Donate books to help fund our work. Learn more→

The Rudolf Steiner Archive

a project of Steiner Online Library, a public charity

The Spiritual Background of Human History
GA 174b

12 March 1916, Stuttgart

Automated Translation

Seventh Lecture

Today I would like to give a spiritual-scientific historical consideration that can be important to us, especially in view of the momentous events we are facing, the events that the whole of European humanity is facing. Next Wednesday, I will then touch on a more intimate matter of the spiritual life of the human being. If some of us may find what we are to consider today seemingly remote, it is only seemingly so and should not be remote, because spiritual science should fill our souls with the deepest attention for everything that can contribute to the understanding of our time. As I said, on Wednesday we will then return to a purely human spiritual-scientific matter.

Today I would like to start with one question. But do not be alarmed, and do not think that by placing this question at the beginning of our deliberations I am in the slightest degree seeking to revive old disputes in our movement. As you will see, it is a completely different matter, although I will start with a question that could easily be misunderstood at first. The question I would like to raise is: Why, especially during this time of war, does Mrs. Besant continue to defame our German movement in her English magazines? Why did she find it necessary, right in the first months of the war, to say that our German movement had only the intention of being a kind of agency for anti-English political aspirations in Germany? Why did she find it necessary to say that this German movement of ours had the intention of bringing about her own – Mrs. Besant's – dismissal as president of the Theosophical Society in order to establish herself in India and from there organize some kind of anti-English, pan-German movement against England? Why does Mrs. Besant continue to spread these slanderous accusations against our German movement during this war in such an ugly manner, and why will she probably continue to do so?

Within our spiritual movement, we need nothing more than to have a clear, insightful view of what is going on in the world. That which can so easily please those who often believe that they are standing firmly within our movement, a certain - forgive the harsh expression - mental somnolence in the face of world events, is a great disadvantage, especially within such a spiritual movement. We must strive to have the clearest possible view of the affairs of our external existence. For nothing could be easier than for all manner of charlatanry and fraud to attach themselves to such a movement within the development of humanity. And since, within the limits that we have often emphasized, a certain amount of trust is needed even among the small group of those who want to understand certain things here, it is also obvious that, seduced by a certain trustfulness, precisely personalities of our movement are, so to speak, clouded by those who do not want to tell them the truth, but only want to graft all kinds of things into their souls, in order to breed a spiritual bodyguard for all kinds of endeavors, which in the proper sense are not truly spiritual endeavors of humanity, so to speak, by the detour of theosophical or other spiritual beliefs.

We have often pointed out the position of the Russian people within the development of the fifth post-Atlantic cultural epoch, and since I have often discussed the relevant matters in this regard here in Stuttgart during this war period, I will not go back over them today, although you can read about them in individual cycles. Rather, I would like to draw attention to the fact that there are certain fundamental characteristics of the Russian people that make this Russian people particularly suitable for entering into the development of the fifth post-Atlantic or even sixth post-Atlantic cultural development in the way often characterized.

First of all, we have a characteristic of the Russian people that could be called an especially extensive adaptability of the soul to anything of a spiritual nature that confronts the Russian person in any way, a certain adaptability of the soul. It is the case that the Russian person is less productive, less creative in his own soul than the Central or Western European person, that he is, as it were, dependent on receiving and on living through intensively what he has received, but not on shaping it independently out of his own resources. Thus you can see how the Russian people received the Byzantine religion and left it at the point it was at when they received it. And today one can still see from the ceremonies of the Russian Church how ancient oriental essence shines through these ceremonies. One can, I would like to say, look through the form of the Russian Church at ancient sacred oriental things and feel this ancient sacred oriental essence.

Compare this with what has occurred in the Occident, where, as you know, in a development of dogma and ceremony that has been repeatedly challenged, there has been a continuous reshaping, transformation, and thus a creative intervention in what was once adopted by the community that then became the Roman Catholic Church, Protestantism, and so on. This adaptability, this receptivity, is to some extent the first fundamental characteristic of the Russian people.

A second fundamental characteristic is a certain dislike on the part of the Russian people for what we call the permeation of life with intellectuality. The Russian person does not like to be constrained by many precisely defined laws in social life. He demands, as it were, a kind of arbitrary existence of the ego. That the intellect spans a network of legality and that the individual then strictly adheres to such forms of intellect in social life, that is what the Russian man, at least practically, does not want to understand, even if he sometimes goes into it theoretically. He asks more about what the ego wants at the moment, based on the inspiration of the moment.

A third characteristic of the Russian people is – Herder, in particular, pointed this out in a thorough manner; the Slavophiles then took up this Herderian view, which is a German view, and developed it to the point of a kind of megalomania – that the Russian people have retained what is generally found in the oriental character, a certain peacefulness. However strange it may sound, it is in the nature of the Russian people, because the Russian people did not make this war as such: it was instigated by those in power. He has a certain peaceableness. He has the deep belief that the way in which Western European religion develops leads to conflict and quarrel. It is not in the character of the Oriental man to wage war against his fellow men because of religious dogmas. It is even a little strange – it is indeed true, but it is true – that people now notice it so strongly in the Turks, who also have this oriental trait, that they do not become aggressive with regard to religious life itself.

As I said, it lies in the faith, in the consciousness of the Russian people. These three qualities, on the other hand, are particularly susceptible to abuse by those who seek to exploit them. It is very easy to use the adaptability of the Russian character, as the Slavophiles did and as the Pan-Slavists are now doing to a great extent, to persuade the Russian people that they are called upon to replace the decrepit, senile European culture, which is decaying and dying, with Russian life instead.

On the other hand, if the second quality I mentioned is misused, one can persuade the Russian people that the whole of Western and Central European culture has become decrepit because of its particular penchant for intellectualism, for a certain rationality, that this Western European culture is devoid of any truly true mystical quality.

And thirdly, if you want to abuse the third quality of the Russian people, which has been mentioned, the most peaceful quality can be perverted by organizing the otherwise peaceful masses and calling them to the bloodiest fight. Because really, the contradictions touch each other in the world, and especially such contradictions as are being discussed here. But what the Russian people have to mean in the development of European culture is not related to what Russian rulers are now making of this Russian people, but to the three qualities mentioned.

. And these three characteristics determine the Russian nature to enter into a certain connection with the Central European and Western European nature. Because the Russian national character is adaptable, it is called upon, first of all, to achieve what we have often spoken of, what it has to achieve in the sixth post-Atlantic cultural period, first of all not through creativity, but through existence. To achieve this, it must absorb what comes to it from the West. I have often spoken of it as a kind of spiritual marriage. Years, even decades before the outbreak of this war, I may say, a kind of marriage that is necessary between the Central European being and the Russian being in terms of spiritual development.

The fact that the Russian people have a certain aversion to intellectualism will make it possible to create certain social institutions with the Russian people that will only be possible if the aforementioned marriage really takes place.

And in a similar way, the Russian national character will have to relate to what can be given within Central Europe in general. Tomorrow, in the public lecture, we will again have to speak of such things that follow from the Central European nature and that must be incorporated as something great, powerful, and everlasting into the whole course of human development. But the Russian people will have to accept what is achieved by the Central European nature. It is not initially self-creative within this post-Atlantic period.

But now, in contrast to this, what can be characterized as the essence of Russian nationality, .the Central European nationality and the Western European nationality, that Western European nationality, which after the reign of Queen Elizabeth of England essentially became a British nationality, an Anglo-Saxon nationality. And among the many results of these momentous events, which of course it is not my profession to somehow color, it will most certainly be the case that the other Western European states, no matter how these events turn out, will gradually become vassals, dependent peoples of England. In particular, the French will experience the bitterest disappointments. But these are not the things that really matter. What matters to us today is to emphasize the great contrast that exists between the Central European character and the Western European, especially the British and Anglo-Saxon character.

There has never been – and this may go unnoticed today by those who do not want to think, who do not want to observe – a greater contrast in world-historical development than this contrast between Central European and Anglo-Saxon natures. Not as if the individual personality could not rise above it. That is not the point; the point is nationality. Of course, when such things are being characterized, it is never meant to imply that the individual Englishman cannot, of course, rise above the things being characterized. We should not think that we have somehow fallen into the errors of our belligerent opponents and that we must now thoroughly vilify the English character because it is different. Of course, it would be necessary to try to gather together all the possible building blocks that would actually be needed to fully understand the contrast I have been hinting at. But this contrast can become clear to us from the point of view of: on the one hand, if we look at the Central European nature, at the heart of which stands the German nature, in relation to the Russian nature of the East, and on the other hand, if we look at the British, French nature in its relationship to the Russian East. There we have one of the greatest contrasts in the development of mankind. I must, however, merely point out to you today some of the things that I will be discussing in tomorrow's public lecture. But I would like the small group of those who belong to the spiritual science movement to understand what will be said in more detail tomorrow more deeply than it can be understood at first, if one does not penetrate deeper into spiritual science.

You see, the Central European nature is one that is national in a completely different way than any other nationality in the whole development of mankind. Take all the Western European peoples: they are national, so to speak, out of the blood. The German is national out of the soul. The German is national in that he constantly strives to lift certain contents of the soul life out of the general soul life and to transplant them into his own soul. That is why we experience something so great within the German character, such as Goethe's works of art, Herder's historical reflection or the world-view efforts of Hegel, Schelling and Fichte.

Even if these things are still little known in wider circles today, they will become known. For, contrary to all opinions expressed about them, I must say that they can become popular, they can be presented in such a way that every child can understand them, despite the fact that this is not believed today. That will happen. Everything that is a genuine German world view grows out of the deepest soul essence of the German people. And a spiritual movement could never arise within the German soul that would be similar in character to the spiritual movements of the West, if it is to be fruitful. We must not overlook this difference, we must face it squarely. Within the German national soul, everything that is the content of spiritual science must stand in harmonious relationship to what the people as such produce. That is why I said last time I was here in Stuttgart: If you look at the world view of Schelling, Fichte and Hegel, it is as if the whole nation were meditating. One always feels placed in the folk, but in the soul of the folk when one speaks of the German folk. One cannot speak of German nationality in any other way than by taking into account the spiritual characteristics of this German nationality, that which must be striven for. And it is impossible within Germanness, as it is possible in England, for science to exist on the one hand and for this science to want to completely ignore faith on the other. That is not possible in the long term within the German nation. The German wants unity. He wants to have a spirituality that can stand fully on the ground of science, and he wants to have a science that knows how to justify itself before the spiritual life.

This contrast is most evident in the Goethean and Newtonian theories of colors. For more than thirty years I have been trying to bring out the Goethean theory of colors in contrast to the Newtonian one. While Goethe's theory of colors arises entirely from the deep interweaving of the soul with the world, Newton's theory of colors proceeds from a mechanical view of the world and strives for nothing else. And physics today is so anglicized that it does not even notice what is at stake in this field, that it naturally considers anyone who takes Goethe's theory of colors seriously to be a fool.

There is a striving towards spirituality within German national character. Therefore, within German national character, one is also obliged to reckon with what has been sought in ardent spiritual striving by the best of this nation, by those whom we have already mentioned and by those whom we will mention again tomorrow, precisely as a path to spiritual science. But then this German national character cannot but strive objectively, turned to the matter itself. This is something that the English or the French cannot understand. The Frenchman wants to have a beautiful word, to have everything shaped into a beautiful phrase, and then he is satisfied. The Englishman wants to ask where the use of knowledge or the like lies. But the fact that the knowledge we strive for is something that must grow out of the soul like a flower out of a plant, without which man does not feel like a whole human being, is something that neither the French — as Frenchmen, of course, the individual is not at issue — nor the Anglo-Saxons understand.

The task of the German soul is to accomplish what has been achieved since the time of the ancient Greeks for the fourth post-Atlantic cultural period, namely to shape the experience of the soul into a world of ideas. And one really does not need to be a nationalist in the narrow-minded sense, but rather a completely objective observer of the development of humanity, to emphasize this. And you know that I have not only emphasized this in the context of this war, but these considerations have been part of what I have been saying among us for years, for a decade and a half.

But the fact that this German essence is so, means that it is called upon, for psychological and objective reasons, to enter into the spiritual marriage with the Russian East. And the cultural task of the future will never be able to be fulfilled in any other way than by the Russian adaptability accepting what can come out of German national character. And all future cultural development is a question of this connection between Central Europe and Eastern Europe.

The situation is different for Western Europe. Western Europe has adopted what the fourth post-Atlantic cultural period has brought and developed it independently, but in the way I have often described: only through the three soul forces: sentient soul, intellectual soul, consciousness soul. What this fourth post-Atlantic cultural period essentially sends out is not productive. In particular, the British folk soul, the Anglo-Saxon folk soul, has the task of developing the consciousness soul, developing that which is primarily oriented towards usefulness in relation to the physical plane.

Hence all the phenomena that we see occurring within Western Europe, especially within the Anglo-Saxon peoples. But now this Anglo-Saxon people in particular instinctively feel that what is actually fruitful is the Central European, essentially the German influence of Central Europe. And those who lead the so-called occult movements of Western Europe, namely the Anglo-Saxon people, know what is at stake. Those who lead the occult movements in the Anglo-Saxon culture are initially filled with two trains of thought. The first train of thought is that they say to themselves: the Roman Catholic essence is gone; that essentially belongs to the fourth post-Atlantic period. The Anglo-Saxon essence must take the place of what was in the Roman cult. And every occultist of a certain kind, that is, every occultist who is steeped in his own nationality, and with the exception of a few, all of them in Anglo-Saxonism, knows — that is, he imagines that he has real knowledge — that the “Anglo-Saxon race”, as he says, must take the place of the Roman essence. This is taught in all occult schools. It is a fixed dogma.

And in the same way, people instinctively know that, to a certain extent, the recruits for the introduction to life of everything that culture must bring, the recruits who must absorb it passively through their adaptation, are Russian people.

These two things are very well known to the Anglo-Saxon occultists, that is, they see it that way, that is their conviction. Their conviction is, on the one hand, that Anglo-Saxonism has to replace the Roman essence; everything else, Protestantism, Calvinism and so on, are only appendages. Anglo-Saxonism must produce something in the world – as I said, I am now speaking of the occultists – that stands for the fifth post-Atlantic culture in the same way as the Roman Catholic essence stood for the second period of the fourth post-Atlantic culture, even as late as the 14th, 15th and 16th centuries.

And now every occultist on this side is convinced that, above all, the bridge must be created between what Anglo-Saxons ascribe to themselves and the Russian essence. To infuse into the Russian soul that which Anglo-Saxon occultism seeks to teach is the ideal that emerges from the second point I have mentioned for every Anglo-Saxon occultist: to use the Russian soul as a kind of wax into which is imprinted that which Anglo-Saxon occultism wants. This ideal is far more prevalent in the circles I am now talking about than anything that is the main thing for us here.

For us, the main thing is real knowledge, real striving for truth, and our honest fundamental conviction is that when we find the truth, this truth will give people what they need, and that this truth, when we seek it in the right way, will also fructify in the right way the coming cultural epochs, so that what must happen to the peoples of Europe will come to pass, if the truth is honestly sought in the right way. Nothing more is needed than the honest search for truth; that is the true principle of spiritual science.

But this is opposed by a principle such as I have just characterized, which puts a particular race at the helm, a particular race in power, in power above all in relation to the life of the soul. We are not speaking politically now, we are speaking of what is rooted in the depths as occult paths: to make the Anglo-Saxon soul powerful and to use the Eastern European nature, which is adaptable and receptive, and to infuse it with what one wants to infuse into it, so that a marriage can arise between Anglo-Saxon and Russian. The inner impulses of human development speak of a marriage of the German nature with Russian nature. The selfish will of Anglo-Saxon occultism speaks of the fact that Russian nature must be permeated with Anglo-Saxon nature in terms of occult development of the soul.

You must face these things squarely; they are extraordinarily important. I am mentioning them as they are taught more and more in all possible occult directions in the West, especially in the Anglo-Saxon occult schools. But that which basically only the consciousness soul has to cultivate cannot acquire real content. Real occultism, however, which does not unfold desires for power but seeks the truth, is completely in organic, vital connection with the German development and is completely anchored within the German development.

But what has happened, my dear friends? If the development since the Middle Ages had not been disturbed by Ahrimanic forces, if what has happened in Europe for spiritual science had developed organically, without Ahrimanic influences (we will talk about some very late events again tomorrow), then it would be easier to see today that everything the West has achieved in the way of spiritual science has emerged from the Germanic essence. But permeated by Anglo-Saxon influences, German spiritual science was carried in masks into Anglo-Saxon and also into French culture. Only the terminology, the naming of the individual facts, was adapted to the French or English language. But if you get to the bottom of it, all that is contained in French and English occultism is German spiritual scientific research in a masked form, Central European spiritual scientific research.

In a way that I will discuss in a moment, what was called the Theosophical Society contained nothing but facts with Indian or other names that were found within German spiritual science. And the aim of the Theosophical Society was to conceal these facts from the Germans as much as possible. For the Anglo-Saxon world aims to obliterate the truth of the Central European development in relation to spiritual science everywhere and to replace it with itself. Here it is the most eminent lust for power that springs from occultism. And it was a simple necessity that the peeling which has now really taken place since the turn of the century should take place, that what was originally German and what unfortunately our Germans only too gladly received with open arms from Englishness should be returned, that it should be restored in its original purity. A truth has been established. It had to be established. The fact that this truth has been established will never be forgiven by the English Theosophical Society of our German aspirations, as they have been from the beginning. This can only be veiled by slander.

But very systematically, very purposefully, all those who want to develop power within the occultist aspirations are proceeding. Therefore, it is so necessary not to be asleep in the face of these efforts, but to develop some clarity. Clarity is especially necessary in the face of significant phenomena. And clarity is particularly necessary, for example, in the face of Helena Petrovna Blavatsky, who was of course the decisive personality for the Theosophical Society.

What underlies clarity in this area can be linked to two facts: The first fact is that Helena Petrovna Blavatsky was a Russian woman who had grown out of her Russian background. The second fact is that she left behind a kind of secret science in English guise, that she gradually grew completely into what Anglo-Saxon occultism strives for, but in a roundabout way that was due to the great talent of this woman. Helena Petrovna Blavatsky was, I might say, in a certain sense, a mediumistic personality, who could only develop such adaptability, including occult-spiritual qualities, out of her Russian nationality. What the Russian otherwise has as generally human qualities, Helena Petrovna Blavatsky had precisely in terms of occult qualities. And so it came about that in Western Europe she was first attracted by French occultism, then by a certain type of British occultism, which she found to be an appropriate infusion for her soul. She believed she had to give the world something that the Anglo-Saxon occultism, as it were, prefigured, revealing itself out of the Russian soul. Instead of the coming union of the Central European and Russian natures, the penetration of Russian nature — in Helena Petrovna Blavatsky as the representative of Russian nationality — with Anglo-Saxon power occultism was deliberately and consciously placed. Those who, as it were, wanted to hold the threads of life as it develops outwardly in the physical plan were not uninvolved in this. Many tragic things have happened to the poor personality of Helena Petrovna Blavatsky, which I cannot go into today. Precisely because of her profound and comprehensive mediumship, into which all kinds of things could be poured, many, many things have happened. And it was a long way from the starting point, where attempts were first made to transmit Central European material directly to Blavatsky, which then appeared in an admittedly kaleidoscopic, almost unusable form in the “Veiled Isis”. But very soon, other personalities took hold of her, under very different influences, and in place of the one who was her leader and who wanted to guide her to Central European beings, later, in the mask of the original leader, the so-called later Koot-Hoomi individuality, which, however, according to the truly knowledgeable occultists, was nothing more than a person in the pay of the Russians who consciously wanted to forge together what could emerge from the psychic ability of Blavatsky and Anglo-Saxon occultism. One is dealing with the clash, I would say, of an original individuality – some call it master, you can call it what you want – and a later impostor, a swindler, who had assumed the mask of the first and had been given the task, on the part of Eastern Europe, which I have just hinted at.

Then the time began when Blavatsky was to join forces with occult France, where she wanted to quickly achieve certain goals and therefore presented an occultist lodge in Paris with such conditions that could not be met, so that she soon had to be expelled again because, under the influence of the individuals behind her, she always combined occult intentions with political power impulses. Then followed the American episode, which again had a political background. All these things were intended to present something to Europe that would convince Europe that a kind of new world religion for Europe could emerge from the union of spiritual Russian and Anglo-Saxon occultist lust for power. That was to be presented to Europe. And what had emerged from the German essence was to be overrun.

Oh my dear friends, I well remember – and it could be unpleasant for some how clearly such things stand before my soul – how Mrs. Besant held her very first meeting in Germany in Hamburg, and how I interpellated her within a small circle at the time, how she thinks about the development of occultism in the 19th century, and how she gave the answer in Hamburg at the time: At the turn of the 18th to the 19th century, something like occult striving asserted itself in Germany, but the Germans got stuck in pure abstractions, and it turned out that the great – as she expressed it, she always expressed herself grandly – that the great wave of spiritual life had been granted to the British people. Of course she said that in English, but it was even greater in English!

For Blavatsky, the time came when it became necessary for all those who were serious about spiritual science and who could not get involved in Anglo-Saxon lust for power to do something. And that is what later in occult circles was called Blavatsky's “occult imprisonment”. There was no other way of bringing it about. And the decision to impose this occult imprisonment, as it is called, upon Blavatsky was taken by a gathering of honest occultists, or at least the majority of them, in the last third of the nineteenth century.

Occult imprisonment consists of the fact that, through certain processes, it is possible to imprison a person's aspirations in a sphere from which he cannot see out, so that his aspirations are reflected back and he cannot cause certain damage that he would otherwise cause.

The process I am about to describe, this imposition of occult imprisonment, is not flawless; but, as I said, the people could not help themselves in any other way. Blavatsky was a strong psychic personality and could have a strong effect. That is why her writings have such an overwhelming and, on the other hand, misleading power.

Then there was what can be described as certain Indian occultists, who wanted to take a little revenge in this way because of the English stranglehold, taking possession of Blavatsky's personality, and that's where the Indian influence came in. I have discussed this in more detail elsewhere, but here I will only hint at it.

So the Indian influence came, and that is how that dubious occult science came into being, which was cultivated in the Theosophical Society for a long time and which had to be cleansed of that which was to appear in Central Europe as spiritual science. For that which is to arise in Central Europe as spiritual science must, in the sense I have indicated, be thoroughly honest, that is to say, it must strive for the truth as such and be convinced that the truth, flowing through our souls and through the development of humanity, will bring about the right thing within nations and also within the existence of human beings, the social order of human beings: pure, honest seeking of truth! And this pure, honest seeking of truth is, after all, still our main task.

I wish that this would be understood more precisely within our spiritual scientific movement here, then one would also forgive me certain additional conditions, which I must set, and would see that these conditions must be taken more precisely. How often do I admonish our friends, one should, so that one can remain pure with what is to be brought to the world as spiritual science, so that it cannot be adapted from any side, do not come to me with all kinds of other things that can be so easily combined with spiritual scientific endeavors. Of course, people are quite willing to do anything that human will can demand, and in a friendly way many things can happen, but in any case it must be understood why I repeatedly and repeatedly admonish people not to believe that I am even remotely involved in pharmacology, any more than I am involved in other, non-spiritual fields. It is necessary that our members should get into the habit of taking seriously what I say, namely, that in the main they should not come to me with medical matters. It is essential that these matters should be understood, because it is still necessary, at least for the time being, to keep the spiritual-scientific endeavour, as far as I am concerned, quite separate from other matters. There are enough medical personalities within our movement to whom our members can turn for help. Since I emphasize this again and again, it should be taken seriously, at least in principle, when I say: I do not want to get involved in any kind of healing; because in doing so, the world will only misunderstand what the spiritual scientific movement should do through me in the first instance, and that should not be misunderstood.

How little there actually was in Anglo-Saxonism of a proper understanding of the pure, objective striving for truth could be known by those who had once heard a remarkable lecture by Mrs. Besant on “Theosophy and Imperialism”. From this lecture one could intuitively feel much of what I had to say today based on the facts: Spiritual science should never be mixed with any kind of lust for power, with any kind of direct political aspiration, although it goes without saying that someone who is a good spiritual scientist can be the best politician. But that is not the point. Rather, spiritual science must not become what occultism is in Anglo-Saxon culture, which I have tried to characterize; spiritual science must not become something that has been striven for precisely through Blavatsky, and then in many respects also through Mrs. Besant, only with less talent and less gift than through Helena Petrovna Blavatsky. The endeavour was, after all, on the part of Anglo-Saxondom to found a kind of occult religion by means of the spiritual experiences of a personality such as Blavatsky was. This religion would have carried Anglo-Saxondom, by way of conquest over Germanism, directly into Russism. In the schools, where not in Blavatsky's way but in the Anglo-Saxon occult way of teaching the things I have already mentioned are taught, the war in which we are now engaged has been spoken of again and again as a necessary one. And again and again in such schools the outcome of this war is spoken of very suggestively in such a way that one says: This and that must happen because of this war. - It is not said out of a sense of prophecy, but because it is desired, because the aim is to gain as much influence as possible, to prepare people through all channels that can be reached at the time. Because when people are taught all kinds of occultism in masks, the aim is to prepare people for a certain direction. That is why I must ask – I must discuss these things because they are already being discussed publicly, and because someone who represents spiritual science as I do must make it clear how he stands on these things: Why did an occult personality known to occultists in Paris travel to Rome again and again immediately after the war between Germany, Russia, England and France broke out, and as late as October 1914? Why did this person play a role in Rome that later had an influence on the situation in Italy, a role similar to that played by certain people who belonged to the 'Grand Orient de France' or were connected with Anglo-Saxon freemasons, and which had a profound influence on the course of current events, much more than one might think?

But I must ask something else: why does the yearbook, which the same personality, who is used, one could also say abused, by certain currents of occultism, for all sorts of stuff – as I said, because it is already being discussed in the world, so I have to show on which side I stand in these matters? Why does the 1913 yearbook, published by this personality and which actually appeared in 1912, state: 'He who believes he rules Austria will not rule, but another, younger one will rule, who is not yet destined to rule'? Why is this in a yearbook of a medium that is part of a certain occult current? Why is the same thing repeated in the yearbook in 1914 – that is, before the year 1914 came, for 1914, but already published in 1913: The tragedy of the Habsburg house will be fulfilled faster than one might think. Why is this in these yearbooks? And even more: Why does a Parisian paper, which could be called 'Paris Midday' in German, already express the wish in 1913 that the Austrian 'heir to the throne Franz Ferdinand must be murdered? This paper corresponds approximately to what is in Berlin 'B. Z. am Mittag': 'Paris midi' is that, widely read. Why does the almanac state on one page what I have quoted: “He who thinks he rules will not rule, but a younger one will rule,” and on the other page the wish that this archduke be murdered? Why does the same paper, when the debate on the three-year term of office in France took place, cynically write: If mobilization should take place in France, Jaures will be the first to be assassinated'? Do you think that, my dear friends, is prophecy? I would just like to show you that I am not on the side of those who think this is prophecy, but that it all points to deep, dreadful undercurrents in the abuse of charlatanry, but downright dangerous to humanity, in the occult.

Today I wanted to tell you something that may not be uplifting, but it is all the more serious. I wanted to ask your soul whether a person does not really have to acquire a very clear view if they want to be involved in an occult current, and whether it might not be a bad thing if you wanted to oversleep the most important things. My dear friends, anyone who wants to study the connection of the Theosophical Society – as it has gradually become more and more – with such things, need only keep a sharp eye on the activities of such personalities as, for example, Mrs. Catherine Tingley. And it is also instructive that when something was to be introduced into what should be solely Anglo-Saxon, from a more Christian point of view, even through a strong medium, in the little book 'Light on the Path' by Mabel Collins, the slander started. For most of what has been said against the medium through which “Light on the Path” has been given to humanity is slander.

I wanted to speak to you today with some seriousness, so that out of this seriousness many of us may get an idea of how necessary it is to become aware of the Central European mission in relation to spiritual science, and that it is absolutely necessary for this Central European mission to become a world mission. Above all, this Central European mission must be a pure and honest striving for truth. But this pure and honest striving for truth was understood in a strange way, and the distortions of the truth were also understood in a strange way. You know that the relationship between the German spiritual movement, to which we belong, and the Theosophical Society was dissolved long before the war. All that I have hinted at was understood in a strange way. Just consider that Mrs. Besant, for example, managed to say that I had aspired to become president of the Theosophical Society in India in order to oust her from the presidential chair and to use pan-German currents in England-hostile fashion in favor of the German Reich by way of a detour through India! You will really believe that this is not true, that this is an objective untruth!

The following is in contrast to this: In 1909, a society was founded against the horrors of Mr. Leadbeater, and later also against the humbug of Alcyone, which was to include all countries of the world and was to be a counterweight to those misled by Mrs. Besant. And at that time I was invited from India to become the chairman, the president of this international society, and I not only refused, but in 1909 in Budapest, in front of witnesses, I told Mrs. Besant that I never want to be anything else within the spiritual movement of modern times than the one who leads this movement within the German national organism. I said this before witnesses in Budapest in 1909 to Mrs. Besant. Now she takes it so seriously with the truth that she writes in her English magazine that I had tried to go to India and so on, in order to displace her from there! One can no longer speak of objective untruthfulness, since it is, of course, a conscious lie. But it is necessary to work with such means when the issue is that one has to fight against the course of truth itself; and that is basically what Anglo-Saxon occultism is. Because the truth is this: what is connected to the essence of Central European beings is what, as spiritual science, has to permeate human culture. But this has to be veiled, covered, masked in some way from England. And more and more in the 20th century, Mrs. Besant has also become an instrument of this veiling.

There is a sufficient need to reflect on what should flow in our movement. The spiritual-earthly task is really there. We have no reason to do so without examining and testing, to give blind allegiance to one or the other. But that is not something that can be very tempting today: to want nothing more than the honest development of the truth. You know how attacks and also ridicule and scorn are raining down from all sides within and outside our society. But in addition to all this, there is something else: More and more of our spiritual-scientific movement is flowing out into this or that soul. Those who have an eye for it already feel what flows from our books or our public lectures into the soul of people. But when these people, who are sometimes quite willing to defend what they have allowed to flow into them, should unreservedly profess what our movement is trying to do in such earnest, namely to enter into the spiritual path of humanity, then peculiar phenomena come to light. Sometimes it is really the case that people are glad to grasp many a truth that has been produced on our soil, but that they take every honest, wholehearted approach to us as if, for example, they would burn their fingers by actually touching me. It is a very common phenomenon, more common than one might think! Among those who are honestly concerned, not with some personality or other, but with my own, honest spiritual scientific striving for truth, one can assume that they will also profess it unconditionally. Because, my dear friends, the seriousness is great, the seriousness is enormous.

The things I have said should not be spoken out of some national sentiment. Basically, I have only told you facts; they should characterize what is present as occult antagonisms in Europe and which, for those who want to see, can already explain much of the antagonisms of the physical plane.

And I would like to emphasize it again and again: we need seriousness in order to find the right direction in a serious time, so that what I have already emphasized here may come true, which lies in the words:

From the courage of the fighters,
From the blood of the battles,
From the suffering of the abandoned,
From the people's sacrificial deeds
Will grow spiritual fruit —
Guiding souls, spiritually aware
Their minds into the spiritual realm.

Siebenter Vortrag

Ich möchte heute eine geisteswissenschaftlich-geschichtliche Betrachtung geben, die uns wichtig sein kann gerade mit Bezug auf die schwerwiegenden Ereignisse, innerhalb welcher wir stehen, innerhalb welcher die ganze europäische Menschheit steht, und am nächsten Mittwoch dann eine intimere Angelegenheit des geistigen Lebens des Menschen berühren. Wenn vielleicht manchem von uns dasjenige, was heute betrachtet werden soll, scheinbar ferne liegen könnte, so ist das doch nur scheinbar und sollte uns nicht fernliegen, denn gerade Geisteswissenschaft sollte unsere Seelen mit tiefster Aufmerksamkeit erfüllen für alles das, was beitragen kann zu dem Verständnisse unserer Zeit. Wie. gesagt, am Mittwoch werden wir dann wiederum zu einer rein menschlichen geisteswissenschaftlichen Angelegenheit kommen.

Ausgehen möchte ich heute von einer Frage. Aber erschrecken Sie nicht, glauben Sie nicht, wenn ich diese Frage an die Spitze unserer Betrachtungen stelle, daß ich auch nur im allergeringsten alte Streitfragen unserer Bewegung irgendwie aufwerfen möchte. Es wird sich, wie Sie sehen werden, um etwas ganz, ganz anderes handeln, trotzdem ich einleitend von vielleicht zunächst leicht mißzuverstehenden Fragen ausgehen werde. Die Frage nämlich möchte ich aufwerfen: Warum verleumdet Mrs. Besant, gerade während dieser Zeit des Krieges, in ihren englischen Zeitschriften weiter unsere deutsche Bewegung? Warum hat sie gleich in den ersten Monaten des Krieges es für notwendig befunden, davon zu sprechen, daß unsere deutsche Bewegung nur die Absicht gehabt habe, eine Art Agentur zu sein für englandfeindliche politische Bestrebungen Deutschlands? Warum hat sie es für notwendig befunden, zu sagen, daß diese unsere deutsche Bewegung die Absicht gehabt habe, ihre eigene — Mrs. Besants — Absetzung als Präsidentin der Theosophischen Bewegung zu bewirken, um sich in Indien festzusetzen und von da aus eine Art von englandfeindlicher, pangermanistischer Bewegung gegen England zu organisieren? Warum setzt Mrs. Besant diese Verleumdungen, die sie gegen unsere deutsche Bewegung während der Zeit dieses Krieges in so häßlicher Weise anbringt, jetzt weiter fort und wird sie wahrscheinlich auch weiter fortsetzen?

Innerhalb unserer geisteswissenschaftlichen Bewegung ist uns nichts notwendiger, als einen klaren, einsichtsvollen Blick zu haben für dasjenige, was in der Welt vorgeht. Dasjenige, was so leicht gerade dem gefallen kann, der oftmals glaubt, so recht innerhalb unserer Bewegung zu stehen, eine gewisse — verzeihen Sie den harten Ausdruck -— geistige Schlafsucht gegenüber den Vorgängen der Welt, das ist gerade innerhalb einer solchen geistigen Bewegung von großem, großem Nachteil. Der klarste Blick auch in bezug auf die Angelegenheiten des äußeren Daseins muß angestrebt werden. Denn nichts ist leichter, als daß sich an eine solche Bewegung anhängen alle möglichen scharlatanhaften, schwindelhaften Bestrebungen innerhalb der Menschheitsentwickelung. Und da ja in den Grenzen, die wir oftmals betont haben, in dem gewiß kleinen Häuflein derer, die hier gewisse Dinge verstehen wollen, schon einmal ein gewisses Vertrauen nötig ist, so liegt es auch nahe, daß, verführt von einer gewissen Vertrauensseligkeit, gerade Persönlichkeiten unserer Bewegung gewissermaßen umnebelt werden von denjenigen, die ihnen doch nichts Rechtes sagen wollen, sondern die nur in ihre Seele allerlei hineinpfropfen wollen, um auf dem Umwege der theosophischen oder sonstigen geistigen Gläubigkeit gewissermaßen eine geistige Leibgarde zu züchten für allerlei Bestrebungen, die im richtigen Sinne doch nicht wahrhaft geistige Bestrebungen der Menschheit sind.

Wir haben öfter darauf aufmerksam gemacht, welche Stellung das russische Volk hat innerhalb der Entwickelung der fünften nachatlantischen Kulturzeit, und ich will, da ich gerade in diesem Zweige hier in Stuttgart das Diesbezügliche oftmals auch schon während dieser Kriegszeit erörtert habe, auf das, was Sie ja in einzelnen Zyklen lesen können, heute nicht zurückkommen. Vielmehr möchte ich aber darauf aufmerksam machen, daß es gewisse Grundeigentümlichkeiten des russischen Volkes gibt, welches dieses russische Volk ganz besonders geeignet erscheinen lassen, gerade in der oftmals charakterisierten Weise sich in den Entwickelungsgang der fünften nachatlantischen oder auch sechsten nachatlantischen Kulturentwickelung hineinzustellen.

Da haben wir zuerst eine Eigenschaft des russischen Volkes, welche man nennen könnte eine ganz besonders weitgehende Anpassungsfähigkeit der Seele an Geistiges, das dem russischen Menschen in irgendeiner Weise entgegentritt, eine gewisse Anpassungsfähigkeit der Seele. Es ist so, daß der russische Mensch weniger produktiv, weniger schöpferisch in der eigenen Seele ist als der mitteleuropäische oder westeuropäische Mensch, daß er gewissermaßen darauf angewiesen ist, entgegenzunehmen und das Entgegengenommene zwar intensiv zu durchleben, aber es nicht aus Eigenem heraus selbständig weiter zu gestalten. So können Sie ja sehen, wie der russische Mensch die byzantinische Religion entgegengenommen und auf dem Standpunkt gelassen hat, auf dem sie war, als er sie entgegengenommen hat. Und heute kann man noch immer aus den Zeremonien der russischen Kirche ersehen, wie altorientalisches Wesen durch diese Zeremonien hindurchleuchtet. Man kann, ich möchte sagen, durch die Form der russischen Kirche auf uralt heiliges Orientalisches schauen und dieses uralt heilige Orientalische empfinden.

Vergleichen Sie damit dasjenige, was im Abendlande aufgetreten ist, wo in einer ja, wie Sie wissen, vielfach angefochtenen Dogmenentwickelung und Zeremonienentwickelung ein fortwährendes Umgestalten, Umwandeln, also ein schöpferisches Eingreifen in das stattgefunden hat, was einstmals jene Gemeinschaft übernommen hat, die dann zur römisch-katholischen Kirche, zum Protestantismus und so weiter geworden ist. Diese Anpassungsfähigkeit, diese Aufnahmefähigkeit, das ist gewissermaßen die erste Grundeigenschaft des russischen Volkstums.

Eine zweite Grundeigenschaft ist eine gewisse Abneigung des russischen Menschen gegen das, was wir die Durchdringung des Lebens mit Intellektualität nennen. Der russische Mensch liebt es nicht, eingespannt zu sein im sozialen Leben in viele genau umschriebene Gesetze. Er verlangt gewissermaßen eine Art willkürlichen Dahinlebens des Ich. Daß der Verstand ein Netz von Gesetzlichkeit ausspannt und daß sich dann der einzelne streng an solche Verstandesformen im sozialen Leben hält, das will der russische Mensch, praktisch wenigstens, nicht begreifen, wenn er auch theoretisch zuweilen darauf eingeht, Er frägt mehr nach dem, was das Ich aus der Eingebung des Augenblicks heraus gerade will.

Ein drittes im Charakter des russischen Menschen ist — Herder insbesondere hat in gründlicher Weise darauf hingewiesen; die Slawophilen haben dann diese Herdersche Anschauung, also eine deutsche Anschauung, aufgenommen und bis zu einer Art von Größenwahn entwickelt —, daß der russische Mensch bewahrt hat dasjenige, was man überhaupt im ganzen orientalischen Wesen findet, eine gewisse Friedfertigkeit. So sonderbar es klingt, es ist schon im Wesen des russischen Menschen, denn der russische Mensch hat diesen Krieg nicht als solcher gemacht: den haben seine Machthaber angezettelt. Er hat eine gewisse Friedfertigkeit. Er hat den tiefen Glauben, daß durch die Art und Weise, wie sich die westeuropäische Religion entwickelt, Streit und Zank entwickelt wird. Es liegt nicht im Charakter des orientalischen Menschen, wegen religiösen Dogmen seine Mitmenschen zu bekriegen. Das ist sogar etwas — sonderbar ist es ja, aber wahr ist es doch -, was jetzt den Leuten so unendlich stark auffällt bei den Türken, die ja auch dieses Orientalische haben, daß sie nicht aggressiv werden in bezug auf das religiöse Leben selber.

Wie gesagt, das liegt in dem Glauben, im Bewußtsein des russischen Menschen. Diese drei Eigenschaften sind auf der anderen Seite ganz besonders geeignet, mißbraucht zu werden von denjenigen, die sie eben mißbrauchen wollen. Man kann eine Anpassungsfähigkeit, wie sie der russische Mensch hat, sehr leicht, so wie die Slawophilen das getan haben und jetzt wiederum die Panslawisten es in reichem Maße tun, dazu verwenden, dem russischen Volke einzureden, daß es berufen sei, die abgelebte, greisenhafte, dem Tod doch verfallende europäische Kultur abzulösen und das russische Leben an deren Stelle zu setzen.

Man kann wiederum, wenn man mißbraucht die zweite Eigenschaft, die ich angeführt habe, dem russischen Menschen einreden, daß die ganze west- und mitteleuropäische Kultur greisenhaft geworden sei wegen ihrer besonderen Vorliebe zum Intellektualismus, zu einer gewissen Verstandesmäßigkeit, daß diese westeuropäische Kultur bar sei jedes wirklich wahren mystischen Zuges.

Und man kann drittens, wenn man mißbrauchen will die dritte Eigenschaft des russischen Volkes, die angeführt worden ist, gerade die friedlichste Eigenschaft verkehren dahin, daß man die sonst friedliche Masse organisiert und zum blutigsten Kampfe aufruft. Denn wirklich, die Gegensätze berühren sich in der Welt, und insbesondere solche Gegensätze, von denen hier die Rede ist. Dasjenige aber, was das russische. Volk zu bedeuten hat im Entwickelungsgange der europäischen Kultur, das hängt nicht zusammen mit dem, was jetzt russische Machthaber aus diesem russischen Volke machen, sondern das hängt zusammen mit den genannten drei Eigenschaften.

. Und diese genannten drei Eigenschaften bestimmen daher das russische Wesen, eine gewisse Verbindung einzugehen mit dem mitteleuropäischen, westeuropäischen Wesen. Weil das russische Volkswesen anpassungsfähig ist, ist es zunächst berufen, dasjenige, wovon wir oft gesprochen haben, was es zu leisten hat im sechsten nachatlantischen Kulturzeitraum, zunächst nicht durch Schöpferisches, sondern durch sein. Erleben zu leisten, indem es aufnimmt das, was ihm vom Westen kommt. Eine Art von geistiger Ehe habe ich es oftmals genannt, Jahre, ja ich darf sagen, Jahrzehnte vor dem Ausbruch dieses Krieges, eine Art Ehe, die notwendig ist zwischen dem mitteleuropäischen Wesen und zwischen dem russischen Wesen in bezug auf die seelische Entwickelung.

Dadurch, daß das russische Volk eine gewisse Abneigung gegen den Intellektualismus hat, werden gewisse soziale Einrichtungen geschaffen werden können mit dem russischen Volke, die nur möglich sein werden, wenn die eben angedeutete Ehe wirklich stattfindet.

Und in einer ähnlichen Weise wird sich das russische Volkswesen zu verhalten haben gegen das, was innerhalb Mitteleuropas überhaupt gegeben werden kann. Morgen werden wir im öffentlichen Vortrag wiederum von solchen Dingen zu sprechen haben, die aus dem mitteleuropäischen Wesen zu folgen haben, und die als etwas Großes, Gewaltiges, Unvergängliches einverleibt werden müssen dem ganzen Entwickelungsgange der Menschheit. Aber das russische Volk wird annehmen müssen dasjenige, was vom mitteleuropäischen Wesen geleistet wird. Selbstschöpferisch ist es zunächst nicht innerhalb dieser nachatlantischen Zeit.

Nun aber besteht demgegenüber, was man so als das Wesen des russischen Volkstums charakterisieren ‚kann, .das mitteleuropäische Volkstum und das westeuropäische Volkstum, jenes westeuropäische Volkstum, das nach der Regierung der Königin Elisabeth von England im wesentlichen ja ein britisches Volkstum, ein angelsächsisches Volkstum geworden ist. Und unter den mancherlei Ergebnissen dieser gegenwärtigen bedeutsamen Ereignisse, die selbstverständlich irgendwie auszumalen nicht mein Beruf sein kann, wird aber ganz gewiß dieses sein, daß die anderen westeuropäischen Staaten, ganz gleich wie auch der Ausgang dieser Ereignisse sein wird, allmählich Vasallen, abhängige Völker Englands werden. Insbesondere werden die Franzosen die bittersten Enttäuschungen zu erleben haben. Aber: das sind nicht die Dinge, auf die es eigentlich ankommt, sondern das, worauf es uns heute ankommt, ist, hervorzuheben den großen Gegensatz, der besteht zwischen mitteleuropäischem Wesen und westeuropäischem, namentlich britannischem Wesen, angelsächsischem Wesen.

Es hat vielleicht niemals — wenn es auch heute nicht bemerkt wird von denjenigen, die nicht denken wollen, die namentlich nicht beobachten wollen -, einen größeren Gegensatz gegeben in der :weltgeschichtlichen Entwickelung als diesen Gegensatz zwischen mitteleuropäischem und angelsächsischem Wesen. Nicht als ob der einzelne, die einzelne Persönlichkeit sich nicht darüber erheben könnte. Davon kann nicht die Rede sein; vom Volkstum ist die Rede. Gewiß, es ist niemals die Rede, wenn solche Dinge charakterisiert werden, von dem einzelnen Engländer, der sich selbstverständlich erheben kann über dasjenige, was dabei zu charakterisieren ist. Man braucht ja auch nicht gleich zu denken, daß man irgendwie in die Fehler unserer kriegerischen Gegner verfallen und das englische Wesen, weil es ein anderes ist, nun durchaus beschimpfen müsse, sondern darum muß es sich handeln, in scharfer Weise den Gegensatz zu charakterisieren. Freilich wäre vieles notwendig, wenn ich versuchen würde, Ihnen alle möglichen Bausteine zusammenzutragen, die eigentlich nötig wären, um den angedeuteten Gegensatz voll zu verstehen. Aber es kann uns dieser Gegensatz klar werden von dem Gesichtspunkte aus: wenn wir einmal auf der einen Seite das mitteleuropäische Wesen, in dessen Mittelpunkt eben das deutsche Wesen steht, im Verhältnis zum russischen Wesen des Ostens betrachten, und auf der anderen Seite das britannische, französische Wesen in seinem Verhältnisse zum russischen Osten betrachten. Da ist eben einer der größten Gegensätze in der Menschheitsentwickelung vorhanden. Ich muß Sie allerdings auf manches dabei heute nur hinweisen, was ich hier gerade im morgigen öffentlichen Vortrage auszuführen habe. Aber ich möchte, daß das kleine Häuflein derer, die der geisteswissenschaftlichen Bewegung angehören, solches, wie das, was morgen genauer gesagt werden wird, eben tiefer verstehen, als es zunächst verstanden werden kann, wenn man nicht tiefer in die Geisteswissenschaft eindringt.

Sehen Sie, dieses mitteleuropäische Wesen ist ein solches, das in ganz anderer Art national ist als irgendein anderes Volkstum in der ganzen Menschheitsentwickelung. Nehmen Sie alle westeuropäischen Völker: Sie sind gewissermaßen national aus dem Blute heraus. Der Deutsche ist national aus der Seele heraus. Der Deutsche ist national, indem er sich unablässig bestrebt, gewisse Inhalte des Seelenlebens aus dem allgemeinen Seelenleben herauszuheben und in die eigene Seele hinein zu verpflanzen. Daher erleben wir innerhalb des deutschen Wesens etwas so Großes, wie die Goetheschen Kunstwerke, die Herdersche Geschichtsbetrachtung oder die Weltanschauungsbestrebungen Hegels, Schellings, Fichtes sind.

Wenn diese Dinge auch heute noch weniger bekannt sind in weiteren Kreisen — sie werden schon bekannt werden. Denn entgegen allen Meinungen, die darüber geäußert werden, muß ich das sagen: Sie können populär werden, sie können so dargestellt werden — trotzdem man das heute nicht glaubt -, daß jedes Kind sie verstehen kann. Das wird schon geschehen. Alles dasjenige, was echte deutsche Weltanschauung ist, wächst hervor aus dem tiefsten Seelenwesen des deutschen Volkstums. Und es würde niemals eine geisteswissenschaftliche Bewegung innerhalb des deutschen Wesens entstehen können - wenn sie fruchtbar sein soll -, welche einen ähnlichen Charakter hätte, wie ihn diegeisteswissenschaftlichen Bestrebungen des Westens haben. Wir dürfen diesen Unterschied schon einmal nicht verschlafen, wir müssen ihn klar ins Auge fassen. Innerhalb des deutschen Volkstums muß alles, was Inhalt der Geisteswissenschaft ist, in harmonischem Zusammenhang stehen mit dem, was das Volk als solches hervorbringt. Daher habe ich das letzte Mal bei meiner Anwesenheit hier in Stuttgart gesagt: Wenn man die Weltanschauung Schellings, Fichtes und Hegels betrachtet, so ist es, wie wenn das ganze Volk meditieren würde. Man fühlt sich immer hineingestellt in das Volkstum, aber in das Seelische des Volkstums, wenn man vom deutschen Volkstum spricht. Man kann von deutschem Volkstum nicht anders sprechen, als indem man auf die seelischen Eigenschaften dieses deutschen Volkstums Rücksicht nimmt, auf dasjenige, was erstrebt werden muß. Und es ist innerhalb des Deutschtums unmöglich, wie es in England möglich ist, daß die Wissenschaft auf der einen Seite existiert und auf der anderen Seite diese Wissenschaft den Glauben durchaus links liegen lassen will. Das ist innerhalb des deutschen Volkstums auf die Dauer nicht möglich. Der Deutsche will Einheit haben. Er will eine Geistigkeit haben, die voll auf dem Boden der Wissenschaftlichkeit stehen kann, und er will eine Wissenschaft haben, welche sich zu rechtfertigen weiß vor dem geistigen Leben.

Am offensten tritt ja dieser Gegensatz zutage in der Goetheschen und in der Newtonschen Farbenlehre. Seit mehr als dreißig Jahren bemühe ich mich, die Goethesche Farbenlehre zur Geltung zu bringen gegenüber der Newtonschen. Während die Goethesche Farbenlehre ganz hervorgeht aus dem tiefen Verwachsensein der Seele mit der Welt, geht die Newtonsche von der mechanischen Betrachtung der Welt aus und erstrebt nichts anderes. Und die Physik ist heute so verengländert, daß sie gar nicht merkt, um was es sich auf diesem Gebiet handelt, daß sie selbstverständlich jeden für einen Dummkopf ansieht, der die Goethesche Farbenlehre ernst nimmt.

Es ist innerhalb des deutschen Volkstums ein Streben zur Geistigkeit hin. Daher ist man auch verpflichtet innerhalb des deutschen Volkstums, zu rechnen mit demjenigen, was in heißem Seelenstreben von den Besten dieses Volkes, von denen, die wir schon genannt haben, und von denjenigen, die wir morgen wieder nennen werden, gerade als ein Weg zur Geisteswissenschaft hin gesucht worden ist. Aber es kann dann dieses deutsche Volkstum nicht anders als sachlich streben, der Sache selbst zugewendet sein. Das ist dasjenige, was englisches, französisches Wesen nicht so verstehen kann. Der Franzose will ein schönes Wort haben, in eine schöne Phrase alles geprägt haben, und ist dann zufrieden. Der Engländer will nachfragen, wo der Nutzen von einem Wissen oder dergleichen liegt. Daß aber erstrebtes Wissen etwas ist, was aus der Seele herauswachsen muß wie die Blüte aus der Pflanze, ohne das der Mensch sich nicht als ein ganzer Mensch fühlt, das verstehen weder die Franzosen — als Franzosen selbstverständlich, vom einzelnen ist nicht die Rede —, noch verstehen es die Angelsachsen.

Dasjenige, was seit dem Griechentum, das ein Höchstes geleistet hat für die vierte nachatlantische Kulturperiode, zu leisten ist an Herausgestaltung des seelischen Erlebens in eine Ideenwelt hinein, das ist Aufgabe des deutschen Wesens. Und man braucht wirklich kein Nationaler im engherzigen Sinne zu sein, sondern ein ganz objektiver Betrachter des Entwickelungsganges der Menschheit, wenn man dieses. hervorhebt. Und Sie wissen ja auch: Ich hebe es nicht erst bei Gelegenheit dieses Krieges hervor, sondern diese Betrachtungen lagen in vielem darin, was seit Jahren, seit anderthalb Jahrzehnten unter uns von mir gesagt worden ist.

Dadurch aber, daß dieses deutsche Wesen so ist, dadurch ist es aus seelisch-sachlichen Gründen berufen, die angedeutete seelische Ehe einzugehen mit dem russischen Osten. Und niemals wird die Kulturaufgabe der Zukunft anders erfüllt werden können, als indem die russische Anpassungsfähigkeit das annimmt, was aus dem deutschen Volkstum heraus kommen kann. Und alle Kulturentwickelung der Zukunft ist eine Frage dieser Verbindung Mitteleuropas mit Osteuropa.

Anders liegt das mit Westeuropa. Westeuropa hat dasjenige, was die vierte nachatlantische Kulturperiode gebracht hat, übernommen und es selbständig entwickelt, aber in der Weise, wie ich das oftmals dargestellt habe: nur durch die drei Seelenkräfte: Empfindungsseele, Verstandesseele, Bewußtseinsseele. Es ist nicht produktiv, was diese vierte nachatlantische Kulturperiode im wesentlichen hinausschickt, und insbesondere die britannische Volksseele, die angelsächsische Volksseele hat die Aufgabe, die Bewußtseinsseele auszubilden, auszubilden dasjenige, was vor allen Dingen auf die Nützlichkeit in bezug auf den physischen Plan hingeordnet ist.

Daher alle die Erscheinungen, die wir auftreten sehen innerhalb Westeuropas, besonders innerhalb des angelsächsischen Volkstums. Aber nun fühlt besonders dieses angelsächsische Volkstum instinktiv, daß das eigentlich Fruchtbare das Mitteleuropäische ist, im wesentlichen der deutsche Einschlag Mitteleuropas ist. Und diejenigen, welche die sogenannten okkultistischen Bewegungen Westeuropas, namentlich des angelsächsischen Volkes leiten, die wissen, um was es sich handelt. Von zwei Gedankengängen sind diejenigen zunächst erfüllt, die die okkultistischen Bewegungen im angelsächsischen Volkstum leiten: Der eine Gedankengang ist der, daß sie sich sagen: Das römisch-katholische Wesen ist abgetan, das gehört im wesentlichen der vierten nachatlantischen Zeit an. An die Stelle desjenigen, was im römischen Kultwesen war, muß das angelsächsische Wesen treten. — Und jeder Okkultist einer gewissen Sorte, das heißt jeder Okkultist, der in seinem Volkstum aufgeht, und das sind, mit Ausnahme weniger, alle im Angelsachsentum, der weiß — das heißt, er bildet sich das ein, ein richtiges Wissen zu haben -, daß die «angelsächsische Rasse», wie er sagt, an die Stelle des römischen Wesens treten müsse. Das wird in allen okkultistischen Schulen dort gelehrt. Das ist ein festes Dogma.

Und ebenso wissen die Leute instinktiv, daß gewissermaßen die Rekruten für das Einführen in das Leben alles desjenigen, was die Kultur bringen muß, die Rekruten, die aufnehmen müssen passiv durch ihre Anpassung, die russischen Menschen sind.

Diese zwei Dinge wissen gerade die angelsächsischen Okkultisten sehr genau, das heißt, sie sehen die Sache so an, das ist ihre Überzeugung. Ihre Überzeugung ist auf der einen Seite: Angelsachsentum hat abzulösen das römische Wesen; alles andere, Protestantismus, Calvinismus und so weiter, das sind nur Anhängsel. Das Angelsachsentum muß etwas erzeugen in der Welt — wie gesagt, ich spreche jetzt von den Okkultisten -—, was für die fünfte nachatlantische Kultur so sich hinstellt, wie sich das römisch-katholische Wesen hereingestellt hat in die zweite Zeit der vierten nachatlantischen Kultur, selbst noch bis ins 14.,15.,16. Jahrhundert.

Und nun ist jeder Okkultist auf dieser Seite davon überzeugt, daß vor allen Dingen die Brücke geschaffen werden muß zwischen demjenigen, was das Angelsachsentum sich so zuschreibt, und dem russischen Wesen. In die russische Seele hineingießen dasjenige, was angelsächsischer Okkultismus lehren will, das ist dasjenige, was aus dem zweiten, das ich angeführt habe, wie ein Ideal hervorgeht für jeden angelsächsischen Okkultisten: die russische Seele zu benützen als eine Art von Wachs, in das eingeprägt wird dasjenige, was der angelsächsische Okkultismus will. Dieses Ideal überwuchert in den Kreisen, von denen ich jetzt rede, weitaus alles dasjenige, was uns hier die Hauptsache ist.

Uns ist die Hauptsache wirkliche Erkenntnis, wirkliches Dringen zur Wahrheit, und unsere ehrliche Grundüberzeugung ist die, daß, wenn wir die Wahrheit finden, diese Wahrheit den Menschen geben wird, was sie brauchen, und daß diese Wahrheit, wenn wir sie in der richtigen Weise erstreben und suchen, auch in der richtigen Weise die zukünftigen Kulturepochen befruchten wird, daß schon das geschehen wird, was geschehen muß mit den Völkern Europas, wenn in der richtigen Weise ehrlich die Wahrheit gesucht wird. Man braucht nichts anderes, als ehrlich die Wahrheit suchen; das ist der wahre Grundsatz der Geisteswissenschaft.

Aber dem steht gegenüber ein solcher Grundsatz, wie ich ihn eben charakterisiert habe, eine besondere Rasse an die Spitze zu bringen, eine besondere Rasse mächtig zu machen, mächtig vor allen Dingen in bezug auf das Seelenleben. Nicht von Politischem sprechen wir jetzt, wir sprechen von dem, was als okkultistische Wege in den Tiefen wurzelt: mächtig zu machen das angelsächsische Seelentum und zu benützen das, was anpassungs- und aufnahmefähig ist, das osteuropäische Wesen, und in es hineinzugießen das, was man hineingießen will, damit eine Ehe.entstehen könne zwischen Angelsachsentum und Russentum. Die inneren Impulse der Menschheitsentwickelung sprechen von einer Ehe des deutschen Wesens mit dem Russentum. Der egoistische Wille des angelsächsischen Okkultismus redet davon, daß das Russentum durchdrungen werden muß mit Angelsachsentum in bezug auf seelische okkulte Entwickelung.

Fassen Sie diese Dinge nur ganz klar ins Auge; sie sind außerordentlich wichtig. Sie werden von mir so angeführt, wie sie immer mehr und mehr gelehrt werden in allen möglichen okkultistischen Richtungen des Westens, namentlich in den angelsächsischen okkultistischen Schulen. Dasjenige, was aber doch im Grunde genommen nur die Bewußtseinsseele zu pflegen hat, kann zu einem wirklichen Inhalt nicht kommen. Wirklicher Okkultismus aber, der nicht Machtgelüste entfaltet, sondern nach der Wahrheit sucht, steht ganz im organischen, im lebensvollen Zusammenhange mit der deutschen Entwickelung und ist ganz innerhalb der deutschen Entwickelung verankert.

Aber was hat sich zugetragen, meine lieben Freunde? Wäre die Entwickelung seit dem Mittelalter bis in unsere Zeit herauf nicht durch ahrimanische Kräfte gestört worden, hätte sich dasjenige, was in Europa für die Geisteswissenschaft geschehen ist — von einigem sehr späten Geschehen werden wir wiederum morgen zu reden haben -, organisch, ohne ahrimanische Einflüsse entwickelt, dann würde man heute leichter ersehen, daß alles das, was das Abendland an Geisteswissenschaft geleistet hat, aus deutschem Wesen hervorgegangen ist. Aber durchflutend Angelsächsisches, wurde deutsche Geisteswissenschaft in Masken ins Angelsachsentum und auch nach Frankreich hineingetragen. Nur die Terminologie, die Namengebung der einzelnen Tatsachen hat man angepaßt der französischen, der englischen Sprache. Wenn man aber auf den Grund geht, so ist all dasjenige, was im französischen Okkultismus und im englischen Okkultismus enthalten ist, nur maskiertes deutsches geisteswissenschaftliches Forschen, mitteleuropäischgeisteswissenschaftliches Forschen.

Auf eine Weise, die ich gleich erörtern werde, hat auch dasjenige, was sich Theosophical Society genannt hat, nichts anderes enthalten, als mit indischen oder sonstigen Namen belegte Tatsachen, die innerhalb der deutschen Geisteswissenschaft gefunden worden sind. Und das Bestreben der 'Theosophical Society war, den Deutschen diese Tatsache möglichst zu verschleiern. Denn darauf geht das Angelsachsentum aus, die Wahrheit der mitteleuropäischen Entwickelung in bezug auf die Geisteswissenschaft überall auszulöschen und sich selbst an dessen Stelle zu setzen. Hier ist es das eminenteste Machtgelüste, das dem Okkultismus entspringt. Und es war eine einfache Notwendigkeit, daß jene Abschälung stattfand, die sich nun wirklich seit der - Jahrhundertwende vollzogen hat, daß wiederum zurückgeführt worden ist das, was ursprünglich deutsch war und was leider unsere Deutschen nur allzusehr mit Kußhand empfangen haben vom Engländertum, daß das wiederum hingestellt wurde in seiner ursprünglichen Reinheit. Eine Wahrheit ist festgestellt worden. Die mußte festgestellt werden. Daß diese Wahrheit festgestellt worden ist, das wird die englische Theosophische Gesellschaft unseren deutschen Bestrebungen, wie sie vom Anfange an waren, niemals verzeihen. Das läßt sich nur mit einem Nebel umhüllen durch Verleumdung.

Aber sehr systematisch, sehr zielbewußt, gehen alle diejenigen vor, die innerhalb der okkultistischen Bestrebungen gerade Macht entfalten wollen. Deshalb ist es so notwendig, daß man diesen Bestrebungen gegenüber nicht schläft, sondern einige Klarheit entwickelt. Klarheit ist vor allen Dingen gerade den bedeutenden Erscheinungen gegenüber notwendig. Und Klarheit ist zum Beispiel ganz besonders notwendig gegenüber der für die Theosophical Society ja ausschlaggebenden Persönlichkeit von Helena Petrowna Blavatsky.

Was der Klarheit auf diesem Gebiete zugrunde liegt, das läßt sich anknüpfen an zwei Tatsachen: Die erste Tatsache ist diese, daß Helena Petrowna Blavatsky eine Russin war, aus dem Russentum herausgewachsen ist. Die zweite Tatsache ist diese, daß sie hinterlassen hat in englischem Gewande eine Art Geheimwissenschaft, daß sie nach und nach vollständig, aber auf Umwegen verschiedener Art, hineingewachsen ist in das, was der angelsächsische Okkultismus anstrebt, zum Teil auf Umwegen, die bedingt waren durch die große Begabung dieser Frau. Helena Petrowna Blavatsky war eine, ich möchte sagen, in einem gewissen Sinne mediumistische Persönlichkeit, die in einer solchen Anpassungsfähigkeit auch der okkult-seelischen Eigenschaften eben nur aus dem russischen Volkstum heraus sich entwickeln konnte. Dasjenige, was der Russe sonst als allgemein menschliche Eigenschaften hat, hatte Helena Petrowna Blavatsky gerade mit Bezug auf okkulte Eigenschaften. Und daher kam es, daß sie in Westeuropa zuerst von dem französischen Okkultismus, dann von dem britischen Okkultismus einer gewissen Sorte geeignet befunden worden ist, gerade in ihre Seele hineinzugießen angelsächsisch-okkultes Wesen. Man glaubte der Welt etwas geben zu sollen, was gleichsam vorausgenommen darstellt angelsächsischen Okkultismus, sich offenbarend aus der russischen Seele heraus. An die Stelle desjenigen, was kommen soll und kommen muß, der Verbindung des mitteleuropäischen Wesens mit dem russischen Wesen, wurde bewußt, absichtlich gestellt die Durchdringung der russischen Natur — in Helena Petrowna Blavatsky als Repräsentantin des russischen Volkstums — mit angelsächsischem Machtokkultismus. Daran waren diejenigen Menschen nicht unbeteiligt, welche gewissermaßen die Fäden des Lebens, wie es sich außen nach dem physischen Plan entwickelt, in der Hand haben wollen. Um die arme Persönlichkeit der Helena Petrowna Blavatsky hat sich mancherlei Tragisches abgespielt, auf das ich heute nicht eingehen kann. Gerade wegen ihrer tiefgehenden und umfassenden Medialität, in die alles mögliche hineingegossen werden konnte, hat sich vieles, vieles abgespielt. Und es war ein langer Weg von dem Ausgangspunkt, wo zunächst versucht worden ist, Mitteleuropäisches direkt der armen Blavatsky zu übermitteln, was dann in einer allerdings kaleidoskopartigen, fast unbrauchbaren Weise in der «Entschleierten Isis» zutage getreten ist. Aber sehr bald kam sie, indem sich andere Persönlichkeiten ihrer bemächtigten, unter ganz andere Einflüsse, und an die Stelle desjenigen, der ihr Leiter war, und der sie zu mitteleuropäischem Wesen anleiten wollte, trat später, indem sie in der Maske des ursprünglichen Leiters auftrat, die sogenannte spätere Koot-Hoomi-Individualität, die aber nichts anderes war, nach der Aussage der wirklich wissenden Okkultisten, als ein Mensch, der im Solde des Russentums stand und in einer bewußten Weise zusammenschmieden wollte dasjenige, was hervorgehen konnte aus der seelischen Befähigung der Blavatsky und dem angelsächsischen Okkultismus. Man hat es direkt zu tun mit dem Zusammenstoßen, möchte ich sagen, einer ursprünglichen Individualität — manche nennen es Meister, man kann es nennen, wie man will — und einem späteren Wicht, einem Schwindler, der die Maske des ersten angenommen und von seiten Osteuropas aus die Aufgabe erhalten hatte, die ich eben angedeutet habe.

Dann begann die Zeit, wo die Blavatsky sich verbinden sollte mit dem okkultistischen Franzosentum, wo sie rasch zu gewissen Zielen kommen wollte und deshalb einer Okkultistenloge in Paris solche Bedingungen stellte, die dann nicht erfüllt werden konnten, so daß sie bald wieder ausgeschlossen werden mußte, weil sie unter dem Einfluß der hinter ihr stehenden Individualitäten immer verquickte okkultistische Absichten mit politischen Machtimpulsen. Dann folgte die amerikanische Episode, die wiederum einen politischen Hintergrund hatte. Alle diese Dinge gingen darauf aus, vor Europa etwas hinzustellen, was Europa überzeugen sollte, daß aus der Verbindung des seelischen Russentums und des angelsächsischen okkultistischen Machtgelüstes eine Art neuer Weltenreligion für Europa hervorgehen könne. Das sollte vor Europa hingestellt werden. Und überrannt sollte werden dasjenige, was aus dem deutschen Wesen hervorgegangen ist.

O meine lieben Freunde, ich erinnere mich wohl - und es könnte manchen unangenehm sein, wie deutlich solche Dinge vor meiner Seele stehen -, wie Mrs. Besant ihre allererste Versammlung innerhalb Deutschlands in Hamburg hielt, und wie ich sie innerhalb eines kleinen Kreises damals interpellierte, wie sie über die Entwickelung des Okkultismus im 19. Jahrhundert denke, und wie sie damals in Hamburg die Antwort gab: An der Wende des 18. zum 19. Jahrhundert hat sich in Deutschland so etwas geltend gemacht wie ein okkultes Streben, aber die Deutschen sind steckengeblieben in reinen Abstraktionen, und es hat sich gezeigt, daß die große — wie sie sich ausdrückte, sie drückte sich ja immer groß aus -, daß die große Welle des spirituellen Lebens dem britischen Volke zuerteilt war. — Selbstverständlich sagte sie das englisch; aber es war im Englischen noch größer!

Für Blavatsky kam dann die Zeit, wo es notwendig wurde, daß alle diejenigen, die es mit der Geisteswissenschaft ernst meinten und die sich nicht einlassen konnten auf angelsächsische Machtgelüste, etwas taten. Und dadurch wurde das herbeigeführt, was man später in okkulten Kreisen genannt hat die «okkulte Gefangenschaft» der Blavatsky. Man konnte es auf keine andere Weise bewirken. Und der Beschluß, die okkulte Gefangenschaft, wie man sagt, über die Blavatsky zu verhängen, wurde durch eine Versammlung ehrlicher Okkultisten, wenigstens zum größten Teil ehrlicher Okkultisten, im letzten Drittel des 19. Jahrhunderts gefaßt.

Die okkulte Gefangenschaft besteht darin, daß man — durch gewisse Vorgänge ist das möglich — das Streben eines Menschen wie einschließt in einer Sphäre, aus der er nicht hinaussehen kann, so daß sein Streben zurückgeworfen wird und er gewisse Schäden, die er anrichten würde, nicht anrichten kann.

Der Vorgang, den ich jetzt erzähle, dieses Verhängen der okkulten Gefangenschaft, ist nicht einwandfrei; aber, wie gesagt, die Leute konnten sich auf eine andere Weise nicht helfen. Blavatsky war eine starke psychische Persönlichkeit und konnte stark wirken. Daher hat sie auch jene auf der einen Seite überwältigende, auf der anderen Seite übertölpelnde Kraft in ihren Schriften.

Dann stellte sich ja das ein, was man so schildern kann, daß gewisse indische Okkultisten, die sich auf diese Weise ein wenig rächen wollten wegen der englischen Umklammerung, sich der Persönlichkeit der Blavatsky bemächtigten, und dadurch kam dann der indische Einschlag hinein. Ich habe an anderen Orten das genauer auseinandergesetzt, hier will ich das nur andeuten.

Da kam dann also der indische Einschlag, und dadurch entstand jene bedenkliche okkulte Wissenschaft, die in der Theosophical Society lange Zeit gepflegt worden ist und von der gereinigt werden mußte dasjenige, was in Mitteleuropa als Geisteswissenschaft auftreten sollte. Denn dasjenige, was in Mitteleuropa als Geisteswissenschaft auftreten soll, das muß in dem Sinne, wie ich es angedeutet habe, grund-, grundehrlich sein, das heißt, die Wahrheit als solche anstreben und überzeugt davon sein, daß die Wahrheit, indem sie hinfließt durch unsere Seelen und durch die Entwickelung der Menschheit, das rechte innerhalb von Völkern und auch innerhalb des Daseins der Menschen, der sozialen Ordnung der Menschen, bewirken werde: reines, ehrliches Wahrheitssuchen! Und dieses reine, ehrliche Wahrheitssuchen ist ja zunächst noch unsere Hauptaufgabe.

Ich wollte, man verstünde das gerade innerhalb unserer geisteswissenschaftlichen Bewegung hier genauer, dann würde man mir auch gewisse Nebenbedingungen, die ich schon einmal stellen muß, vergeben, würde sehen, daß diese Bedingungen genauer genommen werden müssen. Wie oft ermahne ich unsere Freunde, man soll, damit rein bleiben kann dasjenige, was als Geisteswissenschaft der Welt zu bringen ist, damit das von keiner Seite eine Anpassung erfahren kann, mir nicht kommen mit allerlei anderen Dingen, die man so leicht verquickt mit geisteswissenschaftlichen Bestrebungen. Selbstverständlich, man tut alles ganz gern, was Menschenwollen erfordern kann, und in freundschaftlicher Weise kann ja manches geschehen, aber jedenfalls muß zum Beispiel einmal begriffen werden, -warum ich immer wieder und wiederum ermahne: Man soll nicht glauben, daß ich auch nur im entferntesten — ebensowenig wie in andere, nicht direkt geisteswissenschaftliche Gebiete — mich in die Arzneikunde hineinmische. Es wäre schon notwendig, daß sich unsere Mitglieder angewöhnten, das ernst zu nehmen, daß ich sage, im wesentlichen dürfte man mir eigentlich nicht mit ärztlichen Dingen kommen. Es ist wesentlich, daß man diese Dinge versteht, weil es wenigstens für heute noch notwendig ist, das geisteswissenschaftliche Bestreben, soweit ich es zu vertreten habe, fernzuhalten von den anderen Dingen. Es sind genug ärztliche Persönlichkeiten innerhalb unserer Bewegung, denen sich unsere Mitglieder anvertrauen können. Da ich das immer wieder und wieder betone, so sollte man wenigstens im Prinzip das wirklich ernst nehmen, wenn ich sage: Ich will mich in keiner Weise irgendwie aufs Kurieren einlassen; denn dadurch wird die Welt dasjenige, was zunächst die geisteswissenschaftliche Bewegung durch mich tun soll, nur verkennen, und das soll nicht verkannt werden.

Wie wenig im Grunde genommen im Angelsachsentum richtiges Verständnis für das reine, objektive Wahrheitsstreben war, das konnten diejenigen wissen, die einmal einen merkwürdigen Vortrag von Mrs. Besant über «Theosophie und Imperialismus» gehört haben. Da konnte man durch diesen Vortrag durchfühlen vieles von dem, was ich heute aus den Tatsachen heraus sagen mußte: Niemals dürfte verquickt werden mit irgendwelchen Machtgelüsten, mit irgendwelcher unmittelbar politischen Bestrebung dasjenige, was Geisteswissenschaft ist, obwohl selbstverständlich derjenige, der ein guter Geisteswissenschafter ist, der beste Politiker sein kann. Aber darauf kommt es nicht an, sondern es darf Geisteswissenschaft nicht so werden, wie es im Angelsachsentum der Okkultismus ist, den ich zu charakterisieren versuchte; es darf Geisteswissenschaft nicht so etwas werden, was gerade durch die Blavatsky, und dann in vieler Beziehung auch durch Mrs. Besant angestrebt worden ist, durch Mrs. Besant nur mit weniger Talent und mit weniger Begabung als durch Helena Petrowna Blavatsky. Das Bestreben war ja doch von seiten des Angelsachsentums, in blendender Weise durch die Seelenerfahrungen einer solchen Persönlichkeit, wie die Blavatsky es war, eine Art okkultistischer Religion zu begründen, die das Angelsachsentum mit Überrennung des Deutschtums unmittelbar hineinträgt in das Russentum. In den Schulen, in denen jetzt nicht auf Blavatskys Weise, sondern überhaupt in der Weise des angelsächsischen Okkultismus die Dinge gelehrt werden, die ich ja auch schon angedeutet habe, wurde immer wieder und wieder von diesem Kriege, in dem wir jetzt drinnenstehen, als einem notwendigen gesprochen. Und immer wieder und wiederum wird in solchen Schulen sehr suggestiv von dem Ausgang dieses Krieges so gesprochen, daß man sagt: Das und das muß geschehen durch diesen Krieg. - Man sagt es nicht aus einer Prophetie heraus zunächst, sondern weil man es will, weil man möglichst Einfluß gewinnen will, weil man möglichst die Menschen präparieren will durch alle Kanäle, die gerade sich erreichen lassen. Denn wenn man den Menschen allerlei Okkultismus in Masken beibringt, will man die Menschen präparieren nach einer gewissen Richtung hin. Darum muß ich fragen - ich muß diese Dinge besprechen, weil sie schon öffentlich besprochen werden, und weil derjenige, der Geisteswissenschaft so zu vertreten hat wie ich, begreiflich machen muß, wie er zu diesen Dingen steht -: Warum ist denn eine okkultistische und den Okkultisten bekannte Persönlichkeit von Paris, unmittelbar nachdem der Krieg zwischen Deutschland, Rußland, England und Frankreich ausgebrochen war, immer wieder und noch im Oktober 1914 nach Rom gereist? Warum spielte sie in Rom eine Rolle, die später auf die Verhältnisse von Italien einen Einfluß hatte, eine ähnliche Rolle, wie sie gewisse Leute spielten, die angehörten dem «Grand Orient de France» oder in Verbindung stehen mit Freimaurern des Angelsachsentums, die einen tiefgehenden Einfluß hatten auf die ganze Gestaltung der gegenwärtigen Ereignisse, viel mehr als man glaubt?

Aber noch anderes muß ich fragen: Warum steht denn in dem Jahrbuch, das dieselbe Persönlichkeit, die von gewissen Strömungen des Okkultismus gebraucht wird, man könnte auch sagen, mißbraucht wird für allerlei Zeug — wie gesagt, weil das schon in der Welt besprochen wird, so muß ich zeigen, auf welcher Seite ich in diesen Dingen stehe -, warum steht in dem Jahrbuch von 1913, das diese Persönlichkeit herausgab und das eigentlich schon 1912 erschienen ist: Derjenige, der glaubt Österreich zu regieren, wird nicht regieren, aber ein anderer, jüngerer wird regieren, der jetzt noch nicht zum Regieren bestimmt ist? — Warum steht das 1913 in einem Jahrbuch eines Mediums, das in einer gewissen okkulten Strömung drinnensteht? Warum ist 1914 dasselbe in dem Jahrbuch wiederholt - also bevor das Jahr 1914 kam, für 1914, aber schon 1913 erschienen: Die Tragik des Habsburger Hauses wird sich schneller, als man meint, erfüllen. - Warum steht das in diesen Jahrbüchern? Und noch mehr: Warum steht in einem Pariser Blatt, das man in deutscher Sprache «Paris-Mittag» nennen könnte, 1913 schon der Wunsch ausgedrückt, daß der österreichische 'Thronfolger Franz Ferdinand ermordet werden müsse? Es entspricht dieses Blatt ungefähr dem, was in Berlin «B. Z. am Mittag» ist: «Paris midi» ist das, viel gelesen. Warum steht in dem Almanach auf der einen Seite dasjenige, was ich angeführt habe: Derjenige,: der glaubt zu regieren, wird nicht regieren, aber’ ein jüngerer wird:regieren, und auf der anderen Seite geradezu der Wunsch, daß dieser Erzherzog ermordet wird? Warum steht in diesem selben Blatt, als gerade die Debatte über die drei Jahre Dienstzeit in Frankreich stattfand, mit zynischen Worten: Wenn es einmal in Frankreich zum Mobilisieren kommen sollte, so wird der erste, der ermordet werden wird, Jaures sein? — Halten Sie das, meine lieben Freunde, für Prophetie? Ich möchte Ihnen eben zeigen, daß ich nicht auf seiten derjenigen stehe, die das für Prophetie halten, sondern daß das alles hinweist auf tiefgehende, schauderhafte Untergründe im Mißbrauch des scharlatanhaften, aber geradezu menschheitsgefährdenden Okkultismus.

Ich wollte Ihnen heute etwas vielleicht nicht Erhebendes sagen, aber etwas um so Ernsteres. Ich wollte Ihre Seele fragen, ob der Mensch nicht wirklich recht klaren Blick sich aneignen müsse, wenn er gerade in einer okkultistischen Strömung drinnenstehen will, und ob es da nicht schlimm stehen könnte, wenn man die wichtigsten Dinge verschlafen wollte. Meine lieben Freunde, wer auch die Verbindung der Theosophical Society — wie sie nach und nach immer mehr geworden ist - mit solchen Dingen studieren will, der braucht nur auf die Tätigkeit solcher Persönlichkeiten, wie zum Beispiel Mrs. Catherine Tingley, einmal ein scharfes Auge zu werfen. Und auch das ist lehrreich, daß, als aus einer gewissermaßen noch mehr christlichen Anschauung, sogar auf einem stark medialen Wege etwas eingeführt werden sollte in dasjenige, was allein angelsächsisch sein sollte, in dem Büchelchen «Licht auf den Weg» von Mabel Collins, daß da die Verleumdung losging. Denn das meiste, was gegen das Medium vorgebracht wurde, durch welches «Licht auf den Weg» der Menschheit gegeben worden ist, ist Verleumdung.

Mit etwas Ernst wollte ich heute zu Ihnen sprechen, damit aus diesem Ernst heraus recht viele unter uns einen Begriff davon bekommen, wie notwendig es ist, sich. bewußt zu werden der mitteleuropäischen Sendung in bezug auf Geisteswissenschaft, und daß unbedingt notwendig ist, daß diese mitteleuropäische Sendung Weltensendung werde. Diese mitteleuropäische Sendung muß vor allen Dingen reines, ehrliches Wahrheitsstreben sein. Aber dieses reine, ehrliche Wahrheitsstreben wurde in einer sonderbaren Weise aufgefaßt, und die Entstellungen gegenüber der Wahrheit wurden auch in einer sonderbaren Weise aufgefaßt. Sie wissen, daß die Beziehungen zwischen der deutschen geistigen Bewegung, der wir angehören, und der Theosophical Society lange vor dem Krieg gelöst worden sind. Das alles, was ich andeutete, wurde in einer sonderbaren Weise aufgefaßt. Bedenken Sie nur, daß zum Beispiel Mrs. Besant es zustande gebracht hat, zu sagen, daß ich angestrebt hätte, Präsident der Theosophical Society in Indien zu werden, um sie von diesem Präsidentenstuhl zu verdrängen, und um von dort aus pangermanische Strömungen auf dem Umwege durch Indien in englandfeindlicher Weise zugunsten des Deutschen Reiches wirksam zu machen! Das werden Sie wirklich glauben, daß das nicht wahr ist, daß das eine objektive Unwahrheit ist!

Dem steht folgendes gegenüber: 1909 war es, da begründete sich gegen die Schreckenshertschaft des Herrn Leadbeater, und später auch gegen den Humbug des Alcyone eine Gesellschaft, die international alle Länder der Erde umfassen und gewissermaßen ein Gegengewicht gegen die von Mrs. Besant Irregeführten sein sollte. Und dazumal wurde ich von Indien her aufgefordert, Vorsitzender, Präsident dieser internationalen Gesellschaft zu werden, und ich habe nicht nur abgelehnt, sondern 1909 in Budapest vor Zeugen Mrs. Besant erzählt, daß ich niemals innerhalb der geistigen Bewegung der neueren Zeit etwas anderes sein will als derjenige, der innerhalb des deutschen Volkswesens diese Bewegung leite. Das sagte ich vor Zeugen 1909 in Budapest Mrs. Besant. Nun nimmt sie es mit der Wahrheit so, daß sie jetzt in ihrer englischen Zeitschrift schreibt, ich hätte angestrebt, nach Indien zu gehen und so weiter, um sie von dort aus zu verdrängen! Da kann man nicht mehr sprechen von objektiver Unwahrheit, da handelt es sich selbstverständlich um bewußte Lüge. Aber es ist schon notwendig, daß mit solchen Mitteln gearbeitet wird, wo das auf dem Spiele steht, daß man gegen den Gang der Wahrheit selber zu kämpfen hat; und das hat im Grunde genommen der angelsächsische Okkultismus. Denn die Wahrheit ist diese: Grundverbunden ist mit mitteleuropäischem Wesen dasjenige, was als Geisteswissenschaft die Menschenkultur zu durchdringen hat. Das aber muß verschleiert, das muß verhüllt, das muß maskiert werden in irgendeiner Weise von England aus. Und immer mehr und mehr ist auch Mrs. Besant im 20. Jahrhundert zum Instrument dieser Verschleierung geworden.

Notwendigkeit zum Nachdenken über dasjenige, was in unserer Bewegung fließen soll, ist hinreichend vorhanden. Die geistig-irdische Aufgabe ist wirklich da. Dazu haben wir ja keine Veranlassung, ohne zu prüfen, dem einen oder dem anderen blinde Gefolgschaft zu leisten. Das aber ist heute noch nicht gerade etwas, was sehr verlockend sein kann: nichts anderes zu wollen als ehrlich bloß die Entwickelung der Wahrheit. Sie wissen, wie von allen Seiten innerhalb und außerhalb unserer Gesellschaft die Angriffe und auch der Spott und der Hohn nur so hereinhageln. Aber zu alldem kommt ja noch etwas anderes: Zu dem kommt, daß immer mehr und mehr dies aus unserer geisteswissenschaftlichen Bewegung auch draußen in diese oder jene Seele hineinfließt — wer einen Blick dafür hat, der fühlt es schon, was von unseren Büchern oder unseren öffentlichen Vorträgen so hineinfließt in die Seele der Menschen. Aber wenn diese Menschen, die zuweilen recht gern das vertreten, was sie so einfließen lassen, sich rückhaltlos bekennen sollten zu dem, was in so ernster Weise sich gerade als unsere Bewegung hineinstellen soll in den Geistesgang der Menschheit, dann treten eigentümliche Erscheinungen zutage. Es ist manchmal wirklich so, daß die Menschen zwar manche Wahrheit gern auffassen, die gerade auf unserem Boden erzeugt wird, daß sie aber jedes ehrliche, vollkräftige Stehen zu uns so auffassen, als ob sie sich zum Beispiel durch eine wirkliche Berührung mit mir selber die Finger verbrennen würden. Es ist eine sehr häufige Erscheinung, häufiger als man meint! Unter denjenigen, die es ehrlich nicht mit irgendeiner Persönlichkeit, sondern mit dem meinen, was eben ehrliches geisteswissenschaftliches Wahrheitsstreben ist, von denen ist schon vorauszusetzen, daß sie auch in unbedingter Weise sich dazu bekennen. Denn, meine lieben Freunde, der Ernst ist groß, der Ernst ist ungeheuer.

Die Dinge, die ich gesagt habe, sollten nicht aus irgendeinem nationalen Gefühle heraus gesprochen sein. Ich habe Ihnen ja im Grunde genommen nur Tatsachen erzählt; sie sollten charakterisieren das, was als okkultistische Gegensätze in Europa vorhanden ist und was für den, der sehen will, vieles von den Gegensätzen des physischen Planes schon auch erklären kann.

Und immer wieder möchte ich es betonen: Ernst brauchen wir, Ernst, um in einer ernsten Zeit die rechte Richtung zu finden, damit das werde, was ich auch schon hier betont habe, was in den Worten liegt:

Aus dem Mut der Kämpfer,
Aus dem Blut der Schlachten,
Aus dem Leid Verlassener,
Aus des Volkes Opfertaten
Wird erwachsen Geistesfrucht —
Lenken Seelen geist-bewußt
Ihren Sinn ins Geisterreich.