’s feld sei komen,
hab inen verkündiget neue mär,
wie ein neuer könig geboren wär.
Herr Kaifas, sagt mir doch, wo auf erden
der neue könig sol geboren werden,
dem dienen sol das jüdische her; —
was sagen eure propheten dann?JONAS SPRICHT:
Alle propheten zeigen an:
Christus der könig ist auserkorn,
der wird in der stat Bethlehem geborn.
Die stat ligt im jüdischen land
wie die Propheten zeigen zu hand.HERODES SPRICHT:
Ist gut
ich hab euch schon gehört genug;
nun tretet ab und schweiget stil,
der sach ich schon unterkommen wil
ich wil erwegen in mein sin und mut,
wie ich werd vergießen des kindes blut:
des lacht der teufel in der hel
schlagt sich zu meinem ungesel?
sol ich erst komen in solche not?
vil lieber wärs mir ich läg tot.
Was sol ich tun, was sol ich sagn?
es ist nicht anders in den tagn,
ich muß verzagn vor mein end
und erst komen in solches ellend.
Geraubt wird mir mein königliche kron,
ich weiß nicht wie ich es solt lön.
Komt denn und tröst’ mich niemand heut?
es sein gleich geister oder leur?
Ich wil mich inen versprechen gar
und inen folgen immerdar:
ei seit ir denn alle verzagt?
o weh, o weh, wer hilfet mir?TEUFEL SPRINGT LUSTIG BEREIN SPRICHT VOR HERODES:
Wer hier, wer da? was felet dir?
oh dir versag ich nimmermer!
Sag an, was ist dein groß beschwer,
daß dein not so hart tust klagn?HERODES SPRICHT:
Vor angst möcht ich schon gar verzagn,
die weil ein neuer könig ist geborn
übers jüdische land auserkorn:
wo sol ich armer teufel hin?TEUFEL SPRICHT:
Schweig still, ich auch ein teufel bin!
ein teufel läßt den andern nicht,
ich wil dir helfen zu der pflicht
wie du dein sach solst greifen an,
der neugeborn könig wird uns nicht entgahn:
ich bin im gleich so hold als du,
ich wil dir schon rat gebn dazu, —
drum rüst dich bald und verzih nit lang.HERODES SPRICHT:
O gesel um eins ist mir noch bang,
daß ich soll 1 2 3 erstechen lân
das macht daß ich mich wol fürsehn kan,
daß man mir nicht mit in’ gleich lont;
gewiss würd meiner nicht geschont
wann ich so übel handeln tät.TEUFEL SPRICHT:
Ich wil dir sagen an der stat:
wans d’ein teufel wilst sein, so mirks, so mirks:
daß dir weder weib noch kind erbarm
und gleich sei reich und gleich sei arm.
da must du s’ wagen ein solchen zorn,
daß d’ nit schonst selbst was ungeborn
Du must umbringen alle knäbelein,
die zweijärig und drunter sein
und ich lach in meine faust
gleichwie der fuchs die gans wol maust.
Drum rüst dich bald, verzeuch nit lang;
ich far dahin im namen Bix Bax
zu meiner geselschaft rauch und rabs.KOMPANIE SINGT HIENEIN:
Mit Got so läßen wir unser gesängelein klingen!
als nun Herodes die red vernomen -- ?
sie ziehen alle drei,
der stern leucht in vorane,
zu Bethlahem tete der stern still stan.DIE DREI KÖNIGE SINGEN:
Ein kind geborn zu Bethlahem
[in diesem jar,
des freuet sich Jerusalem.
In diesem jar frolocken wir
die mutter des herrn preisen wir
mit irem kindalein zart
mit irem kindalein zart
Christus den herrn den eren wir
mit einem lobgesang
mit einem lobgesang.2. Hier ligt es in dem krippalein
in diesem jar,
ân’ ende wärt die herrschaft sein!
In diesem jar frolocken wir
In diesem jar frolocken wir
die mutter des herrn preisen wir
mit irem kindalein zart
mit irem kindalein zart.)KÖNIG KASPAR SPRICHT:
O herr ich bit,
verlâß uns nit!
erleucht unser augen in der not,
daß wir nit entschlaffen in den tod,
geleit uns, herr, auf rechter ban,
daß wir alhier nicht irre gän
und ler’ uns dein gesatzung recht.KÖNIG MELCHERT SPRICHT:
Hier sind zwen weg, welchs ist der recht?KÖNIG WALTHAUSER SPRICHT:
Sihe, der stern hier tut stille stahn,
Komt, wir weln zum Kind in stal ein gahn.
Grüeß euch Got, mein zartes jungfrauelein,
ist hier nicht das gewünschte kindalein?MARIA SINGT:
Hier ligt das gewünschte kindalein
gewickelt in schlechte windalein.KÖNIG MELCHORT SPRICHT!
Nun wolan!
Lâßt’ uns auftan unser geschank und opfer
Weihrauch, myrrhen und das rote gold.KÖNIG MELCHORT SINGT:
Psallite unigenito
Christo, dei filio,
psallite redemptori,
domino puerulo,
jacenti in praesepio.DIE KÖNIGE SINGEN:
Nun welcher wil der erste sein?KÖNIG KASPAR SPRICHT:
Euch, dem ältern gebürt die er;
so tut vor uns zuerst einkern,
so folgen wir im nach behend.KÖNIG WALTHAUSER:
Ich gebe dem die ere, dem sie ch gebürtKÖNIG MELCHORT SPRICHT:
Ich wil mich um die ere gar nichts wenden?
in Gottes namen geh ich vor,
und bring dem kind ein neues jar.KÖNIG MELCHORT KNIET VOR MARIA TUT OBFERN!
Gegrüeßt seist du kleines kind,
gegrüeßt sei Got, daß ich dich find,
eine weite reis wir habn getan,
auf daß wir dich noch treffen an.
Ich wil dir obfern rotes gold,
ich bit du welst mir bleiben hold.
Habt ir das kind in ern alle zwei
und zieht es auf als eltern treu
Fürwar, ös habts es nit z’beklogn
und nembt vorlieb mit meinen gabn.KÖNIG KASPAR OBFERUNG:
O edler König, o edler held,
wie häst du so ein armes gezelt,
wer hät’ dich hier gesucht in stal,
ist das dein edler königssal?
ein stern hat mich zu dir gefürt,
o könig, dem al Er gebürt,
dich wil ich rüemen alle stund
und preisen hoch mit meinem mund,
dein lob verkündigen alter welt.
Nim hin vil edler könig und held
die frücht meines lands die mirren gut,
nim mich dafür in deine hut
in das rechte Bethlahem so schon,
im namen dein scheid ich da von.KÖNIG WALTHAUSER OBFERUNG!
Nun kom ich auch o könig zart,
o edler held von hoher art,
dein beger ich aus herzens begird,
ein stern hät mich zu dir gefürt,
nim hin das obfer den weihrauch gut,
wies allen königen gebürn tut,
mein herr, wenn ich öfter kom zu dir,
bit wollest weiter sein gnädig mir.JOSEF SPRICHT:
Meine lieben herrn belon euchs got,
daß ir uns besucht häbt in der not
und mitgeteilt von euren gabn,
ir solt auch gute belonung habn:
von unserm kindlein reich von gü’eten
Got wird euch fü’rbaß wol behüeten.MARIA SINGT:
Ir herrn, ich sag euch fleißig dank
für eur wertes obfer und geschank:
welt euch dämit bestätigen lâßen
und wider frisch wandern euer sträßen.AUFSTEHEN DER [KÖNIGE].
KÖNIG KASPAR SPRICHT:
Nun wolan, lieber Josef mein
lâß dir das kind befolhen sein,
kein mü und fleiß an im nicht spar,
der herr wird dich belonen zwar.KÖNIG WALDHAUSER SPRICHT!
Nun behüet dich der almächtige Got,
vor kumer, angst und aller not,
behüet dich der ewige vater dein,
von dannen es mueß geschiden sein.TELLER WEG. —
EIN PAAR SCHRITTE WEGKÖNIG MELCHORT SPRICHT:
Nun weln wirs Herodes zu gfallen tan,
im sagn wo das kind sei zu treffen an,
doch weln wir hier bleibn über nacht,
denn die zeit hat die finster herbeigebrächt.DIE DREI KÖNIG SINGEN UND SCHLAFFEN EIN:
Ich lag in einer nacht und schlief. ---ENGEL TRIT VOR DIE KÖNIGE UND [SPRICHT]:
Ir heiling drei König aus morigenland,
Got der almächtige hat mich zu euch gesant,
daß ich euch solt machen offenbar
daß ir meidet solliche gefar,
daß ir nicht ziehet die vorige ban
zum könig Herodes, dem tyran.
Denn Herodes fürt heimling zorn an’ mäß,
Got geleit euch heim ein andre straß.DIE KÖNIGE ERWACHEN VOM SCHLAFF UND [SPRECHEN].
MELCHIOR:
Ein seltsamen traum hab ich gehört,
als wenn mir hät ein engel erklärt,
daß wir sollen meiden Herodis haus
und ein andern weg zichn aus;
denn Herodes fürt in seinem mut,
wie er wolt vergießen des Kindes blut.KÖNIG WALTHAUSER [SPRICHT]:
Desgleichen ich auch hab vernomen
von dem engel der in unser gemach ist komen,
daß Herodes hat gricht sein sin und mut,
wie er wolt vergießen des Kindes blut.
Herodes steckst du aber in solcher bosheit,
bei dir einzukeren von uns sei weit.DiE KÖNIGE SINGEN HIENAUS:
König Walthauser zieget von berg herabe
wie er das Kindlein gefunden hâte -?
ja wol gefunden häte.
AB.ENGEL TRITT AUF UND SPRICHT ZU JOSEF:
Josef, Josef du frommer man,
merk was ich dir wil zeigen an,
von Got der mich zu euch gesent:
Maria nim zu dir behend
mitsambt dem kindlein hoch genant
und flieh hin ins Egyptenland.
Nicht wider nach Judaea kum
bis ich dirs sage widerum.KLEINE PAUSE
JOSEEF SPRICHT:
O wo solln wir hin bei der nacht,
aber wer hät das ellend erdächt,
wie kummen wir in’s Egyptenland,
die straßen sind uns unbekant.
Auch unsicher vor wilden tiern
und räubern die da herumhantiern
auch ist es mächtig fer dahin.MARIA SINGT:
Got wird schon unser geleitsman sein
und uns fürn auf rechter sträßen
Wird die seinen nicht verläßen,
Wird sein engel mit uns senden
uns regiern an alle enden.
Dadurch steh auf in guter ru
und richt nur bald den esel zu.JoSEF STEHT AUF UND SPRICHT:
Behüet dich gott du liebes haus,
es wird ja doch nichts anders draus;
ich muß dich läßen nach Gottes willn,
daß wir sein ersts gebot erfülln.MARIA SINGT:
Adie, adie, es muß gewandert sein,
wir zichen in’s Egyptenland hinein.
AB.KÖNIG HERODES GEHT MIT PAGI HIENEIN:
Ob ich mir gleich täte fürsetzen
daß ich so reichlich wolt beschätzen
die weisen aus morigenland
mit listigkeit und geschwinder hand,
desgleichen den neuen könig gut,
so spür ich doch in meinem mut
daß ich von inen wird betrogn
und sie mir habn vorgelogn.
Nun fürcht ich mich gar grausamling
mein königreich daß es gering
möcht werden in ser kurzer zeit.
Nun ist von nöten daß ich bescheid,
mit diesen sachen umzugehn:
wie wil ich in die läng bestehn?
ich denk bald hin, ich denk bald her
wie ich ertappen möcht von ungefär
den neuen könig und stets gedenk
was ich im möcht halten vor ein geschenk.
Ich wil mit im umgehn subtil
gleich wie der fuchs treibt sein gespil
mit einer feißten hennen gut
wan er hät einen frischen mut;
ich wil mit im spiln das garaus,
gleich wie die katz wol mit der maus.
Aber itzt fält mir ein geschwind
wie ich ertappen möcht das kind:
ich wil mit mein kriegsvolk geschwind
von stund umbringen vil der kleinen kind,
ich wil mich sollichs unterwinden
alle knäblein in Juda lan umbringen;
was acht ich ob gleich alle müetter
über mich schreien mort und zetter,
wan ich nur bleib mein’s reichs ein erb
und nicht so plötzlich gar verderb.HAUPTMAN GEHT ZU FERODES HIENEIN.
MARIA GEHT FÜR HERODES UND SINGT:
Gnädiger könig, gedenkt an barmherzigkeit,
fürwar es wird euch plötzlich tun leid,
wenn ir vergießt so vil unschuldigs blut,
seht zu, gnädiger könig, was ir tut. —HERODES SPRICHT:
Pack dich hinweg, du närrisch weib!
weist nicht was’s gibt für angelegenheit?
genomen wird mir mein regament
wo ich dem übel nicht bald vorwend.
Soltst du mich noch erst regieren
das wil einem könig nicht gebürn!
Ir knecht, ir habt vernomen wol,
was ein jedweder tun sol,
alhier habt ir das königliche mandat
das eur herr und könig befolhen hat;
publiciert’s an allen ortn und enden,
jederman sol sich bei straff dran wenden.HHAUPTMAN SPRICHT DAS MANDAT:
Ire königliche Majestät
uns mit einem scharffen mandat befolhen hät,
daß man sol umbringen alle knäbelein,
die zweijärig und darunter sein.
Es sol weder helfen gut noch geld,
sollichs unserm herrn könig gefält.
Wer diesen Geboten wird widerstreben,
den sol es kosten sein hab, gut und leben.JUDAS KOMBT ZU HERODES SPRICHT SEHR CARRIKIERT JÜDISCH:
O weh, o weh der scharffen mandat!
der könig die macht unsers lebens hät,
soln wir läßen ertöten unser’ knäbelein?
ach was wird’s gebn für schmerz und pein!HERODES [SPRICHT]:
Dieser mensch sol des todes schuldig sein,
nembt in und steckt in in’s gefängnis hinein.HAUPTMAN SPRICHT ZU JUDAS:
Du boswicht, wilst du dem könig widerstrebn,
es sol dir kosten dein hab, gut und lebn.
Ists nicht besser daß die klein kinder sterben,
als daß wir allesambt mit inen verderben?LEGT SEIN SCHWERT MIT DER SPITZE AN JUDAS HALS UND ENTFERNT SICH SO MIT IHM WÄHREND DIESER JÄMMERLICH SCHREIT.
PAUSE.
HERODES SPRICHT:
Geh, lakei, lauf, hol mir herein
den aller getreusten hauptman mein.HERODES SPRICHT ZU DEM HAUPTMAN!:
Sê hin, hauptman, hier hast du dies schwert
und 4000 man mit irem besten gewer
und zieh’ hin über das gebürg
und alle kleine knäblein erwürg!
Lâß dich bestechen mit keiner gab,
sonst kosts dein lebn, wie ich dir sag,
töte die kindlein alle zugleich,
sie seien arm, jung oder reich
ich wil dir geben doppelte besold,
ich wil dich zaln mit rotem gold.HAUPTMAN SPRICHT:
Was königliche majestat
mir jetzo befolhen hat,
hab ich mit freuden angehort
auch recht vernomen alle wort:
Ich wolt solchs volbringen in höchster treu,
versprechen tu ich’s an’ alle scheuh
denn mein ganzer sin und mut
aller da hin trachten tut. Ich wolt,
ich hätt’ sie vor mir bald,
gewis ich mich nicht lang saumen wolt’
sondern wolt mit diesem schwert geschwind,
umbringen vil der kleinen kind!
das herz im leib mir lachen tut,
wenn ich siech laufen rotes blut:
ich mein als wan man hochzeit macht
daß man vil küe und kälber schlacht.
Nun wolan, so geh’ ich von der stat,
zu tuen, was mir königlich majestat
in ernst mir befolhen hat, Lakei lauf,
hilf mir auch recht schlagen darauf!PAGI SPRICHT:
Ja herr, in dieser stund wil ich hauen und stechen
so vil ich kan, kein mensch sol mich erflechen.HAUPPTMMAN [SPRICHT]:
Ich siech ein haufen trabanten und knecht,
ich sag die wer’n sich wol schicken recht:
wolauf, herr könig, habt guten mut
wir welln vergießen des kindes blut.
AB.PAUSE.
HAUPTMAN GEHT HIENEIN UND SPRICHT:
Euer königlich majstat nembt mich wol in acht,
einmal 100,000 vier und vierzig und acht
hab ich mit meiner hand umbracht;
wolauf, herr könig, habt guten mut
wir han vergossen des kindes blut.
AB.KRIEGSKNECHT KOMBT:
Achtzig 1000 ist mein zal
die ich hab umgebracht überal
den hab ich auf die letz ertappt
und hab im schnapps! den kopf abgehackt.PAGI SPRICHT:
Hiebei scht euer königliche majestât
wie ich nachkomen bin der selbing mandat:
zweitausend hab ich umgebracht
und den an der mutterbrust ertappt.König HERODES SPRICHT:
Habt dank ir knecht alle drei zugleich
ich wil euch schenken mein halbes reich!TEUFEL SPRICHT:
Gnädiger könig, ich bin auch wieder komen,
und hab meine kinder auch mitgenomen
die han an mir sich so vermessen,
die bratwürst mir aus der taschen gfressen,
eh ich inen geb ein bissen brot,
eh leg ichs nieder und schlags maustot.HAUPTMAN SPRICHT:
Eur königliche majestat merkt eng von stunden:
dass den neugebornen könig han wir nicht funden
gesucht han wir aller end und ort
aber von dem könig nichts gehort,
aber alle knäbelein,
die zwei jar und darunter sein
han wir umgebracht nach des herrn worten
ich mein es ist vollendet worden.HERODES SPRICHT:
Nun weil ir in nicht habt gefunden
er ist gewis aus dem reich entschwunden
Jetzt bin ich schon halber tot,
die weil geborn ist ein neuer Got.
wil selber schaun wo ich in kan finden ei,
wenn ich in zu Bethlahem im stal tät finden!PAUSE.
Ách, ách und ímer ách
wie bin ich heunt so schwach.PAGI:
Bringt mir ein apfel und ein messer her
daß ich mein herrn ein labnuss bescher.ENGEL, KOMBT FÜR HERODES, SINGT:
Herodes, Herodes du grober tyran
was han dir die klein kindlein getan
aß du’s hast laßen umbringen
wart’ der tod wird dich bald umringen.HERODES SPRICHT:
Ach wie ein heller glanz hat mich umgebn,
es ist geschehen um mein lebn,
geh Lakei, lauf, hol mir herein
den allergetreusten hauptman mein.ER KÖMT.
HERODES SPRICHT:
Sê hin, hauptman, da hast du dies präsent
das verer’ ich dir vor meinem end
das zeitlich hat mich zu ser verwirrt
der teufel hat mich dadurch verfürt:
ich far dahin in Abrahams garten.ENGEL SPRICHT:
Ir teufel tut nur seiner warten
und füert in heim, in eur nest,
der von jeher euer diener gwest
und kleidt in als ein könig schon
und setzt im auf dic hellische kron.HAUPTMAN, PASCHIE UND DIE ZWEN KRIEGSKNECHT!
Was hilft der hohe thron
der szepter und die kron
szepter und regiment
hat alles bald ein end.TEUFEL KOMT UND SPRICHT:
Duck die Jagel, duck di!
Hast die saure mülich alle ausgfressen
und hast das [Quatten] in häfen laßen.HIERODES SPRICHT:
O teufel, laß mi länger lebn,
ich wil, dir ein schwarz par ochsen geb’n!TEUFEL SPRICHT:
Nix da,
di wil i han.HERODES SPRICHT:
O teufel laß mi länger lebn
i wil dir ein schwarz par rappen gebn.TEUFEL SPRICHT:
Nix da di wil i han.HERODES SPRICHT!
O Teufel laß mi länger leben
ich wil dir mein halb königreich gebn.TEUFEL SPRICHT:
Ei, was welln wir zanken imer dar
bist doch unser alli jor.
müeßen noch mer hinein
in die hellische pein,
nicht du allein!
Wart, ich wirs probiern obs du schwer bist.
Spann ich an ein par ratzen,
spann ich an ein par katzen,
spann ich an ein par mäus:
reiß, Teufel, reiß.
ab mit Herodes.HAUPTMAN SPRICHT:
Ach, was hat mein herr könig getan,
daß er die klein kinder hat umbringen lan,
ei, hätt” ich mich zuvor bedacht,
ich hatt sie gewis nicht umgebracht,
ach könt ich es noch erlangen,
am höchsten baum wolt ich gleich hangen!
Ach könt ich es doch erreichen
im tiefsten mer möcht ich mich ersäufen!
Aber ich wil mich an meinem herrn könig rächen
und wil mich mit diesem schwert erstechen.KUMPANIE SINGT HINEIN:
Seit frölich und jubilieret
Jesu dem messiä
[der die ganze welt regieret,
ist ein son Mariae,
und leit in dem krippelein
beim ochsen und eselein.sause, sause! sause, sause, kindelein!
du bist mein, ich bin dein.
jauchzt und springet,
klingt und singer:
hodie, hodie, hodie
ist geborn Christ das sönlei
Mariae, Mariae
und hat von uns weggenommen alles we,
alles we, alles we.
hilf, daß wir balde zu dir kommen,
o Christe!]ENGEL SPRICHT ZU ENDE:
Ersame, wolweise, großgünstige herrn
auch tugendsame fraun und jungfraun in alln ern,
dieweil ir unser gspil habt gehört an,
bit wolt uns nichts vor übel han. —
Sie möchtens uns zum argen nicht auslegn
sondern unserm unverstand die ursach gebn:
wenn wir etwas gefehlet hier
und nicht gehalten die rechte zier
sondern ein jedweder das beste betracht,
so wünschen wir von Got dem almächtigen ein gute nacht.
