Ways to a New Style in Architecture
GA 286
17 June 1914, Dornach
5. The House of Speech
Even more than on the last occasion when I spoke to you about our building am I reminded to-day of the attitude we must have to this edifice, dedicated as it is to the cause of Spiritual Science. The sacrifices of those who have befriended the cause of Anthroposophy call for a sense of great responsibility. To-day is a splendid occasion for reminding ourselves of this responsibility, for the first of our auxiliary buildings is to be given over to its own tasks. We can be reminded of this responsibility by studies that arise naturally out of the tasks before us and the goal we are striving to attain.
The immediate use to which these rooms will be put is the production of the glass windows for our building, and we cannot help being moved by the thought that our human faculties are not really mature enough as yet to accomplish the full task before us. I think it is healthy and good that all our work should be permeated by the feeling that we have not as yet grown equal to our task, for only this can enable us to accomplish the highest that lies within our power. We shall be able to create the first beginnings of an artistic vesture for Spiritual Science—to the extent to which our epoch and our means allow—if we are always pervaded by the feeling that we are, in truth, little qualified for the full task. The site on which our building stands is pervaded by an atmosphere which seems to say: “Do the very utmost of which your powers and faculties are capable, for you cannot do nearly enough in comparison with what ought to be achieved; and even when you have done your very utmost, it will not by any means suffice.”
When we look at the site of our building we should be pervaded by an indefinable feeling—a presentiment that a mighty task is hovering before us. And more particularly should this be the case to-day when we are handing over this auxiliary building to our friend Rychter and his workers, in order that they may create something that in the fairest sense may be a living member in the whole organism of our building.
Entering the room through this door, our feeling will be that we are indeed blessed, as individuals, in having the opportunity to co-operate in work like this. And when we think of the functions of the windows in the building, an atmosphere of the soul and spirit will hover around us, whispering of the deep spirituality which we pray may flow like purifying waves of healing through this room.
When the building is once ready we shall again and again be conscious of a feeling which I may perhaps express as follows: ‘How infinitely necessary it is to grow beyond everything personal, if the forms of this framework for our Spiritual Science are to have real meaning for us.’ This again is, in a certain sense, the satisfying element in our building. Our architects, engineers, and all the other workers may well derive strength from the comforting feeling that apart from all the cares and troubles which the building involves, it can itself be for us a wonderful education—an education leading us above everything personal. The building demands a great deal more than the expression of any personal element. As we set about our work, and permeate the single forms with thought and feeling, we become conscious of new tasks of which we previously had no inkling. We feel that a mystery is there around us, calling out to the highest forces of soul, heart and mind to create something that transcends personality. This building can teach us how to fulfil the tasks which arise every day. It brings home to us a feeling that can ring in such sacred tones in the soul: How infinitely greater are the potentialities of the Universe than insignificant human beings! The highest we can create must be infinitely greater if it is to prove equal to the tasks before us in the objective world.' All that can ever be enclosed within the limits of the personal self must be transcended. The building itself, and the auxiliary house we have been able to open to-day can be a means of education for us. Indeed, the more they become a means of education, the greater understanding we shall have. Already now, as we look at the incomplete building and at this house, we cannot help thinking of what our feeling should be as we enter. How often we shall feel, ‘Ah, if only all human beings could be led here!’ Do we really deserve so sacred a framework—a framework we ourselves have helped to create—if we have any desire to exclude other human beings? Shall it not rather be our dearest wish to bring all men into the building? This will certainly be our desire if we realise the mission that such buildings will have to humanity, if they find imitators and followers?
Think for a moment of many buildings erected in our times by clever architects. Some of them, although they show no signs of a new style and are not permeated with any new spirituality, are really creations of architectural genius. Yet they all have one thing in common. We may admire them from outside and think them beautiful inside, but they do not make us feel, as our building will do, that we are enclosed as if by organs of sense. The reason for this is that these other buildings are dumb—they do not speak. This is the thought that I would like to press home to you this evening.
Let us think of buildings which express all the characteristics of our times. People pass in and out without in any way growing into their architecture, forms or art. Everywhere we feel that what ought to be expressed through the forms of art has to-day to be communicated to humanity by other means. In the present age man is more and more compelled to bring about order, stability, peace and harmony by means of external laws, decrees or institutions, definitions in words. This implies no syllable or thought of criticism, for it must be so in our age. But something must be added to this—something that signifies the onward evolution of humanity in a different sense. It is probable that our building will not be able fully to attain its goal—indeed we are only aiming at a primitive beginning. Yet if human culture is able to take what is expressed in our building (in so far as we fulfil the tasks set us by the higher Spirits) and develop it; if the ideas underlying such works of art find followers—then people who allow themselves to be impressed by these works of art and who have learnt to understand their language, will never do wrong to their fellow men either in heart or intellect, because the forms of art will teach them how to love; they will learn to live in harmony and peace with their fellow beings. Peace and harmony will pour into all hearts through these forms; such buildings will be ‘Lawgivers’ and their forms will be able to achieve what external institutions can never achieve.
However much study may be given to the elimination of crime and wrong-doing from the world, true redemption, the turning of evil into good, will in future depend upon whether true art is able to pour a spiritual fluid into the hearts and souls of men. When men's hearts and souls are surrounded by the achievements of true architecture, sculpture and the like, they will cease to lie if it happens they are untruthfully inclined; they will cease to disturb the peace of their fellow men if this is their tendency. Edifices and buildings will begin to speak, and in a language of which people to-day have no sort of inkling.
Human beings are wont to gather together in Congresses to-day for the purpose of putting their affairs in order, for they imagine that what passes from mouth to ear can create peace and harmony. But peace and harmony, and man's rightful position can only be established when the Gods speak to us. When will the Gods speak to us?
Now when does a human being speak to us?—When he possesses a larynx. He would never be able to speak to us if he had no larynx. The spirits of nature have given us the larynx and we make this gift an organic part of the whole cosmos when we find the true forms of art, for they become instruments through which the Gods speak to us. We must, however, first learn how to make ourselves part of the great cosmos, and then our desire to lead all mankind through these doors will be the stronger. Out of this desire—for its fulfilment is not yet—the longing will develop to work so intensely for our spiritual movement that this aim may gradually be attained. Art is the creation of an organ through which the Gods are able to speak to mankind .... I have already spoken of many things in this connection. I have spoken of the Greek Temple and have shown how all its forms express the fact it is a dwelling place of the God. To-day I want to add something to this. If we try to understand the basic nature of the Greek art of building we shall realise that the very being and essence of the fourth Post-Atlantean epoch flowed into the Greeks' mode of perception and thence into their art of building.
What is the basis of Greek perception and feeling? It is, of course, a wide subject, but I will only speak of one aspect.
Here (see diagram) we have the wall surrounding the Greek Temple, with the horizontal structure resting upon it. When anything rises above the horizontal it is so constructed that it is upheld by its own forces which balance each other; just as when, in building, we place two beams together.

The presupposition here is that the earth with its gravity lies beneath. And translating this feeling into words, we may say: ‘In the fourth Post-Atlantean epoch man felt that the site of the earth was a gift of the God; it was as though Divine power overflowed into the creations of art.’ Therefore, by means of the forces in the earth given to man by the Gods, it was felt that gravity could be overcome. In the Greek Temple man controls the force of gravity and thereby creates a dwelling place for the God who has given him the earth.
Neither this “dwelling-place of the God” nor the later Roman Temples can be thought of apart from the surrounding land. The land is part of the Temple itself. A Greek Temple is complete in itself even if nobody is within it, for its whole conception is that of the dwelling-place of the God; it is the sanctuary of the God. Human beings may live for miles around in the district; if nobody enters the Temple, it stands there, none the less, complete in itself—a dwelling-place of the God. In every detail we see how man expresses in the decorative forms of these dwelling- places of the Gods all that his feeling of veneration makes him feel he ought to do for the Gods. In the last lecture I tried to show you that the motif on the capitals has its origin in a dance motif—a dance that was performed as homage to the Gods of nature. And now let us pass on to the forms of the earliest Christian architecture. One thought in particular arises within us when we pass from the Greek Temple to the Church of Christendom. The Greek Temple stands within its surrounding territory, belongs to the territory. Human beings are not necessarily within the Temple; they live around it, outside it. The Temple belongs to the surrounding territory, is thought of as the altar of the land around it. The Temple hallows everything, even the trivial daily occupations of the human beings who live on the land. Service rendered to the earth becomes a divine office because the God stands or is enthroned as Lord and participates in the work on the land and in the pursuits of human beings living around the Temple. Man feels himself united with the God as he works on the land. Worship of the God is not yet separated from service to the earth. The Temple grows out of the human element, sometimes indeed out of the ‘all-too-human,’ and hallows everything around it. ‘Earth, be thou strong!’—This is the prevailing mood of the fourth Post-Atlatean epoch, when human beings are still at one with the earth which the Gods have given into their charge, when the Ego is still slumbering in a kind of dream consciousness, when man still feels himself connected with the Group-Soul of the whole of humanity. Then man grows out of this Group-Soul, becomes more and more individual, and he separates from the land, from daily life and activity, the worship he performs in his spiritual life.
In the early days of Christianity the feelings of men were no longer the same as in the Greek age. Looking into the soul of the Greek, we see him sowing his fields and working at his industrial pursuits, pervaded by this unshakable feeling: There stands the Temple with the in-dwelling God and I am near. I may be carrying out my pursuits and working on the land but all the while the God is dwelling there within the Temple. Then man grows more individual, a strong sense of Ego, of “I” arises within him, and Christendom represents the emergence of something that had been prepared through the course of long ages by the ancient Hebrew civilisation. Out of the human soul arises the need to separate off from the affairs of everyday life the worship that is offered to the God. The building is separated from the land and the Church of Christendom comes into being. The land becomes independent; the building becomes an entity independent of the territory; it is an ‘individuality’ complete in itself. The Greek Temple was still a kind of altar for the whole territory, whereas the walls of the Christian Church now form a space set apart for those who are to worship. The forms of the Churches of Christendom and also of Roman architecture gradually come to express this individual, spiritual need of man, and they can only be understood in this sense. The place of the Greek within earthly existence was such that he said to himself: ‘I can remain here with my flocks, carrying out my occupations, doing my work on the land, for the Temple stands there like an altar for the whole countryside: the God is dwelling within it.’ In Christendom, man says: ‘I must leave my work and repair to this building, for there I must seek for the Spirit.’ The service of earth and the service of heaven are separated and the Christian Church more and more assumes a form where Greek and Roman architecture would no longer be suitable. It is a form which reveals that the community belongs to the church; the church is intended to enclose the community. Then, once again set apart from the community, we find the house of the priests, of those who teach. An image of the universe comes into being; the Spirit speaks to those who seek for the spirit, in precincts where they are enclosed within walls. The whole world was felt by the Greeks and Romans in former times in the same way in which the Christians afterwards felt the precincts of the Church with its enclosing walls.
And what the Greek Temple itself had been now became the chancel. Men sought now for a distinct image of the world whereas formerly they had taken the world itself and only placed within it, visible to outer senses, the Temple as the dwelling-place of God. Gothic architecture is really only a branch of what was already being prepared. The essential feature of Gothic architecture is that the weight is taken away from the walls and placed upon the pillars. What is the origin of this whole mode of construction, where the weight rests on pillars, which are so moulded that they are able to bear it? It is based on a quite different conception from that of the Greek Temple. When we pass to the pillars of Gothic architecture which take away the weight from the walls, we are no longer concerned with the pure force of gravity. Here, man himself is working. In the Greek Temple it is as though he frees himself from the earth's gravity and having gained knowledge of it within the earthly realm, now rises above it. In that man makes use of the force of gravity, he overcomes it. In the weight-bearing Gothic pillars we are no longer concerned with the pure working of the force of gravity; in the Gothic building the art of handicraft is necessary, of higher and lower handicraft. The need for the creation of precincts which enclose the community also gives rise, in Gothic architecture, to the need for something wherein the activity of the community plays a part. In the single forms we see a continuation, as it were, of what the people have learnt. The art of the hand-workers flows into the forms, and in studying these forms we see the art of human beings who have contributed their share, who have worked together. The old Roman Churches are still edifices which enclose the God. The Gothic Church is an edifice built by the community to enclose the God but one where the people have contributed their own handicraft. They do not only enter the Churches but they themselves work at the building as a community. In Gothic architecture this labour of human beings unites itself with the Divine. The souls of men no longer receive the Divine as a matter of course; they do not only come together and listen to the word of the Spirit proceeding from the chancel, but they gather around the God in their labours. Gothic Churches are really crystallised handicraft.
We can quickly pass over what came next, for it really amounted to a revival of classic architecture. In this connection it is not necessary to speak of the Renaissance; we will speak of what the fifth Post-Atlantean epoch demands of us.
Let us consider the element of weight and support, following it to the point where it becomes crystallised handicraft in Gothic architecture.
If we penetrate this with artistic feeling we realise that here is something at rest within itself, at rest within the earthly forces. All the forces of these edifices rest within the earthly element. The Greek Temple everywhere indicates the force of gravity and its own union with the earth. In the Greek Temple we can everywhere observe some manifestation of the force of gravity. Its very forms reveal a union with the earth.
And now let us compare the basic form in our building that will confront everyone even from the outside. I will make a rough diagram of it. What is the characteristic of this motif?
If you compare it with the Greek Temple you will discover the difference. The Greek motif is complete in itself. This other motif, when it is a wall—for instance the separate perpendicular wall—only has meaning when it is not merely wall, but when it grows out of the whole. The wall is not merely wall, it is living, just like a living organism that allows elevations and depressions to grow out of itself. The wall lives—that is the difference. Think of a Greek Temple. Although there are many columns, the whole is none the less governed by gravity. In our building, however, nothing is mere wall. The forms grow out of the wall. That is the essential thing. And when we pass around inside our building we shall find one plastic form, a continuous relief sculpture on the capitals, plinths, architraves. They grow out of the wall, and the wall is their basis, their soil, without which they could not exist. There will be a great deal of relief carving in wood in the interior of the building, and forms which, although they are not to be found elsewhere in the physical world, represent an onward flowing evolution. Beginning between the Saturn columns at the back, there will be a kind of symphonic progression to the culmination in the East. But the forms are no more present in the outer physical world than melodies are present there. These forms are walls that have become living. Physical walls do not live, but etheric walls, spiritual walls are indeed living.
I should have to speak for a long time if I wanted to show that this is how the art of relief first assumes its real meaning, but I will only give you an indication of what I really have in mind. A certain eminent artist of modern times has spoken a great deal about the art of relief and has said some clever things. He tells us to think of two panes of glass standing parallel to each other and between them an intersected figure. We should then be looking in the direction of the arrow through the panes of glass at the figure ...
(Dr. Steiner here read a passage from a book) ... The author is trying to form a conception of what relief really is. But the conception is built up simply from what the eye perceives, as he plainly shows when he says that the relief is produced when one thinks of the background as a pane of glass and that which lies in front of the pane as shut off by another pane of glass. He therefore bases his conception of relief on the eye and in order to make it clear he uses the two panes of glass on which the whole figure is projected. As against this conception we have our own which passes over from what is made visible by glass and projection to that which lives. We want to make relief a living thing. Relief has no meaning when one simply designs figures on a wall. It only has meaning when it calls forth the intuition that the wall itself is living and can bring forth the figures.
Now there is in the world a relief which is full of meaning, only we pay no proper attention to it. There is a certain relief that has been created in accordance with the true idea—it is the earth with her plant kingdom. We must, however, pass away from the surface of the earth into cosmic space before we can study this relief. The earth is the living surface which brings forth its creatures from its own being. Our own art of relief must be based upon the conception that the wall is a living thing even as the earth brings forth her plants. This is how a true art of relief is attained. To go beyond this principle is to sin against the essence of the art of relief. When we look down upon the great relief of the earth, we see human beings and animals moving upon it, but they do not belong to the relief. They can be introduced into the relief, of course, because the arts can be developed in all directions, but this is no longer the pure essence of the art of relief.
Our building must speak through the forms in its interior, but the speech must be that of the Gods. Think for a moment of the life of human beings on the earth, that is to say, immediately on the surface of the earth. Here we need not draw directly on our teachings—we need only turn to the Paradise Legend. If man had remained in Paradise he would have looked upon the wonderful relief of the earth with her plant kingdom from outside. He himself, however, was transplanted, as it were, into this relief. He could not observe it from outside for he was taken out of Paradise. The speech of the Gods cannot ascend from the earth to men for the speech of the earth drowns the speech of the Gods.
If we pay heed to the organs of the Gods which they themselves created when, as the Elohim, they gave the earth to man, if we pay heed to the etheric forms of the plants and mould in accordance with them, we are creating in the same way as nature created the larynx in man in order that he might speak—we are indeed creating a larynx through which the Gods may speak to us. If we hearken to the music of the forms on our walls which are the larynx for the speech of the Gods, we are seeking the way back to Paradise. I will speak of painting in another lecture. To-day I want to speak of the relief work and sculpture which will be produced in this house we have opened to-day. I have tried to explain how relief may become an organ for the speech of the Gods and on some future occasion we will speak of how colours become soul-organs for the speech of the Gods. Our age has little understanding for the kind of conceptions that must inspire us if we are really to fulfil our task. The Greek Temple was the dwelling place of the God, the Church of Christendom the framework around the community who would fain be united with the Spirit. What is our building to be? This is already revealed in its ground-plan and rounded form. The building is bipartite but the architectural forms of the two sections have equal importance. There is no difference as in the case of the chancel and the space for the congregation in a Christian Church.
The difference in the dimensions of the two sections of our building merely signifies that in the large cupola the physical preponderates and that in the small cupola we have tried to make the spiritual predominate. This very form expresses aspiration to the Spirit. Every single detail must express this aspiration to the Spirit, inasmuch as we are striving to create an organ for the speech of the Gods. I have said that those who really understand our building fully will put away lying and unrighteousness; the building may indeed become a ‘Lawgiver,’ and the truth of this can be studied in the different forms and in the architraves. Everything in the building will have an inner value. Every part of the larynx has inner value; no words could be uttered if the larynx did not contain a a particular form at the right place. If, for instance, we were to make an indention here (see diagram) and think of a kind of roofing over it, the whole form expresses the fact that this building must be filled with the feeling of hearts striving together in love.
Nothing in this architecture is there for its own sake alone. The one form leads over into the other; or, if the forms have a threefold character, the central form is the bridge between the other two. Here we have a rough sketch of the forms of the doors and windows.

Now all that lives in the sculptured forms is three dimensional; relief is a conquest of the second dimension, surface, which is then brought into the third dimension. This is not realised if we merely take the standpoint of an observer or spectator: for we need a living feeling of how the earth allows the plants to grow out of her being.
When I come to speak of the real nature of painting we shall understand the significance of the connection between colour and the inner element of soul in the universe. There would be no sense in painting with colours if colour were not something quite different from what physics imagines it to be. The principles of colour as the speech of the soul of nature, of the soul of the universe, will be the subject of a later lecture.
I will now indicate how our glass windows are to represent the union of the outer with the inner. They will each in themselves be of one single colour, but different colours will be used at the various positions in the building. This expresses the spiritual, musical harmony of the outer with the inner world. And the single coloured window will only express this harmony in the thicker and thinner strata of the glass. That is to say, we shall have surfaces where the glass is thicker, more solid, and surfaces where the glass is thinner. The light will shine more strongly through the thinner places in the windows; it will shine less strongly, and produce darker colours, through the places where the glass is thicker. The connection between spirit and matter will be expressed in the glass windows; but the whole interior will strive to be an organ for the speech of the Gods. The larynx makes it possible for man to speak, and in the same way the whole of our relief-moulding is an organ for the Gods who should speak to us from all sides of the universe. So that when we make an aperture for the windows in the walls which allow the Gods to speak to us, we are seeking the path to the Spirits of the cosmos. These windows are intended to signify in their coloured shadings: ‘Thus, O man, thou findest the path to the Spirit.’ We shall see how the soul is connected with the spiritual world when it sleeps during the night and is living outside the body. We shall see the way in which the soul is connected with the spiritual world between death and a new birth in the disembodied state. The windows will show us how, when man approaches the threshold, he becomes aware of the abyss; the stations on the path to the spiritual world will be revealed. They will arise as light formations from the West, revealing to us the mysteries of Initiation. We are trying to create walls, the forms of which make the wall themselves seem to pass away. The designs must express how we pierce the walls, showing us how we find the path to the spiritual worlds, or traverse these worlds unconsciously, showing us what our relation to the spiritual worlds must be.
The Greek Temple, the dwelling place of the God, and the later edifice, which was built for the community desiring to be united with their God, were building-sheaths which enclosed and shut off. Our building must not shut off anything in the universe; its walls must live, but live in accordance with truth itself. Truth flows into the beauty of our relief-moulding. If we had not been driven out of Paradise we should be conscious of the ' speaking ' relief proceeding from the earth herself in the plant forms, which grow even above the geological formations of the mountains and only allow these strata to be bare in places where it is right that they should be bare. The moment however when we find in our perceptual life the transition from the 'repose' where the Gods speak to us, from that ‘repose’ to our own activity, to what we must do in order to find the way to the Gods—in that moment we must have movement, inner movement; we must pierce the wall. We must have these windows which call to our souls to tread the path to those regions whence the words expressed by the forms of the walls have proceeded. Then each one of us will sit within the building and we shall say to ourselves: “The organs of the great Spirits themselves are round about us; it is for us to understand the language spoken though these forms.” But we must understand it in the heart and not merely be able to grasp it intellectually.
Those who begin to, explain' the meaning of these forms are on the wrong track. They stand on the same ground as those who interpret the old myths symbolically and allegorically, and imagine for instance, that they are advancing the cause of Theosophy. A man who tries to ‘interpret’ the myths and explain external forms may be clever and ingenious but he is like one who tries to look under his chin to explain the symbolism of his larynx. We understand the speech of the Gods by learning how to listen with our hearts, not by using intellectual agility and giving symbolic or allegorical meanings to myths and artistic forms. ‘Here you sit and the Spirits of the Universe are speaking to you’—this must become a living feeling within us. When this becomes a living perception of what the soul must do if it is to find the way to those regions whence the speech of the Spirits proceeds, we shall direct our gaze to where the walls are pierced by the windows; and at those places there will be revealed to us the mysteries enacted in man as he consciously or unconsciously treads the path from the physical to the spiritual.
I have tried to express the feelings of our hearts and souls to-day when this house is being given over to the charge of our friend Rychter and his colleagues for their work. May they feel, as they receive it, the sacred nature of their task and something of the holiness of which I have spoken. Up on the hill itself we are still working at the building which will reveal, to those who seek, organs through which the Gods may speak to them. But there must arise in these seekers a holy longing to find the ways and paths to the realms of the Gods. The work of Rychter and his colleagues in the rooms of this house will be taken up the hill and placed in the positions where the walls are pierced. It will move the souls of those gathered together in the building at the top of the hill and show them the path to the Spirit.
May this holy mood pervade this house; may each drilling in the glass be carried out with the feeling: ‘Here I have to mould something that will lead to the realms of the Spirits those who see it up there in the building. My creations must make the soul's perception so living that the shadings in the coloured glass will represent the channels by which the spiritual worlds are speaking through the forms in the interior.’ The difficulties may be very great, indeed there may be only partial success in many cases and in other cases total failure, but the attitude I have described will be an unfailing help.
I did not intend to-night merely to speak of matters which may help to make art more intelligible. I have spoken as I have because I pray that something of what I feel may flow from my heart to yours. I want your hearts to be livingly permeated with a feeling inwardly vibrant with the sense of the holiness of this work. We dedicate this house of labour most fitly if as we leave the doors we concentrate with all the forces of our hearts on love for the world of man and of spirit, to the end that the way to the Spirit may be found through what is accomplished here—to the Spirit whence peace and harmony can flow among men on the earth. If all our labours are made living by the Spirit, if all the work on this hill is filled with the Spirit of Love—which is at the same time the Spirit of true art—then from our building there will flow out over the earth the spirit of Peace, of Harmony, of Love. The possibility will be created for the work on this hill to find successors; many such centres of earthly and spiritual peace, harmony and love may thus spring up in the world. Let us realise the living nature of our work in this mood of peace and loving harmony, knowing that our labours flow from the Spirit of Life itself. There have been dwelling-places of the Gods, sanctuaries of the community, and there yet will be an organ of speech for the Spirit, a building which points out the way to the Spirit. The God dwelt in the Greek Temple; the spirit of the community may dwell within the Roman or Gothic edifice; but the world of the Spirit itself must speak through the building of the future. We have seen the house of earthly forces and forms arise and pass away in the course of human evolution; we have seen the house of the union of human souls arise and pass away in the spiritual evolution of the earth. It is for us to build the house of speech out of our love for true art, which is at the same time love for true spirituality and for all mankind.
5. Der Dornacher Bau — Ein Haus der Sprache
Zur Einweihung des Künstlerateliers
Meine lieben Freunde! Mehr noch als das letzte Mal, als ich am Bauplatz zu Ihnen sprechen durfte, mahnt mich die heutige Gelegenheit an das Wort und an die Empfindung, die ich schon dazumal ausgesprochen habe, an die Empfindung, die wir diesem unserer geisteswissenschaftlichen Sache gewidmetem Bau gegenüber haben müssen: die Empfindung der großen Verantwortung gegenüber dem, was die Freunde unserer anthroposophischen Sache nach den großen Opfern, die sie für diese gebracht haben, von uns fordern dürfen. Heute - da wir gewissermaßen den ersten Teil unserer Baulichkeiten seinem Zwecke übergeben - ist ja die beste Gelegenheit, um an diese Verantwortung erinnert zu werden, erinnert zu werden durch eine Betrachtung, die uns herauserwachsen kann aus den Aufgaben, die uns gestellt sind, und aus den Zielen, die wir verfolgen können.
Meine lieben Freunde, indem wir uns sozusagen in diesen Räumlichkeiten hier fühlen, die als ihren nächsten Zweck den haben, für unseren Bau die Glasfenster zu liefern, darf und muß uns eigentlich der Gedanke bewegen, wie wir dem, was wir mit diesen Baulichkeiten zu leisten haben, eigentlich mit unserem menschlichen Können, mit dem, was wir vermögen, doch nicht gewachsen sind. Und ich glaube, daß es eine gute, eine heilsame Empfindung ist, wenn wir die Empfindung des Nichtgewachsenseins durch alle unsere Arbeit weiter forttragen werden. Denn nur so werden wir dasjenige erreichen, was sozusagen das Möglichste von uns zu Erreichende ist. Wir werden die Anfänge einer künstlerischen Umhüllung unserer geisteswissenschaftlichen Arbeit in der Weise zu Ende führen, wie es in unserer Zeit und mit unseren Mitteln möglich ist, wenn wir eben immer das Gefühl haben: der eigentlichen Aufgabe sind wir dabei doch wirklich recht wenig gewachsen. Jedesmal, wenn wir unseren Bauplatz betreten, fühlen wir uns, ich möchte sagen, ganz wie umgeben von dem Fluidum, das uns überall einflößt: Tue dein Möglichstes, wozu deine Kräfte und dein Können ausreichen, denn in bezug auf das, was geleistet werden soll, kannst du nicht genug tun; und tust du dein Möglichstes, so ist es eben noch lange, lange nicht genug. Etwas, wie ein unbestimmtes Gefühl, wie eine unbestimmte Ahnung, daß uns eine große Aufgabe umschwebt, sollte uns beim Betreten dieses Bauplatzes beseelen. Und in diesem Augenblick, meine lieben Freunde, darf uns insbesondere diese Empfindung durchseelen, in diesem Augenblick, da wir diesen Nebenbau unseres Hauptbaues zunächst der Seele unseres lieben Freundes Rychter und den Seelen seiner Genossen übergeben, auf daß zunächst hier dasjenige Künstlerische geschaffen werde, das in der besten Weise dazu dienen kann, ein organisches Glied zu sein an dem ganzen Organismus unseres Baues.
Wenn wir hier durch dieses Tor in diesen Raum hineintreten, werden wir da nicht das Gefühl haben: Ach, ist es denn nicht doch eigentlich eine Gnade, Gelegenheit zu haben, als ein einzelner Mensch in unserer Gegenwart an solchem Werke, wie die Glasfenster es sind, mitarbeiten zu dürfen? - Und wenn wir die Aufgabe bedenken, die gerade die Fenster an unserem Bau haben werden, so wird uns das bedeutungsvolle Geistige, von dem man wünschen möchte, daß es immer mehr raunen und rauschen möge wie Wellen heilsamer Geistigkeit durch diese Räume, so recht, ich möchte sagen, seelisch-milde umwehen.
Wir werden ja, wenn dieser Bau fertig sein wird, vielleicht oftmals sogar ein bedrückendes Gefühl haben, das man vielleicht in die Worte kleiden kann: Wie notwendig, ach, wie notwendig ist es, über alles Persönliche hinauszuwachsen, wenn es einen Sinn haben soll, Formen, wie die hier gemeinten, als Umrahmung für unsere geisteswissenschaftliche Sache zu haben. - Und das ist in gewisser Beziehung wiederum das Befriedigende an diesem Bau. Und unsere lieben Architekten, Ingenieure und die gesamten Mitglieder, die an dem Bau arbeiten, werden wohl gekräftigt werden können von diesem befriedigenden Gefühl, daß neben all den Sorgen und Mühen, die der Bau doch macht, dieser Bau für uns selber ein schönes, herrliches Erziehungsmittel werden kann; ein Erziehungsmittel über alles Persönliche hinaus. Denn wahrlich, es erfordert mehr, meine lieben Freunde, als die Darlebung eines persönlichen Gefühles. Indem wir an die Aufgaben herantreten, die einzelnen Formen durchdenken, durchfühlen, durchempfinden, fühlen wir gewissermaBen immer neue Aufgaben, von denen wir vorher keine Ahnung hatten. Wir fühlen, daß da etwas Geheimnisvolles um uns waltet, das uns abfordert, die besten Kräfte unserer Seele, unseres Herzens, unseres Verstandes zu Hilfe zu nehmen, um etwas zu schaffen, was weit, weit über unsere Persönlichkeit hinauswächst. Aufgaben uns stellen zu lassen durch das, was jeden Tag um uns herum entsteht, dazu kann dieser Bau uns erziehen. Dann legt er uns nahe die Empfindung, die sich mit so heiligen Tönen eingraben kann in die menschliche Seele, die Empfindung: Oh, um wieviel größer sind doch die Weltenmöglichkeiten als wir kleine Menschen, und um wieviel größer muß dasjenige werden, was als unser Bestes aus unserem Wesen herauswachsen kann, wenn es gewachsen sein soll unserer Aufgabe gegenüber der objektiven Welt, um wieviel größer muß das sein als dasjenige, was wir umfassen und umschließen können im Rahmen unseres persönlichen Selbstes!
Dazu kann uns der Bau und auch dasjenige Gebäude, das wir jetzt als eine erste Fortsetzung des Hauptbaues eröffnen dürfen, ein Erziehungsmittel sein. Je mehr dieser Bau ein Erzieher für uns sein kann, desto mehr werden wir ein richtiges Verhältnis zu ihm gewinnen. Schon jetzt, wenn man den unfertigen Bau betritt, insbesondere auch, wenn man diese Räume betritt, die in gewisser Beziehung die Fortsetzung des Hauptbaues darstellen, muß man oftmals denken: Mit welchen Gefühlen werden wir in diesen Bau hineingehen? Werden wir nicht oftmals von dem Gefühl beschlichen werden: Ach, könntest du doch alle, alle Menschen in solche Räume hineinführen! Verdienst du es denn, das, was du als dein Heiligstes erstrebst, von solcher Umhüllung umhüllt zu haben, da du doch etwas geschaffen hast in dieser Umhüllung, wovon du andere Menschen ausschließest? Möchtest du nicht am liebsten alle, alle Menschen hineinführen? - Insbesondere möchten wir zweifellos alle die Menschen hineinführen, denen die Aufgabe zukommen wird, solche Bauten wie diesen, wenn er Nachahmer, wenn er Nachfolger finden soll, für die Menschheit zu erbauen.
Ich möchte dies an irgend etwas anknüpfen, meine lieben Freunde. Ich will an etwas gerade Naheliegendes anknüpfen. Ich denke zum Beispiel an manche Gebäude, die jetzt aufgeführt worden sind in unserer Zeit mit genialen Architektenkräften und die, obwohl sie keinen neuen Stil bringen und nicht von neuen Geistesfunken durchsät sind, doch geniale architektonische Schöpfungen sind. Aber ein gemeinsames Kennzeichen tragen sie alle: Man kann sie bewundern von außen, wenn man sie betrachtet, man kann in sie hineingehen und kann sie bewundern von innen, aber so umschlossen, wie man sich umschlossen fühlt von seinen Sinnesorganen, so fühlt man sich in diesen Baulichkeiten nicht. Warum fühlt man sich so nicht? Man fühlt sich in ihnen nicht so, weil sie stumm sind, weil sie nicht sprechen, meine lieben Freunde. Und diesen Ausspruch möchte ich Ihnen am heutigen Abend erhärten.
Nehmen wir Gebäude, die gerade so recht im Sinn unserer Zeit heute ausgeprägt werden. Überall fühlen wir, daß die Menschen hinein- und hinausgehen, ohne bei diesem Hineingehen zusammenzuwachsen mit der Architektur, mit den Formen, mit dem ganzen Künstlerischen des Baues. Und überall fühlen wir, daß dasjenige, was gesprochen werden soll durch die künstlerischen Formen, heute notwendig ist, der Menschheit auf andere Weise übermittelt zu werden. Immer mehr und mehr wächst unter der Menschheit der Gegenwart das Bedürfnis, durch äußere Gesetze, durch äußere Verordnungen und Veranstaltungen, die mit dem Wort Dekret bezeichnet werden, Ordnung und Sicherheit, Frieden und Harmonie zu schaffen. Daran soll mit keiner Silbe, nicht einmal mit einer Meinung Kritik geübt werden, denn das ist das Selbstverständliche in unserer Zeit. Aber es soll dazu kommen dasjenige, was in einer anderen Art die Fortentwickelung der Menschheit bedeutet. Vielleicht wird noch nicht mit unserem Bau schon alles das erreicht werden, weil wir eigentlich nur die ersten primitiven Anfänge aufrichten können. Aber wenn in der Menschheitskultur dasjenige einmal zur Ausbildung kommt, was intendiert wird mit diesem Bau, wenn dasjenige, was wir wollen, wirklich erreicht sein wird, werden wir die uns von den Göttern gestellte Aufgabe erfüllen. Wenn die Ideen zu solchen Kunstwerken einmal in der Kultur Nachfolger finden werden, dann werden die Menschen, die durch die Pforten solcher Kunstwerke gehen und sich beeindrucken lassen von dem, was in diesen Kunstformen spricht, wenn sie gelernt haben, die Sprache dieser Kunstwerke mit dem Herzen, nicht nur mit dem Verstande zu verstehen, dann werden diese Menschen ihren Mitmenschen nicht mehr Unrecht tun, denn sie werden von den künstlerischen Formen Liebe lernen; sie werden lernen, in Harmonie und Frieden mit ihren Mitmenschen zusammenzuleben. Friede und Harmonie wird sich ergießen in die Herzen durch diese Formen. Gesetzgeber werden solche Bauten sein. Und dasjenige, was nicht erreichen können äußerliche Veranstaltungen, das werden erreichen die Formen dieser unserer Gebäude!
Meine lieben Freunde, laßt noch so viel die Menschen nachsinnen, wie sie durch äußere Einrichtungen Verbrecherisches und Vergeherisches aus der Welt schaffen: wahre Heilung vom Bösen zum Guten wird in der Zukunft für die Menschenseelen darin liegen, daß die wahre Kunst jenes geistige Fluidum in die menschlichen Seelen und in die menschlichen Herzen senden wird, so daß diese Menschenseelen und -herzen - wenn sie das Fluidum auf sich wirken lassen von dem, was geworden ist in architektonischer Skulptur und anderen Formen - dann, wenn sie lügnerisch veranlagt sind, aufhören zu lügen; daß, wenn sie friedensstörerisch veranlagt sind, aufhören, den Frieden ihrer Mitmenschen zu stören. Baulichkeiten werden zu sprechen beginnen. Eine Sprache werden sie sprechen, die heute die Menschen noch nicht einmal ahnen.
Heute versammeln sich die Menschen in Kongressen, um über den Weltfrieden zu verhandeln. Sie glauben, daß das, was von Mund zu Ohr geht, wirklich Friede und Harmonie schaffen könne. Aber Kongresse schaffen nicht Frieden und Harmonie. Friede, Harmonie, menschenwürdige Zustände werden erst erfließen können, wenn die Götter zu uns sprechen werden. Wann werden die Götter zu uns sprechen?
Nun, wann spricht ein Mensch zu uns? Wenn er einen Kehlkopf hat. Niemals würde der Mensch zu uns sprechen können, wenn er keinen Kehlkopf hätte. Was die Götter der Natur dem Menschen mit seinem Kehlkopf gegeben haben, wir fügen es dem Weltenganzen ein, wenn wir die rechten künstlerischen Formen finden; die sind dann das, wodurch die Götter zu uns sprechen. Nur müssen wir verstehen, wie wir uns hineinzufügen haben in den großen Zusammenhang des hiermit Angedeuteten. Freilich wird uns dann umsomehr das Gefühl beschleichen: Ach, wie wird es uns nur möglich werden, alle Menschen durch diese Tore hineinzuführen! Und wie wird uns aus diesem Wunsche, da wir ihn jetzt noch nicht erfüllen können, die Sehnsucht erwachsen, so für unsere geistige Strömung zu wirken, daß die Möglichkeit hierzu immer mehr herbeigeführt werden könne.
Meine lieben Freunde, Kunst ist die Herbeiführung der Organe, auf daß durch sie die Götter zu den Menschen sprechen können. Aus diesem Kapitel habe ich schon manches angedeutet; ich habe in früheren Zeiten schon darauf hingewiesen, wie der griechische Tempel in seinen Formen ganz erbaut war so, daß er eine Wohnung des Gottes darstellte. Ich möchte heute noch etwas hinzufügen.
Versuchen wir die Form, gewissermaßen die Grundform des griechischen baukünstlerischen Systems zu empfinden. Da werden wir sehen, daß gerade dasjenige, was aus der griechischen Empfindung eingeflossen ist in das baukünstlerische System, uns so recht zeigt, wie dieses Eingeflossene ganz aus dem Sinn und der Bedeutung der vierten nachatlantischen Epoche herausgeflossen ist. Worauf beruht denn die griechische Empfindung? Worauf beruht sie denn? Gewiß, es ist viel über sie zu sagen, ein einzelnes charakteristisches Moment möchte ich nur hervorheben.
Wir haben hier [es wird zu zeichnen begonnen] die Wandumrahmung des griechischen Tempels, darauf lastend die Horizontale, und wenn etwas über die Horizontale hinausgeht, dieses so zusammengefügt, daß die Kraft selber es zusammenhält, daß sich die Kräfte gegenseitig stützen, so wie wir, wenn wir bauen, zwei Balken in dieser Weise zusammenlegen.
Was ist die Voraussetzung des Empfindens gegenüber diesem System? Die Voraussetzung ist, daß da unten [es wird der Pfeil gezeichnet] die Erde mit ihrer Schwerkraft empfunden wird. Das ist die Voraussetzung dieses Empfindens. Und verwandeln wir jetzt dieses Empfinden in ein, ich möchte sagen, anschauliches Wort, so können wir sagen: In der vierten nachatlantischen Kulturperiode wurde empfunden, wie der Gott den Menschen den Erdenschauplatz geschenkt hat, wie die göttliche Kraft überfließt in die menschliche künstlerische Tätigkeit, so daß mit den Kräften, die die Götter mit der Erde dem Menschen gegeben haben, die Schwerkraft zu überwinden ist. Das wird dadurch ausgedrückt, daß man dem Gott, der dem Menschen die Erde gegeben hat, durch die Systematisierung der Schwerkraft Wohnung schafft.
Diese Wohnung des Gottes ist nicht zu denken ohne das griechische Territorium; oder auch die späteren römischen Tempel sind nicht zu denken ohne das umliegende Territorium. Das gehört dazu. Ich habe schon einmal betont: Ein griechischer Tempel ist fertig abgeschlossen für sich, auch wenn keine Menschen drinnen sind. Denn er ist gedacht als die Wohnung des Gottes, der etwa seine Bildsäule darin hat. Und die Menschen mögen weitherum wohnen in der Gegend, im Territorium, und wenn auch niemand den Tempel betritt sozusagen, das Ganze ist fertig, denn es steht darin in der Gegend als das Wohnhaus des Gottes. Und selbst als der Tempel schließlich dann die schmückenden Formen annimmt, sehen wir sozusagen noch in allen Einzelheiten dieser Formen, wie der Mensch dasjenige, was er aus seiner Verehrung für die Götter tun zu müssen glaubt, an diesen Götterwohnhäusern anbringt. Erinnern Sie sich, wie, als ich das letzte Mal zu Ihnen sprach, ich zu zeigen versuchte, wie das Kapitälmotiv hervorging aus dem Tanzmotiv, aus dem Tanzmotiv jenes Tanzes, der getanzt worden ist, um die Götter der Natur zu verehren. So bringt der Mensch erst im Bilde, später in der Plastik, in dem griechischen Kapital, an dem Wohnhaus des Gottes zunächst dasjenige an, was er sich selber vorstellt, als mit sich verlebendigt, zum Ruhm und zur Verehrung der Götter.
Und gehen wir jetzt gleich, indem wir einiges überspringen, zu den Formen der christlichen Baukunst, der ersten christlichen Baukunst über. Ein Gedanke vor allen Dingen muß uns da in die Empfindung treten, wenn wir vorschreiten vom griechischen Tempel zu der christlichen Kirche.
Der griechische Tempel steht im Territorium drin, er gehört zum Territorium dazu. Die Menschen sind nicht im Tempel; draußen um den Tempel herum wohnen sie. Der Tempel gehört dem Lande, er ist als das Heiligtum des Landes gedacht. Er heiligt seinerseits alle, auch die alleralltäglichsten Beschäftigungen der Menschen im Lande umher. Erdendienst wird dadurch zum Gottesdienst, daß der Gott in seinem Wohnhaus steht oder sitzt als Herrscher und teilnimmt an der Landarbeit und dem Gewerbe der umherwohnenden Menschen. Und mit dem Gotte vereint fühlt sich der Mensch, indem er seine Verrichtungen im Lande herum treibt. Man möchte sagen: Gottesdienst ist vom Erdendienst noch nicht getrennt. Es wächst noch aus dem Menschlichen, manchmal Allzumenschlichen heraus der Tempel als dasjenige, was teilnimmt an demjenigen, was heilvoll oder unheilvoll ringsherum vorgeht. «Erde, sei fest!», das ist die Gesinnung während des vierten nachatlantischen Zeitraumes, da die Menschen noch verwachsen sind mit der Erde, die ihnen von den Göttern übergeben ist, da das Ich des Menschen noch wie in einem Traumbewußtsein schlummert, wo der Mensch noch wie im Zusammenhang sich fühlt mit dem Gruppen-Ich der ganzen Menschheit. Dann wächst der Mensch heraus aus diesem seinem Gruppen-Ich, er wird immer individueller und individueller, und er nimmt den Dienst, den er seinem Geistigen leistet, heraus aus dem Territorium, er sondert ihn ab von dem Leben des Alltags.
In der ersten christlichen Zeit fühlt der Mensch nicht mehr so, wie er in der griechischen Zeit gefühlt hat. Hatte der Grieche, der auf seinem Felde sät, in seinem Gewerbe arbeitet, die sichere Empfindung in seiner Seele: Da steht der Tempel, darin wohnt der Gott, ich bin in seiner Nähe, ich kann hier an dem Orte bleiben, kann hier mein Gewerbe, meine Landarbeit verrichten, der Gott wohnt in dem Tempel - so wird nun der Mensch individueller, ein stärkeres Ichgefühl tritt in ihm auf. Damit sondert sich heraus dasjenige, was durch die althebräische Zeit lange, lange Zeit hindurch vorbereitet worden und im Christentum besonders herausgekommen ist. Damit sondert sich heraus aus der menschlichen Seele das Bedürfnis, den Dienst, den man dem Gotte darbringt, aus dem Alltag herauszugliedern, abzusondern. Die christliche Kirche entsteht, indem man den Bau aus dem Territorium herausnimmt. Das Territorium wird selbständig, und der Bau wird selbständig darin, er wird ein Territorium für sich. Während, ich möchte sagen, der griechische Tempel noch ein Altar war für das ganze Land, wird jetzt durch die Wände der Kirche das Land von dieser abgeschlossen. Es wird ein abgeschlossener Raum hergestellt, in dem sich diejenigen, die den Dienst verrichten, absondern. Die Formen der christlichen Kirche, die Formen auch der romanischen Baukunst gliedern sich nach und nach diesem individuellen Bedürfnis des Menschen für das Geistige ein, und wir verstehen diese Formen nur, wenn wir sie aus dieser Formulierung heraus betrachten: War der Grieche so hineingestellt in das ganze Erdendasein, daß er sich sagte: Ich kann hier bleiben bei meiner Herde, bei meinem Gewerbe, meiner Landarbeit, denn der Tempel steht dort wie ein Altar für das ganze Land und darin wohnt der Gott - so kam jetzt durch das Christentum die andere Empfindung herauf, und es sagte sich der Mensch: Ich muß mich absondern von meiner Arbeit, von meinem Gewerbe, denn in der Kirche da drinnen wird der Gott gesucht. Individualisiert wird, möchte ich sagen, Erdendienst und Himmelsdienst. Die Formen gleichen sich nach und nach dem Individualitätsbedürfnis der Menschen an, so daß die christliche Kirche immer mehr die Form annahm, die nicht mehr taugen würde für die griechisch-römische Baukunst, die Form, die schon in ihrer Formgestaltung zeigte, daß die Gemeinde hineingehört, daß sie umschließen soll die Gemeinde. Wiederum abgesondert von der Gemeinde entstehen nach und nach die abgesonderten Gebäude für die Priesterschaft, für die Lehrerschaft. Man möchte sagen, eine abgesonderte Welt entsteht für diejenigen, die die geistige Welt suchen auf einem Territorium, das sie sich selber erst in Wände eingeschlossen haben. Das entsteht! Früher war es so, daß die ganze Erde so empfunden wurde von den Griechen und Römern, wie später die von Wänden umgebene christliche Kirche. Was der griechische Tempel selber war, das wird jetzt zum Altargehäuse. Ein Abbild der Welt hatte man gesucht in den Formen der Kirche, während man früher die Welt selber nahm und ihr nur dasjenige gab, was sie nicht den äußeren Sinnen zeigte: das Wohnhaus des Gottes.
Und nun, meine lieben Freunde, ist im Grunde genommen die Gotik nur ein Seitenzweig desjenigen, was sich schon früher vorbereitete. Das wesentliche der Gotik besteht darin, daß der Wand abgenommen wird das Tragen und daß das Lastende auf die Pfeiler übertragen wird:
Worauf aber geht diese ganze Konstruktion, daß die Lasten auf den Pfeilern ruhen, und daß man die Pfeiler so gestaltet, daß sie die Last aufnehmen können, zurück? Nun, das System des griechischen Tempels beruht auf einem ganz anderen Gedanken als das hier Aufgezeichnete. Beim griechischen Tempel ist es so, wie wenn der Mensch selber mit der Schwerkraft der Erde entstiegen wäre, im Erdreich die Schwerkraft kennengelernt hätte und nun, auf die Erde gestellt, die Schwerkraft benützt und zugleich überwindet. Das ist der griechische Tempel als Wohnhaus des Gottes. Wenn wir auf die tragenden Pfeiler der Gotik übergehen, so haben wir es nicht mehr mit der reinen Wirkung der Schwerkraft zu tun, sondern hier arbeitet der Mensch; zum gotischen Bau ist es notwendig, daß herbeigebracht wird die Kunst des Handwerks, des höheren und des niedrigen Handwerks. Aus dem Bedürfnis, ein Territorium zu schaffen, welches die Gemeinde umschließt, entsteht in der Gotik noch dazu das Bedürfnis, etwas zu schaffen, woran gleichsam die Kunst der Gemeinde teilnimmt, so daß man in den einzelnen Formen, man möchte sagen, fortgesetzt sieht dasjenige, was die Leute gelernt haben. Es strömt zusammen die Kunst der Handwerker, und wer die gotischen Formen studiert, der schaut diesen Formen ab die Kunst der Handwerker, die in der Stadt dazu beigesteuert haben, die zusammengearbeitet haben.
In den altromanischen Kirchen haben wir noch, daß das Gebäude die Gemeinde, nicht nur den Gott umfassen soll. In der gotischen Kirche haben wir das Gebäude, das die Gemeinde baut, den Gott zu umfassen, zu dem aber beigesteuert haben die Leute des Handwerks. Nicht nur gehen sie hinein in die Kirche, sondern sie arbeiten als Gemeinde an dem Bau mit. Und diese Art Menschenarbeit fließt mit dem Göttlichen zusammen in der Gotik. Die Menschenseelen nehmen das Göttliche entgegen nicht mehr als selbstverständlich; sie vereinigen sich nicht nur und lauschen dem vom Altar herabkommenden Worte des Geistes, sondern sie arbeiten auch zusammen und bringen das, was sie gelernt haben, ihrem Gotte entgegen. Ich möchte sagen: die gotischen Kirchen sind das kristallisierte Handwerk.
Und nun kann man über dasjenige, was dann gekommen ist, da es im wesentlichen eine Erneuerung der klassischen Baukunst ist, leicht hinweggehen. Es ist nicht nötig, daß wir in diesem Zusammenhang über die Renaissance sprechen. Aber von dem, was das fünfte nachatlantische Zeitalter von uns fordert, von dem wollen wir sprechen, meine lieben Freunde.
Sehen wir uns das Tragende und das Lastende am griechischen Tempel recht genau an. Verfolgen wir es selbst bis zum Punkte hin, wo es in der Gotik das kristallisierte Handwerk wird. Indem wir es durchfühlen, indem wir uns mit unserem künstlerischen Empfinden hineinversetzen, müssen wir dem anfühlen: Der griechische Tempel ist etwas in sich selber mit den irdischen Kräften Ruhendes. Darauf kommt es im Grunde an, daß alle diese Bauwerke mit ihren Kräften etwas im Irdischen Ruhendes sind. Gerade beim griechischen Tempel zeigt es sich, wo Sie den Blick hinrichten, überall, möchte ich sagen, daß er auf die Schwerkraft, auf sein Zusammengewachsensein mit der Erde verweist. Am griechischen Tempel können wir überall etwas von der Schwerkraft studieren. Sein Zusammengewachsensein mit der Erde verrät er uns in seinen Formen.
Stellen Sie sich jetzt einmal - wir kommen auf diese Weise am schnellsten zum Ziel - dasjenige vor, in der Grundform mochte ich sagen, was jedem bei unserem Bau gleich von außen entgegentreten wird. Ich will ganz schematisch zeichnen:
Was ist das Charakteristische an diesem Motiv? Vergleichen Sie dieses Motiv mit dem des griechischen Tempels, dann werden Sie den Unterschied finden. Das griechische Motiv steht für sich da, es ist, wenn es zum Beispiel Wand ist, abgeschlossene Wand, die senkrecht herunterfällt. Dieses Motiv hier ist nicht nur Wand, sondern es hat nur einen Sinn, wenn die Wand lebendig wird, wenn sie nicht bloß Wand ist, sondern wenn sie aus sich die ganze Sache herauswachsen läßt. Die Wand ist nicht bloß Wand, sie ist lebendig. Wie der lebendige Organismus Erhöhungen und Vertiefungen gegliedert aus sich herauswachsen läßt, so wachsen aus der Wand die Formen heraus, und die Wand wird damit zu einem Lebendigen. Das ist der Unterschied.
Stellen Sie sich den griechischen Tempel vor. Wenn da noch so viele Säulen davorstehen, so ist er doch durch die Schwerkraft dirigiert. Hier aber bei der neuen Zeichnung steht nicht bloß etwas vor uns als Wand, hier wachsen die Formen aus der Wand heraus. Das ist das Wesentliche, worauf es ankommt. Und wenn wir einmal im Innern unseres Gebäudes werden herumgehen können, dann werden wir viele plastische Formen finden: eine fortlaufende Reliefskulptur an den Kapitalen, den Sockeln, den Architraven. Welchen Sinn haben sie? Den Sinn haben sie, daß sie aus der Wand herauswachsen, ja, daß sie aus der Wand so herauswachsen, daß die Wand der Grund und Boden ist, ohne den sie nicht da sein könnten.
Nun, meine lieben Freunde, viel, viel solch Reliefartiges in Holzschnitzerei wird sich finden in unserem Innenraum. Lauter Formen werden da zu finden sein, die nicht in der physischen Welt sonst vorhanden sind, die aber eine fortlaufende Entwickelung darstellen, wie wenn man mit einigen kräftigen Takten hinten zwischen den Saturnsäulen beginnen würde und so symphonisch in Harmonie fortgehen würde, um mit einem Finale im Osten zu schließen. Aber Formen sind es, Formen, die ebensowenig in der äußeren physischen Welt vorhanden sind, wie Melodien äußerlich vorhanden sind. Diese Formen sind lebendig gewordene Wände. Physische Wände werden nicht lebendig, aber Ätherwände, geistige Wände werden lebendig. Ich müßte viel sprechen, wenn ich auseinandersetzen wollte, daß im Grunde genommen die Reliefkunst erst dadurch ihren wirklichen Sinn erhält, aber ich will nur eine Andeutung machen von dem, was ich eigentlich meine. Ein sehr bedeutender Künstler der Gegenwart spricht über die Reliefkunst. Er spricht manches Gescheite darüber. Er spricht über seine Vorstellungsweise von der Reliefkunst. Da sagt er: «Um sich diese Vorstellungsweise recht deutlich zu machen, denke man sich zwei parallelstehende Glaswände und zwischen diesen eine Figur [im Durchschnitt also so etwa gezeichnet - hinschauen würde man dann so in der Richtung des Pfeiles; durch die Glaswände hindurch können wir jetzt die Figur anschauen] «deren Stellung den Glaswänden parallel so angeordnet ist, daß ihre äußersten Punkte sie berühren. Alsdann nimmt die Figur einen Raum von gleichem Tiefenmaße in Anspruch und beschreibt denselben, indem ihre Glieder sich innerhalb desselben Tiefenmaßes anordnen. Auf diese Weise einigt sich die Figur, von vorn durch die Glaswand gesehen, einerseits in einer einheitlichen Flächenschicht als kenntliches Gegenstandsbild - andererseits wird die Auffassung des Volumens der Figur, welches an sich ein kompliziertes wäre, durch die Auffassung eines so einfachen Volumens, wie es der Gesamtraum darstellt, den sie einnimmt, ungemein erleichtert. Die Figur lebt sozusagen in einer Flächenschicht von Reichem Tiefenmaße und jede Form strebt, in der Fläche sich auszubreiten, das heißt sich kenntlich zu machen ...»
Was heißt das? Das heißt, der Betreffende sucht sich einen Begriff vom Relief zu machen. Aber er macht sich diesen Begriff des Reliefs vom Auge aus, und er zeigt uns das so deutlich wie möglich, indem er sagt, das Relief entsteht, wenn man sich die Hinterwand als eine Glaswand denkt und das, was vor der Glaswand liegt, durch eine andere Glaswand abgeschlossen denkt. Also auf das Auge hin macht er den Begriff des Reliefs, und um dies zu veranschaulichen, wählt er die beiden Glaswände, auf denen sich gleichsam die ganze Figur projiziert. Dieser Hildebrandschen Glaswände-Auffassung steht die unsere gegenüber, die übergeht von dem, was sich durch Glaswände und Projektionen veranschaulicht, zu dem, was lebt. Unsere Darstellung will das Relief als etwas Lebendiges veranschaulichen, so daß es als Relief und nur als Relief dargestellt wird. Ein Relief hat gar keinen Sinn, wenn man die Figuren nur an einer Wand anbringt, sondern es hat nur dann einen Sinn, wenn man die Anschauung hervorruft, daß die Wand selber lebe und die Figur hervorbringen kann.
Meine lieben Freunde, es gibt ein Relief, das ganz sinnvoll schon in die große Welt hineingestellt ist, nur können wir dieses Relief nicht ordentlich beobachten. Es gibt ein Relief, das nach dem richtigen Begriffe gebaut ist, so daß die Wände das hervorbringen, was die Reliefdarstellung ist. Diese Reliefdarstellung ist die Erde, die Erde mit ihrer Pflanzenwelt. Nur müßten wir von der Oberfläche der Erde in den Weltenraum hinaustreten, um dieses Relief zu studieren. Die Erde ist die Fläche, die lebendig ist, welche aus sich hervorbringt ihr Gebilde. So aber muß auch unser Relief sein, so daß wir der Wand ihre Lebendigkeit glauben, wie wir sie der Erde glauben, die aus ihrem Schöße die Pflanzenwelt hervorbringt. Dann erreicht man die wirkliche Reliefkunst. Was über dieses Prinzip der Reliefkunst hinausgeht, das versündigt sich schon an dem Prinzip der Reliefkunst. Wenn wir auf das Relief der Erde herunterschauen, so wandeln Menschen und Tiere darauf, aber die gehören nicht zu dem Relief. Selbstverständlich kann man auch sie auf das Relief bringen, weil die Künste nach allen Richtungen erweitert werden können, aber es ist nicht mehr reine Reliefkunst.
Unser Bau soll durch seine Innenformen sprechen, aber sprechen soll er die Sprache der Götter. Meine lieben Freunde, gedenken Sie, wie eigentlich die Menschen auf der Erde, das heißt unmittelbar auf ihrer Oberfläche leben. Wir brauchen jetzt gar nicht einmal unsere geisteswissenschaftlichen Lehren heranzuziehen, wir brauchen bloß die Paradiesessage heranzuziehen. Wäre der Mensch im Paradies geblieben, so hätte er das wunderbare Relief, das Bild der Erde mit den Pflanzenformen von außen her gesehen. So aber wurde er auf die Erde herabversetzt und lebt in diesem Relief drinnen; er konnte es nicht von außen beobachten. Fr ist aus dem Paradies ausgezogen und die Sprache der Götter kann nicht hinaussprechen zu den Menschen, denn die Sprache der Erde übertönt die Sprache der Götter. Belauschen wir die Organe der Götter, die sie selbst geschaffen haben, die sie als Elohim der Erde den Menschen gegeben haben, belauschen wir die ätherischen Formen der Pflanzen und bilden wir sie nach in unseren Formen an den Wänden, dann schaffen wir - so wie die Natur im Menschen den Kehlkopf zum Sprechen geschaffen hat -, dann schaffen wir die Kehlköpfe, durch die die Götter zu uns sprechen können; belauschen wir unsere Formen an den Wänden, die da sind die Kehlköpfe für die Götter und wir suchen den Weg zurück zum Paradies.
Meine lieben Freunde! Über das Malerische werde ich bei einer anderen Gelegenheit sprechen. Heute möchte ich nur noch über dasjenige sprechen, was gewissermaßen in unser Reliefartiges und in unsere Skulptur hineingestellt ist, dem zunächst gewidmet ist dieser Bau, den wir heute eröffnen dürfen. Wir haben versucht, uns eine Empfindung zu verschaffen von der Art, wie das Relief jenes Organ der Götter werden kann, durch das sie zu uns sprechen können. Wir werden einmal Gelegenheit haben, davon zu sprechen, wie die Farben Organe der Götterseele werden müssen. Wenig, wenig Sinn hat unsere Gegenwart für solche Betrachtungen, wie sie uns beseelen müssen, wenn wir wirklich unsere Aufgabe gegenüber unserem Bau erfüllen wollen.
Wir haben gesehen, wie der griechische Tempelbau das Wohnhaus des Gottes war, wie die christliche Kirche die Umrahmung war für die Gemeinde, die mit ihrem Gotte vereint sein wollte! Was soll unser Bau werden? Er zeigt wiederum selbst schon in seinem Grundriß und in seiner Kuppelform das Charakteristische dessen, was er werden soll:
<
Zweigliedrig ist er ja auch, aber die beiden Glieder sind in ihren architektonischen Formen völlig gleichwertig. Es ist nicht der Unterschied wie zwischen dem Altargehäuse und dem Gläubigenhaus der christlichen Kirche. Der Unterschied in der Größe bedeutet nur, daß hier, in der großen Kuppel, das Physische größer ist, und daß in der kleinen Kuppel hier versucht worden ist, das Geistige überragend zu machen. Aber es ist eine Erhebung zum Geiste schon durch diese Form ausgedrückt. Wie ein solches Erheben zum Geiste entspricht dem, daß im Bau ein Organ geschaffen wird, daß die Götter zu uns sprechen können, das muß sich in allen Einzelheiten ausdrücken.
Wenn ich sagte, daß derjenige, der den Bau vollständig verstehen wird, das Lügen und das Unrechttun verlernen wird, daß der Bau ein Gesetzgeber sein kann, Sie können es an den einzelnen Formen studieren. Vielfach finden Sie in den Architraven und den sonstigen Formen dieses eigentümliche Zeichen [es wird zu zeichnen begonnen]. An keiner Stelle ist dieses Eigentümliche ohne inneren Wert. Wie nichts im Kehlkopf des Menschen ohne inneren Wert ist und wie nicht ein Wort herauskommen würde, wenn der Kehlkopf nicht am entsprechenden Orte eine entsprechende Form hätte, so auch, wenn Sie hier eingraben, wenn sich hier die Hohlform eingräbt und hier darüber eine Art Bedachung sich wölbt [es wird weitergezeichnet]:
so entspricht das ganz genau der Tatsache, daß erfüllt sein soll dieser Bau von den Empfindungen der Herzen, die in Liebe zusammenströmen sollen.
So wirkt im Grunde genommen in dieser ganzen Architektur nichts für sich allein. Nichts ist so angeordnet, daß es für sich allein ist. Das eine strebt zum andern, und jedes strebt dem andern entgegen. Oder, wenn es dreigliedrig ist, so schließt die Mitte die beiden Formen zusammen. Das sind, etwas radikal gezeichnet, die Fenster- und Türformen:
Nun, meine lieben Freunde, dasjenige, was in den Skulpturformen lebt, ist dreidimensional und das Relief ist die Überwindung des Zweidimensionalen - der Fläche - in die dritte Dimension hinein. Das ergibt sich nicht dadurch, daß man sich auf den Standpunkt des Beobachtens und Anschauens stellt, sondern wenn man lebendiges Empfinden dafür hat, wie die Erde Pflanzen aus sich herauswachsen läßt.
Werde ich einmal von Malerei sprechen, so wird sich ergeben die Bedeutung des Zusammenhanges des Innern, des Seelischen im Universum mit der Farbe. Es hätte keinen Sinn, jemals mit Farben zu malen, wenn die Farbe nicht noch etwas anderes wäre, als was sie für die äußere physikalische Betrachtung ist. Den Satz: Farbe ist die Sprache der Naturseele, die Sprache der Seele des Universums - diesen Satz zu erläutern, wird Aufgabe einer späteren Betrachtung sein.
Jetzt aber will ich noch aufmerksam machen darauf, wie durch unsere Glasfenster herbeigeführt werden soll die Verbindung des Äußeren mit dem Inneren. Jedes unserer Glasfenster wird einfarbig sein, aber wir werden doch an den verschiedenen Stellen verschiedene Farben haben. Darin drückt sich aus, daß geistig-musikalisch gegliedert sein muß der Zusammenhang des Äußeren mit dem Inneren. Und innerhalb des Glasfensters selber, da es einfarbig ist, wird es nur geben die Gliederung in dichtere und dünnere Flächen, das heißt, wir werden Flächen vor uns haben, wo uns die Materie dichter, materieller entgegentritt, und Flächen, wo uns die Materie dünner, substantiell in dünneren Verhältnissen entgegentritt. Das Licht wird starker einfallen durch die dünneren Stellen der Glasfenster, es wird schwächer einfallen durch die dickeren Stellen und dadurch dunklere Farben geben. Geist und Materie in ihrem Zusammenhange, sie werden empfunden werden können in dem, was die Glasfenster ausdrücken. Aber die ganze Innenfläche soll sprechen wollen, sozusagen Organ sein für die Sprache der Götter. Und wie wir sagen, der Mensch hat einen Kehlkopf, durch diesen bist du imstande zu sprechen, so werden wir die Empfindung haben können: diese ganze Reliefgestaltung ist Organ für die Sprache der Götter, die zu uns sprechen sollen von allen Seiten des Universums. Es sind überall Sprachorgane der Götter.
Was können wir wollen, wenn wir also suchen unsere Wände zu durchdringen, wenn durch die Art, wie diese Wände geformt sind, diese sich selbst vernichten wollen, sobald wir den Weg finden, durch die Wände durchzudringen, weil wir die Wände zu Organen der Sprache der Götter machen?
Da können wir nichts anderes anstreben, als zu zeigen, daß der Mensch, wenn er so zu sich sprechen läßt die Götter durch ihre Organe, indem er die Wand durchbricht, den Weg sucht zu dem Geiste. Und so werden wir diese Fenster anschauen; sie sollen uns darstellen in ihrem Helldunkel, in ihrem farbigen Helldunkel: So findest du, o Mensch, den Weg zum Geiste!
Da wird uns gezeigt werden, wie die Seele, wenn sie in der Nacht schläft und außer dem Leibe ist, im Verhältnis steht zu der geistigen Welt. Da wird uns gezeigt, in welchem Verhältnis die Seele zu der geistigen Welt steht, wenn sie entkörpert ist zwischen Tod und neuer Geburt. Da wird sich uns zeigen, wie der Mensch, wenn er an die Schwelle herantritt, den «Abgrund» empfindet; die Stationen des Weges in die geistige Welt hinein werden sich uns zeigen. Sie werden auftauchen wie gleichsam Gestaltungen des Lichtes selber, vom Westen herein uns die Geheimnisse der Initiation zeigend. Das wird das Eigentümliche sein, daß wir hier Wände schaffen wollen, die sich selbst aufheben, selber vernichten durch ihre Formung. Das «Wie-wir-die-Wände-Durchbrechen», das müssen uns die Darstellungen der Fenster zeigen, sie müssen uns Gestalten zeigen, denen wir begegnen, wenn wir den Weg suchen zu diesen geistigen Welten, oder ihn unbewußt gehen; sie müssen uns zeigen, wie wir uns verhalten müssen zu den geistigen Welten.
Ja, meine lieben Freunde, hat man den griechischen Tempel als ein Wohnhaus des Gottes gebaut, hat man später Wohnhäuser für die Gemeinde gebaut, die mit ihrem Gotte vereint sein wollte, so waren das alles Umhüllungen, die als Umhüllungen dazu da waren, um etwas abzuschließen. Unser Bau soll nicht abschließen. Seine Wände sollen leben, aber so leben, wie es der Reliefdarstellung in Wahrheit entspricht; er soll in seinem Relief ausdrücken dasjenige, was wir als lebendiges Relief der Pflanzenwelt erlebt hätten, wenn wir sozusagen nicht aus dem Paradies vertrieben worden wären. Dann würden wir dasjenige gewahr, was als sprechendes Relief die Erde aus ihrem Schoß in den Pflanzenformen heraustreibt, was über die geologische Gliederung der Gebirge hervorkommt und diese nur an denjenigen Stellen kahl sein läßt, wo sie kahl zu sein haben. Wenn wir da sitzen werden in unserem Bau, so müssen wir die Empfindung haben, daß wir ruhen können und daß dann die Götter zu uns sprechen. In dem Augenblicke aber, wo wir in unserem Empfinden den Übergang finden von dem «Ruhigseinkönnen», von dem «Ruhigsitzen» und «Die-Götter-zu-uns-sprechen-Lassen», zu der Empfindung, daß wir jetzt in Bewegung kommen wollen, etwas tun wollen, um den Weg zu den Göttern zu finden, in diesem Augenblick müssen wir - um Bewegung, aber innere Bewegung zu haben - die Wände durchbrechen. Und dann müssen wir wissen, was wir tun müssen, was wir in der geistigen Welt zu tun haben. Wenn wir die Wände durchbrechen, dann müssen diese Fenster da sein, die unsere Seelen auffordern, nun auch in Bewegung den Weg anzutreten zu denjenigen Orten, aus denen zu uns durch die Formen der Wände gesprochen wird. Und wir müssen das Gefühl haben: Hier sitze ich; die Organe der Geister sind rund um mich herum; ich muß mir nur die Fähigkeit aneignen, die Sprache, die durch diese Formen gesprochen wird, zu verstehen, aber in meinem Herzen muß ich sie verstehen, nicht anfangen nur auszudeuten.
Wer auszudeuten beginnt, was diese Formen «bedeuten», der ist auf dem falschen Wege, meine lieben Freunde, der kommt nicht zurecht. Er steht ungefähr auf demselben Boden wie jener, der die alten Mythen und Sagen symbolisch, allegorisch deutet und glaubt, damit Theosophie zu treiben. Nun, ein solcher Mensch, der die Mythen und Sagen und ebenso unsere Formen deuten wollte, der würde vielleicht sehr gescheit und geistreich sein, wäre aber so wie der, der unter das Kinn schauen wollte, um die Symbolik unseres Kehlkopfes zu deuten. Nein, nicht dadurch verstehen wir die Sprache der Götter, daß wir mit unserem menschlichen Verstande die Eulenspiegelei begehen, so wie Mythen und Sagen, auch unsere künstlerischen Formen symbolisch oder allegorisch zu deuten, sondern nur dadurch werden wir die Sprache der Götter verstehen, wenn wir sie mit unserem Herzen verstehen wollen. Dann wird in uns lebendig werden, daß wir empfinden: Hier sitzest du, und die Geister der Welt sprechen zu dir! - Und wenn wir so zu beleben verstehen diese Empfindung, was die Seele zu tun hat, um den Weg zu finden dahin, woher die Sprache der Geister kommt, dann richten wir den Blick dahin, wo die Wände durchbrochen sind durch die Fenster. Und da, wo die Wände durchbrochen sind, wird uns gezeigt werden, was im Menschen lebt, wenn er den Weg vom Physischen zum Geistigen bewußt oder unbewußt zu gehen hat.
In diese Worte, meine lieben Freunde, möchte ich ausklingen lassen dasjenige, was ich als eine Betrachtung mit Ihren Herzen und Seelen anstellen wollte heute, wo wir dieses Haus übergeben der Sorgfalt und der sorgfältigen Arbeit unseres Freundes Rychter und seiner Genossen. Mögen sie es empfangen so, daß sie etwas verspüren von der Heiligkeit ihrer Aufgabe, von jener Heiligkeit, die eben angedeutet worden ist. Daher darf gesagt werden: Da oben im Hauptbau auf dem Hügel arbeiten wir zunächst noch daran, die Sprachorgane für den Geist zu schaffen, um den Menschen, die da sitzen werden, zu zeigen, daß durch solche Sprachorgane die Götter zu uns sprechen können. Dann aber muß in uns das heilige Verlangen entstehen, zu den Orten dieser Geister die Wege, die Pfade zu finden. Dasjenige, was in diesen Räumen von unserem Freunde Rychter und seinen Genossen erarbeitet werden wird, es wird hinaufgetragen werden hier über den Hügel, und es wird dasjenige sein, was in die durchbrochenen Stellen der Wände gesetzt wird, und was die Seelen derjenigen, die sich vereinigen werden oben in dem Bau, in Bewegung bringen wird, was ihnen den Pfad weisen wird, den Pfad zu dem Weg des Geistes.
Möge diese heilige Stimmung in diesem Räume walten, möge sozusagen jeder Strich in das Glas im Bewußtsein dieser Empfindung gemacht werden, daß sich darstellt das Bild: Ich habe hier zu bilden dasjenige, was die Seelen, die lauschen werden oben, mit ihren Empfindungen durch die Räume führen wird zu den Orten der Geister. Ich habe die Empfindungen in den Seelen so rege zu machen mit meinen Gebilden, daß der Weg zu dem angedeutet wird durch das Helldunkel der Glasfarben, woher sprechen die geistigen Welten durch die Formen des Baues, durch die Innenformen des Baues - und mögen die Schwierigkeiten noch so groß dann sein, möge es in bezug auf mancherlei selbst mißlingen und in bezug auf anderes nur recht unvollkommen gelingen, was gewollt wird - eine große Hilfe, daß es gelinge, wird die Empfindung sein, die eben ausgesprochen wurde, wenn eben diese Empfindung in diesen Räumen hier walten wird.
Nicht darum war es mir zu tun, meine lieben Freunde, am heutigen Abend Euch zu bringen allerlei, was Künstlerisches verständlich machen kann allein, sondern darum war es mir zu tun, daß an dem heutigen Abend etwas aus meinem Herzen in Eure Herzen übergehen kann von der Empfindung, mit der ich Euch durchdringen möchte und von der ich möchte, daß sie Eure lebenden Herzen durchtränken möchte, der Empfindung, welche innerlich durchpulst ist von der Heiligkeit der Arbeit gegenüber dem, was unser Bau werden soll. Besser als durch Worte, meine lieben Freunde, weihen wir ein diese Arbeitsstätte - denn eine Arbeitsstätte soll sie sein -, wenn wir jetzt, indem wir das Tor wieder verlassen, uns konzentrieren mit allen Kräften unseres Herzens auf die Liebe zur Menschen- und Geisteswelt, damit gefunden werde durch dasjenige, was in diesen Räumen geschaffen werden wird, der Weg zum Geiste, zum Geiste, von dem ausgehen wird, wenn der Mensch ihn in Liebe findet, Friede und Harmonie unter den Menschen auf Erden. Dann aber, wenn alles beseelt ist von diesem Geist, den ich herbeirufen möchte durch diese Worte in diesem Raum am heutigen Abend, wenn alles, was über diesen Hügel hin gearbeitet wird, mit diesem Geist der Liebe, der zugleich doch immer der Geist des echten Künstlertums ist, erfüllt ist, dann wird von diesem Hügel, von dem, was ihn bedeckt, ausstrahlen in die Welt der Geist des Friedens, der Geist der Harmonie, der Geist der Liebe. Dann wird die Möglichkeit herbeigeführt werden, daß dasjenige, was auf diesem Hügel geschaffen wird, Nachfolger finden wird, damit recht viele Zentren solch irdisch-geistigen Friedens, solch irdisch-geistiger Harmonie, solch irdischgeistiger Liebe in der Welt gedeihen werden. Möchten wir in solcher Friedens-Harmonie und Liebesgesinnung das Lebendige unseres Werkes ergreifen, auf daß uns vorkommen möge dieses Werk selber wie etwas, das aus dem Geiste des Daseins als ein Lebendiges herauswächst, auf daß, während da waren Gebäude, die Wohnhäuser waren der Götter, Wohnhäuser der Gemeinde, auf daß da werde ein Sprachorgan für den Geist und ein Wegweiser zum Geiste. Gewohnt hat der Gott im griechischen Tempel, wohnen kann die Gemeinde mit ihrem Geiste in dem romanischen, im gotischen Bau, sprechen aber soll die Geisterwelt durch den Bau der Zukunft. Das Haus der Erdenkräfte und der Erdenformen haben wir hingehen sehen über die Menschheitsentwickelung, das Haus des Zusammenseins der Menschenseele mit der geistigen Welt haben wir dahingehen sehen über die geistige Entwickelung der Erde; das Haus der Sprache, das sprechende Haus, das in all seinen Wänden lebendige Haus, meine lieben Freunde, laßt uns das in Liebe zur wahren Kunst und damit auch in Liebe zur wahren Geistigkeit und damit auch in Liebe zu allen Menschen erbauen!
5. The Dornach Building — A House of Language
On the inauguration of the artists' studio
My dear friends! Even more than the last time I had the opportunity to speak to you at the construction site, today's occasion reminds me of the words and feelings I expressed then, of the feelings we must have toward this building dedicated to our spiritual scientific cause: the feeling of great responsibility toward what the friends of our anthroposophical cause may demand of us after the great sacrifices they have made for it. Today — as we hand over the first part of our buildings to their intended purpose — is the best opportunity to be reminded of this responsibility, to be reminded by a reflection that can arise from the tasks we have set ourselves and the goals we can pursue.
My dear friends, as we stand here in these rooms, whose immediate purpose is to supply the stained glass windows for our building, we cannot help but be moved by the thought that what we have to achieve with these buildings is actually beyond our human capabilities, beyond what we are capable of. And I believe that it is a good, a salutary feeling if we continue to carry the feeling of not being up to the task through all our work. For only in this way will we achieve what is, so to speak, the most we can achieve. We will complete the beginnings of an artistic envelopment of our spiritual scientific work in the way that is possible in our time and with our means, if we always have the feeling that we are really quite inadequate to the actual task. Every time we enter our building site, we feel, I would say, completely surrounded by the aura that instills in us everywhere: Do your best, to the extent of your strength and ability, for in relation to what is to be accomplished, you cannot do enough; and even if you do your best, it is still far, far from enough. Something like an indefinite feeling, like an indefinite premonition that a great task surrounds us, should inspire us when we enter this building site. And at this moment, my dear friends, this feeling should particularly inspire us, at this moment when we are handing over this annex to our main building, first of all to the soul of our dear friend Richter and the souls of his comrades, so that here, first of all, that artistic creation may be created which can best serve as an organic link in the whole organism of our building.
When we enter this room through this gate, will we not have the feeling: Oh, is it not actually a blessing to have the opportunity, as an individual human being in our present time, to be allowed to collaborate on such a work as the stained-glass windows? And when we consider the task that the windows in our building will have, the meaningful spirituality that we would like to see increasingly whisper and rustle like waves of healing spirituality through these rooms will, I would say, gently envelop us in a spirit of gentleness.
When this building is finished, we will perhaps often have an oppressive feeling that can perhaps be expressed in words: How necessary, oh how necessary it is to rise above everything personal if it is to have any meaning, to have forms such as those meant here as a framework for our spiritual scientific cause. And in a certain sense, that is what is satisfying about this building. And our dear architects, engineers, and all the members working on the building will probably be strengthened by this satisfying feeling that, despite all the worries and efforts that the building entails, this building can become a beautiful, wonderful educational tool for us; an educational tool that transcends everything personal. For truly, my dear friends, it requires more than the expression of a personal feeling. As we approach the tasks, think through the individual forms, feel them through, we sense, as it were, ever new tasks of which we had no idea before. We feel that there is something mysterious at work around us that demands us to call upon the best powers of our soul, our heart, and our mind to create something that far, far exceeds our personality. This building can educate us to allow ourselves to be given tasks by what arises around us every day. Then it instills in us the feeling that can engrave itself so sacredly in the human soul, the feeling: Oh, how much greater are the possibilities of the world than we little humans, and how much greater must that which can grow out of our being as our best become, if it is to be equal to our task in relation to the objective world, how much greater must that be than what we can comprehend and encompass within the framework of our personal self!
The building, and also the building that we are now opening as a first continuation of the main building, can be an educational tool for us. The more this building can be an educator for us, the more we will gain a proper relationship with it. Even now, when one enters the unfinished building, especially when one enters these rooms, which in a certain sense represent the continuation of the main building, one often has to think: With what feelings will we enter this building? Will we not often be overcome by the feeling: Oh, if only you could lead all, all people into such rooms! Do you deserve to have what you strive for as your most sacred thing enveloped in such a shell, since you have created something in this shell from which you exclude other people? Wouldn't you like to lead everyone, all people, into it? In particular, we would undoubtedly like to lead all those people into it who will have the task of building structures like this one for humanity, if it is to find imitators, if it is to find successors.
I would like to tie this in with something, my dear friends. I want to tie it in with something that is obvious. I am thinking, for example, of some buildings that have been constructed in our time by ingenious architects and which, although they do not bring a new style and are not imbued with new flashes of inspiration, are nevertheless ingenious architectural creations. But they all have one thing in common: you can admire them from the outside when you look at them, you can go inside and admire them from the inside, but you don't feel enclosed in these buildings in the same way that you feel enclosed by your sensory organs. Why don't you feel that way? You don't feel that way in them because they are silent, because they don't speak, my dear friends. And I would like to substantiate this statement to you this evening.
Let us take buildings that are being constructed in the spirit of our time. Everywhere we feel that people go in and out without becoming one with the architecture, with the forms, with the whole artistic aspect of the building. And everywhere we feel that what is to be expressed through the artistic forms must today be conveyed to humanity in a different way. More and more, the need is growing among the people of today to create order and security, peace and harmony through external laws, through external regulations and events, which are referred to as decrees. Not a word of criticism should be uttered about this, not even an opinion, because that is a matter of course in our time. But what is needed is something that represents the further development of humanity in a different way. Perhaps our building will not achieve all of this yet, because we can only erect the first primitive beginnings. But once humanity's culture has developed what is intended with this building, once what we want has truly been achieved, we will have fulfilled the task set for us by the gods. Once the ideas behind such works of art find followers in culture, then the people who pass through the gates of such works of art and are impressed by what these art forms express, once they have learned to understand the language of these works of art with their hearts, not just with their minds, then these people will no longer do wrong to their fellow human beings, because they will learn love from the artistic forms; they will learn to live together in harmony and peace with their fellow human beings. Peace and harmony will pour into their hearts through these forms. Legislators will be such buildings. And what external events cannot achieve, the forms of our buildings will achieve!
My dear friends, let people ponder as much as they like how they can eliminate crime and transgression from the world through external institutions: true healing from evil to good will lie in the future for human souls in the fact that true art will send that spiritual fluid into human souls and human hearts, so that these human souls and hearts – when they allow the fluid to act upon them from what has become architectural sculpture and other forms – then, if they are inclined to lie, they will cease to lie; that if they are inclined to disturb the peace, they will cease to disturb the peace of their fellow human beings. Buildings will begin to speak. They will speak a language that people today cannot even imagine.
Today, people gather in congresses to negotiate world peace. They believe that what is passed from mouth to ear can truly create peace and harmony. But congresses do not create peace and harmony. Peace, harmony, and humane conditions will only be possible when the gods speak to us. When will the gods speak to us?
Well, when does a human being speak to us? When they have a larynx. A human being would never be able to speak to us if they did not have a larynx. What the gods of nature have given to human beings with their larynx, we incorporate into the whole of the world when we find the right artistic forms; these are then the means by which the gods speak to us. But we must understand how to fit ourselves into the greater context of what has been indicated here. Of course, we will then be overcome by the feeling: Oh, how will it be possible for us to lead all human beings through these gates! And how will this desire, which we cannot yet fulfill, give rise to the longing to work for our spiritual current in such a way that the possibility of this can be brought about more and more.
My dear friends, art is the creation of organs through which the gods can speak to human beings. I have already hinted at many things in this chapter; I have already pointed out in earlier times how the Greek temple was built in such a way that it represented a dwelling place for the gods. I would like to add something else today.
Let us try to perceive the form, so to speak the basic form of the Greek architectural system. We will see that precisely what has flowed from the Greek sensibility into the architectural system shows us how this inflow has flowed entirely from the spirit and meaning of the fourth post-Atlantean epoch. What is the basis of the Greek sensibility? What is it based on? Certainly, there is much to say about it, but I would like to highlight just one characteristic aspect.
Here we have [drawing begins] the wall frame of the Greek temple, with the horizontal line weighing down on it, and if anything extends beyond the horizontal line, it is joined together in such a way that the force itself holds it together, that the forces support each other, just as we do when we build, joining two beams together in this way.
What is the prerequisite for feeling this system? The prerequisite is that down there [the arrow is drawn] the earth is felt with its gravitational pull. That is the prerequisite for this feeling. And if we now transform this feeling into, I would say, a vivid word, we can say: In the fourth post-Atlantean cultural period, it was felt how God gave human beings the earthly stage, how divine power overflows into human artistic activity, so that with the powers that the gods gave to human beings with the earth, gravity can be overcome. This is expressed by creating a dwelling place for the god who gave the earth to human beings through the systematization of gravity.
This dwelling place of the god is inconceivable without the Greek territory; nor are the later Roman temples conceivable without the surrounding territory. That is part of it. I have already emphasized this: a Greek temple is complete in itself, even if there are no people inside. For it is intended as the dwelling place of the god who has his statue in it. And people may live far away in the area, in the territory, and even if no one enters the temple, so to speak, the whole thing is complete, for it stands there in the area as the dwelling place of the god. And even when the temple finally takes on its decorative forms, we still see, so to speak, in all the details of these forms, how man attaches to these dwellings of the gods what he believes he must do out of his reverence for the gods. Remember how, when I last spoke to you, I tried to show how the capital motif emerged from the dance motif, from the dance motif of that dance which was danced to worship the gods of nature. Thus, man first brings to the image, later to the sculpture, to the Greek capital, to the dwelling place of the god, what he himself imagines, as enlivened with himself, to the glory and worship of the gods.
And now, skipping over a few things, let us move on to the forms of Christian architecture, the first Christian architecture. One thought above all must come to mind when we move from the Greek temple to the Christian church.
The Greek temple stands within the territory; it belongs to the territory. People are not in the temple; they live outside around the temple. The temple belongs to the land; it is conceived as the sanctuary of the land. For its part, it sanctifies everything, even the most mundane activities of the people in the surrounding countryside. Service to the land becomes service to God in that God stands or sits in his dwelling place as ruler and participates in the agricultural work and crafts of the people living in the surrounding area. And man feels united with God as he goes about his business in the land. One might say that worship is not yet separated from service to the earth. The temple still grows out of the human, sometimes all-too-human, as that which participates in what is happening around it, whether it be beneficial or harmful. “Earth, be firm!” That is the attitude during the fourth post-Atlantean period, when people are still intertwined with the earth that has been given to them by the gods, when the human ego still slumbers as if in a dream consciousness, when people still feel connected to the group ego of all humanity. Then humans grow out of this group ego, becoming more and more individual, and they take the service they perform for their spiritual being out of the territory, separating it from everyday life.
In the early Christian era, humans no longer feel as they did in Greek times. The Greek who sowed his field and worked his trade had the secure feeling in his soul: there stands the temple, the god dwells in it, I am close to him, I can stay here in this place, I can carry out my trade, my farm work here, the god dwells in the temple – now the human being becomes more individual, a stronger sense of self arises in him. This separates out what had been prepared for a long, long time during the ancient Hebrew period and came to the fore particularly in Christianity. This separates out from the human soul the need to separate the service offered to God from everyday life. The Christian church arises by removing the building from the territory. The territory becomes independent, and the building becomes independent within it, becoming a territory in its own right. Whereas, I would say, the Greek temple was still an altar for the whole country, now the walls of the church separate the country from it. A closed space is created in which those who perform the service separate themselves. The forms of the Christian church, the forms of Romanesque architecture, gradually adapt to this individual human need for the spiritual, and we can only understand these forms if we view them from this perspective: Was the Greek so immersed in the whole of earthly existence that he said to himself: I can stay here with my flock, with my trade, my farm work, because the temple stands there like an altar for the whole country and God dwells in it — so now, through Christianity, the other feeling arose, and man said to himself: I must separate myself from my work, from my trade, because God is sought in the church inside. I would say that earthly service and heavenly service are becoming individualized. The forms gradually adapt to people's need for individuality, so that the Christian church increasingly took on a form that was no longer suitable for Greco-Roman architecture, a form that already showed in its design that the congregation belonged there, that it was meant to enclose the congregation. Separate from the community, separate buildings for the priesthood and the teaching profession gradually emerge. One might say that a separate world is created for those who seek the spiritual world in a territory that they themselves have enclosed within walls. That is what emerges! In earlier times, the whole earth was perceived by the Greeks and Romans in the same way as the Christian church, surrounded by walls, was later perceived. What the Greek temple itself was, now becomes the altar enclosure. An image of the world was sought in the forms of the church, whereas earlier the world itself was taken and given only that which it did not show to the outer senses: the dwelling place of God.
And now, my dear friends, Gothic architecture is basically only a side branch of what had already been prepared earlier. The essence of Gothic architecture is that the walls are relieved of their load and that the weight is transferred to the pillars:
But what is the basis for this whole construction, in which the loads rest on the pillars and the pillars are designed in such a way that they can bear the load? Well, the system of the Greek temple is based on a completely different idea than the one described here. In the Greek temple, it is as if man himself had risen with the gravity of the earth, had learned about gravity in the earth, and now, placed on the earth, uses gravity and at the same time overcomes it. This is the Greek temple as the dwelling place of God. When we move on to the supporting pillars of Gothic architecture, we are no longer dealing with the pure effect of gravity, but here man is at work; Gothic construction requires the art of craftsmanship, both high and low. From the need to create a territory that encloses the community, Gothic architecture also gives rise to the need to create something in which the art of the community participates, so that in the individual forms, one might say, one sees a continuation of what the people have learned. The art of the craftsmen flows together, and anyone who studies Gothic forms can see in these forms the art of the craftsmen who contributed to them in the city, who worked together.
In the old Romanesque churches, we still have the idea that the building should encompass the community, not just God. In the Gothic church, we have the building that the community builds to encompass God, but to which the craftsmen have contributed. Not only do they go into the church, but they also work as a community on the building. And this kind of human work flows together with the divine in Gothic architecture. People's souls no longer take the divine for granted; they not only unite and listen to the words of the Spirit coming down from the altar, but they also work together and bring what they have learned to their God. I would like to say that Gothic churches are the crystallization of craftsmanship.
And now we can easily gloss over what came next, since it is essentially a renewal of classical architecture. It is not necessary for us to talk about the Renaissance in this context. But let us talk about what the fifth post-Atlantean epoch demands of us, my dear friends.
Let us take a close look at what supports and what burdens the Greek temple. Let us follow it ourselves to the point where it becomes crystallized craftsmanship in the Gothic era. By feeling it through, by empathizing with our artistic sensibility, we must sense that the Greek temple is something that rests in itself with the earthly forces. What matters fundamentally is that all these buildings, with their forces, are something resting in the earthly. Especially in the Greek temple, wherever you look, I would say, it refers to gravity, to its intergrowth with the earth. In the Greek temple, we can study something of gravity everywhere. Its connection to the earth is revealed to us in its forms.
Now imagine – this is the quickest way to reach our goal – what I would call the basic form that everyone will encounter immediately when approaching our building from the outside. I will draw a very schematic diagram:
What is characteristic of this motif? Compare this motif with that of the Greek temple, and you will find the difference. The Greek motif stands on its own; if it is a wall, for example, it is a closed wall that falls vertically. This motif here is not just a wall, but only makes sense if the wall comes to life, if it is not just a wall, but if it allows the whole thing to grow out of itself. The wall is not just a wall, it is alive. Just as a living organism allows elevations and depressions to grow out of itself in a structured way, so the forms grow out of the wall, and the wall thus becomes a living thing. That is the difference.
Here, however, in the new drawing, there is not just something in front of us as a wall; here, the forms grow out of the wall. That is the essential point. And once we can walk around inside our building, we will find many sculptural forms: a continuous relief sculpture on the capitals, the pedestals, the architraves. What is their meaning? Their meaning is that they grow out of the wall, indeed, that they grow out of the wall in such a way that the wall is the foundation and ground without which they could not exist.
Now, my dear friends, many, many such reliefs in wood carving will be found in our interior. There will be many forms that do not otherwise exist in the physical world, but which represent a continuous development, as if one were to begin with a few powerful bars at the back between the Saturn columns and continue symphonically in harmony, ending with a finale in the east. But these are forms, forms that are just as little present in the outer physical world as melodies are present externally. These forms are walls that have come to life. Physical walls do not come to life, but etheric walls, spiritual walls do come to life. I would have to say a lot if I wanted to explain that, basically, relief art only acquires its real meaning through this, but I will only hint at what I actually mean. A very important contemporary artist talks about relief art. He says many clever things about it. He talks about his conception of relief art. He says: “To make this conception quite clear, imagine two parallel glass walls and between them a figure [drawn roughly like this – you would then look in the direction of the arrow; through the glass walls we can now see the figure] ”whose position is arranged parallel to the glass walls in such a way that its outermost points touch them. The figure then occupies a space of equal depth and describes it by arranging its limbs within the same depth. In this way, when viewed from the front through the glass wall, the figure unifies, on the one hand, into a uniform layer of surface as a recognizable image of an object—on the other hand, the perception of the volume of the figure, which in itself would be complicated, is greatly facilitated by the perception of a volume as simple as the total space it occupies. The figure lives, so to speak, in a layer of space of rich depth, and each form strives to spread out in the space, that is, to make itself recognizable ..."
What does that mean? It means that the person concerned is trying to form a concept of relief. But he forms this concept of relief from the eye, and he shows us this as clearly as possible by saying that relief is created when one imagines the back wall as a glass wall and imagines what lies in front of the glass wall as being enclosed by another glass wall. So he forms his concept of relief with his eyes, and to illustrate this, he chooses the two glass walls on which the entire figure is projected, as it were. Hildebrand's concept of glass walls contrasts with ours, which moves from what is illustrated by glass walls and projections to what is alive. Our representation seeks to illustrate the relief as something alive, so that it is represented as a relief and only as a relief. A relief has no meaning at all if the figures are only attached to a wall; it only has meaning if it evokes the impression that the wall itself is alive and can produce the figure.
My dear friends, there is a relief that is already meaningfully placed in the great world, but we cannot observe this relief properly. There is a relief that is constructed according to the correct concept, so that the walls produce what the relief representation is. This relief representation is the earth, the earth with its plant world. But we would have to step out of the surface of the earth into outer space to study this relief. The earth is the surface that is alive, which brings forth its own form. So must our relief be, so that we believe in the liveliness of the wall, just as we believe in the earth, which brings forth the plant world from its womb. Then one achieves true relief art. Anything that goes beyond this principle of relief art is already a sin against the principle of relief art. When we look down on the relief of the earth, we see people and animals walking on it, but they do not belong to the relief. Of course, one can also include them in the relief, because the arts can be expanded in all directions, but it is no longer pure relief art.
Our building should speak through its interior forms, but it should speak the language of the gods. My dear friends, remember how actually people live on Earth, that is, directly on its surface. We do not even need to refer to our spiritual scientific teachings, we only need to refer to the story of Paradise. If man had remained in Paradise, he would have seen the wonderful relief, the image of the Earth with its plant forms, from the outside. But instead, they were sent down to Earth and live inside this relief; they could not observe it from the outside. They left Paradise, and the language of the gods cannot speak to humans, because the language of Earth drowns out the language of the gods. If we eavesdrop on the organs of the gods, which they themselves created, which they gave to humans as Elohim of the Earth, if we eavesdrop on the ethereal forms of plants and reproduce them in our forms on the walls, then we create – just as nature created the larynx in humans for speaking – then we create the larynxes through which the gods can speak to us; let us listen to our forms on the walls, which are the larynxes for the gods, and let us seek the way back to paradise.
My dear friends! I will speak about the picturesque on another occasion. Today I would like to speak only about that which is, in a sense, placed in our reliefs and sculptures, to which this building, which we are privileged to open today, is primarily dedicated. We have tried to gain a sense of how the relief can become that organ of the gods through which they can speak to us. We will have an opportunity to talk about how colors must become organs of the soul of the gods. Our present has little, little meaning for such considerations, which must inspire us if we really want to fulfill our task with regard to our building.
We have seen how Greek temple architecture was the dwelling place of the gods, how the Christian church was the setting for the community that wanted to be united with its God! What is our building to become? Its floor plan and dome shape already reveal the characteristic features of what it is to become:
<
It is also two-part, but the two parts are completely equal in their architectural forms. It is not the difference between the altar enclosure and the house of worship in the Christian church. The difference in size only means that here, in the large dome, the physical is larger, and that in the small dome here, an attempt has been made to make the spiritual tower above. But this form alone expresses an elevation to the spirit. How such an elevation to the spirit corresponds to the creation of an organ in the building through which the gods can speak to us must be expressed in every detail.
When I said that those who fully understand the building will unlearn lying and wrongdoing, that the building can be a lawgiver, you can study this in the individual forms. You will often find this peculiar sign in the architraves and other forms [drawing begins]. Nowhere is this peculiarity without inner value. Just as nothing in the human larynx is without inner value, and just as no word would come out if the larynx did not have the appropriate form in the appropriate place, so too, when you dig here, when the hollow form digs in here and a kind of roof arches over it [drawing continues]:
this corresponds exactly to the fact that this building should be filled with the feelings of hearts that should flow together in love.
So, basically, nothing in this entire architecture works on its own. Nothing is arranged in such a way that it stands alone. One thing strives toward the other, and each strives toward the other. Or, if it is tripartite, the middle connects the two forms. These are, somewhat radically drawn, the window and door shapes:
Now, my dear friends, what lives in the sculptural forms is three-dimensional, and the relief is the overcoming of the two-dimensional—the surface—into the third dimension. This does not result from taking the standpoint of observation and contemplation, but from having a living sense of how the earth allows plants to grow out of itself.
When I speak of painting, the significance of the connection between the inner, the spiritual in the universe and color will become apparent. It would make no sense to ever paint with colors if color were nothing more than what it is to the external physical eye. The sentence: Color is the language of the soul of nature, the language of the soul of the universe — explaining this sentence will be the task of a later consideration.
But now I want to draw attention to how our stained glass windows are intended to bring about the connection between the external and the internal. Each of our stained glass windows will be monochromatic, but we will still have different colors in different places. This expresses the fact that the connection between the external and the internal must be structured in a spiritual-musical way. And within the stained glass window itself, since it is monochromatic, there will only be a structure of denser and thinner areas, that is, we will have areas in front of us where the material appears denser, more material, and areas where the material appears thinner, more substantial in thinner conditions. The light will fall more strongly through the thinner areas of the stained glass windows, it will fall more weakly through the thicker areas and thus produce darker colors. Spirit and matter in their connection will be perceptible in what the stained glass windows express. But the entire interior surface should want to speak, so to speak, be an organ for the language of the gods. And as we say, man has a larynx, through which you are able to speak, so we will be able to have the feeling: this entire relief design is an organ for the language of the gods, who are to speak to us from all sides of the universe. Everywhere there are organs of speech of the gods.
What can we want when we seek to penetrate our walls, when the way these walls are formed means that they want to destroy themselves as soon as we find a way to penetrate them, because we are turning the walls into organs of the language of the gods?
We can strive for nothing else but to show that when human beings allow the gods to speak to them through their organs, by breaking through the wall, they seek the path to the spirit. And so we will look at these windows; they shall represent us in their chiaroscuro, in their colorful chiaroscuro: Thus, O human being, you will find the path to the spirit!
There we will be shown how the soul, when it sleeps at night and is outside the body, relates to the spiritual world. There we will be shown how the soul relates to the spiritual world when it is disembodied between death and new birth. There we will see how human beings, when they approach the threshold, perceive the “abyss”; the stages of the path into the spiritual world will be revealed to us. They will emerge as if they were formations of light itself, showing us the secrets of initiation from the west. The peculiar thing will be that we want to create walls here that cancel themselves out, destroy themselves through their formation. The “how we break through the walls” must be shown to us by the representations in the windows; they must show us the figures we encounter when we seek the path to these spiritual worlds, or walk it unconsciously; they must show us how we must behave toward the spiritual worlds.
Yes, my dear friends, if the Greek temple was built as a dwelling place for the god, and if later dwellings were built for the community that wanted to be united with its god, then these were all envelopes that served as envelopes to enclose something. Our building should not enclose. Its walls should live, but live in a way that truly corresponds to the relief representation; its relief should express what we would have experienced as the living relief of the plant world if we had not been driven out of paradise, so to speak. Then we would become aware of what, as a speaking relief, drives the earth out of its womb in the forms of plants, what emerges above the geological structure of the mountains and leaves them bare only in those places where they have to be bare. When we sit there in our dwelling, we must have the feeling that we can rest and that the gods will then speak to us. But at the moment when we find in our feeling the transition from “being able to rest,” from “sitting quietly,” and “letting the gods speak to us” to the feeling that we now want to get moving, want to do something to find the way to the gods, at that moment we must—in order to have movement, but inner movement—break through the walls. And then we must know what we have to do, what we have to do in the spiritual world. When we break through the walls, there must be windows that invite our souls to now also set out in motion on the path to those places from which the forms of the walls speak to us. And we must have the feeling: Here I sit; the organs of the spirits are all around me; I only have to acquire the ability to understand the language spoken through these forms, but I must understand it in my heart, not just begin to interpret it.
Anyone who begins to interpret what these forms “mean” is on the wrong path, my dear friends, and will not succeed. They are standing on roughly the same ground as those who interpret the ancient myths and legends symbolically, allegorically, and believe that they are practicing theosophy. Well, such a person, who wanted to interpret the myths and legends and also our forms, might be very clever and witty, but would be like someone who wanted to look under the chin to interpret the symbolism of our larynx. No, we do not understand the language of the gods by committing the folly of interpreting myths and legends, as well as our artistic forms, symbolically or allegorically with our human intellect, but only by wanting to understand the language of the gods with our hearts. Then it will come alive in us that we feel: Here you sit, and the spirits of the world speak to you! And when we understand how to enliven this feeling, what the soul has to do to find the way to where the language of the spirits comes from, then we direct our gaze to where the walls are broken through by the windows. And there, where the walls are broken through, we will be shown what lives in human beings when they have to walk the path from the physical to the spiritual, consciously or unconsciously.
With these words, my dear friends, I would like to conclude what I wanted to share with your hearts and souls today, as we hand over this house to the care and careful work of our friend Rychter and his comrades. May they receive it in such a way that they feel something of the sacredness of their task, of that sacredness that has just been hinted at. Therefore, it may be said: Up there in the main building on the hill, we are still working on creating the organs of speech for the spirit, in order to show the people who will sit there that through such organs of speech the gods can speak to us. But then the sacred desire must arise in us to find the ways, the paths, to the places of these spirits. What will be worked out in these rooms by our friend Richter and his comrades will be carried up here over the hill, and it will be what is placed in the open spaces in the walls, and what will set in motion the souls of those who will unite above in the building, what will show them the path, the path to the way of the spirit.
May this sacred mood prevail in these rooms, may every stroke be made in the glass with the awareness of this feeling, that the image is presented: I have to create here that which will guide the souls who will listen above, with their feelings, through the rooms to the places of the spirits. I have to make the feelings in the souls so lively with my creations that the path to the spiritual worlds is indicated by the chiaroscuro of the glass colors, where the spiritual worlds speak through the forms of the building, through the interior forms of the building — and no matter how great the difficulties may be, may it fail in some respects and succeed only imperfectly in others, what is intended – a great help in its success will be the feeling that has just been expressed, when this very feeling prevails in these rooms here.
That was not my intention, my dear friends, to bring you all kinds of things this evening that can make art understandable on its own, but rather that this evening something from my heart might pass into your hearts, something from the feeling with which I would like to permeate you and which I would like to saturate your living hearts, a feeling that is pulsing inwardly with the sanctity of the work in relation to what our building is to become. Better than with words, my dear friends, we consecrate this place of work — for it is to be a place of work — if we now, as we leave the gate again, concentrate with all the strength of our hearts on love for the human and spiritual world, so that through what will be created in these rooms, the way to the spirit may be found, to the spirit from which, when man finds it in love, peace and harmony among people on earth. But then, when everything is animated by this spirit, which I would like to invoke through these words in this room this evening, when everything that is worked on above this hill is filled with this spirit of love, which is at the same time always the spirit of true artistry, then the spirit of peace, the spirit of harmony, the spirit of love will radiate from this hill, from what covers it, into the world. the spirit of love. Then the possibility will be brought about that what is created on this hill will find followers, so that many centers of such earthly-spiritual peace, such earthly-spiritual harmony, such earthly-spiritual love will flourish in the world. May we grasp the vitality of our work in such peace, harmony, and love, so that this work itself may appear to us as something that grows out of the spirit of existence as something alive, so that, while there were buildings that were the dwellings of the gods, homes of the community, so that there may be a voice for the spirit and a signpost to the spirit. God dwelt in the Greek temple, the community can dwell with its spirit in the Romanesque and Gothic buildings, but the spirit world should speak through the buildings of the future. We have seen the house of the earth's forces and forms develop through human evolution, and we have seen the house of the human soul's communion with the spiritual world develop through the spiritual evolution of the earth. the house of language, the speaking house, the house alive in all its walls, my dear friends, let us build it in love for true art and thus also in love for true spirituality and thus also in love for all people!
