Esoteric Lessons
GA 266/I
22 December 1909, Berlin
Translated by Steiner Online Library
Esoteric Lesson
Awaken theosophical feeling in the exercises.
Equanimity, not indifference.
It is not what has been acquired beforehand that has value, but what is acquired through spiritual training. Immersing oneself in theosophical teachings is the only thing that promotes the development of spiritual life from sensual life.
Feel our higher self not as within us, but as outside us. Receive its development as a blessing. Life after death removes the obstacles of karma if one resolves to make amends for all one's individual mistakes. The spiritual student should already realize this in earthly life. Contemplation of Christ's death on Golgotha not as death, but as the victory of life.
E.D.N. I.C.M. P.S.S.R.
Esoterische Stunde
Theosophisches Gefühl in den Übungen erwecken.
Gleichmut, nicht Gleichgültigkeit.
Nicht schon vorher Angeeignetes hat Wert, sondern Erwerbung durch Geistesschulung. Versenken in die theosophischen Lehren überhaupt ist das Einzige, was aus dem sinnlichen Leben heraus fördert für die Erschließung des geistigen Lebens.
Unser höheres Selbst nicht als in uns, sondern als außer uns fühlen. Seine Entwicklung als Gnade empfangen. Leben nach dem Tode beseitigt Hindernisse des Karma, wenn man den Entschluß faßt, alle seine einzelnen Versehen wieder gutzumachen. Das soll der Geistesschüler schon im Erdenleben verwirklichen. Versenkung in den Tod Christi auf Golgatha nicht als Tod, sondern als Sieg des Lebens.
E.D.N. I.C.M. P.S.S.R.