272. Faust, the Aspiring Human: A Spiritual-Scientific Explanation of Goethe's “Faust”: Foreword by Marie Steiner
Marie Steiner |
---|
Below him looms the skeleton, the other pole of the human ego; above the figure of Faust, the inspiring genius bends towards him. We cannot approach an understanding of Faust from a narrow-minded perspective; we must gain perspective. |
272. Faust, the Aspiring Human: A Spiritual-Scientific Explanation of Goethe's “Faust”: Foreword by Marie Steiner
Marie Steiner |
---|
The lectures printed here were an immediate experience for the speaker and the audience, arising out of the dramatic eurythmy presentation of scenes from Goethe's “Faust”, which brought all the forces of the participants into action, from the development of an understanding of the given riddles to the creation of every scenic detail. The work of the intellect was only the bridge to grasping the essential reality that Rudolf Steiner opened up here, which stands behind the secrets of this work and seeks ways of expression for which the previously known artistic means are no longer sufficient. In eurythmy, Rudolf Steiner had created a means of expression through which the supersensible element can speak its own language: the language of movement, which is the form of expression of those worlds that have not hardened down to the physical. Secret laws of nature can be revealed again through the medium of a new art. And in his wisdom of man, in his science of initiation, Rudolf Steiner has opened the gate through which we can find access to those realms into which the Faustian poetry repeatedly transports us, and which must appear to us throughout as phantasmagoria if we cannot handle the key that opens that gate. Who then understands Faust? Commentaries and learned reflections cannot help us here. They do little more than weigh down, even stifle, the spirit that wants to speak to us through poetry. Although we owe a debt of gratitude to Schröer, because his diligent explanations enable us to refresh many things that would otherwise easily disappear into the depths of our memory, this work often reminds us of the pain we go through when example when reading the “Divina Commedia”, when one's soul is crushed by the commentaries that almost every spirited terzetto is accompanied by: a difficult-to-bear dissection into the pedantic-dry. The distance between text and commentary is not so enormous here. Schröer has an affinity with Goethe and enthusiasm, and so his scholarly work seems not so much drying as conscientious. You can put it aside without annoyance and then experience the text of the Faust poem directly. What is behind the poem speaks to us at first like a hunch. Something seizes us that no learned commentary could explain, that would be word and sound if it did not contain profound truths that are not accessible to us at first. The rushing of undercurrents becomes audible; secrets murmur in our inner ear. We are grateful to Schröer for not having drowned the voice of the deep, for only helping to imprint some mythological or historical elements more precisely on our memory. These explanations have not been able to lead us to the sources that pulsate through the poetry. The sources that Faust presses for, yearns for, so that he risks the salvation of his soul, they, which are supposed to give him back his lost humanity through the potion of life that he wants to drink from them, have not flowed into this scholarly existence either; they have only shaken his soul as a yearning and as a moral impulse. Faust, and through him Goethe, cries out for the sources of life; it is also the cry of today's humanity, which still fully deserves this name, which has not numbed its humanity with the noise of machines and the pressure of soul-crushing mechanics. It should hear this cry in poetry in its harrowing force, let it rummage in itself, react to it. On the stage, however, we usually see a jaded Faust, who talks to us about something that sounds very abstract and does not touch him strongly in his depths, only filled with endless boredom and disgust, which ultimately make him reach for the bottle of brown liquid; that makes him somewhat sentimental. It is hardly possible to feel a real relationship with the experience of the earth spirit. Then a piece of not quite well-founded, unreal, legendary romance takes place on stage, a medieval spook - and Faust only really comes to life when it comes to Gretchen; then he knows where he stands. But his game with her does not last long. He has to get back into the spooky romance. Then follows some remorse at the sight of Gretchen in the dungeon, who has gone mad. But he quickly forgets and wakes up refreshed and strengthened in a flowery meadow. How harrowing reality and crazy superstition combine here to create an overall effect of inescapable grandeur is rarely thought about. Admittedly, the human aspect of this Gretchen tragedy is so grippingly expressed that it is enough to give the poem lasting value, even if one only perceives the other, the actual driving force in Faust, as an ingredient. But since the other material far outweighs the Gretchen episode in volume, at least when reading the work, where one cannot freely abridge or delete as in a stage presentation, one can still be amazed that the poem has become so established and is recognized for its high cultural value, which elevates it to the first place among the treasures of German intellect. The sparks that fly from the finely polished diamonds of thought, that flash out at us everywhere in the dialogues with Mephistopheles and in Faust's soliloquies, they have, along with the magic of the blossoms and the suffering of Gretchen, , in their colorfulness and luminosity, to save the entire work from obscurity, despite Goethe's own statement that his “Faust” could not become popular: it is too mysterious. And we have to take this fact into account. Before Rudolf Steiner no one could lead into the deep shafts of Goethe's thought processes, his hunches and intuitions, into the world of those imaginations from which the finely honed words have received their wealth of images and eternal value. He alone makes it possible for us to go deeper into those layers of soul-forming human events from which today's insights derive their substance. They provide the carbon from which, through metamorphosis, the diamond is formed. And just as carbon could not become a diamond unless the sun's rays were captured and stored in it, so too does thought receive its light from the spiritual sun that underlies the archetype. Rudolf Steiner has opened up the path to these deep shafts of emerging events, the path to the “Mothers”. Unlike Faust, created by Goethe, and like the Faust of legend, we should not seek this path with the means of medieval occultism, which had already become obsolete by the time Faustian figures were struggling between outdated, decadent alchemical research methods and newly emerging exact natural science at the dawn of the modern age. At that turning point in the age, people were working with many aberrant, murky means to penetrate the secrets of life: with faded magic formulas, with incantation experiments, with mediumship, hypnosis, tinctures and ointments that would also entice today's experimental psychologists to enrich their science. Rudolf Steiner showed us other ways to access the sources of life: the paths of pure thought, moral self-education, scientific and artistic work, and the free activity of the I in the service of humanity. But in order to do so, it was necessary to prepare ourselves by doing what has happened in the meantime: the renunciation of the last remnants of atavistic clairvoyance on the part of advanced European people, the immersion in the limits of natural science, the conquest of technology, the temporary severing of the personality from its spiritual source. Now we are standing before another turning point. We are on the verge of losing our personality, of letting mechanics kill the human being. The power of thinking must lead us back to our soulfulness, to the seizing of pictorial contemplation, to the understanding of the spirituality that rules in us and underlies all phenomena of life. In our striving towards the highest goal, the figure of Faust, as portrayed by Goethe, can be our example and incentive. We no longer need to be tempted by the aberrations of medieval sorcery. In spiritual science we are shown a sure path to knowledge. The tragedy of the medieval occultists, standing at the threshold of modern times, was that through the tradition of the secret schools they still knew about the real spiritual intercourse of the most highly developed people with the intelligences of the cosmos, but they also knew that this path was now closed to them. They could not advance further than to communion with the powers of the intermediate realm. A gradual darkening, a turning away from the strict paths of spiritual research, was often the result of this experimental work with retorts and with the forces of the elements and their animistic natures. The striving went astray, grasped in desperation to the means of despair, chased after mirages. In this sense we have to understand what the soul of Faust was going through. Yet there was a strength in the intensity of striving of these researchers that awakened the I. Through suffering, their consciousness opened ever more to the alert impulses of the I. Through the conquest of matter, the human being strove toward the center of his being, where he would be able to find himself, which could bring him back to life in the spirit. In the smaller dome of the burnt Goetheanum, in which Rudolf Steiner had the representatives of the different cultural epochs of humanity created in image and color, one could also see this figure of Faust, the serious alchemist at the threshold from the Middle Ages to modern times, in a pensive gesture and with a deep gaze, raising his right hand to his face, behind whose eloquent finger gesture the word “I” appears; stretching out his hands to him, the higher, spiritual self of man hovers in the form of an angelic child. Below him looms the skeleton, the other pole of the human ego; above the figure of Faust, the inspiring genius bends towards him. We cannot approach an understanding of Faust from a narrow-minded perspective; we must gain perspective. The lectures presented here provide us with a basis for understanding Faust. They are not commentaries written in the study, but an introduction to the fields of spiritual science based on a work of poetry inspired by them, the secrets of which can only be properly illuminated through this spiritual science. There is no other way to get to the heart of the Faust problem. And only then will this greatest poetry of the German spirit be able to become popular when spiritual science will have penetrated the cultural life of the people as much as natural science has done in the last few centuries. Of course, there are many objections that could be raised to publishing a book like this, which seems to consist of fragments. The explanations were given on a case-by-case basis, depending on the work at the Goetheanum; the scenes in which Faust wrestles with the secrets of existence and moves into the supersensible realm were presented. The play was performed in the large carpentry workshop at the Goetheanum, where the columns of the burnt building had been constructed. The conditions were primitive, but the aim was to bring out the spiritual reality on which the play is based. The art of movement known as eurythmy, which is practised at the Goetheanum, was found to be the appropriate means of reproducing those scenes that take place in the supersensible worlds, whether in the upper or lower world. It was as if the Faust poem had been waiting for this form of expression in order to come to life on stage, to transform the otherwise unspeakable into artistic reality. What would otherwise have remained abstract and conventionally stereotyped found in eurythmy the appropriate living language. Rudolf Steiner helped and advised the actors in every detail of the performance. Our suffering consists in the fact that under the prevailing circumstances at the time, only partial performances could be given. However, they serve as a guide for us to grasp the whole. Therefore, we must not anxiously reserve this gift to a small circle. We must pass on to our contemporaries and to the future what we have received here for the formation of knowledge. Unfortunately, these are only inadequately transcribed lectures that arise from an immediately given situation, but they contain what no one else can give and what will further humanity's salvation. The people, whose task it is to conquer the spiritual, should be able to draw from the greatest work of German poetry, which at the same time aims to educate world views, the impulses that will give them strength and courage for their difficult task. |
70b. Ways to a Knowledge of the Eternal Forces of the Human Soul: A Forgotten Pursuit of Spiritual Science Within the Development of German Thought
17 Mar 1916, Munich Rudolf Steiner |
---|
And Troxler expresses himself about this in the following way: "While it is highly gratifying that the latest philosophy, which [we have long since recognized as the one that founds all living religion and] must reveal itself in every anthroposophy, thus in poetry as well as in history, is now making headway, it cannot be be overlooked that this idea cannot be a fruit of speculation, and that the true personality or individuality of man must not be confused either with what it sets up as subjective spirit or finite ego, nor with what it confronts with as absolute spirit or absolute personality. Troxler speaks of a foundation of an “anthroposophy” in contrast to “anthropology”! |
They brought it from India; they did it by sinking and muffling everything that forms the basis of the human ego, the center of the human being, into a kind of dream life. And by muffling the ego, they created something within themselves that arose out of a dream life, which introduced them to the spiritual that permeates and lives through the whole world. |
And this other - with the same inwardness, deep inwardness, with which the spirit was once to be experienced in the ancient Orient, with the same inwardness it is to be experienced again through this other; but this other is to develop in the exact opposite way: The ego is not to be paralyzed, it is to be strengthened, it is to be invigorated - precisely by rising up, by living to the full, Fichte, Schelling and Hegel, want the other spirits, who are rooted in the depths of German intellectual life, to penetrate into the spiritual world: And so this German essence is to give the Orient what it once had in the form of profound inwardness in pre-Christian times; it is to give the German essence in a new way, as it must be given in the post-Christian era. |
70b. Ways to a Knowledge of the Eternal Forces of the Human Soul: A Forgotten Pursuit of Spiritual Science Within the Development of German Thought
17 Mar 1916, Munich Rudolf Steiner |
---|
Dear Attendees! As at my previous visits here in Munich, I would like to take the liberty of speaking on one of the two lecture days about a subject that does not strictly belong to the field of spiritual science, but rather touches on general German intellectual life. In these fateful times, this can be considered particularly appropriate. And the day after tomorrow – on Sunday – I will return to a consideration from the narrower field of spiritual science, as I have been allowed to present it here for years, myself. But it is not only because of my feelings in the face of the momentous and far-reaching events of our time that I would like to talk about today's topic, but because I may assume, not out of purely national feelings , but because I believe that I can assume, based on the facts, that the spiritual-scientific worldview represented here is intimately connected to very specific currents and aspirations of German intellectual life. Not, dear ladies and gentlemen, to stoop to the level of Germany's opponents – the opponents of German national identity – who not only accuse but also defame what German intellectual life has produced, not to stoop to that level – I believe that is not necessary within German intellectual , but because I would like to make this observation, because our time requires a kind of self-reflection on the actual essence of the developing German national spirit, also with regard to the attainment of a spiritual world view, because self-reflection on this matter of German spiritual life must arise like a kind of basic need of the soul currently within this spiritual life. When one engages in such reflection, one's spiritual gaze naturally falls first on the three great figures that I spoke of during my last visit here. And I would like to begin by saying a few words about these three great German thinkers and philosophers, about whom I was already able to speak here last time, even at the risk of having to say some things again that have already been said before, at the risk of having to say some things again that have already been said before, at the risk of having to say some things again that have already been said before. First of all, our spiritual gaze must fall on that personality who had grown entirely out of German intellectual life and who, even in one of the most difficult times in German life, found tones that were suited to carry the whole nation along in a world-historically necessary enthusiasm: our spiritual gaze must fall on Johann Gottlieb Fichte. Fichte – I believe one must say of him: on closer, more thorough examination of his work, it becomes apparent how deeply true it is that he expressed what he felt to be his own sentiments in the most diverse forms. The best that he has to say in his world view was born in his soul from an intimate conversation that he repeatedly had with the German national spirit itself. I do not want to present this as an external judgment, but rather as something that Fichte himself felt in his deepest innermost being. And what exactly is this innermost path of Fichte's striving? I think it can be described as a well-founded conviction: to so power the innermost part of the human soul, the center of the human spirit-soul-being, to so inwardly enliven it that in this heightened experience of the innermost soul life, that which interweaves and lives through the world as divine-spiritual resonates, that one enters into the innermost being of this conviction by , so that what one can go through inwardly in one's own soul - not in everyday life, but in moments of celebration in life - grows together with the spiritual-divine currents themselves, but now not only in our inner being, but also in the whole of nature and in all spiritual, outer spiritual life, which pulsates through the whole world. Now, in Fichte it is as if something is revealed from a particular side of the soul that has taken root in him, from a soul power that was particularly strongly developed in him, from that soul power that can perhaps be described as follows: Of the three powers of the human soul – thinking, feeling and willing – he felt the willing above all. And he himself felt the I in such a way that the most essential thing in the experience of the I is that the human being can indeed come to say to himself: the I actually consists in the fact that one can will, and always will anew; and that one's eternity is guaranteed by feeling within oneself the authorization to will it again and again; and that into this volition there penetrates what one feels in the very deepest sense as a commitment to life and the world; that in this commitment to life and the world one can at the same time feel something that strikes from the divine-spiritual expanses into one's own being. So that one can say: the highest that one can experience is the duty that reveals itself to one's own soul in the whole of the world, that strikes into one's own being and gives one the certainty that, because one has interwoven into what goes through the world as a duty-bearing will, as an eternally duty-bearing will, one oneself stands in this world as an eternal being. From such an experience, from the experience of such a relationship to the world, Fichte's entire - one cannot even say “worldview”, but entire - way of thinking and feeling and speaking about the world emerged. But it did not follow from his nature that one could speak of a theory, of a theoretical side, about the world. It followed from his nature - and he always felt that to be the German thing about his way of thinking about the world - it followed from his nature that what was like a general sense of the world, a general view of the world, was the most direct, personal power of his nature. And so it was the most immediate force of his being that it basically emerged when Fichte was very young, a boy. And so allow me to describe a few traits that characterize this personal relationship to the world: There we see Johann Gottlieb Fichte, the son of poor people, at the age of seven – he was already a schoolboy – there we see him one day standing by the stream that flowed past his father's small weaver's cottage, and he has thrown a book into the stream. He stands there crying; his father comes to him. What had actually happened? As I said, Johann Gottlieb Fichte was already a schoolboy at the age of seven; and since he had often been praised for his good learning, it was now clear to see how, since his father had given him the book that he had now thrown into the stream, he was no longer as attentive and diligent at school as he had been before; this had often been criticized of him. This book was a description of the deeds of “Horned Siegfried.” And when young Johann Gottlieb Fichte, who could already read, got hold of this book, he became absorbed in these great exploits; his attention to school subjects waned, and he was reprimanded for it. But then the deepest trait of his character immediately showed itself in his soul. However your inclination may speak, however your enthusiasm may be kindled by the figure of “Horned Siegfried” – he thought to himself – that must not be; duty is the highest. Because he does not want to diminish duty in any way, he throws the book into the water – as a seven-year-old boy! Thus, what later became the keynote of his relationship to the wider world was already alive in the boy: this permeation of the human soul with the will borne by duty, which he later felt to be the fundamental force of the whole universe. And two years later, the nine-year-old boy Fichte, we see him in the following example: the neighbor of the estate – who later became Fichte's benefactor – had set out to hear the sermon in Fichte's hometown on a Sunday; but this neighbor from the neighborhood had arrived too late. The sermon was already over. The neighboring landowner was a little sad; he would have liked to hear the sermon. And while they were talking, they came up with the idea that there was a boy who knew how to listen to sermons in such a way, even though he was only nine years old, that he was able to repeat them quite faithfully. They fetched young Johann Gottlieb Fichte, who appeared in his blue peasant's smock, at first rather awkwardly, then warming up, repeating the whole sermon, not repeating it in such a way that he rattled it off without inner participation, but in such a way that one saw – and this had the effect, as I said, so deeply significant that the estate neighbor later became the benefactor of Johann Gottlieb Fichte – so that one saw: this entire boy's soul was interwoven with every word, and with what lived in each word, and could give the whole sermon anew, as one's own spiritual property! Interweaving this, the environment, the why, the observation with the innermost of one's own experience in the soul, that is the characteristic that Johann Gottlieb Fichte always felt was the basic feature of the formation of a specifically German world view. This was very much alive in him, that only by strengthening this inner self, by experiencing what sits in the deepest soul, can one also experience what lives and weaves through the world as divine-spiritual. Something like this lived, for example, in a basic trait that the profound Steffens tells us about, which he himself experienced in Jena when Fichte was already a “professor”. There Johann Gottlieb Fichte stood before his audience and said: First of all, gentlemen of the audience, think of the wall! He did not just want to speak to the audience in such a way that he communicated a content to them, but he wanted to create a living bond between his soul and the soul of the audience. They were to participate in a spiritual process that he allowed to take place directly: Think of the wall! Well, the people could do that. After he had let them think of the wall for a while, he said: So, now think of the one who thought the wall! That was more perplexing; they were no longer fully engaged in the activity he was asking of them. But he immediately pointed to this inwardly grasping and seizing of that which works and lives in the world. Therefore, the whole way in which Johann Gottlieb Fichte presented was very special. People who heard him say how his speech flowed like rolling thunder, and how the individual words discharged like lightning strikes. Yes, we are told how he seemed like a person who not only inhabits the transcendental realm of ideas, but directly rules in it. And this is a word coined by his loyal listeners. And indeed, they too have retained such a saying. If you have an ear for tracing history in its more intimate currents, you can follow what became of Johann Gottlieb Fichte's students and how they retained such a saying. People who understood him said: He does not just want to educate good souls, he wants to educate great souls! This should give a rough idea of the depth of Fichte's work; for when he stood before his audience, he was not really concerned with saying this or that, he was not just concerned that his listeners should take up this or that of his words; he did not prepare himself at all for the individual wording, but he tried to live that which he wanted to bring home to his listeners - to live in it with a living, inner part of the soul. Then he would go before his audience. And, as already mentioned, it was not important to him that they should take up these or those words, but what he experienced in saying them was most important to him: to express the Will of the World, so that the Will of the World would live on in his words. That this should surge and surge to the souls of his listeners, that was what he wanted, this will that felt so alive in him in what underlies the world according to his view. That is why he was able to find those stirring words to characterize German national character, which he found in his “Discourses to the German Nation.” No one understands their deeper meaning, which is Fichte's soul, and is unable to respond to the deep needs from which they arose. We may say: That which the German spirit had to say to the world was realized through Fichte's personality in terms of the will. If we consider the second figure — the figure of someone who follows on from Fichte, Schelling — we see a completely different side of the German nature. When Fichte speaks, it is as if the element of will itself were rolling through his words. Schelling did not appear to his listeners that way. Even as a very young professor in Jena, still a youth among youths, Schelling spoke enchantingly, in a way that perhaps no one before or since has achieved through a directly academic speech. Why does Schelling have this effect? With Fichte, we can say that what he said to the world lived in the will. With Schelling, everything lives from the mind, from that mind for which only the German language has a word, from that mind that wants to convince with love, even when it recognizes that it wants to submerge with love in the things to be achieved. Thus, for Schelling, what it means to be in nature flows together, and he wants to immerse himself in this with love so that all of nature becomes like the outer countenance of his hidden spiritual life, spirit in nature. He went so far that he could utter the one-sided saying, Schelling: “To know nature is to create nature.” Certainly a one-sided, in this one-sidedness quite untrue word; but it points us precisely to the essential thing with him, Schelling, to this creating and weaving of the spirit, which lives behind nature, and in which the human spirit wants to grasp itself in order to know itself as one with all natural and with all spiritual existence. Because he worked in this way, he appeared to his listeners as a seer, so that while he spoke, Schelling was able to convey the spirituality of which he spoke and which surrounded him. While Fichte conveys the will, with Schelling it is as if he had spoken as a seer and directly said what he saw while saying it. One learns such things most easily – I would say – from direct, traditional observation. Therefore, allow me to describe the impression that a truly deep mind, who was Schelling's friend and first listener – Schubert – had of him; because it is good to put oneself directly into what happened in a certain period of German intellectual development.
as Gotthilf Heinrich Schubert asks.
It was not only that.
indeed
Schubert writes down in 1854 what he had experienced with Schelling in the 1890s
All of this must have been magical. I myself knew people who got to know Schelling when he was already an old man [...] because he expressed what he, as a shearer of the spiritual worlds, brought to his listeners in such a way that, as people who saw and knew him in those days say, he not only spoke to them, but his words, as he wanted to communicate them, flooded out of his eyes to them. That was still the case in old age; what must he have been like as a youth!” Schubert then says:
from the spiritual world
Now, dear audience, it is probably fair to say today that it would be a childish view of the world to believe that by describing such spirits, one is demanding to speak to followers or opponents. In such matters, allegiance and antagonism are not important. One need not subscribe to a single word that Fichte or Schelling have written or spoken, nor need one be their opponent for not subscribing to a single word. The content is less important in this regard. The content of worldviews is in a state of dynamic development. We will have much to discuss the day after tomorrow, especially about the living development of these worldviews and what the content has to do with it. It is not about defending this or that position that Fichte or Schelling took, but rather about looking at the lives of the personalities – at how they were situated within the whole of German intellectual life. It is something tremendously significant when such minds try to recognize what nature is and what historical life is, so that they - as Fichte himself was well aware - grasp what is around them in a living way, submerging themselves in the things with their own knowledge. And that was what these minds strove for. But because of this – and one really does not need to speak out of narrow-minded national sentiment, but one can speak entirely from the factual; as I said – we do not need to fall into the tone in which our enemies today fall! In this, as Fichte also emphasized, life in the German world view shows itself to be different from, say, the Western European, French or British world view. Last time I pointed out what an enormous difference there is between this kind of Fichte and Schelling and - however much one may fight against them in terms of content - [what an enormous difference there is] between this kind of Fichte and Schelling, between penetrating into the foundations of things, where the whole outer world lives and gains life in knowledge itself, to what Fichte calls the dead world view, the world view of the inanimate among Western European minds [; where the world] of the inanimate begins, we say, within French folklore at the beginning of the seventeenth century with Descartes or Cartesius. But then it develops further, and we find it particularly pronounced, shortly before Fichte and Schelling, as has been described, appeared before their German nation, we find this world view of the dead, of the merely material and mechanical, over in France; we find it expressed, for example, in de La Mettrie. This world view, as it can be found in de La Mettrie, for example – in this father of materialism, of modern materialism – is not to be fought against; it is only to be pointed out how precisely the French nation, in contrast to the German nation, is moving towards the dead and the mechanical. We see this already in Descartes, in Cartesius, in that for him not only minerals, plants, but also animals are merely moving machines. For de La Mettrie, the world finally becomes what he was able to put down in his book: “Man a Machine”. Now, of course, dear audience, it is easy to find materialistic and spiritualistic elements in every culture and so on. But I am aware that I am not following this convenient mode of expression, but that I am highlighting precisely the characteristic that is related to the culture, and that for the German culture, Fichte and Schell ing in their striving - even if perhaps not in their thinking, as we shall see shortly - are as characteristic and as significant for German folklore as de La Mettrie - this could be proved in detail - for French folklore. Everything is explained in such a way – and this is justified because it is self-evident – that one can see how man is dependent on what also works in him materially. De La Mettrie comes to some strange assertions when he wants to prove how everything that exists depends on what is taken in through eating. Perhaps it is not entirely unnecessary to draw attention to a passage in de La Mettrie's book, “Man a Machine”, and to point out this passage in the Frenchman's book precisely in our present time. Of course, we do not need to endorse this passage in the way it is quoted here. We do not want to think such terrible things of a nation that is now at war with us, as the Frenchman de La Mettrie thought at the time. But it is perhaps interesting to quote what he says in order to prove how an entire nation, by eating in a certain way, acquires very specific mental and spiritual qualities, and thus wants to deduce the dependence of the soul and spirit of an entire nation on what is taken in materially through eating and drinking. So de La Mettrie says in the book 'Man a Machine':
As I said, we do not need to subscribe to this harsh judgment of a Frenchman about the English; but it is perhaps interesting to recall it, especially in our time, when so much else is heard today, moving in other directions from this side, towards today's English allies. The third person, who is very much honored by being present, and to whom attention must be drawn, because the third side of the German character speaks through him – and of the soul's character in general – is Hegel. Of course, when people speak of Fichte, Schelling and Hegel today, the first thing that comes to mind is: Yes, but you really can't expect people to deal with Fichte, Schelling and Hegel! And most of them will indeed open a book and then close it again because they find it too difficult. But, dear attendees, anyone who is familiar with the more intimate sides of intellectual life will not entirely disagree with me when I say that the time will come when these three minds will be so grasped in their striving that they can be vividly presented in modern times, so that what is essential – which, of course, had to first be expressed by them in a language that is difficult to understand – can be understood by everyone. And this treasure, which lies in these three minds, will once again bear fruit for every German child, if we are no longer too casual and too lazy to delve into the greatest treasures of the mind. The third, as I said, is Hegel. If in Fichte it is the will that seeks that which weaves and breathes through the whole world; [if] in Schelling it was the mind, in that love is sought, which can recognize all exteriority in its liveliness – so in the present case it is the conviction that man, when he ascends to the thought that is not permeated by sensuality, when he ascends to the thought that is free of sensuality, and allows this sensuality-free thought to grow and live within him, that this thought, which the soul now experiences within itself, is a flowing in the soul, in which the divine-spiritual thoughts, from which the universe itself is created, work and weave. The soul is permeated by the Divine Being, and the soul thinks free of all sensuality. The content may be wrong – and you can read more about this in my book “The Riddles of Philosophy” – but something significant underlies it, and this in turn resonates with the most intimate trait of German spiritual life: mysticism as a striving, but not mysticism, which attempts to solve the riddles of the world in the dark and confused, which wants to reject all ambiguity, as mysticism so often wants, namely amateurish mysticism, confused mysticism, which we will talk about the day after tomorrow. Hegel's striving is mystical, namely to unite the soul with the very weaving of the world. But the goal is to achieve this mystical experience not in a dark emotional chaos or in a dark inner visionary chaos; but in the full clarity of the world of ideas, in the clarity of the world of ideas of the spirit of all things. And this mystical connection in clarity is one of the deepest traits of the German character. One almost recoils from finding such a connection to the German character as a German and from emphasizing its significance for the German character. Therefore, let me present to you another characteristic of the German character, esteemed attendees. In 1877, someone noted in his “Diary”:
So that I cannot be accused of characterizing from a one-sided national sentiment, I bring you this characterization, written from a soul torn by pain, and which – dear lady – was not written by a German, but by the French Swiss Amiel, in 1877! I think it behoves us to be more forgiving of the others, who perhaps have more justification from their feelings and from their observations to express themselves about the relationship of the German spirit to the other national spirits of Europe. And the same Amiel wrote in his “Diary” in Geneva in 1875:
This is how the French Swiss write; as I said, as a German I would not say it directly.
Thus the Frenchman Amiel, a Frenchman who was familiar with German intellectual life, about what he had noticed. Amiel himself says, as early as 1862:
The same approach could be taken for other Western European cultures. But it is more important to take a look at these three minds that created a German worldview, which forms the backdrop to what German intellectual life produced in Goethe, Schiller, Lessing, Herder and the others associated with them, as a flowering of intellectual human experience that can only be compared to the flowering that existed in ancient Greece. But when we consider Fichte, Schelling and Hegel in particular, when we look at them in this context, we have a special feeling; we can almost believe that something else is speaking, something higher that lives in all three of them than is expressed in each individual personality. One picture expresses more than one speaks when this feeling is expressed: the German national spirit speaks through these three personalities. And that is perhaps the solution to a riddle that must emerge when we consider the German intellectual life that follows on from these three personalities, albeit in a much more faded and forgotten form, which I will now try to sketch in a few characteristic strokes. We are witnessing something very special. Within a more or less forgotten current of German intellectual life, which has been forgotten throughout the entire nineteenth century and into our own days – only this forgotten tone has been little studied so far – there are spirits who, in terms of their intellectual makeup, in terms of the extent of what they know and can do, in terms of the their genius, are far below the tone-setters Fichte, Schelling and Hegel, but who, curiously enough, when one looks at what must be striven for today through spiritual science, have created more of spiritual science or have created more that corresponds to it than the great inspirers: Fichte, Schelling, Hegel. The lesser minds that come afterwards create more significant things than the great minds that preceded them. It is a striking phenomenon. It does not need to be a cause for great surprise, because it is self-evident that it is easier for those who follow; as lesser minds, they can achieve greater things than those who preceded them under certain circumstances. In the extreme, this can indeed express itself in the fact that every schoolboy can understand and grasp the Pythagorean theorem - and for its first formulation Pythagoras himself was necessary. Thus the great men had to come; the clever ones are already there, pointing the way into the spiritual world. But that which has come out of the German folk spirit through them lives on now. Even if it is still emotionally restricted and spiritually surrounded – one can also speak of spiritual encirclement – it still forms the vanished, the faded tone in the world view that I would like to talk about now. Here we find, dear ladies and gentlemen, the son of the great Fichte, Johann Gottlieb Fichte: Immanuel Hermann Fichte, who was influenced by his father's ideas. But we also find that he is able to penetrate deeper into the knowledge of the spirit than his father, despite being a much lesser spirit than his father. Immanuel Hermann Fichte already speaks of the fact that man, on the one hand, has this physical world. He, Hermann Immanuel Fichte, calls physical the substances and forces that the outer physical world also contains. Through this physical world, man is connected with the physical substances and forces of the earth world, he is connected with what appears to him as something past. But behind this physical body, for Immanuel Hermann Fichte lies what he calls the etheric body; and just as the physical body contains within itself the substances and forces, so the etheric body contains substances and forces of a supersensible nature, which link this inner man, this supersensible spiritual man, to the great world of the spirit and place him in it. Thus, Immanuel Hermann Fichte sees behind the other person the etheric human being, who is a reality for him, not just an image. And everything that spiritual science has to say about the etheric body, about these supersensible powers of human nature, in the sense often hinted at here in these lectures, can be found very beautifully in Immanuel Hermann Fichte. But, one might say: Even with regard to the path that has been characterized here more often, an infinite amount already lives in the germ of another, who is to succeed in the world view of the great period of German idealism: For example, we see Troxler. Who knows Ignaz Paul Vital Troxler today? Who reads Troxler? Who, even among those who write the history of philosophy, takes more of an interest in Ignaz Paul Vital Troxler than to scribble five or six lines that say nothing about Troxler! Who is Troxler? Ignaz Paul Vital Troxler is indeed a mind that – even if he has not yet fully mastered the spiritual science, for which it is only now at the right time – but Troxler is a personality who is on the path to this spiritual scientific research. We see then how Troxler coins strange words that show that something lives in his soul of the living spirit of spiritual science itself. Troxler coins strange words such as “supersensory spirit” and “supersensory mind”. “Supersensory spirit” is relatively easy to understand; now, “supersensory spirit” is precisely what Goethe calls “contemplative judgment”. For – Goethe, in his real world view, is on exactly the same ground – because “supersensible spirit” is precisely that power of the human soul which unfolds in such a way that, without the help of the body, without external senses and without the sense bound to the brain, the human being directly “looks” into the spiritual environment, just as the spirit itself does – “supersensible spirit”. But “super-spiritual sense”? By speaking of the “super-spiritual sense”, Troxler shows that he really has an understanding of the essence of spiritual science. I have mentioned it often, as there are people, idealistic philosophers, who say: Yes, of course, that is quite clear: the physical world is not the only one; spirit is present behind the physical world. Spirit, spirit and always spirit — they say. And that's where that pantheism comes out, that worldview that, doesn't it, spreads such a general spirit sauce – it doesn't specialize in that, it's nothing; maybe today you would have to say “dipping sauce” instead of “sauce” – [that worldview that] thinks it has spread such a general dipping sauce over everything that appears before people as physical objects and physical facts, doesn't it. But that was not the case with Troxler! Troxler would have said: Those who speak only in a pantheistic way of spirit, spirit and spirit again, they seem to me to be saying: Why should we speak of tulips or lilies, of snowdrops, for example? Nature, nature is everything! And why should we speak of individual experiments in the laboratory? Nature, nature is everything. Those who speak of naturalism in this way should just / gap in the transcript / But what matters is not just to talk in generalities about the spiritual, but to be able to point out that we are surrounded by a spiritual world that consists of individual entities and individual facts just as much as the physical world does. That is why Troxler, because he knows this, speaks of the “super-spiritual sense” - which is of course a figure of speech, but which testifies that one can really look into, is able to look into the spiritual world and observe it in its details - not just as a “general spirit dip”. And in yet another way, Troxler – in his “Lectures on Philosophy” in 1835, he speaks very beautifully about all these things – in yet another way, Troxler speaks of a kind of spiritual-scientific path that he has already taken. He says: The most beautiful powers of the soul that rule man here, insofar as he lives in his physical body, that man can make his own, insofar as the soul expresses itself through the physical body, these powers are those of faith, love, hope. But now – Troxler says: faith, love, hope, as great and significant as they are for the life that the soul spends in the physical body, they are – this faith, this love, this hope – the outer shell for the soul's spiritual powers that lie behind them and that this soul will experience when it has discarded the body and passed through the gate of death. While the soul lives in the body, it lives out – through the bodily organs, of course through the finer bodily organs – the power of faith. [But, says Troxler, this power can be experienced not only as the power of faith, but also – as Troxler believes – as spiritual hearing, as spirit-hearing, in such a way that the power of faith becomes the outer, physical shell for a spirit-hearing of the soul; this organ would allow itself to be experienced free of the body – a wonderful, great thought.] And love, this bloom of outer physical life on earth, this highest development of outer physical life on earth, insofar as the soul lives in the physical body in earthly life: For Troxler, this love, this love-power, one could say, is the outer shell again for something that the soul has within, that envelops this physical body. And what Troxler now addresses as a spiritual sense, a spiritual feeling - as one today senses physical things with the physical - lies behind the power of love. When the soul is able to free itself from the body or passes through the gate of death, then its spiritual organs unfold. And as it hears through that which lies behind the power of faith, what resounds as facts in the spiritual world, so it is able to feel the spiritual facts and entities through its [“groping”] spiritual organs, which the soul extends out of itself. While when it lives in the physical body, the spiritual feeling powers, touching powers bring themselves as love to revelation. And in a similar way, behind the power of hope, in the power of an expectant confidence in something, lies for Troxler, spiritually, what he calls “spiritual vision”. Thus, Troxler knows that a soul dwells in the physical body of man, endowed with spirit-hearing, spirit-touching, spirit-seeing, and that this soul passes through the portal of death with these three powers, but that it is also able to experience, when it frees itself from its ties to the body, that which spiritually surrounds and envelops us. And, for example, Troxler expresses how he thinks – and I would like to share this with you in his own words – and at the same time points out that he has certain comrades in relation to such a way of looking at the world. He points to these or those spirits. I would like to read one of these passages to you verbatim. He says:
”still cite a myriad similar ways of thinking and writing, which in the end are only different views and ideas in which [the one Evangelical-Apostolic idea is revealed,
And now a remarkable – I would even say a decisive – thought arises for Troxler. He thinks something like the following. It is quite clear when you let his various writings sink in, especially his lectures on those subjects, which he had already written and delivered in 1835. The following thought is on Troxler's mind: There is an anthropology, a knowledge of man, he says. How does it arise – a knowledge of man? Man comes to know it by observing what can be observed of man with the senses and with the intellect, which is connected to the brain – that is how anthropology comes about. But this man who sees with the senses and observes through the intellect – in this man the higher man lives. And we have seen how clearly Troxler can express himself about this higher man. This higher human being, with his “supersensible sense” and with his “supersensible spirit”, can now also observe that which is supersensible and superspiritual in the other human being. In this way, just as anthropology arises in a lower realm, a higher science arises: the science of the spiritual human being - anthroposophy. And Troxler expresses himself about this in the following way:
Troxler speaks of a foundation of an “anthroposophy” in contrast to “anthropology”! And so one has the right to speak of the germs of that which must now be incorporated from the universe into the spiritual development of humanity as spiritual science. One has the right to speak of it in such a way that it is present as a germ in these personalities. These germs, however, ladies and gentlemen, are firmly anchored in German intellectual life, in keeping with its nature. I can only hint at how firmly these things are rooted in German intellectual life. And how German intellectual life, through its innermost development, cannot but produce them. Everywhere we look back, we find that this is firmly rooted in German intellectual life, and we can only hope that it can incorporate itself as a spiritual science into the future development of humanity. Such a tone has been forgotten many times; it has faded away. But, dear ladies and gentlemen, it still exists! And it was able to live in the most diverse fields. Not only does it live, so to speak, in the spiritual heights, but wherever there was spiritual striving, there were also such endeavors as these. And the time will come when people will gain a new understanding of the deepest essence of German striving, and that this must be brought up again. Much has covered up precisely this innermost part of the German being! This can be seen when one tries to seek out the German essence in very specific, particular, concrete areas. For thirty-three years, esteemed attendees, I have endeavored – forgive me for making this personal – for thirty-three years I have endeavored to show the significance of Goethe's Theory of Colors for a true knowledge of nature that penetrates to the essence of things, and the significance of Goethe's dispute with Newton, who is rooted in British nationalism! But, as I said, it is not only external political life that has been encircled; the deeply, deeply influential, brutal foreign scientific attitude has come to such a pass that it is still a laughing-stock for the physicist to speak of the justification of Goethe's theory of colors! But the time will come when, in this field, there will be a deeper understanding and the chapter “Goethe vindicated against Newton” will be revived, precisely on the basis of the spirituality of the most Germanic nature; and it will be revived in a completely different way than one might have dared to dream of today. One must then be able to bear the fact that one is regarded as a fool for representing in advance what must come, what must be recognized, when one is fully aware of it. But, as I said, this striving lives not only on the spiritual heights, but also in many ways in the German character. I could cite hundreds and hundreds of cases for this; one for many shall be cited, because we do not have time to cite many. One for many shall be cited: I would like to point to a small booklet published in 1856 by a simple pastor Rocholl in Sachsenberg in the Principality of Waldeck - a small booklet. It was published in 1856 and is called “Contributions to the History of a German Theosophy”. Today, one may find much of what is written in this little book fantastic; one may even be right in much of what is said when calling the little book fantastic. But this little book, published in 1856, shows Pastor Rocholl in an awakened, true spiritual striving that at least wants to penetrate world phenomena with a “supernatural sense,” with a “supernatural spirit.” And in wide-ranging spiritual views, an attempt is made to characterize how natural life and spiritual life, sensual life, are one, and how divine spiritual forces weave and work, and how man has the possibility to ascend to them. The level of education and the depth of knowledge are the things that come to light in such phenomena, which, as I said, can easily be ridiculed. But we also encounter this in other areas and with other personalities. Here, I would like to draw your attention, most esteemed attendees, to a spirit who, unfortunately, is all too forgotten: Christian Karl Planck. After the Swabian Vischer – the V-Vischer – referred to him in an essay, I tried again in more recent times, as early as the first edition of my “Welt- und Lebensanschauungen im neunzehnten Jahrhundert” (World and Life Views in the Nineteenth Century), to draw attention to this primordially German world-view personality, Christian Karl Planck. But what use is that today? People generally have other things to do than to look into the German character, or the most German character. I can only give a brief description here of what Planck's German nature was. And in his case it was certainly grasped out of his German nature, what he presented. We will see in a moment how conscious he was of the basis of his world view. I will illustrate this with an example. When people today look at the earth as natural scientists, they see it, let us say, as a geologist would see it. The earth is seen as it is built up from mineral forces, as known from geology. For Planck, such a view of the earth would not have been considered without higher world-view questions. For him, it would have been like looking at a tree and only wanting to accept the wood and bark, but not the leaves, flowers and fruits! It is clear to him that the leaves, flowers and fruits are part of what makes up the essence of the tree, and that anyone who only looks at the wood, bark and roots is not looking at the full tree. To Karl Christian Planck, this seemed to be an earthly consideration that is only held in the sense of geology. For Planck, the full earthly consideration is not only an ensouled, but also a spiritual-soul being. And man, as he walks on earth as a physical human being, belongs to the earth, to the essence of the earth, which one has to seek if one wants to learn to recognize the earth, just as one has to see the essence of the fruits and the flowers and leaves together with the essence of the tree if one wants to recognize the tree in its essence; a worldview - I would like to say - genuinely spiritual and genuinely interwoven with life. Christian Karl Planck wrote many books in an effort to gain recognition; he did not succeed! For example, in 1864 he wrote a book, his “Fundamentals of a Science of Nature”. And from this book I will read a passage to prove how much this Christian Karl Planck belongs to that forgotten, faded tone of German intellectual life - the German intellectual development that was conscious for some of the personalities who worked for him, as the work is from the primal power of German nationality. There Planck says in 1864:
the author's
People who have different ways of thinking first see it as pure folly – then it becomes a matter of course. This is how it was with the Copernican worldview; this is how it was with everything that belongs to the development of mankind's worldview. And Planck says words that prove how he consciously penetrated from the German spirit to his spirit-based worldview. And he continues:
1864, written before Wagner's Parsifal!
Karl Christian Planck wrote this in 1864; he died in 1880. In the last years of his life he had written his Testament of a German, in which he summarized all the individual lines of his world-view. In 1912 the second edition of this Testament appeared; it did not attract much attention and was not much studied. One had other works to deal with, which had appeared in the same publishing house at the time! For example, one had to deal with a world view that is truly not one that has somehow emerged from the German character or is even related to it! You can read more about this in my book, “Riddles of Philosophy.” However, the passage in question was not written under the influence of the war; it was written long before the war. In 1912, people were too busy dealing with Henri Bergson – yes, he is still called Bergson today, Henri Bergson he is still called – to deal with this Henri Bergson, who, as I mentioned last time, tells his Parisians all kinds of slanderous things in prominent places of his intellectual work! Next time he will also do it in Sweden. When you look at this Bergson: Let us highlight just one aspect of his philosophy, one aspect that does resonate with something that is truly being recognized today: the aspect where he says – I could of course highlight many other things, among other things – the beautiful sentence that has been so admired throughout Europe: that one can only recognize the soul if one comprehends it in its duration and in particular if one understands the sentence in relation to the essence of the soul “Duration endures”. I have had to read an awful lot about this infinitely ingenious sentence by Henri Bergson: “Duration lasts”. I have never been able to find it any differently than when one says “The wood is wooding” or “The money is moneying”. But let's ignore that. A fruitful world view would only be achieved if one did not start in an abstract way, as some do, who actually start with the most imperfect beings and go up to the most perfect, and believe that they have a perfect derivation, but if one starts from the most perfect, from man, and places man at the origin, and then considers the other kingdoms - animals, plants, minerals - and considers them in such a way that they have arisen like waste from the overall flow. Certainly, a good thought. But it is presented in a slightly distorted way by Henri Bergson. And what is essential: long before Bergson expressed it - I point this out in the second volume of my “Riddles of Philosophy” - this thought was expressed - as early as 1882 - by the German thinker Wilhelm Heinrich Preuss, most recently in his book “Geist und Stoff” (Spirit and Matter), but also in earlier books! There we find this idea powerfully expressed from the very basis that I have just characterized as the very basis of the German essence. One can now assume two things: Bergson, who expressed this idea later, may not have known Heinrich Preuss – which is just as unforgivable in a philosopher as if he had known him and failed to mention that he got this idea from this source – one could believe the latter, now that it has come out that entire pages of Bergson's books have been copied from Schelling or Schopenhauer! However, this is a basic feature of the times, isn't it, to confront German culture, which appears “mechanistic” to him, and which he says has come down from its great heights and only produces mechanistic things. I said it before: He probably expected that when the French shoot with guns and cannons, the Germans will come and quote Novalis and Goethe! He could hardly have expected that, could he? But he speaks of a “mechanistic culture”. I would like to know: is copying entire pages from German philosophers and then slandering them the opposite of the “mechanical”? But we do learn a great deal in this field, and we have to find our way through these things. But the only way to find one's way, dearest attendees, is to try, as a person living in Central Europe today, to delve into that which, from a certain point of view, is able to unfold this Central European and, above all, especially the German essence to unfold, the power that must be present today in the physical world in an external way, so that in our fateful time the German can defend itself against all attacking enemies. This same power lives, expressing itself in a different way, in the German spiritual being. The two are intimately connected. The two cannot be completely separated. In the distant future, when the fateful situation of the Central European German people in this fateful time is judged, history will have to be spoken of in this way. One needs only to consider a few figures, but these figures, which will speak to the most distant times, must come to mind when the following questions are asked: What, then, is actually confronting what is to unfold in Central Europe with the spiritual content just characterized? Not counting smaller nations: 741 million people encircle 150 million people in Central Europe! And do these 741 million people, who are facing the 150 million people, have reason to envy the ground on which these 150 million people stand? One need only remember that this humanity encircling Central Europe owns 69 million square kilometers of the earth – compared to 5 to 6 million square kilometers of the Central European population! 69 million square kilometers compared to 6 million square kilometers in Central Europe! 9.5 percent of the earth's population is pitted against 47 percent of the earth's population! So half the world is being called out against Central Europe. That will stand out in history in simple numbers! And how does this surrounding population, which does not even rely on direct combat but on starvation, how does this surrounding population view this population, this Central European culture, of which one says – the least one can hear –: The spirit – this spirit that is all around – fights against the raw material in the middle! And this view, we find it in a certain modification also when we look across to the East. And there we find, as it developed throughout the entire nineteenth century, one can say from the simple Russian people, who are predisposed to something completely different - you can read more about this in my little book “Thoughts During the Time of War”, which will soon be available again; at the moment it is out of print. There we find that a Russian intelligentsia is developing from the Russian people – but one could also follow the development in other areas – that grows up to hold very, very strange views. Much of what is in my little book Thoughts During the Time of War would have to be repeated – and much would have to be added to it – if one wanted to even begin to characterize the trend that is taking hold in Russian intellectual life, the intellectual life of the intelligentsia, which draws from the belief that Central Europe in particular, but also Western Europe, is basically an aged, decrepit culture, and that it must be replaced by the culture of the East, that this culture of the East is young and fresh and must be brought into Europe because everything within Europe has become decrepit. For example, we find – just to mention a few things, although I could of course talk about this for hours – we find, for example, as early as 1827, Kirejewskij indicates a tone that is then found again and again. Only, various things have been done to prevent the good Germans in particular from noticing this tone; sometimes strange ways have been sought to prevent the Germans from noticing this tone. One of these ways is this: after the lecture that I have given in various places about Tolstoy, no one will attribute to me the claim that I do not value Tolstoy precisely as a spirit of the very first order; but precisely with spirits of the very first order, whom one does not need to fight as spirits, one can find the characteristic peculiarities that develop in them out of their nationality. Now, even in Tolstoy's works of fiction, one finds this tone, this sense of the staleness and decrepitude of Central and Western European intellectual life. But, you will say, people have read Tolstoy's works, they can't possibly have forgotten that they found this in them! Something strange is going on here. Until Raphael Löwenfeld published his complete edition of Tolstoy's works at the end of the 1890s – which is the most accurate – all earlier translations had deleted the passages that were directed against Germanness! All the works that Löwenfeld translated before the complete edition was published – and who had the complete edition by Löwenfeld in their hands? – all of Tolstoy's works that had been translated by others before that, were presented to the German people in this way! In 1829, Kirejewskij said:
You see what the background here is – to make Russia Russian and then generously assign to the individual what one wants to assign to him. And seriously: this tone runs through the whole of Russian intellectual life. And in a strange way, it appears in various places in more recent times. For example, in [Michajlovskij] there is a Russian spirit that takes this - as he thinks - strangely decrepit, crippled, brutalized intellectual product of Central Europe, Goethe's “Faust”, and says: What then is this Goethe's “Faust” actually like as a personality? Well, just as in Central Europe one strives for metaphysics, so Faust strives metaphysically. —- He needs the expression, this Michajlovskij: a metaphysician is a person who has gone mad with fat! I don't know how many metaphysicians one has come to know with this characteristic! But he regards Goethe's Faust as such a metaphysician, who has become alien to all human life. But let us go to the end of the nineteenth century; there we find a mind like that of Sergius Jushakow; he wrote a book in 1885 that reflects much of what is currently in this Russian intellectual life: he despises Western Europe as something decrepit! He says, Yushakov: “Let us look across to Asia, where we find the fruits of European culture, which must be eradicated through Russia and replaced by something else. Let us look across to Asia, where we find these Western and Central European fruits of culture. There we find these Asian peoples, and it reminds Yushakov of an Asian legend that truly expresses what lies in the development of Asian peoples. He says: “These Asian peoples have expressed their destiny themselves by speaking of Ormuzd and Ahriman. Then there are the Iranian peoples, to whom the Persians and Hindus also belong; they have had to fight against the Turanian peoples, who are under the leadership of Ahriman. And as the people of Ormuzd, the Iranians, to whom the Persians and Hindus belong, have what they have conquered materially and spiritually through their culture, they have conquered it through the kindness of the good spirit Ormuzd against the evil Ahriman. But then, according to Jushakov, the evil Europeans came and did not help the Asians to continue their Ormuzd culture, but came to take away from them what they had received under Ormuzd and to deliver them to the bondage and dangers of the Ahriman culture. Russia must intervene against this unpeaceful, unloving Western European culture. Russia must turn, says Yushakov, towards Asia and join forces with the Asian peoples languishing under Ahriman, in order to save them from the parasitism of Western European culture. Yushakov says that it will be two powers that will join forces, two powers that express the greatest, most significant, and strongest cultural forces of the future. It will be two powers that will look towards Asia from Russia – I am not saying it, Yushakov is saying it; so if it sounds strange, read Yushakov! There are two powers: the simple Russian peasantry will join forces with the greatest bearer, with the noblest bearer of spirituality, with the Cossacks! Peasants and Cossacks will rescue the Asian population and the ancient Asian culture from the clutches of the Western Europeans. One day the world will owe this to Russia and its mission, which is made up of the deeds of the peasants and the noble Cossacks. The book that Sergius Jushakow wrote in 1885 is called: “The” - yes, it is called “The Anglo-Russian Conflict”. And he characterizes the Asian peoples from a Western European point of view in terms of what they have suffered. He says, for example: These Asian peoples are viewed by Western Europeans – he couldn't take the Germans, so he didn't take the Germans – these Asian peoples are viewed by Western Europeans, he says, as if they existed solely
And then Jushakow continues, summarizing what appears to him to be a great, pan-Asian ideal, so in summary, he says:
I do not wish anything similar for my homeland, says Yushakov, a leading Russian, in 1885 – about England! It is probably on this path that we should seek that strange world-historical consequence – the forging of the alliance between Russia and England! For at first little was noticed of the current, of the mission to Asia, which should have come about under the influence of the peasants and Cossacks. For the time being, we can only note that Russia has allied itself with England and France, the latter of which have thus betrayed European culture in reality! It has allied itself in order to uproot the decrepit, decrepit Europeanness root and branch, at least that is what they said. Dear attendees, it is necessary to speak out, as I said, without falling into the tone that is being struck around us, and anyone who is even a little familiar with this tone knows that today's tone has not tone of the English, French, Russians, without falling into the tone that is being struck around us today, purely on the basis of the facts, can point out what is going on within German intellectual life for self-reflection. There it is, after all, [that what lived in minds like Troxler, Planck, Preuss and so on, and in the minds of others – what was a germ, will also come to fruition as a flower and as fruit]! However, through this tone of German intellectual life, which still resonates today, a realization must come to those of you who are present: intellectual observers of the world are not the impractical people that they are often made out to be by the very clever people – and especially by the very practical people. Because that is, after all, the general tone, isn't it, that one thinks: Well, people like Planck, like Troxler or like Preuss and so on may have very nice thoughts - but they don't have a clue about practical life. That's where the practical people have to go, those practical people who, in their own opinion, have a practical insight into practical life. Because the others are those impractical idealists! Well, but I could also give you hundreds and hundreds of examples in support of the refutation of this sentence. Karl Christian Planck, for example, who was one of the most German of Germans, died in bitterness in 1880. And the dullards will no doubt say: something like megalomania sometimes emerges from the last thing he wrote - after time itself had driven him to a certain nervousness because he could not convey to his contemporaries what was in his heart. The dullards will even say: he became megalomaniac. But he died in 1880, and in 1881 his “Testament of a German” was already in print. It contained words that I will read to you now. So they were already written in 1880. Planck – about whom certainly quite practical diplomats, politicians and people who know everything about practical life will judge disparagingly – Christian Karl Planck spoke of the present war, of this war in which we are now embroiled. He spoke the following words in 1880. They were written by this “impractical idealist,” who was, however, a very practical thinker and who should have been put in a practical position, because the power that lives in the spiritual life also knows how to judge practical life correctly. This “impractical” Planck, who in 1880 wrote about the present war, which he knew would come, the words:
I ask you, how many diplomats believed – you can point the finger at them – much later, yes, much later, that Italy might still be dissuaded from participating in the war. I will only point out the one point. But these are the “practical” people, they have eaten practice for breakfast, lunch and dinner. But the unpractical Christian Karl Planck, in 1880 he characterized what happened in 1914, 1915 and so on, so that what he said back then has appeared again exactly in the real, actual facts! Oh, one should listen to what a spiritual man creating out of the real depths of the German essence would be able to create if this German essence were to once fully consciously stand on its own feet – symbolically speaking. But for this to happen, the present moment in world history must provide the right conditions. For the German spirit will also one day solve the problem for the world of the fact that it must be realized from within the German spirit what it means that power – the power of the incompetent, which crushes so many legitimate aspirations – is actually the ruling power in so many parts of the world! It is precisely in this area that the German spirit must have a healing effect. Without in any way seeking to flatter national pride, this can be emphasized in the present fateful hour from the facts themselves. Finally, let us point out to you, esteemed attendees, how those who were steeped in this German essence, who know how to grasp it with their whole soul, with their whole heart, how they always experienced what has now taken place. I may, since I have spent almost thirty years of my life in Austria and had to go through the last times just at the end of these thirty years within the struggles that Germanism had to wage there, [since I was] in the midst of these difficulties of the German essence, I would like to draw attention to how naturally it lived in a spirit like Robert Hamerling, one of the most German spirits in Austria, one of the best spirits in Central Europe in general, how he expressed what lived in him so beautifully: “Austria is my fatherland; Germany is my motherland!” These words express a vivid sense of the spiritual reality that has forged Germany and Austria into this Mitteleuropa out of necessity in these difficult times. But such minds as Robert Hamerling's not only grasped such a thing in its depth, in its full depth, but also experienced it, esteemed attendees. This is particularly evident when you look at Robert Hamerling – not, of course, in the poem that has been distributed and which so many people have fallen for, even quite clever people have fallen for it, it is, of course, a forgery, the prophetic poem that has now been widely published in the newspapers – I don't mean something like that, of course! Anyone who knows Robert Hamerling even a little recognizes it as a fake from the very first lines. But in Robert Hamerling's work, there are enough clues to see how this Mitteleuropa lived! In 1862, he wrote his “Germanenzug”. Let us highlight the “Germanenzug” from the many. In 1862, he wrote in his “Germanenzug” how the ancestors of the Germans moved among the Germanic peoples from Asia - this is described to us in a wonderful mood , as they camp there - it is evening - how they camp there still in Asia; it is a beautiful evening atmosphere: the setting sun, the rising moon, the Teutons are asleep as they move across. Only one is awake: the blond Teut. And above him appears the genius of the future Germans and speaks with him. And that which one must cite as a fundamental trait of the German striving for knowledge - the genius speaks with him, with the blond Teut of this German future - is expressed by Robert Hamerling through the genius of Germanness to the blond Teut. I would like to say: the beauty of what is a German trait is already evident in the “Philosophus Teutonicus”, in Jakob Böhme, where this Jakob Böhme regards all knowledge in such a way that this knowledge, insofar as it comes from the German mind as knowledge, is at the same time a kind of worship. Jakob Böhme says so beautifully:
, he means the depths of the blue sky
This mood also lived in Robert Hamerling when he let the genius of the German spirit speak to the blond Teut:
This mission of the German character - Robert Hamerling was already aware of it at the time he wrote his “Germanenzug” (The German Character). To see clearly the full world-historical, the all-embracing world-historical significance of this German nature – one can indeed look across to Asia in a different way from that in which Yushakov did: there one sees these Asiatic peoples, how they once, in primeval times, aspired upwards to the spiritual worlds. They brought it from India; they did it by sinking and muffling everything that forms the basis of the human ego, the center of the human being, into a kind of dream life. And by muffling the ego, they created something within themselves that arose out of a dream life, which introduced them to the spiritual that permeates and lives through the whole world. This world cannot and must not arise again as it was, as a witness of what remained from ancient times over there in Asia; for after the greatest impulse that earth-dwelling humanity could experience, the Christ-impulse, had broken into the development of earth-dwelling humanity, something else must come than this former elevation to the spiritual world. And this other - with the same inwardness, deep inwardness, with which the spirit was once to be experienced in the ancient Orient, with the same inwardness it is to be experienced again through this other; but this other is to develop in the exact opposite way: The ego is not to be paralyzed, it is to be strengthened, it is to be invigorated - precisely by rising up, by living to the full, Fichte, Schelling and Hegel, want the other spirits, who are rooted in the depths of German intellectual life, to penetrate into the spiritual world: And so this German essence is to give the Orient what it once had in the form of profound inwardness in pre-Christian times; it is to give the German essence in a new way, as it must be given in the post-Christian era. This was already clear to Robert Hamerling when he had the genius of the Germans speak to the blond Teut, the leader of the Germanic peoples, in his “Germanenzug”. Robert Hamerling draws attention to the fact that all cognition in the German is to be a kind of worship, that the German wants to know himself in such a way that he knows himself as born out of the divine-spiritual powers, living in the divine-spiritual powers, and being buried again with the divine-spiritual powers. That is why Robert Hamerling lets the genius of Germanness speak these beautiful words to the blond Teut:
So the one who, as a Central European German, feels at home in the intellectual life of Central Europe, which I have tried to characterize today, also in one of its faded tones, in one of its forgotten intellectual currents, but precisely in the intellectual current that shows which seeds, which roots of a striving for the real, for the real spirit, are anchored in German intellectual life. The insight that this is so will always give the one who recognizes and feels German essence within himself the justified conviction: Whatever arises from the 68 million square kilometers around against what lives on the 6 million square kilometers, whatever has such roots, such germs, will bear its blossoms and its fruits against all enemies in the way and as they are predisposed in it! This hope, this confidence and also this love for the German essence is precisely what characterizes anyone who truly recognizes the German essence. Let me summarize in four simple lines by Robert Hamerling, after I have tried to characterize such a Central European spirit to you. Let me summarize what can arise in the soul from an objective observation of the German character and immersion in this German character today, in the face of our difficult, fateful events. I believe that these four simple lines, with which I would like to conclude today's reflection, these four simple lines by Robert Hamerling, which state that it is true, that not only out of national overheating, but out of objective knowledge, it may be said:
|
286. Ways to a New Style in Architecture: The House of Speech
17 Jun 1914, Dornach Tr. Harry Collison Rudolf Steiner |
---|
—This is the prevailing mood of the fourth Post-Atlatean epoch, when human beings are still at one with the earth which the Gods have given into their charge, when the Ego is still slumbering in a kind of dream consciousness, when man still feels himself connected with the Group-Soul of the whole of humanity. |
Then man grows more individual, a strong sense of Ego, of “I” arises within him, and Christendom represents the emergence of something that had been prepared through the course of long ages by the ancient Hebrew civilisation. |
286. Ways to a New Style in Architecture: The House of Speech
17 Jun 1914, Dornach Tr. Harry Collison Rudolf Steiner |
---|
Even more than on the last occasion when I spoke to you about our building am I reminded to-day of the attitude we must have to this edifice, dedicated as it is to the cause of Spiritual Science. The sacrifices of those who have befriended the cause of Anthroposophy call for a sense of great responsibility. To-day is a splendid occasion for reminding ourselves of this responsibility, for the first of our auxiliary buildings is to be given over to its own tasks. We can be reminded of this responsibility by studies that arise naturally out of the tasks before us and the goal we are striving to attain. The immediate use to which these rooms will be put is the production of the glass windows for our building, and we cannot help being moved by the thought that our human faculties are not really mature enough as yet to accomplish the full task before us. I think it is healthy and good that all our work should be permeated by the feeling that we have not as yet grown equal to our task, for only this can enable us to accomplish the highest that lies within our power. We shall be able to create the first beginnings of an artistic vesture for Spiritual Science—to the extent to which our epoch and our means allow—if we are always pervaded by the feeling that we are, in truth, little qualified for the full task. The site on which our building stands is pervaded by an atmosphere which seems to say: “Do the very utmost of which your powers and faculties are capable, for you cannot do nearly enough in comparison with what ought to be achieved; and even when you have done your very utmost, it will not by any means suffice.” When we look at the site of our building we should be pervaded by an indefinable feeling—a presentiment that a mighty task is hovering before us. And more particularly should this be the case to-day when we are handing over this auxiliary building to our friend Rychter and his workers, in order that they may create something that in the fairest sense may be a living member in the whole organism of our building. Entering the room through this door, our feeling will be that we are indeed blessed, as individuals, in having the opportunity to co-operate in work like this. And when we think of the functions of the windows in the building, an atmosphere of the soul and spirit will hover around us, whispering of the deep spirituality which we pray may flow like purifying waves of healing through this room. When the building is once ready we shall again and again be conscious of a feeling which I may perhaps express as follows: ‘How infinitely necessary it is to grow beyond everything personal, if the forms of this framework for our Spiritual Science are to have real meaning for us.’ This again is, in a certain sense, the satisfying element in our building. Our architects, engineers, and all the other workers may well derive strength from the comforting feeling that apart from all the cares and troubles which the building involves, it can itself be for us a wonderful education—an education leading us above everything personal. The building demands a great deal more than the expression of any personal element. As we set about our work, and permeate the single forms with thought and feeling, we become conscious of new tasks of which we previously had no inkling. We feel that a mystery is there around us, calling out to the highest forces of soul, heart and mind to create something that transcends personality. This building can teach us how to fulfil the tasks which arise every day. It brings home to us a feeling that can ring in such sacred tones in the soul: How infinitely greater are the potentialities of the Universe than insignificant human beings! The highest we can create must be infinitely greater if it is to prove equal to the tasks before us in the objective world.' All that can ever be enclosed within the limits of the personal self must be transcended. The building itself, and the auxiliary house we have been able to open to-day can be a means of education for us. Indeed, the more they become a means of education, the greater understanding we shall have. Already now, as we look at the incomplete building and at this house, we cannot help thinking of what our feeling should be as we enter. How often we shall feel, ‘Ah, if only all human beings could be led here!’ Do we really deserve so sacred a framework—a framework we ourselves have helped to create—if we have any desire to exclude other human beings? Shall it not rather be our dearest wish to bring all men into the building? This will certainly be our desire if we realise the mission that such buildings will have to humanity, if they find imitators and followers? Think for a moment of many buildings erected in our times by clever architects. Some of them, although they show no signs of a new style and are not permeated with any new spirituality, are really creations of architectural genius. Yet they all have one thing in common. We may admire them from outside and think them beautiful inside, but they do not make us feel, as our building will do, that we are enclosed as if by organs of sense. The reason for this is that these other buildings are dumb—they do not speak. This is the thought that I would like to press home to you this evening. Let us think of buildings which express all the characteristics of our times. People pass in and out without in any way growing into their architecture, forms or art. Everywhere we feel that what ought to be expressed through the forms of art has to-day to be communicated to humanity by other means. In the present age man is more and more compelled to bring about order, stability, peace and harmony by means of external laws, decrees or institutions, definitions in words. This implies no syllable or thought of criticism, for it must be so in our age. But something must be added to this—something that signifies the onward evolution of humanity in a different sense. It is probable that our building will not be able fully to attain its goal—indeed we are only aiming at a primitive beginning. Yet if human culture is able to take what is expressed in our building (in so far as we fulfil the tasks set us by the higher Spirits) and develop it; if the ideas underlying such works of art find followers—then people who allow themselves to be impressed by these works of art and who have learnt to understand their language, will never do wrong to their fellow men either in heart or intellect, because the forms of art will teach them how to love; they will learn to live in harmony and peace with their fellow beings. Peace and harmony will pour into all hearts through these forms; such buildings will be ‘Lawgivers’ and their forms will be able to achieve what external institutions can never achieve. However much study may be given to the elimination of crime and wrong-doing from the world, true redemption, the turning of evil into good, will in future depend upon whether true art is able to pour a spiritual fluid into the hearts and souls of men. When men's hearts and souls are surrounded by the achievements of true architecture, sculpture and the like, they will cease to lie if it happens they are untruthfully inclined; they will cease to disturb the peace of their fellow men if this is their tendency. Edifices and buildings will begin to speak, and in a language of which people to-day have no sort of inkling. Human beings are wont to gather together in Congresses to-day for the purpose of putting their affairs in order, for they imagine that what passes from mouth to ear can create peace and harmony. But peace and harmony, and man's rightful position can only be established when the Gods speak to us. When will the Gods speak to us? Now when does a human being speak to us?—When he possesses a larynx. He would never be able to speak to us if he had no larynx. The spirits of nature have given us the larynx and we make this gift an organic part of the whole cosmos when we find the true forms of art, for they become instruments through which the Gods speak to us. We must, however, first learn how to make ourselves part of the great cosmos, and then our desire to lead all mankind through these doors will be the stronger. Out of this desire—for its fulfilment is not yet—the longing will develop to work so intensely for our spiritual movement that this aim may gradually be attained. Art is the creation of an organ through which the Gods are able to speak to mankind .... I have already spoken of many things in this connection. I have spoken of the Greek Temple and have shown how all its forms express the fact it is a dwelling place of the God. To-day I want to add something to this. If we try to understand the basic nature of the Greek art of building we shall realise that the very being and essence of the fourth Post-Atlantean epoch flowed into the Greeks' mode of perception and thence into their art of building. What is the basis of Greek perception and feeling? It is, of course, a wide subject, but I will only speak of one aspect. Here (see diagram) we have the wall surrounding the Greek Temple, with the horizontal structure resting upon it. When anything rises above the horizontal it is so constructed that it is upheld by its own forces which balance each other; just as when, in building, we place two beams together. The presupposition here is that the earth with its gravity lies beneath. And translating this feeling into words, we may say: ‘In the fourth Post-Atlantean epoch man felt that the site of the earth was a gift of the God; it was as though Divine power overflowed into the creations of art.’ Therefore, by means of the forces in the earth given to man by the Gods, it was felt that gravity could be overcome. In the Greek Temple man controls the force of gravity and thereby creates a dwelling place for the God who has given him the earth. Neither this “dwelling-place of the God” nor the later Roman Temples can be thought of apart from the surrounding land. The land is part of the Temple itself. A Greek Temple is complete in itself even if nobody is within it, for its whole conception is that of the dwelling-place of the God; it is the sanctuary of the God. Human beings may live for miles around in the district; if nobody enters the Temple, it stands there, none the less, complete in itself—a dwelling-place of the God. In every detail we see how man expresses in the decorative forms of these dwelling- places of the Gods all that his feeling of veneration makes him feel he ought to do for the Gods. In the last lecture I tried to show you that the motif on the capitals has its origin in a dance motif—a dance that was performed as homage to the Gods of nature. And now let us pass on to the forms of the earliest Christian architecture. One thought in particular arises within us when we pass from the Greek Temple to the Church of Christendom. The Greek Temple stands within its surrounding territory, belongs to the territory. Human beings are not necessarily within the Temple; they live around it, outside it. The Temple belongs to the surrounding territory, is thought of as the altar of the land around it. The Temple hallows everything, even the trivial daily occupations of the human beings who live on the land. Service rendered to the earth becomes a divine office because the God stands or is enthroned as Lord and participates in the work on the land and in the pursuits of human beings living around the Temple. Man feels himself united with the God as he works on the land. Worship of the God is not yet separated from service to the earth. The Temple grows out of the human element, sometimes indeed out of the ‘all-too-human,’ and hallows everything around it. ‘Earth, be thou strong!’—This is the prevailing mood of the fourth Post-Atlatean epoch, when human beings are still at one with the earth which the Gods have given into their charge, when the Ego is still slumbering in a kind of dream consciousness, when man still feels himself connected with the Group-Soul of the whole of humanity. Then man grows out of this Group-Soul, becomes more and more individual, and he separates from the land, from daily life and activity, the worship he performs in his spiritual life. In the early days of Christianity the feelings of men were no longer the same as in the Greek age. Looking into the soul of the Greek, we see him sowing his fields and working at his industrial pursuits, pervaded by this unshakable feeling: There stands the Temple with the in-dwelling God and I am near. I may be carrying out my pursuits and working on the land but all the while the God is dwelling there within the Temple. Then man grows more individual, a strong sense of Ego, of “I” arises within him, and Christendom represents the emergence of something that had been prepared through the course of long ages by the ancient Hebrew civilisation. Out of the human soul arises the need to separate off from the affairs of everyday life the worship that is offered to the God. The building is separated from the land and the Church of Christendom comes into being. The land becomes independent; the building becomes an entity independent of the territory; it is an ‘individuality’ complete in itself. The Greek Temple was still a kind of altar for the whole territory, whereas the walls of the Christian Church now form a space set apart for those who are to worship. The forms of the Churches of Christendom and also of Roman architecture gradually come to express this individual, spiritual need of man, and they can only be understood in this sense. The place of the Greek within earthly existence was such that he said to himself: ‘I can remain here with my flocks, carrying out my occupations, doing my work on the land, for the Temple stands there like an altar for the whole countryside: the God is dwelling within it.’ In Christendom, man says: ‘I must leave my work and repair to this building, for there I must seek for the Spirit.’ The service of earth and the service of heaven are separated and the Christian Church more and more assumes a form where Greek and Roman architecture would no longer be suitable. It is a form which reveals that the community belongs to the church; the church is intended to enclose the community. Then, once again set apart from the community, we find the house of the priests, of those who teach. An image of the universe comes into being; the Spirit speaks to those who seek for the spirit, in precincts where they are enclosed within walls. The whole world was felt by the Greeks and Romans in former times in the same way in which the Christians afterwards felt the precincts of the Church with its enclosing walls. And what the Greek Temple itself had been now became the chancel. Men sought now for a distinct image of the world whereas formerly they had taken the world itself and only placed within it, visible to outer senses, the Temple as the dwelling-place of God. Gothic architecture is really only a branch of what was already being prepared. The essential feature of Gothic architecture is that the weight is taken away from the walls and placed upon the pillars. What is the origin of this whole mode of construction, where the weight rests on pillars, which are so moulded that they are able to bear it? It is based on a quite different conception from that of the Greek Temple. When we pass to the pillars of Gothic architecture which take away the weight from the walls, we are no longer concerned with the pure force of gravity. Here, man himself is working. In the Greek Temple it is as though he frees himself from the earth's gravity and having gained knowledge of it within the earthly realm, now rises above it. In that man makes use of the force of gravity, he overcomes it. In the weight-bearing Gothic pillars we are no longer concerned with the pure working of the force of gravity; in the Gothic building the art of handicraft is necessary, of higher and lower handicraft. The need for the creation of precincts which enclose the community also gives rise, in Gothic architecture, to the need for something wherein the activity of the community plays a part. In the single forms we see a continuation, as it were, of what the people have learnt. The art of the hand-workers flows into the forms, and in studying these forms we see the art of human beings who have contributed their share, who have worked together. The old Roman Churches are still edifices which enclose the God. The Gothic Church is an edifice built by the community to enclose the God but one where the people have contributed their own handicraft. They do not only enter the Churches but they themselves work at the building as a community. In Gothic architecture this labour of human beings unites itself with the Divine. The souls of men no longer receive the Divine as a matter of course; they do not only come together and listen to the word of the Spirit proceeding from the chancel, but they gather around the God in their labours. Gothic Churches are really crystallised handicraft. We can quickly pass over what came next, for it really amounted to a revival of classic architecture. In this connection it is not necessary to speak of the Renaissance; we will speak of what the fifth Post-Atlantean epoch demands of us. Let us consider the element of weight and support, following it to the point where it becomes crystallised handicraft in Gothic architecture. If we penetrate this with artistic feeling we realise that here is something at rest within itself, at rest within the earthly forces. All the forces of these edifices rest within the earthly element. The Greek Temple everywhere indicates the force of gravity and its own union with the earth. In the Greek Temple we can everywhere observe some manifestation of the force of gravity. Its very forms reveal a union with the earth. And now let us compare the basic form in our building that will confront everyone even from the outside. I will make a rough diagram of it. What is the characteristic of this motif? If you compare it with the Greek Temple you will discover the difference. The Greek motif is complete in itself. This other motif, when it is a wall—for instance the separate perpendicular wall—only has meaning when it is not merely wall, but when it grows out of the whole. The wall is not merely wall, it is living, just like a living organism that allows elevations and depressions to grow out of itself. The wall lives—that is the difference. Think of a Greek Temple. Although there are many columns, the whole is none the less governed by gravity. In our building, however, nothing is mere wall. The forms grow out of the wall. That is the essential thing. And when we pass around inside our building we shall find one plastic form, a continuous relief sculpture on the capitals, plinths, architraves. They grow out of the wall, and the wall is their basis, their soil, without which they could not exist. There will be a great deal of relief carving in wood in the interior of the building, and forms which, although they are not to be found elsewhere in the physical world, represent an onward flowing evolution. Beginning between the Saturn columns at the back, there will be a kind of symphonic progression to the culmination in the East. But the forms are no more present in the outer physical world than melodies are present there. These forms are walls that have become living. Physical walls do not live, but etheric walls, spiritual walls are indeed living. I should have to speak for a long time if I wanted to show that this is how the art of relief first assumes its real meaning, but I will only give you an indication of what I really have in mind. A certain eminent artist of modern times has spoken a great deal about the art of relief and has said some clever things. He tells us to think of two panes of glass standing parallel to each other and between them an intersected figure. We should then be looking in the direction of the arrow through the panes of glass at the figure ... (Dr. Steiner here read a passage from a book) ... The author is trying to form a conception of what relief really is. But the conception is built up simply from what the eye perceives, as he plainly shows when he says that the relief is produced when one thinks of the background as a pane of glass and that which lies in front of the pane as shut off by another pane of glass. He therefore bases his conception of relief on the eye and in order to make it clear he uses the two panes of glass on which the whole figure is projected. As against this conception we have our own which passes over from what is made visible by glass and projection to that which lives. We want to make relief a living thing. Relief has no meaning when one simply designs figures on a wall. It only has meaning when it calls forth the intuition that the wall itself is living and can bring forth the figures. Now there is in the world a relief which is full of meaning, only we pay no proper attention to it. There is a certain relief that has been created in accordance with the true idea—it is the earth with her plant kingdom. We must, however, pass away from the surface of the earth into cosmic space before we can study this relief. The earth is the living surface which brings forth its creatures from its own being. Our own art of relief must be based upon the conception that the wall is a living thing even as the earth brings forth her plants. This is how a true art of relief is attained. To go beyond this principle is to sin against the essence of the art of relief. When we look down upon the great relief of the earth, we see human beings and animals moving upon it, but they do not belong to the relief. They can be introduced into the relief, of course, because the arts can be developed in all directions, but this is no longer the pure essence of the art of relief. Our building must speak through the forms in its interior, but the speech must be that of the Gods. Think for a moment of the life of human beings on the earth, that is to say, immediately on the surface of the earth. Here we need not draw directly on our teachings—we need only turn to the Paradise Legend. If man had remained in Paradise he would have looked upon the wonderful relief of the earth with her plant kingdom from outside. He himself, however, was transplanted, as it were, into this relief. He could not observe it from outside for he was taken out of Paradise. The speech of the Gods cannot ascend from the earth to men for the speech of the earth drowns the speech of the Gods. If we pay heed to the organs of the Gods which they themselves created when, as the Elohim, they gave the earth to man, if we pay heed to the etheric forms of the plants and mould in accordance with them, we are creating in the same way as nature created the larynx in man in order that he might speak—we are indeed creating a larynx through which the Gods may speak to us. If we hearken to the music of the forms on our walls which are the larynx for the speech of the Gods, we are seeking the way back to Paradise. I will speak of painting in another lecture. To-day I want to speak of the relief work and sculpture which will be produced in this house we have opened to-day. I have tried to explain how relief may become an organ for the speech of the Gods and on some future occasion we will speak of how colours become soul-organs for the speech of the Gods. Our age has little understanding for the kind of conceptions that must inspire us if we are really to fulfil our task. The Greek Temple was the dwelling place of the God, the Church of Christendom the framework around the community who would fain be united with the Spirit. What is our building to be? This is already revealed in its ground-plan and rounded form. The building is bipartite but the architectural forms of the two sections have equal importance. There is no difference as in the case of the chancel and the space for the congregation in a Christian Church. The difference in the dimensions of the two sections of our building merely signifies that in the large cupola the physical preponderates and that in the small cupola we have tried to make the spiritual predominate. This very form expresses aspiration to the Spirit. Every single detail must express this aspiration to the Spirit, inasmuch as we are striving to create an organ for the speech of the Gods. I have said that those who really understand our building fully will put away lying and unrighteousness; the building may indeed become a ‘Lawgiver,’ and the truth of this can be studied in the different forms and in the architraves. Everything in the building will have an inner value. Every part of the larynx has inner value; no words could be uttered if the larynx did not contain a a particular form at the right place. If, for instance, we were to make an indention here (see diagram) and think of a kind of roofing over it, the whole form expresses the fact that this building must be filled with the feeling of hearts striving together in love. Nothing in this architecture is there for its own sake alone. The one form leads over into the other; or, if the forms have a threefold character, the central form is the bridge between the other two. Here we have a rough sketch of the forms of the doors and windows. Now all that lives in the sculptured forms is three dimensional; relief is a conquest of the second dimension, surface, which is then brought into the third dimension. This is not realised if we merely take the standpoint of an observer or spectator: for we need a living feeling of how the earth allows the plants to grow out of her being. When I come to speak of the real nature of painting we shall understand the significance of the connection between colour and the inner element of soul in the universe. There would be no sense in painting with colours if colour were not something quite different from what physics imagines it to be. The principles of colour as the speech of the soul of nature, of the soul of the universe, will be the subject of a later lecture. I will now indicate how our glass windows are to represent the union of the outer with the inner. They will each in themselves be of one single colour, but different colours will be used at the various positions in the building. This expresses the spiritual, musical harmony of the outer with the inner world. And the single coloured window will only express this harmony in the thicker and thinner strata of the glass. That is to say, we shall have surfaces where the glass is thicker, more solid, and surfaces where the glass is thinner. The light will shine more strongly through the thinner places in the windows; it will shine less strongly, and produce darker colours, through the places where the glass is thicker. The connection between spirit and matter will be expressed in the glass windows; but the whole interior will strive to be an organ for the speech of the Gods. The larynx makes it possible for man to speak, and in the same way the whole of our relief-moulding is an organ for the Gods who should speak to us from all sides of the universe. So that when we make an aperture for the windows in the walls which allow the Gods to speak to us, we are seeking the path to the Spirits of the cosmos. These windows are intended to signify in their coloured shadings: ‘Thus, O man, thou findest the path to the Spirit.’ We shall see how the soul is connected with the spiritual world when it sleeps during the night and is living outside the body. We shall see the way in which the soul is connected with the spiritual world between death and a new birth in the disembodied state. The windows will show us how, when man approaches the threshold, he becomes aware of the abyss; the stations on the path to the spiritual world will be revealed. They will arise as light formations from the West, revealing to us the mysteries of Initiation. We are trying to create walls, the forms of which make the wall themselves seem to pass away. The designs must express how we pierce the walls, showing us how we find the path to the spiritual worlds, or traverse these worlds unconsciously, showing us what our relation to the spiritual worlds must be. The Greek Temple, the dwelling place of the God, and the later edifice, which was built for the community desiring to be united with their God, were building-sheaths which enclosed and shut off. Our building must not shut off anything in the universe; its walls must live, but live in accordance with truth itself. Truth flows into the beauty of our relief-moulding. If we had not been driven out of Paradise we should be conscious of the ' speaking ' relief proceeding from the earth herself in the plant forms, which grow even above the geological formations of the mountains and only allow these strata to be bare in places where it is right that they should be bare. The moment however when we find in our perceptual life the transition from the 'repose' where the Gods speak to us, from that ‘repose’ to our own activity, to what we must do in order to find the way to the Gods—in that moment we must have movement, inner movement; we must pierce the wall. We must have these windows which call to our souls to tread the path to those regions whence the words expressed by the forms of the walls have proceeded. Then each one of us will sit within the building and we shall say to ourselves: “The organs of the great Spirits themselves are round about us; it is for us to understand the language spoken though these forms.” But we must understand it in the heart and not merely be able to grasp it intellectually. Those who begin to, explain' the meaning of these forms are on the wrong track. They stand on the same ground as those who interpret the old myths symbolically and allegorically, and imagine for instance, that they are advancing the cause of Theosophy. A man who tries to ‘interpret’ the myths and explain external forms may be clever and ingenious but he is like one who tries to look under his chin to explain the symbolism of his larynx. We understand the speech of the Gods by learning how to listen with our hearts, not by using intellectual agility and giving symbolic or allegorical meanings to myths and artistic forms. ‘Here you sit and the Spirits of the Universe are speaking to you’—this must become a living feeling within us. When this becomes a living perception of what the soul must do if it is to find the way to those regions whence the speech of the Spirits proceeds, we shall direct our gaze to where the walls are pierced by the windows; and at those places there will be revealed to us the mysteries enacted in man as he consciously or unconsciously treads the path from the physical to the spiritual. I have tried to express the feelings of our hearts and souls to-day when this house is being given over to the charge of our friend Rychter and his colleagues for their work. May they feel, as they receive it, the sacred nature of their task and something of the holiness of which I have spoken. Up on the hill itself we are still working at the building which will reveal, to those who seek, organs through which the Gods may speak to them. But there must arise in these seekers a holy longing to find the ways and paths to the realms of the Gods. The work of Rychter and his colleagues in the rooms of this house will be taken up the hill and placed in the positions where the walls are pierced. It will move the souls of those gathered together in the building at the top of the hill and show them the path to the Spirit. May this holy mood pervade this house; may each drilling in the glass be carried out with the feeling: ‘Here I have to mould something that will lead to the realms of the Spirits those who see it up there in the building. My creations must make the soul's perception so living that the shadings in the coloured glass will represent the channels by which the spiritual worlds are speaking through the forms in the interior.’ The difficulties may be very great, indeed there may be only partial success in many cases and in other cases total failure, but the attitude I have described will be an unfailing help. I did not intend to-night merely to speak of matters which may help to make art more intelligible. I have spoken as I have because I pray that something of what I feel may flow from my heart to yours. I want your hearts to be livingly permeated with a feeling inwardly vibrant with the sense of the holiness of this work. We dedicate this house of labour most fitly if as we leave the doors we concentrate with all the forces of our hearts on love for the world of man and of spirit, to the end that the way to the Spirit may be found through what is accomplished here—to the Spirit whence peace and harmony can flow among men on the earth. If all our labours are made living by the Spirit, if all the work on this hill is filled with the Spirit of Love—which is at the same time the Spirit of true art—then from our building there will flow out over the earth the spirit of Peace, of Harmony, of Love. The possibility will be created for the work on this hill to find successors; many such centres of earthly and spiritual peace, harmony and love may thus spring up in the world. Let us realise the living nature of our work in this mood of peace and loving harmony, knowing that our labours flow from the Spirit of Life itself. There have been dwelling-places of the Gods, sanctuaries of the community, and there yet will be an organ of speech for the Spirit, a building which points out the way to the Spirit. The God dwelt in the Greek Temple; the spirit of the community may dwell within the Roman or Gothic edifice; but the world of the Spirit itself must speak through the building of the future. We have seen the house of earthly forces and forms arise and pass away in the course of human evolution; we have seen the house of the union of human souls arise and pass away in the spiritual evolution of the earth. It is for us to build the house of speech out of our love for true art, which is at the same time love for true spirituality and for all mankind. |
117. Festivals of the Seasons: The Christmas Tree: A Symbolic Rendering
21 Dec 1909, Berlin Tr. Harry Collison Rudolf Steiner |
---|
More especially might we then dwell upon this symbol when the feeling of the spiritual truth of the awakening Ego wells up within our souls—that Ego which senses the spiritual bond ’twixt soul and soul, feeling it with intensified strength where noble human beings are striving in a common cause. |
117. Festivals of the Seasons: The Christmas Tree: A Symbolic Rendering
21 Dec 1909, Berlin Tr. Harry Collison Rudolf Steiner |
---|
On this day when we meet to celebrate our Christmas festival, it may be seasonable to depart from what has been our customary routine and, instead of seeking after knowledge and truth, to withdraw inwardly, foregathering for a time with that world of feeling and sensations which we are endeavouring to awaken by the aid of the light we receive through Anthroposophy. This festival now approaching, and which for countless persons presents a time of joyousness—joyousness in the best sense of that word—is, nevertheless, when accepted in the way in which it must be accepted in accordance with our anthroposophical conception of the universe, by no means a very old one. What is known as the ‘Christian Christmas’ is not coeval with the dawn of Christianity in the world—the earliest Christians, indeed, had no such festival. They did not celebrate the Birth of Christ Jesus. Nearly three hundred years went by before the feast of His Nativity began to be kept by Christianity. During the first centuries, when the Christian belief was spreading throughout the world, there was a feeling within such souls as had responded to the Christ Impulse inclining persons to withdraw themselves more and more from contact with the external aspects of life prevalent in their day—from what had grown forth from archaic times, as well as from what was extant at the inception of the Christ-Impulse. For a vague instinctive feeling possessed these early Christians—a feeling which seemed to tell them that this Impulse should indeed be so fostered as to form anew the things of this earth—so forming them that new feelings, new sensations, and, above all things, fresh hopes and a new confidence in the development of humanity should permeate all, in contradistinction to the feelings which had before held sway—and that what was to dawn over the horizon of the vast world-life should take its point of departure from a spiritual germ—a spiritual germ which, literally speaking, might be considered as within this Earth. Oft-times, as you will be aware, have we in the spirit transported ourselves to those Roman catacombs where, removed from the life of the time, the early Christians were wont to rejoice their hearts and souls. In the spirit have we sought admittance to these places of devotion. The earlier celebrations kept here were not in honour of His Birth. At most was the Sunday of each week set apart in order that once in every seven days the great event of Golgotha might he pondered; and beyond this, there were others the anniversaries of whose death were kept during that first century. These dead were those who had transmitted with special enthusiasm the account of that event—men whose impressive participation in the trend thus given to the development of humanity had led to their persecution by a world grown old. Thus it came to pass that the days upon which these Martyrs had entered into glory were kept as the birthdays of humanity by these early Christians. As yet there was no such thing as a celebration of the Birth of Christ. Indeed we may say that it is the coming—the introduction—of this Christ-Birth Festival, that can show how we in the present day have the full right to say: ‘Christianity is not the outcome of this or that dogma, it is not dependent upon this or that institution—dogmas and institutions which have been perpetuated from one generation to another—but we have the right to take Christ’s own words for our justification, when He says that He is with us always, and that He fills us with His Spirit all our days.’ And when we feel this Spirit within us we may deem ourselves called to an increasing, never-ceasing development of the Christian Spirit. The anthroposophical development of the Spirit bids us not foster a Christianity which is frozen and dead, but a new and living Christianity—one ever quickening with new wisdom and fresh knowledge, an evolution from within, stretching forward into the development of the future. Never do we speak of a Christ Who was, but rather of an eternal and a living Christ. And more especially are we permitted to speak of this living and ever-active Christ—this Christ Who works within us—when the time is at hand for dwelling on the Birth-festival of Christ Jesus, for the Christians of the first centuries were alive to the fact that it was given to them to imbue what was, as it were, the organism of the Christian development with a ‘new thing’—that it was given to them to add thereunto that which was actually streaming into them from the Spirit of Christ. We must therefore regard the Christmas Festival as one which was not known prior to the fourth century; indeed, we may place the date of the first ‘Christ-Birth’ Festival in Rome as having taken place in the year 354, and it should, moreover, be particularly borne in mind that at a time less critical than is the present, those who confessed themselves Christians were, imbued with the true feeling—a feeling which impelled them to be ever seeking and garnering new fruits from the great Christian Tree of Life. This perhaps is the reason why we too feel that at such a season we may do well to rejoice in an outward symbol of the Christ’s Birth—in the symbol of the Christmas-tree now before us and around which through the coming days countless people will gather, a symbol whose true meaning it is the mission of Anthroposophy with ever deepening seriousness to impress upon the hearts and souls of men. We should indeed almost be coming to loggerheads with the evolution of the times were we to take our stand by this symbol—for it is a mistake to imagine it to be an old one. It would be, however, quite easy to imagine that some such poetic belief giving credence to the Christmas-tree being a venerable institution, might arise in the soul of present-day humanity. There exists a picture which presents the Christmas-tree in Luther’s family parlour. This picture, which was of course painted during the nineteenth century, perpetuates an error, for not only in Germany during Luther’s days, but also amid the surrounding European countries, there were as yet no such trees at Christmas. May we perhaps not say, that the Christmas-tree of to-day is something which should be taken rather as the prophetic sign of times to come?—that this Tree may, as the years roll on, be regarded ever more and more as the symbol of something stupendous in its meaning—in its importance? Then, indeed, being trammelled by no illusions as regards its historical age, we may let our eyes rest on this Christmas-tree the while we call before our souls an oft-repeated memory—that of the so-called ‘Sacred Legend.’ It runs as follows: When Adam was driven forth from Paradise (this Legend, I should add, is told after many fashions, and I shall here only put the matter as shortly as possible)—when therefore Adam was driven forth from Paradise, he took with him three seeds belonging to the Tree of Life—the tree of which man had been forbidden to eat after he had once eaten of the Tree of the Knowledge of Good and Evil. And when Adam died, Seth took the three seeds, and placed them in Adam’s grave, and thus there grew from out the grave a tree. The wood of this tree—so runs the legend—has served many purposes: From it Moses is said to have fashioned his staff; while later on, it is said, this wood was taken to form the Cross which was raised upon Golgotha. In this way does a legend significantly remind us of that other Tree of Paradise, the one which stood second. Man had tasted of the Tree of Knowledge: enjoyment of the Tree of Life was withheld from him. Yet within the heart of man has remained for evermore a longing, a desire for that Tree. Driven forth from the Spiritual Worlds—which are signified by ‘Paradise’—into an external world of appearances, men have felt within their hearts that yearning for the Tree of Life. But what man was denied unearned and in his undeveloped state, was nevertheless to be his through the struggle of attainment when with the aid of cognition he should in the course of time and through his work upon the physical plane, have made himself ripe to receive and capable of using the fruits of the Tree of Life. In those three seeds we have presented to us man’s longing for the Tree of Life. The Legend tells us that in the wood of the Cross was contained that which came from the Tree of Life, and through the entire development there has been a feeling, a consciousness that the dry wood of the Cross did nevertheless contain the germ of the new spiritual life—that there had been ordained to grow forth from it that which, provided man enjoyed it in the right way, would enable him to unite his soul with the fruit of the Tree of Life—that fruit which should bestow upon him immortality, in the truer sense of the word, giving light to the soul, illumining it in such manner as to enable it to find the way from the dark depths of this physical world to the translucent heights of spiritual existence, there to feel itself as indeed participator in a deathless life. Without, therefore, giving way to any illusion, we—as beings filled with emotion (rather than as historians)—may well stand before the tree which represents to us the tree of Christmas-tide, and feel the while we do so, something in it symbolical of that light which should dawn in our innermost souls, in order to gain for us immortality in the spiritual existence; and turning our gaze within we feel how the spiritual tendency of anthroposophical thought permeates us with a force which permits of our raising our eyes to behold the World of the Spirit. Therefore, in looking upon this outward symbol—the tree of Christmas-tide—we may indeed say: ‘May it be a symbol to us for that which is destined to illumine and burn within our souls, in order to raise us thither—even to the realms of the Spirit.’ For this tree, too, has, so to speak, sprouted forth from the depths of darkness, and only such persons might be inclined to cavil at so unhistorical a view, who are unaware that the thing which external physical knowledge does not recognise has nevertheless its deep spiritual foundations. To the physical eye it may not be apparent how gradually this Christmas-tree grows, as it were, to be a part of the outward life of humanity. In a comparatively short time, indeed, it has come to be a custom that brings happiness to man, one which has come to affect the world’s intercourse in general. This, as I have said, may pass unrecognised, yet those who know that external events are but impressions of a spiritual process, are bound to fee? that there may possibly have been some very deep meaning at work, responsible for the appearance of the Christmas-tree upon the external physical plane; that its appearance has emanated from out the depths of some great spiritual impulse—an impulse leading men invisibly onward—that indeed this lighted tree may have been the means of sending to some specially sensitive souls that inspiration of the inward light whereof it furnishes so beautiful an external symbol. And when such cognition awakens to wisdom, then indeed does this tree—by reason of our will—also become an external symbol for that which is Divine. If Anthroposophy is to be knowledge, then it must be knowledge in an active sense and permeated with wisdom—that is to say, it must ‘gild’—external customs and impressions. And so even as Anthroposophy warms and illumines the hearts and souls of men, present and future, so too must the Christmas-tree which has become so ‘material’ a custom recover its ‘golden glint,’ and in the. light of this true knowledge rise once more to illustrate its true symbolical meaning in life, after having spent so long a time amid the darkened depths of men’s souls in these latter days. And if we delve down even a little further and presuppose a deep spiritual guidance to have placed this impulse within the human heart, does this not also prove that thoughts bestowed upon man by the aid of the Spirit can attain to even greater depths of feeling when brought into connection with this luminant tree? It used to be ancient custom common in many parts of Europe to go ou into the woods some time before Christmas and collect sprigs from all kinds o plants, but more especially from foliage trees, and then seek to make these twigs bear leaf in time for Christmas Eve. And to many a soul the dim belief in ‘Life unconquerable’—in that life which shall be the vanquisher of all death—would thrill exultantly at the sight of all this sprouting greenery, branches artificially forced to unfold their tender leaves over-night at a time of year when the sun stands at its lowest. This was a very old custom—our Christmas-tree is of far more recent date. Where, then, have we in the first place to look for this custom? We know how earnest was the language used by the great German mystics, more especially the impression created by the words of Johannes Tauler, who laboured so assiduously in Alsace; and anyone who allows the sermons of Johannes Tauler to ‘work upon him’ with the sincerity so peculiar to them will understand how at that time—a time when Tauler was more especially concerned in deepening the feeling of men for all that lay hidden within the Christian Belief—a peculiar, unique spirit must have prevailed, a spirit which of a truth was suffused with the Mystery of Golgotha. In those days when Johannes Tauler was preaching his sermons in Strasbourg, the passionate sincerity with which he delivered his ‘words of fire’ may well have sunk into the soul of many a listener, leaving there a lasting impression, and many such impressions may well have been caused by what Tauler was wont to say in his wondrously beautiful Christmas sermons. ‘Three times,’ said Tauler, ‘is God bom unto men: Firstly, when He descends from the Father—from the Great All-World; again, when having reached humanity He descends into flesh; and thirdly, when the Christ is born within the human soul, and enables it to attain to the possibility of uniting itself to that which is the Wisdom of God—enabling it thus to give birth to the higher man.’ At all such seasons when the gracious habit of celebrating the Festivals prevailed, Johannes Tauler might be found round about the neighbourhood of Strasbourg dwelling earnestly upon the meaning of these deep verities, and more especially did he do this at the Christmas season. Indeed the words sinking at such times into receptive souls may have echoed on—for feelings, too, have their traditions—and what was felt within some soul’s depths in the hush of such an hour may—who knows?—still stir responsive chords from one century to the other. And so the feeling once possessing souls passed to the eye, and gave to this a capability of perceiving in that external symbol the resurrection—the birth of man’s spiritual light. Taken from the point of view of material thought the coincidence may be deemed a pretty one: but for those who know the manner in which spiritual guidance permeates all that is physical it becomes far more than a coincidence to learn that the first record of a Christmas-tree having stood in a German room comes from Alsace, and indeed from Strasbourg in Alsace, while the date may be given as 1642. How ill German Mysticism has fared at the hands of a Christianity wedded to outward forms may be seen in what happened to the memory of Master Eckhard, the great forerunner of Johannes Tauler, since posterity branded him a heretic after death—having omitted to do so while he lived! Nor did the burning words of Johannes Tauler, words which flamed up from a heart fired with Christian passion, meet with much response; the outward Christianity of the times lacked the spiritual depth of the teachings proclaimed by these men, and this may fully account for the fact that in recording the news of this first Christmas-tree the ‘eye-witness’ alludes to it as ‘child’s play,’ and observes that ‘people would do better by going to places where the right Christian teachings could be proclaimed to them.’ The further progress of the Christmas-tree was a slow one. We see it figuring here and there about Middle Germany during the eighteenth century, but not till the nineteenth century did it become practically a regular ‘spiritual’ decoration intimately associated with the Christmas season—a new symbol of something that had survived throughout the centuries of time. In such hearts, therefore, where the glory of all things can he truly felt—not in the sense implied by a Christianity ‘made up of words,’ but by the force of a true, a spiritual Christianity—sentiments of the highest human kind were ever prone to kindle in the tree’s illumined presence. Another reason for placing the advent of the Christmas-tree at so recent a date may be seen in the fact that Germany’s greatest poets had left it unsung: had it been known in earlier times we may be sure that Klopstock, to mention only one, would have chosen this symbol for poetic treatment. And we may, therefore, gather additional certainty from this omission to strengthen our statement as to its being a comparative innovation. More especially might we then dwell upon this symbol when the feeling of the spiritual truth of the awakening Ego wells up within our souls—that Ego which senses the spiritual bond ’twixt soul and soul, feeling it with intensified strength where noble human beings are striving in a common cause. And I will but mention one instance of how the fight of the Christmas-tree has streamed in to illumine the soul of one of humanity’s great leaders. It was in the year 1821 that Goethe (whom we so often meet wherever we regard the life of the spirit in the light of Anthroposophy) was bringing his Faust to its close, and in so doing he came to find how essential the Christian symbols were in order to present his poetic intentions—that, in fact, they became the only possible ones. Goethe, indeed, experienced at this time most intensely the way in which Christianity weaves the noblest bond for joining soul to soul; and how this bond has to lay the foundations of a brotherly love not dependent upon the tie of blood, but on that of souls united in the spirit. And when we dwell on the close of the Gospels we are able to feel the impulse yet dormant within Christianity. Gazing downward from the Cross upon Golgotha, Christ beholds the mother—beholds the son; and in that moment did He found that community which hitherto had only existed through the blood. Up to that time no mother had had a son, no son a mother, without the tie being that of blood relationship. Nor were blood ties to be eliminated by Christianity; but to these were to be added spiritual ties, diffusing with their spiritual light those ties created by the blood. It was to these ends, then, that Christ Jesus on the Cross spoke the words: ‘Woman! behold thy son !’, and to the disciple: ‘Behold thy mother!’ What had been instituted as a blood-tie became through the mediation of the Cross a bond of the spirit. Wherever Goethe perceived a noble effort in furtherance of this spiritual union being made, he was moved to turn towards the true Christian spirit, and what possessed the heart soon yearned for outward expression. The year 1821 gave him a special opportunity for giving utterance to this desire. The residents of the little Duchy of Saxe-Weimar, to the interests of which Goethe dedicated so great a measure of his powers, had united forces in order to found a ‘Bürger-schule’. The undertaking was, in fact, to be a ‘gift,’ as it were, to the Grand Duke of Saxe-Weimar, and Goethe, desirous of celebrating in some suitable manner the spiritual impulse that had led to so progressive a step, called upon various members to give poetic expression to thoughts respecting this undertaking they all had at heart. These verses Goethe then collected in a volume for which he himself wrote an introductory poem which was recited by Prince (later Grand Duke) Karl Alexander, then three years old, who presented the book to his father, Grand Duke Karl August—this little ceremony taking place beneath the Christmas-tree. So we see that the tree was, by the year 1821, already a customary symbol of the season and by this act did Goethe indicate the Christmas-tree as being the symbol of a feeling and sentiment for spiritual progress in things both great and small. His introductory poem written for this little volume is still preserved in the Weimar Library and runs as follows:
The above verses of Goethe are the first of what we might call Christmas poems, and when in connection with Anthroposophy we speak of ‘symbols’ we may well say that such symbols, which in the course of time surge up involuntarily within men’s souls, are indeed gilded over with the gold of wisdom. We have seen that the first Christian Christmas was celebrated during the fourth century in Rome. It would seem, furthermore, a matter of divine dispensation that this Feast of Christ’s Birth has—as far as Middle and Northern Europe are concerned—been introduced at the very time when a most ancient feast—that of the Winter Sun, when the shortest days are chronicled—was also wont to be celebrated. Now it must not be imagined that this change of the old time-honoured Festival into the new Feast, the Christmas Festival, was brought about in order, as it were, to conciliate the nations. Christmas was born purely and simply out of Christianity, and we may say that the way in which it became accepted by the more Northern lands was a proof of the deeply spiritual relationship connecting these peoples as well as their symbols with Christianity. In Armenia, for instance, the Christmas Festival has never become customary, and even in Palestine the Christians were for a long time averse to its celebration, and yet it soon found a home in Europe. And now we will try to understand in the right way the Christmas Feast itself when taken from the anthroposophical view—doing so in order that we may also be enabled to apprehend the Christmas-tree in its symbolic sense. When, during the course of the year, we meet together, we allow those words—which should not be mere words, but rather forces—to permeate our soul in order that the soul may become a citizen of eternity. Throughout the year do we thus assemble allowing these words—this Logos—to sound upon our ears in the most varied manner, telling us that Christ is with us always, and that when we are thus assembled together the Spirit of Christ works in upon us, so that our words become impregnated with the Spirit of Christ. If only we enunciate these things being conscious that the word becomes a ‘carrier on wings,’ bearing revelations to humanity, then indeed do we let that flow in upon our souls which is the Word of the Spirit. Yet we know that the Word of the Spirit cannot entirely be taken up by us—cannot become all it should be to us if we have only received it as an outward and abstract form of knowledge. We know that it can only become to us that which it should be if it gives rise to that inner warmth through which the soul becomes expanded—through which it senses itself as gushing forth amid all the phenomena of world-existence—in which it feels itself one with the Spirit—that Spirit which itself permeates all that is outwardly apparent. Let us, therefore, feel the Word of the Spirit must become to us a power—a life-force—so that when the season is at hand at which we place that symbol before us, it may proclaim to our souls: ‘Let a new thing be born within you. Let that which giving warmth can spread the Light—even the Word—rising from those spiritual sources, those spiritual depths—be born within you—born as Spirit-Man!’ Then shall we feel what is the meaning of that which passes over to us as the Word of the Spirit. Let us earnestly feel, at such a moment as the present, what Anthroposophy gives to us as warmth, as light for the soul, and let us try to feel it somewhat in.the following manner: Look at the material world of to-day with all its perpetual activity, consider the way in which men hurry and worry from morning till evening, and the way in which they judge everything from the materialistic standpoint, according to the measure laid down by this outward physical plane—how utterly oblivious they are that behind all there lives and works the Spirit. At night people sink to sleep oblivious of aught else than that ‘unconsciousness’ enwraps them, and in the morning they similarly return to a sense of the consciousness of this physical plane. Thoughtlessly, ignorantly, man sinks to sleep after all his labours and worries of the day—never even seeking enlightenment as to the meaning of life. When the anthroposophist has become imbued with the Words of the Spirit he knows that which is no mere theory or dogma: he then knows what can give warmth as well as light to his soul. He knows that were he day by day to take up naught but the presentments of the physical life, he would inevitably wither—his life would be empty and void. All he came by would die away were he to have no other presentments than such as the physical plane is able to place before him. For when of an evening you lie down to sleep you pass over to a world of the Spirit—the forces of your soul rise to a world of higher spiritual entities, to whose level you must gradually raise your own being. And when of a morning you wake again, you do so newly strengthened from out that spiritual world, and thus do you shed spiritual life over all that approaches you upon this physical plane, be it done consciously or unconsciously. From the Eternal do you yourself rejuvenate your temporal existence each morning. What we should do is to change into feeling this Word of the Spirit, so that we may when evening comes be able to say: ‘I shall not merely pass over to unconsciousness, but I shall dip into a world where dwell the beings of eternity—entities whom my own entity is to resemble. I therefore fall asleep with the feeling, ‘Away to the Spirit !’, and I awaken with the feeling, ‘Back—from the Spirit!’ In doing this we become permeated with that feeling into which the Word of the Spirit is to transform itself, that Word which from day to day, from week to week, has been taken up by us here. Let us feel ourselves connected with the Spirit of the Universe—let us feel that we are missionaries of the World-Spirit which permeates and interweaves all outward existence—for then we also feel when the sun stands high in summer and directs its life-giving rays earthward that then too is the Spirit active, manifesting itself in an outward manner, and how—in that we then perceive His external mien, His outward countenance, mirrored by the external rays of the sun—His inner Being may be said to have retired beyond these outer phenomena. Where do we behold this Spirit of the Universe—this Spirit whom Zoroaster already proclaimed—when only the outward and physical rays of the sun stream in upon us? We behold this Spirit when we are able to recognise where it is He beholds Himself. Verily does this Spirit of the Universe create during summer-time those organs through which He may behold Himself. He creates external sense organs I Let us learn to understand what it is that from Springtime forward decks the earth with its carpet of verdant plants giving to it a renewed countenance. What is it?’Tis a mirror for the World-Spirit of the sun! For when the sun pours forth its rays upon us, it is the World-Spirit Who is gazing down on earth. All plant-life—bud, blossom and leaf—are but images which present the pure World-Spirit, reflected in His works as they shoot forth upon this earth:—this carpet of plants contains the sense-organs of the World-Spirit. When in the autumn the external power of the sun declines, we see how this plant life disappears—how the countenance of the World-Spirit is withdrawn—and if we have been prepared in the right manner we may then feel how the Spirit which pulsates throughout the universe is now within ourselves. So that we can follow the World-Spirit even when He is withdrawn from external sight, for we then feel that though our gaze no longer rests upon that verdant cover, yet has the Spirit been roused in us to so great a measure that He withdraws Himself from the external presentments of the world. And so the awakening Spirit becomes our guide to those depths whither Spirit life retires and to where we deliver over to the keeping of the Spirit germs for the coming Spring. There do we learn to see with our spiritual sight, learning to say to ourselves: ‘When external life begins gradually to become invisible for the external senses, when the melancholy of Autumn creeps in upon our soul, then does the soul follow the Spirit—even amid the lifeless stones, in order that it may draw thence those forces which in the Spring will once more furnish new sense organs for the Spirit of the World.’ It is thus that those who having in their spirit conceived the Spirit come to feel that they too can follow this World-Spirit down to where the grains of seed repose in winter-time. When the power of the sun is weakest and when its rays are at their faintest—when outer darkness is at its strongest—it is then that the Spirit within us united to the Spirit of the Universe feels and proclaims that union in greatest clearness, by filling the grains of seed with a new life. In this way we may indeed say quite literally that by the power of the seed we also live within and permeate—as it were—the Earth. In Summer-time we turn to the bright atmosphere about us, to the budding fruits of the earth, but now we turn to the lifeless stones, yet knowing that beneath them reposes that which shall in its turn again enjoy external life, and our soul follows in the spirit those budding germinating forces which, withdrawing themselves from outward view, lie dormant amid the stones in Winter-time. And when Winter-time has reached its central point—when the darkness is deepest—then is the time at hand when we may feel that the exterior world is nevertheless not capable of counteracting our union with the Spirit—when within those depths to which we have withdrawn we feel the flashes of the Spirit-light—that light of the Spirit for which the greatest Impulse received by humanity was given by Christ Jesus. In this way we are enabled to sense what the Ancients felt when they spoke of descending to where the grain of seed lay dormant in Winter-time in order that they might learn to know the hidden powers of the Spirit. We then come to feel that Christ has to be sought for amid that which is hidden—there where all is dark and obscure, unless we ourselves kindle the light in the Soul—that Soul which becomes clear and illumined when penetrated by the Light of Christ. At Christmas-tide, therefore, we may well feel an ever-increasing sense of strength—strength due to that Impulse which, grace to the Mystery enacted on Golgotha, has permeated the human race. If truly experienced in this way the Christ Impulse becomes for us indeed the most powerful incentive, strengthening year by year this life which is leading us into the Spiritual Worlds where death—as known in the physical world—does not exist. It is in this way that we are enabled to spiritualise a symbol which to present-day materialistic-thinking persons is no more than a token of material joy and pleasure, and we thus may also feel within our hearts what Johannes Tauler really meant when he spoke of Christ having to be born three times: once as God the Father Who permeates the world—once as Man, at the time when Christianity was founded—and since then again and again, within the souls of those who can awaken the Word of the Spirit within their innermost being. For without this last birth Christianity would not be complete, nor would Anthroposophy be capable of grasping the Christian Spirit did it not understand that the Word brought home to us year after year is not intended to remain theory and dogma, but is to become both Light and Life—a force, indeed, by which we may contribute spirituality to life in this world as well as gather spirituality for ourselves—and so be one with the other—incorporated with the Spirit for all Eternity. No matter the step of evolution upon which we stand—we can nevertheless feel what was felt at all times by those who had been initiated and who therefore really did in this Holy Night descend at the midnight hour to gaze upon the spiritual Sun in the darkness of the Christmas Night—when that spiritual Sun could call forth from apparently dead surroundings and waken into life all budding nature, bidding it burst forth and proclaim a new Springtide. This is the Christ Sun we should feel behind the physical sun: to it we ourselves must rise—rise to experience and see that which, by grace of those new forces man may develop, shall unite him with the Spirit—then shall it also be for us to
|
68b. Carnegie and Tolstoy
06 Nov 1908, Münchenstein Tr. Unknown Rudolf Steiner |
---|
As the Spiritual Scientist sees in the man standing before him a being of four parts—sees in the physical body the instrument of higher spiritual forces, and behind this the etheric body, the astral body, and the I, or ego—so he sees behind what appears as social order in human life as folk or race or family, the spiritual reality. |
There is little realisation that that which appears outwardly as so many human beings is the expression of a spiritual reality, exactly as the human body is the expression of an etheric body, an astral body, and the ego. Humanity has lost what it once possessed—the faculty of being able to see such realities. An old friend of mine, a good apostle of Aristotle, tried to make clear to his class how the spirit can be made manifest in the sense-perceptible. |
68b. Carnegie and Tolstoy
06 Nov 1908, Münchenstein Tr. Unknown Rudolf Steiner |
---|
For many years it has been my duty to give lectures upon Spiritual Science, or Anthroposophy. Those present at the lectures cannot but acknowledge that the foundation of Spiritual Science as presented is not a dreamy, idle pursuit for the few who have withdrawn from the common paths of life; it illumines the deepest problems and mysteries of existence. Spiritual Science will lead the mind towards spiritual origins. It is destined to give out to man-kind knowledge of the spiritual worlds. At the same time its mission is to make life intelligible, to be a guiding star in work and action, giving us a broader and deeper understanding of what happens in our environment, through a comprehension of the underlying spiritual causes. The confusion that exists in the average mind and the consequent spirit of dissension, are due to the endless contradictions found in the opinions of famous authorities regarding the problems of human life. Many people have, however, already felt how Anthroposophy widens the vision, and therefore leads to a wise adjustment of opinions. Two famous modern contemporaries, whose influences are far-reaching, will be brought before us to-day; individualities well suited to present to us the vital contrasts existing in our time. It would be difficult to find two personalities in greater contrast in their thought and feeling and in their standard of right and wrong. On the one hand is the famous, the influential Tolstoy—so strong a personality that no appellation seems adequate to describe his significance for his day and generation. It is difficult to describe him as moralist, prophet, or reformer. But it is evident that in speaking of him something deeply rooted in the innermost depths of human nature is touched; that in his personality something lives which rises from the depths of the human soul—something that cannot be felt in those whose work is merely superficial. The other personality, in so marked a contrast to Tolstoy, is the American millionaire, Carnegie. Why should Carnegie be mentioned in connection with Tolstoy? Just as Tolstoy, out of the depths of his soul, strives to solve the problems of life satisfactorily, even so Carnegie, in his own way, endeavours with a practical and intelligent outlook upon life, to reach guiding principles. Perhaps it might be said that just as Idealism and Realism are diametrically opposed, so are Tolstoy and Carnegie in relation to each other. As Fichte says, “Your opinion of life depends upon the kind of man you are,” and a man’s point of view is always connected b, finer or coarser threads with his peculiar character and temperament. Between these two personalities we find the greatest possible contrast. There is the wealthy Russian aristocrat, born in the lap of luxury, who through his social position was not only bound to know the external aspect of that life, but obliged to live with and to taste it. He is satiated with the modern way of thinking, which offers only the superficial. He looks up and beyond at the great outspread wings of moral ideals which the majority of mankind, even though admiring and willingly admitting as beautiful, still believe unattainable. On the other hand we have Carnegie, who was born in simple surroundings, knowing necessity and sacrifice, not equipped with the advantages enjoyed by Tolstoy, but with a will to work with the endless, one may say, ideally-coloured ambition of becoming a man in the broadest sense of the word. Through this attitude towards life Carnegie evolves a kind of realistic idealism, a moral standpoint which reckons from what is seen with physical eyes of the turmoil of experiences in practical life. Tolstoy, in his radical way, throws down the gauntlet to the modern order of things. His criticism becomes hard as it endeavours to combat modern thought, feeling, and selfish impulses. Carnegie sees life as it has developed historically. The word his soul uses to express his connection with life is “Satisfaction”—satisfaction with the existing order of things. He sees how the differences between rich and poor have arisen and how the differentiation of service has come into being. And everywhere this is his penetrating judgment: It is immaterial whether we find good or evil. Both exist, must exist. They are there and must be reckoned with. Let us work it out. From a realistic conception of things as they are, let us work out an idealism that aims at the great goal of pointing out the right way, within existing conditions, towards such an order of things as will further human progress and development. This lecture does not “take sides” with either of these lives; but the conditions of their development must be understood in order to explain the contrasts: and if Spiritual Science has any task in regard to these men it must be that of understanding and explaining how these differences are evolved from the underlying principles of existence. It cannot be my task to offer biographical information. Only that will be said which will so illumine the souls of both men that we can enter into a deeper understanding of their personalities. Tolstoy was from the first a man who did not have to fight for the material necessities of life, but was born in the midst of over-abundant wealth, and could easily have vanished like the many thousands who live within the realm of luxury. For this, however, he possessed too strong an individuality. From childhood only that which touched upon the deepest questions of the soul, and of life, seemed to influence him, though as a boy he did not regard critically the happenings around him but accepted them all as a matter of course. How different his attitude was later in life, when he became a censor of his surroundings. A long account could be given of how Tolstoy became acquainted with the dark and miserable side of modern social life, especially during his period of army service; how, having learned the misery of war, and the superficiality of the social and literary life of St. Petersburg, he became disgusted with the ethics of the ruling classes. All this is well known. But what interests us more are the great questions which shone out before Tolstoy. Forcing itself more and more into his being, was the question, “What is the centre of life amidst all these conflicting conditions surrounding us? Where is the middle ground to be found?” Religion became for him the great and vital question. He could not at first tear himself from the conventional forms, and though religious considerations grew in importance as he asked himself, over and over again, “What is religion? What does it signify to humanity?” he could not recognize the connecting link between the soul and an unknown spiritual source. It seemed to him that all he had learned of true religion from the men of his own class, had been torn away from its source and had hardened and withered away. At this time he became interested in the lower classes. As a soldier in the Caucasus he learned to know their inner life and found in them something of the primeval, that had not been torn away from the first cause. His eyes opened to the fact that in the naive existence of these lower, inferior people of the soil, truth and reality must abide more than in the artificialities of the class to which he belonged. Problem after problem confronted him, none of which he could solve. “Yes; now I have seen those who have departed from the truth, and have become hardened in the periphery. And I have sought a way to religious depths through the souls of primitive people: But the answer to my question founders on the fact that the so-called educated can never be understood nor be in harmony with this primitive state of the soul.” No answer could be found to the burning question. So on and on until the contrasts and contradictions in life become plain. By reading his War and Peace, and Anna Karenina it can be seen how everywhere, even though the artistic form is paramount, the longing to understand life in its contrasts, and most of all the contradictions of the human character, permeate these works. In later life, after he had become the great moral writer, he said: “The endeavour to portray a character ideally and soulfully created, yet in harmony with reality, has cost me untold misery, and I know that many of my contemporaries have had the same experience.” It troubled him that such contradictions exist between that which one recognizes as the ideal and that which actually appears; for order and peace should reign in the world. This disturbed him as long as he was artistically active. Tolstoy was not simply the objective onlooker all this time. He had been in the midst of life. He had experienced all these things, and could feel the intimate pricks of conscience, the inner reproaches that come to all who suddenly realize themselves to have been born into a certain class, and consequently under an obligation to conform to existing customs. It seemed inconsistent to criticize them. Such personalities are often driven to the verge of suicide by the turmoil in their minds. Infinitely more can be learnt by introspection than by criticism of externalities. As from within outwards the horizon of Tolstoy broadened, until from the keen observation of his nearest surroundings he reached the broad plain where he overlooked the whole evolution of mankind, he saw to how wide and universal an extent the great and pure religious impulses of humanity had degenerated. Then in all its depth, and in all its strength, the great impulse which was given to the world through Jesus Christ appeared to Tolstoy. But at its side also appeared the great Roman world of the Caesars which made Christianity subservient to power, representing only the outward form which had failed to save humanity and had become a mystery to men. And so his criticisms and his opinions became harsh and warped—and they are surely harsh enough. It was most difficult for him to understand the contradictions in humanity. On the one side tremendous wealth; on the other dire poverty which resulted in the deplorable stunting of the soul’s life, so that humanity, through restriction of spiritual opportunities, could not find its way to spiritual wisdom specially to that which can be found in the original Christian teaching to which it must eventually penetrate. Thus this comprehensive problem confronted him, this contrast between the luxury of the ruling classes and the spiritual and mental oppression of the masses. Experience of this problem ripened into a conviction, and he developed into a critic more penetrating perhaps than any before him—a critic who does not tire of describing things as they are, and of doing so in such a way as to impress us with their horror. It is natural to judge his attitude towards life from the trend of his contemplations. He said he would have liked to write a fairy tale with the following contents: “One woman, having had a very bad encounter with another woman, disliked her intensely and wished to do her the most atrocious wrong. Accordingly she consulted a sorcerer, and acting upon his advice stole a child from her enemy. The sorcerer assured her that if she could take the child, who was born in great poverty, and place it in a home of wealth she could thus fully accomplish her revenge. This she was successful in doing. The child was adopted. It was taken care of according to the manner of the rich—spoiled and pampered. The woman had not expected this development, and was very angry. She went back to the seer to complain that he had given her wrong advice, and had betrayed her. ‘Wait,’ he said, ‘you have done the worst one could do to an enemy. When this child develops further and his conscience is awakened to an inner contrast with the outer world, he will know that all he longs for must be in another world: but he will not be able to find it. He will say, “The manner in which I have been brought up has robbed me of the ambition and determination to seek and follow the way which leads to the underlying causes of existence.”’ This results in intense suffering for the developing man. Tolstoy understands the soul torture of such an experience, and appreciates the temptation to suicide created by this inward unrest and uncertainty. This illustration reveals his attitude toward the social order of things. Now to consider Carnegie, who was the child of a master-weaver. So long as the big factories did not exist the father was able to find work. In the midst of this prosperity Carnegie spent his infancy. Then through the growth of the large factory his father found himself out of work, and was obliged to emigrate from Scotland to America. Only through the most strenuous efforts was he able to provide the absolute necessities of life. The boy was obliged to work in a factory, and as he relates his experiences we recognize in the description the same groundwork, the same depths, that are to be found in the soul experiences of Tolstoy. Carnegie describes what an event it was, his first-earned dollar. He has since become one of the richest men of the day, one who is actually obliged to seek ways and means of using his millions; and he is wont to say, with characteristic frankness: “None of my income has ever given me such a keen satisfaction as those first dollars.” He worked in the same way for some time to support his family; but something lived within him like a hidden power, shaping his life so that he became a “self-made” man. This brought him supreme satisfaction. Even as a boy of twelve he felt himself fast becoming a man, for he who can earn his own living is a man. This was the thought of his soul. Then he went on to another factory, where he was employed in the office, and later became telegraph boy and earned more. He tells us: “A telegraph boy was obliged to memorise all addresses. I was afraid of losing my position, so I learned every name on the streets.” So once more his position was self-made. Then he stole into the office before hours, with other messenger boys, to practice telegraphy. There his highest ideal was to become an operator, and he soon achieved it. Then his happiness was increased by finding a friend who lent him a book every Saturday. How eagerly he looked for each new book! Soon followed events of vital importance to him. A high official advised him to take shares in a certain company and thus advance his prospects. By sacrifice and thrift he accumulated the necessary five hundred dollars. Previous to this time had had used all his energy to support those dependent upon him, and he found it possible to make this investment largely through the economies of his mother. This purchase of ten shares of stock was an event of the greatest importance, for upon the receipt of the first dividends it seemed to come to him, as the solution of a problem, that money makes money. The meaning of capital became clear to him, and this understanding meant the same to him as the working out of any difficult problem to a deep thinker. Before this time money had seemed only the compensation for hard work. Here it is most interesting to observe the result of such an experience upon such a character. From that time he was alert to every opportunity for making money. With the invention of the sleeping-coach Carnegie immediately became interested in it. Thus step by step he seemed to learn to understand and profit by the signs of the times. The old custom of building bridges of wood was abandoned in favour of iron and steel construction. Of the opportunity offered by this change Carnegie took advantage, becoming richer and richer, until he was known as the “Steel King.” Then moral obligation faced him, and with it the questions, “What is my duty? How shall I distribute this wealth so that it may best fulfil its mission?” That which Tolstoy experienced does not exist for Carnegie—there is no criticism of life, but instead an acceptance of life’s conditions as they are. What appeared to Tolstoy as utterly in-consistent, Carnegie regarded as natural. Looking back far into ancient times, we find princes living in the most primitive conditions, differing very little from their subjects in their mode of life. No luxury, no poverty, in our acceptance of those terms. Therefore we feel they did not know the things wealth brings, and there was no difference between rich and poor. From this primitive life everything has developed. Stronger and stronger become the contrasts. “It is well,” Carnegie says, “that beside the hut stands the palace, for there is much they should hold in common.” We must understand his limitations. What struck him forcibly was the personal, brotherly feeling between master and servant under earlier conditions. Our relations have now become impersonal. The employer stands face to face with the employee without recognizing him, without knowing any of his needs. In this way hatred develops. But as it is so, it must be accepted. Carnegie’s view is an absolute endorsement of our outward daily life. Penetrating more deeply we see that Carnegie is a keen, sharp, practical thinker of his kind, and that he stands in the centre of industrial life knowing all the different channels into which capital flows: therefore he has developed a wise and a sound judgment. It cannot be denied that this man has endeavoured to solve the problem of right living, and there is something in him which persuades us that he experiences a satisfaction with life impossible to Tolstoy. His practical morality brings up this question: “How must this life be shaped so that that which has arisen of necessity shall have meaning and sense? Old conditions have brought about the custom of inherited wealth. Is this still possible under our present conditions, when capital of necessity produces capital?” he asks himself sharply. He studies life with keen interest and says, “No; it cannot go on in this way.” After considering all sides carefully, he comes to the peculiar and characteristic conclusion that when the rich man regards himself as the distributor of accumulated wealth, for the benefit of humanity, then and then only has his life any significance. He says to himself: “I must not only earn money, not only support my family and relatives, but in so far as I have used my mental powers and forces to bring it together, pouring into my work all my capabilities, this must be turned to the benefit of mankind.” This then is his code, that man, while adapting his powers to the conditions of this age, should earn as much money as possible, but not leave any; he should use it all for the improvement of humanity. Therefore, “to die rich, dishonours,” is characteristic of Carnegie’s view of life. He says it is honourable at one’s death to leave nothing. Naturally this is not meant pedantically, because the daughter must inherit enough to live upon; but, radically expressed, “to become rich is fate, but to die rich is dishonour.” An honourable man to Carnegie is the one who “makes an end,” completes a life, leaving no uncertainty concerning that which his ability has brought together. We must recognise the difference between these two characters—Tolstoy and Carnegie. The latter himself feels it and has commented on it in this manner: “Count Tolstoy wishes to carry us back again to Christ; but it is in a way that does not fit in with our present manner of living. Instead of leading us back to Christ, he should demonstrate what Christ would advise man to do under present conditions.’ In the sentence before quoted, “To die rich, dishonours,” Carnegie finds the true stamp of Christian thought. And it is evident that he believes Christ would say that he, not Tolstoy, is right. We see in all this that Carnegie is a noble man, with a progressive, not an indolent, nature, unlike the many who, with little thought, accept things as they find them. He has sought, in many ways, to solve the problem of the distribution of wealth. Is it not wonderful that life presents such marked contrasts as those afforded by these two strong personalities who, with the same objective point, pursue such very different courses? To understand this is truly most difficult for some minds. It is not at all marvellous that, on hearing Tolstoy preaching his lofty ideals, some will feel, “Oh, my soul responds to that!” and will sense the uplifting influence. It must be remembered, however, that life has a practical side, and he who is not an abstract dreamer, but in a truly realistic and earnest spirit tries to follow Carnegie’s train of thought, must admit that he is right too. This shows, too, how impossible it is for the man who gives himself up to the practical side of life to acknowledge the greatest ideal, or to believe in its fulfilment. Tolstoy succeeds in making what he believes is an absolute defence of the original Christian religion. He criticizes all that has appeared from time to time in the guise of Christianity; he has hoped to find the great impulse, or foundation, of real Christianity. In the simplest way he puts before us this impulse as it appears to him. And when a man understands this impulse, it is clear that he has within himself a spark of the Infinite, the eternal world-illuminating spirit of God. Another conviction is that in this spark is the germ of man’s immortality, and that with this understanding he cannot fail to seek for the higher and deeper nature throughout the whole of humanity. From this comprehension he knows that within himself is the real man, who cannot fail to overcome all that is base and unworthy within his nature. He devotes himself to the cultivation of the spiritual or higher self which lives eternally, the Christ. How would a man, I will not say Carnegie, but one who considers things from his point of view, regard the philosophy of Tolstoy’s Christianity? He would say: “Oh, it is grand, magnificent, to live in Christ. The Christ within is one’s Self; but under our present conditions such a thing is impossible. How could civic affairs be conducted in accordance with these strict Christian requirements?” Although the question is not put before the other side in a corresponding way, Tolstoy gives as definite an answer as possible, saying, “What will happen to the outward order of things pertaining to state and historical events is beyond my knowledge; but I am positive that humanity must live in accordance with the true Christian doctrine.” So, for him, the words, “The kingdom of God is within you,” expand into a deep, significant certainty that man may reach the heights, that he may know the Holy of Holies. This certainty, that the soul can know the truth about this or that, is to him a fact. We see in no other character of our time such a strong faith in the inner man, and such a firm belief that through this faith the outward results must eventually be good. For this reason scarcely any one else has professed such a view of the world with such personal, individual sympathy and such conviction as Tolstoy. Carnegie reasons: “What relations must men sustain one to another?” And: ‘It is not good to give to beggars promiscuously, because it is apt to foster laziness. It is necessary to know the exact needs of those whom one helps. Really, one should help only those who are willing to work.” This is the basis of his philanthropy. He says he knows very well that the man who gives simply to rid himself of the beggar causes more havoc than the miser who gives nothing. We shall not judge in this matter; we are only characterizing. On the other hand, let us consider Tolstoy. He meets a friend. This man has a great affection for his fellow men, and Tolstoy sees in him a wonderful new birth. Some one robs this friend; sacks of things are stolen, but one sack is left behind. What does the friend do? He does not prosecute the robbers, but carries them the remaining sack, saying, “You certainly would not have taken them had you not needed them.” This Tolstoy understands perfectly, and he be-comes his friend’s admirer. So much for the different ways of looking upon the parasites of society. These men are human brothers. The differences of opinion are the results of the different attitudes of soul. It must be admitted that Tolstoy is not only a hard critic, but having grasped the source of human certainty he has reached a remarkable point in the development of his soul. Herein begins what is foremost in his greatness, shining out for all who can appreciate it. One result of his strong convictions, that calls forth admiration, is his attitude towards the value of science to the present generation. Because of his ability to look into the souls of men he could see through the vain endeavours and methods of our worldly sciences. Certainly it is easy to understand the teachings of physical and material sciences, and to follow and to realize all that they demonstrate. But what so-called science cannot do is to answer the questions: “How are these different physical and chemical processes united to life?” and “What is life?” So we face the deep scientific problem, the problem of life, and attempt to understand and to solve it. It is significant to note Tolstoy’s remarks on the attitude of our western science in regard to the riddle of life. “People, who in the name of modern science endeavour to solve this riddle, seem to me like men trying to recognize the different species and habits of trees in this manner. Standing in the midst of the trees they do not even look at them, but taking a glass they gaze at a distant hill, upon which they agree should grow the kind of tree they are endeavouring to understand. So appear to me those who, instead of seeking in their own souls the solution of this problem of life, make instruments, create methods, and try to analyze that which exists in nature around them; more than ever they fail to see what life is.” Through this comparison Tolstoy reveals what he understands and feels upon these questions. A careful study of his point of view shows that what he has written on the problem of life is of more value than whole libraries of western Europe which treat it from the modern scientific standpoint. It is good to realize the value of such soul-experiences as Tolstoy’s, and his experience of the certitude of the Spirit is of great importance. We can admire Tolstoy’s way of solving in five lines that which our modern scientific methods fail to solve with long, complicated processes of thought, in whole books. Tolstoy shows great concentration in this power of expressing these great solutions in a few magical strokes, and making great problems intelligible in a few words rather than in the prolix, so-called scientific, philosophical treatises of many modern writers. Tolstoy stands unique in the depth of his soul-character, and only when this is realised can we comprehend the spiritual reasons for the coming of such a man as he on one side, and on the other such a man as Carnegie—for the latter in his way is as important for his generation. To understand more fully the spiritual sources which lead on the one hand to Tolstoy and on the other to Carnegie, we should regard them from the standpoint of Spiritual Science. The spiritual discoverer sees in the progress of humanity something quite different from that seen by the ordinary man. As the Spiritual Scientist sees in the man standing before him a being of four parts—sees in the physical body the instrument of higher spiritual forces, and behind this the etheric body, the astral body, and the I, or ego—so he sees behind what appears as social order in human life as folk or race or family, the spiritual reality. To-day the “spirit of the people” or the “spirit of the times” has no real meaning. What does he think who speaks of an English, German, French or American “spirit of the people”? Truly, as a rule, only the sum-ming up of so many human beings. To the average mind they are the reality, but the spirit of the people is an abstraction. There is little realisation that that which appears outwardly as so many human beings is the expression of a spiritual reality, exactly as the human body is the expression of an etheric body, an astral body, and the ego. Humanity has lost what it once possessed—the faculty of being able to see such realities. An old friend of mine, a good apostle of Aristotle, tried to make clear to his class how the spirit can be made manifest in the sense-perceptible. By a simple example Knauer—for it was he—made it clear how spirit exists in matter by saying: “Look at a wolf. He eats, we will say, during his whole life nothing but lambs, and then consists of lamb’s material. However, he does not become a lamb. It is not the nature of the food that is significant, but the fact that in the wolf is living something spiritual which builds and holds together its material form. This is the Real—something which must be recognized or else all study of the outer world is vain. Examine as man may the outward, material world, if he does not probe to the spiritual he does not come to the source of all life. So it is with the terms “spirit of the people” or “spirit of the times.” For the spiritual discoverer, in the development of Christianity there lives the spiritual reality, not simply an abstract condition. For the spiritual discoverer the sum of humanity is not only that which can be observed in the physical world; behind this lives something spiritual. And for him there is a spirituality, not a bare, unsubstantial abstraction, in the development of Christianity. Beside the Christ is the spirit of Christianity, which is real. This spiritual reality works in a wonderful and subtle way, well illustrated by the following. A peasant once lived who divided his crop. One part he used, and the other he saved as seed, which bore a new crop. This is an illustration which leads us to a law ruling human development; and which proceeds in this way. At certain times are born great impulses which must be sown broadcast. A spiritual impulse, as that of Christianity, given at a certain time, then finds its way to the outer world, taking on this or that form; but perhaps as the outer part of a tree dries up and forms the bark, so the form becomes dry and dies away. These outer forms are bound to die out. And be the impulse ever so strong and fruitful, as surely as it penetrates into the outer world it must disappear like the seed that was used. Now just as the peasant held something back, so must some part of the spiritual impulse remain, as if flowing along underground channels. Suddenly with primal force this reappears, bringing a fresh impetus to the development of mankind. It is then that a personality appears in whom the impulse, which has been ripening for centuries, is manifested. Such individualities always appear in direct contrast to their surroundings. They must be in great contrast because the surrounding world has become hardened. They are usually inclined to disregard their environment entirely. Seen from a spiritual standpoint, Tolstoy is such a personality; one in whom the Christian impulse is manifest. These things happen in a forceful way, to break through the shell, and exert a far-reaching influence. Their origin appears wholly radical, and their effects illuminate the world. Such is the law which gives us such seemingly one-sided personalities as Tolstoy. On the other hand, we must expect the contrasting personalities who are not connected with the central stream but wholly absorbed within the peripheral working of the world. Such a person is Carnegie. Carnegie can look out and over the circle, can think out the best way for humanity; but he does not see that which as spirit pulsates through human life. Tolstoy does, because he seeks so earnestly the inner certainty, the Kingdom of God, in the individual soul. He can do so because in him is personified that true stream which is below the surface bearing itself onwards and unconnected with such material things as may be inherited. We have physical manifestations but the onlooker does not realize the spiritual within them. We have the spiritual that springs with great strength out of the innermost being of a person, but the onlooker does not understand how this can make itself felt in the world. More and more will humanity find these contrasts and, if another spiritual stream did not appear to reflect again the deep, underlying, spiritual sources making them manifest in the material world, we could not follow Anthroposophy. Anthroposophy or Spiritual Science leads us into the very depths of spiritual life. It not only traces spiritual life in those powerful impulses which do not unite with deed and fact, it also seeks for it in the concrete, and therefore understands how the spiritual flows into the material. It thus bridges the apparent chasm between the spiritual and material, finding in this way the point of view which brings contrasts into harmony. Today we wish to learn to understand, from a spiritual point of view, two contrasting personal-ities. Spiritual Science is not only called upon to preach outward tolerance, but also to find that inner light which can penetrate with admiration into the soul of one demonstrating the great Im-pulse that emanates from the spiritual consciousness. This to-day seems improbable if not im-possible and on the whole radical, because it crowds into so small a space that which in the future will be spread far and wide, and which will then present a very different aspect. This Anthroposophy can realize. It can look also with objective eyes upon the present, and the personality of Carnegie, and appreciate him. Life is not a one-sided affair. Life is many sided, and can be appreciated in all its richness only when the great contrasts are fully understood. Bad indeed it would be if the various colours and tones could not be seen as parts of an artistic whole. Human evolution demands the crystalization of one or the other of these opposites, and so it must be; but with this hope, that mankind may not be lost in the midst of life. There must be a central religion, or Welt-Anschauung, which must solve the many complex problems which now appear so full of contradictions. When Anthroposophy works with this aim in view it will evolve full harmony. Outward harmony can only be the reflection of the inner or soul harmony. And when Anthroposophy shall have accomplished this aim, her true place in modern culture, she will have found that which she is seeking to establish. Anthroposophy desires no theoretical proofs, no speculation; her aim is to prove and demonstrate the truth of her statements in life itself. When she will see the light which she has shed upon life reflected back to her in inner harmony in spite of all contradictions, then she will realize the establishment of her fundamental principles.
|
69d. How Can We Gain Knowledge of the Supersensible Worlds?
09 Mar 1913, Munich Tr. Unknown Rudolf Steiner |
---|
It may take on various forms, but it is justified to designate it as the APPROACH TO THE THRESHOLD OF DEATH. We feel as if that part which we call our Ego or the soul were torn away from us as if by lightning, taken away from us. Everything which formerly appeared to be connected with us now seems to be severed from us. |
The stirring experience mentioned above produces the result that everything which constitutes our Ego separates from us and that otherwise dormant forces awaken within us. Our soul-spiritual being that helps to build up our physical body and unites itself with the hereditary stream, with everything that comes to us from father and mother, separates from us, and this separation is a deeply stirring, significant experience. |
69d. How Can We Gain Knowledge of the Supersensible Worlds?
09 Mar 1913, Munich Tr. Unknown Rudolf Steiner |
---|
The subject of today's lecture sets out from a question which is often asked by people who have perhaps heard superficially of spiritual science and spiritual investigation, for led by the conceptions and habits of thought ruling in the present time, they cannot think how it is possible to draw knowledge from the super-sensible worlds. We have frequently emphasized that a person standing upon the foundation of spiritual research can best of all understand the objections raised from an external standpoint. Indeed one can say that if the conceptions advanced by a spiritual investigator were to meet the approval of wider circles, this would be far more surprising than if they were to give rise to the greatest possible opposition … for they must give rise to antagonism! This fact is explained by the whole of today's civilization and by the whole development of the external economic life during past centuries. Moreover, we have frequently emphasized that spiritual science always fully recognizes the results achieved for the whole of civilization by natural science, and the natural-scientific mentality depends on the fact that the Spirit of the Time has—if we may use this expression—turned away for a while from the spiritual world. (In the course of human evolution “a while” is long and may last for centuries!) This is evident through the fact that it is the physical world which induces people to think, so that they adopt a mentality which is not accustomed to the contemplation of the spiritual world. But this is not the only reason which induces people to oppose spiritual science; this antagonism is due to other, deeper causes. The subject of today's lecture—“How can we gain Knowledge of the Supersensible Worlds?”—therefore seems very appropriate. The very first requirement is that the human being should recognize through self-knowledge that he is a super-sensible being and be able to understand his own super-sensible nature. But there are many things in the psychic life of modern man connected with the cultural achievements of the present time, and of humanity as a whole, which are a serious handicap to real self-knowledge. In regard to his soul, the human being is never alone with it, yet he should be able to face his soul in complete solitude if he really wishes to understand its innermost being. Consciously, he is never quite alone with his soul. Yet there is a kind of solitude which arises when the human being passes over to that condition in which he does not use his external limbs but leaves them to the earth's force of gravity, and when he commands his memory and his intellect bound up with the senses to stand still. This is the case every day, when he falls asleep. The objection raised against the spiritual-scientific statement or truth that when the human being is asleep his bodily organization does not reveal anything that might explain the processes surging up and down within his soul until he wakes up again—that the bodily processes do not in any way explain what takes place in the soul during sleep—this will be unreservedly recognized by natural science in a comparatively short time. Natural science will admit that the soul's content dives down into the bodily organization at the moment of waking up, in the same way in which the air which we inhale becomes a part of our own body. And the same thing can be said of the moment in which we fall asleep, when the soul's content abandons the body. From the moment of falling asleep to the moment of waking up, we therefore confront a being which is severed from the bodily structure and which does not offer us any instruments enabling us to observe this fact. We can therefore say that the sleeping soul is in a certain sense isolated; that is to say, it is not connected with the external world through the intellect, the senses, and memory, as is the human being when he is awake. But in normal life, we lose consciousness when we fall asleep, and we must therefore say that in this isolated state of the soul the human being is not able to observe the soul that inhabits his body. It is this circumstance which renders a real self-knowledge impossible to ordinary people. But the following question can be raised: Is it nevertheless possible to attain to real self-knowledge? It will be of help to consider another condition of the soul. The fact which will now be advanced is not meant as an analogy, but as an aid enabling us to envisage the reality of the soul's condition between sleeping and waking. It is not an analogy, but an explanation pointing to the real facts. This is the SOUL CONDITION OF THE SEASONS OF THE YEAR. In the Spring the vegetable world springs up, the uplifting world of Nature filling us with joy. In the Spring we see the plants springing up, in the summer we see them growing and flourishing, in the autumn we see them fade way (with the exception of evergreen plants) and in the winter Nature takes them back into her bosom, so that their growth and development cannot be perceived. Let us now suppose that with the coming of Spring the human being were able to obtain another state of consciousness; his consciousness would be dulled, and as summer advances it would grow more unconscious—only when Nature begins to fade and to decay would he wake up again. Human consciousness would therefore be slumbering on that part of the earth where summer holds sway, but in that case the human being would never gain knowledge of the germinating, flowering plants round about him. The plants which cover the earth during the summer would remain an unknown world to a person or a being endowed with human qualities, a world which his senses could not perceive, a super-sensible world. Now we have something in human life which really corresponds to this. Those who penetrate more deeply into things will not look upon it as a mere analogy, but as a reality—the reality which thus confronts us in the WHOLE NATURE OF THE HUMAN BEING. What is the sleeping human being that can be physically perceived by our senses? Though outwardly and substantially he may differ from a plant, he is inwardly of the same value as a plant, for a plant's development attains the stage of life, but not that of consciousness, not even the consciousness of animals. Sleeping man therefore resembles a plant, but under different life conditions. In regard to certain forces which influence the human being, he appears to us, in his plant-like condition of sleep, similar to the earth during summer, when the sun with its forces of heat and of light draws the plants out of the soil. We know that we fall asleep when our strength is worn out by the day's work. We also know that sleep restores our worn-out strength by drawing forces out of the depths of life. The same process takes place in the cosmos. If we discard old habits of thinking, we gradually learn to know that sleep is in the real meaning of the word, and not analogously, the SOUL'S SUMMERTIME. From the moment of falling asleep to the moment of waking up, we pass through the soul's summer. But when we are awake, the day's work, and particularly our efforts of thought and the soul forces expended on thought, demolish the plant-like processes. Does not man's waking condition resemble autumn and winter which obliterate from the surface of the earth the plants which the summer produced? Our waking hours are the soul's winter season. This is not an analogy. It is easy to maintain the external analogy so as to discover certain similarities, but this would be a superficial way of considering things. We must look upon things from within, in an intimate way. If we wish to observe ourselves, we cannot find the same access to our being during the soul's summer season as during its winter season, but we lose ourselves as the summertime advances. For if we could observe what forces are at work in order to produce a germinating, growing life, we would really have to grow unconscious. In fact, we are not able to observe the soul; we seem to lose our consciousness in spring and regain it only in the autumn. We can therefore say that self-knowledge is only possible if the hidden side of man's being can be revealed. Let us now consider the characteristics of the soul's wintertime; that is to say, of the waking condition. During our waking condition, the soul is filled with emotions, resolutions, thoughts, ideals, and so forth. If we survey all this, we must say that we experience it only in part. For let us only take human thought outside the whole compass of human soul life: How does the human being experience the soul's wintertime, if he wishes to fulfill his tasks in the external physical world? He is interested in his world of thoughts, in everything which he obtains through thinking, only to the extent of asking: What external realities do thoughts reflect? What value should be attributed to thoughts, as images of reality? This constitutes, to begin with, his chief interest. The whole life of the soul is directed towards this chief interest: to develop THIS side of the soul. Other things have far less importance in the so-called normal life. Can one, however, not attribute to thoughts another value than that which consists in merely reflecting something like a picture in the mirror? Those who only wish to attribute this one-sided value to thought (and most people do), are in the same position of an artist who only sees what his work of art is to represent. Yet in the production of a work of art something quite different takes place than a mere representation: something takes place within the soul. Art could not play such an important part in the development of humanity if it did not constantly bear the soul along the path of progress, if it were not a seed which takes root in the soul, thus enabling it to have new experiences and changing it into something quite different from what it was before it looked upon the work of art. The soul does not advance by a one-sided pedagogical, pedantic contemplation of works of art, but by recognizing the laws of human development which are contained in art. Those who only recognize the validity of thought in regard to things which it mirrors and represents, resemble people who only look upon a work of art from the aspect of what it sets forth. The human soul is accustomed to look upon thought as a mere representation. The value of truth is determined by the value of reality grasped by thought. Thoughts which do not aim at this are generally rejected. Philosophy, for instance, has a right to adopt this attitude; but let us ask whether such concepts really grasp reality, whether they refer to something real. There is another way of looking upon thought: it can be measured in accordance with its value as an inner means of self-education. There are thoughts which do not reproduce an external reality, but they are able to advance the soul inwardly. Thoughts of this kind should be taken into consideration when the soul really sets out upon the path of self-knowledge. We have frequently explained that when we immerse ourselves in thoughts which do not represent an external reality, we may designate them as MEDITATION, CONCENTRATION, or CONTEMPLATION. What does this mean? That we call into being a soul condition which resembles that of sleep. It means that the soul does not use its external members, is not incited by the senses, but by a strong will power, by—one might say—a negative attention which rejects the experiences brought by the normal daytime consciousness. This is a condition which is radically different from that of sleep, because the soul remains fully conscious of itself and is filled by a definite thought, and when the soul is thus immersed in this thought, fully concentrated upon it, it is immersed in concentration or contemplation. It is not easy to produce this condition; careful and systematic exercises are needed for it. But it kindles in the soul the light of an entirely new life. When this condition has reached the stage of maturity, the soul feels that dormant forces awaken within it. For this reason the thought itself is not the essential thing in meditation, but the essential thing is to practice CONCENTRATION, to concentrate fully upon this thought. This is the same as training the muscles by physical exercises; they develop by physical training. In the case of the ordinary forces of the soul, thought training exercises are of no importance, for new forces have to be drawn out of the soul's depths, forces which render the soul stronger and more elastic; for instance, that part of the soul has to be drawn out which only re-echoes faintly in our ordinary waking life. Consequently the CONTENT of thought is not the essential thing; the essential thing is that the soul should be ACTIVE, that through this activity it should call into life forces which exist in ordinary life, but in a dormant state. This training shows us that the soul can also exist independently without having to rely on the physical body; a condition arises which resembles that of sleep, though it is radically different from sleep. Why is sleep an unconscious state during our ordinary life? Because the soul's inner life is so weak and concealed that we cannot perceive it. But when these forces awaken, the soul can become aware of itself even when it is not dependent on the body. We now experience that the soul is really able to face its summer season consciously. The content of our thoughts is now experienced in an entirely different way. In the ordinary course of the day, our thoughts are like grains of corn which the farmer gathers on the field. If they are used as nourishment, they only reach a certain stage of development. But when they are gathered, they do not differ from the grains which are to be used as seed. Thus the ordinary thoughts which we experience during the soul's winter form the soul's spiritual content. They fill the soul, they are like the grains of corn which are used as nourishment. But the thoughts which form the subject of meditation and concentration resemble the grains of corn which are used as seed; dormant forces are drawn out of them, which germinate and grow. Ordinarily we only learn to know one side of the influence of thought. But through meditation and concentration our thoughts take root in the life of the soul, and their activity changes, for they begin to germinate and grow. We now experience consciously things which we otherwise experience unconsciously during the soul's summertime; a new world arises, the so-called imaginative world. The fruit of our efforts now rises up before the soul and the soul's summer is raised into consciousness, so that we live through it differently than during our normal life, for the experiences which normally glide down into unconsciousness now begin to germinate and grow just as if plants were to grow out of single grains of corn during the winter. We must learn to know this other aspect of our being which reveals the soul in its fruitfulness, in its greening, sprouting life. Thought will otherwise maintain the character of a mere representation, but it begins to germinate and grow if we do not treat it as a mere image, if we look upon it as a seed which can germinate. Self-knowledge then enables us to call up in our consciousness the soul's summertime. Even as we first assumed that springtime dulls the consciousness and that a new world arises during the summer, so the soul is now able to survey a new world, which it did not know before. A world, which otherwise would remain concealed, grows out of the soul's living foundation if we do not remain standing halfway, but use our thoughts as seeds. Meditation, concentration and contemplation simply imply that our thoughts and feelings (for this is also possible through feeling) are able to develop forces which otherwise remain dormant and unknown; that is to say, a new world rises up before us. Many things work against us if we incessantly strive to produce this world. It is a requirement of human nature that when we enter the summer time of the soul, we must above all maintain within the soul a certain winter constitution if we wish to be capable human beings in life and in ordinary science. This is a necessity in external life, for otherwise we cannot be capable human beings. We should also have confidence in our thinking, for we cannot find our way in the world unless confidence is our starting point; that is to say, unless we confidently believe that we can be guided by our thinking and can trust in the guidance of our thought. Imagine what consequences would arise if there were worlds in which we could not rely upon our thinking! This would shatter us; it would deprive us of every capacity. Human beings must be able to rely on thought; they must have this belief in thought … no matter where they may land with it. Everything has its light and dark side. But where we need light, we do not take into consideration the shadows. We train our thought in the sensory world; the physical world is our teacher. It is not the physical world which teaches us to rely on thought in itself; from the physical world we learn to rely on a kind of thinking which finds its support in the external sensory world. From the very outset, we are thus not accustomed to look upon thought as an instrument which is able to lead us in every sphere of life. And we lose our confidence; we begin to feel uncertain whenever we come across something which does not approach us in the customary way. It is this which induces people to take up a negative attitude towards spiritual science. We can understand this, and, as stated, no objection can be raised against it; on the contrary, our contemporaries are quite helpless. But the true cause of their attitude is the fact that their thought has been trained by observing the physical world. In regard to spiritual science, it is as if they were to enter a world which is not the physical world, but with capacities acquired by living in the physical world which trains external thought. This explains the attitude towards realms which are different from those which can be grasped by ordinary external thought. When people are confronted by the super-sensible worlds, they feel that their confidence in thought is imperiled. There is another thing which characterizes the soul's winter, or the ordinary waking condition. We know that the habits of thinking during the past centuries gave rise to materialism, or—to use a nobler term, which is, however, a mistaken designation—monism. This world conception can, however, only be applied to the external world, to the external aspects of life. Spiritual science shows us that the spirit lives behind everything, and if one penetrates into external things one can discover the spirit everywhere. If the soul has passed through a conscientious training, as explained above, a point is reached where we pass through extraordinary soul experiences, which show us why we come to materialism, monism, and so forth. When we feel a new world springing up within us (as described in my book KNOWLEDGE OF THE HIGHER WORLDS), a certain moment arises in which the soul has the same feeling towards this new world as towards the physical world. This means that when we observe things in the super-sensible world, we should develop the capacity to turn our attention towards them in full freedom and then to turn our gaze away from them just as freely. Imagine what it would be like if we were not able to turn our gaze away at will from the objects of the physical world, if they fascinated us to such an extent that we could not look away even if we wished. This would be the situation of a soul who could not turn away from the things which rise up before it as a result of exercises or through its own faculties. In the super-sensible world, however, we cannot turn our gaze away from the objects in the same way in which we turn away from things in the physical world. This does not suffice. It should be remembered that the spiritual investigator must be able to obliterate and cancel every new soul content which he produces. In the spiritual world this is the same as turning away our gaze from the physical objects in the physical world. This is the radical difference between the spiritual investigator and people who have hallucinations, visions and fixed ideas, which they obstinately consider to be objective realities. A spiritual investigator cannot admit such things. He must be aware of the fact that he is only conjuring up shadow images and that he must blot them out again from his spiritual vision. The capacity to obliterate such images pertains to a definite stage of development. One can see how greedily the soul clings to its fixed ideas and images and to blot them out is one of the most difficult things of all! Why?—Because not only the forces already described develop and grow, but also other forces which normally are quite weak. There is ONE force in particular which grows with the development of the other one; namely, SELFISHNESS, the self-love which exists in ordinary life. It grows like a force of Nature. In ordinary life our moral forces can overcome selfishness, but they cannot overcome forces of Nature, such as thunder or lightning! This increased self-love or selfishness appears within the soul as if it were a force of Nature, an elemental force. The soul development leading to spiritual investigation must consequently bring with it also the capacity to overcome this enhanced selfishness, which lives within the soul like a force of Nature that fetters the soul. The soul's ordinary forces do not suffice for this; they cannot overcome it. At this point we come across a deeply stirring phenomenon, which appears from the very outset. It may take on various forms, but it is justified to designate it as the APPROACH TO THE THRESHOLD OF DEATH. We feel as if that part which we call our Ego or the soul were torn away from us as if by lightning, taken away from us. Everything which formerly appeared to be connected with us now seems to be severed from us. Our own self appears like a Being outside; we face it in the same way in which we confront an object of the external world. Though it is easy to describe this in words, it is one of the most stirring experiences which we can have. The ground under our feet seems to vanish. Everything which constituted our thoughts and feelings is surrendered, given up. But if we succeed in remaining steadfast, we shall be borne over a kind of abyss. This experience awakens a feeling which lived in us in a dormant state and which must now rise to the surface: it is the FEAR OF THE UNKNOWN. The spiritual world is always present, but we do not know it, and at this moment we confront it as if it were a void. This gives rise to a feeling of fear. But if we proceed regularly along the spiritual path, we should not think that we are in any way endangered by this experience. It forms part of self-education, for we must acquire the strength to bear the sight of the spiritual world—we develop the strength and steadfastness enabling us to bear its sight. In ordinary life we are protected against it and we speak of a GUARDIAN OF THE THRESHOLD. The fact that ordinarily we are not conscious of such things does not prove that they do not exist within the soul. The soul is a twofold being: within its depths it often presents an entirely different aspect from the one which we know. We may, for instance, hate a person and be conscious of this feeling, yet our hate may simply be the cloak of love and we daze ourselves because this love cannot come to full expression. Not only Faust, but every human being, has two souls. A soul investigator may come across the following: In ordinary life the human being finds support and strength by checking the fear that lives in his subconsciousness. But a spiritual investigator cannot fail to see the fear which always lives in the soul's depths. He enters the spiritual world by overcoming this fear. If this fear rises to the surface without entering human consciousness, if it knocks at the door, as it were, and a person ignores it in spite of all, what takes place and what enables that person to overlook this feeling? He pushes down fear, as it were, by denying the existence of the spiritual world. Materialists and monists are therefore afraid of the spiritual world; this fear lives in their soul's depth and their materialism dazes them, so that they do not notice it. This is a strange phenomenon; nevertheless it is true that materialism is based upon an unknown, unnamed fear. Of course, it cannot be pleasant for them to hear from a spiritual investigator that monists and materialists speak as they do because they are tormented by fear. But to a real observation this connection between materialism and fear will be clearly evident. We learn to confront the physical world by training thought through the observation of physical things. This gives us confidence in our thinking power and we ignore our subconscious fear. But this also prevents us from entering the super-sensible world. A twofold soul condition must therefore be developed if we wish to enter the super-sensible world: on the one hand we should rise to the state of being existing in the spiritual world and on the other hand we should be able to blot it out; that is to say, when we return to the physical world we must push into the background everything that constitutes our field of vision in the super-sensible world. For if we mix up these two worlds we become dreamers, false mystics, and so forth and can never become spiritual investigators. Strength of soul should enable us to keep these worlds apart, but at the same time we should be able to connect physical things with super-sensible things, because the foundation of the physical world lies in the super-sensible world. This characterizes a spiritual investigator. It is necessary, for this same reason, that a spiritual investigator should raise into his consciousness, in the soul's summer and winter time, what is normally concealed by sleep. If he fails to do this, he will at every moment fall a prey to the above-mentioned fear. When we enter the spiritual world we do not only perceive a vague soul-spiritual element, but definite objects, facts and beings which are just as differentiated as the things pertaining to the physical world. Modern people find it so difficult to accept this. They do not forgive the spiritual investigator for seeing a spiritual reality consisting of differentiated beings. A well-known man, such as Charles Elliot of Harvard University, once declared that he could find a spiritual element behind the physical-sensory world, but that the human being is always distinct and separate from his body. If the spiritual investigator now declares that self-training, of the kind described above, leads to the perception of DIFFERENTIATED spiritual beings that form a cosmos, people reject this. But if one were to tell Charles Elliot that whenever he sees the vegetable world or observes single plants this is nothing but Nature, Nature, and Nature, or that when he studies various substances in his laboratory these substances are “Nature, nothing but ‘Nature’,” he would come to no result whatever! People tolerate spiritual science if it limits itself to speaking of the spirit in general, but they do not tolerate it if it begins to speak of definite objects and beings pertaining to the spiritual world. But even as the physical world appears differentiated to our sensory organs, so the spiritual world has differentiated beings, even though they do not possess a physical body. When we learn to know the spiritual world, it therefore presents a differentiated aspect. As stated, SELF EXPERIENCE OF THE SPIRITUAL WORLD is needed in order to recognize it, or even to admit its existence. The stirring experience mentioned above produces the result that everything which constitutes our Ego separates from us and that otherwise dormant forces awaken within us. Our soul-spiritual being that helps to build up our physical body and unites itself with the hereditary stream, with everything that comes to us from father and mother, separates from us, and this separation is a deeply stirring, significant experience. A new being then comes to life within us and we realize that the Being which passes through birth and death is not that part of our being which we ordinarily look upon as our own Self! We now experience that part of our being described by spiritual science, the eternal part which passes through REPEATED LIVES ON EARTH. We now face the prospect of solving the problem of infinity in a concrete way, for without such a solution we confront an infinity extending beyond our vision. Infinity comprises single lives on earth. Insight into the super-sensible worlds and knowledge of these worlds can only be acquired along the path described above. People who think that a really satisfactory knowledge can be gained along some other path follow a wrong direction which does not lead to the stirring soul experiences described above. For they wish to acquire super-sensible truths which are really physical facts, truths pertaining to the physical world, but this does not lead them to real knowledge. One can therefore see how difficult it is for modern people to acquire a true knowledge of the super-sensible even for the best of our contemporaries. Here we can only adopt Schopenhauer's standpoint, who says that to begin with truth takes on a paradoxical form, for this has always been its lot. People now adopt the same attitude towards spiritual science as they once did towards Galileo, Giordano Bruno, and Copernicus. We must take it for granted that spiritual science necessarily encounters the same obstacles. Giordano Bruno said that the blue vault of heaven was not a boundary, as was generally believed. This made natural science progress immensely. Spiritual science is in the same situation today. There are no boundaries of birth (or conception) and death, even as the blue vault of heaven is not a boundary. Giordano Bruno, though he realized the limitations of human knowledge, showed that one can look into infinity and envisage infinite worlds in the infinite firmament. The spiritual scientist must now speak in a similar way. He sets forth truths pertaining to the super-sensible worlds. But our contemporaries find it difficult to understand such truths. They can see that the teaching of repeated lives on earth can really throw light upon human destiny, and they realize that this conception gives courage and strength, for it shows that death does not blot out the human being, but that he can find himself again in future lives on earth. Many of our contemporaries can see this. Nevertheless they expect proofs supporting this truth, proofs which must be advanced in a different way from the one described above and they reject everything which is set forth from the super-sensible aspect. A modern writer who really tried to penetrate into the super-sensible sphere and who showed this in many of his writings, recently also occupied himself with the teaching designated as that of repeated lives on earth. This writer is Maurice Maeterlinck. Further down I will quote a passage from his book “ON DEATH.” Maeterlinck has no idea where the proofs for super-sensible truths should be sought, and so he designates this teaching as a mere belief, as mere faith. Spiritual science, however, has nothing to do with beliefs and dogmas. The Copernican world conception can be accepted independently of any belief, because it is science. In the same way spiritual science, like Copernicanism, does not come into conflict with any faith. Yet Maeterlinck looks upon it as a belief and the teaching of repeated lives on earth is to him something which can also be found in certain religions, as Metempsychosis. Yet spiritual science speaks of something quite different! It speaks of the REPEATED LIVES ON EARTH. In his book on death Maeterlinck writes: ... “There never existed a belief more beautiful, just, pure, moral and consoling, and in a certain sense a more probable belief than theirs. Only the teaching of universal atonement and purification of all bodily and spiritual imperfections can explain every social error and all the injustice in human destinies which so often make us feel indignant. But the strength of a BELIEF does not prove its truth. Although six millions of people adhere to it, although it approaches the darkness of man's origins more than any other and is the only one which is not filled with hatred, although it is the least absurd of all religions, it should have given us what the others failed to bring: irrefragable witnesses. So far it has only given us the first shadow of a first testimony.” In the first place, spiritual science has nothing to do with religion; it is a world conception like Copernicanism. Spiritual science is never in contrast with any religion which is rightly understood. But Maeterlinck's new book, which also deals with modern spiritual science, shows that he does not see that spiritual science comes to its results along paths which are quite different from those of ordinary external science. That is why he adopts the standpoint that spiritual science fails to supply proofs. What kind of proofs does he expect? Proofs consisting in the very things which must be cast aside when one enters the super-sensible worlds! He confronts this in the same way in which one used to confront the problem of the squaring of the circle. Until quite recently, the almost yearly attempts to transform a circle into a square covering the same surface never passed the test. The Academy in Paris showed that such attempts cannot lead to any results and that they must end in the wastepaper basket! If one day a solution can really be found, it will somehow come to the surface, but the Academicians declared that they could not waste their time in checking all the calculations presented to them in connection with the squaring of the circle, and people who still try to tackle this problem are looked upon as amateurs, because it is evidently impossible to solve it with the aid of mathematics. Consequently one must say that at the present time it is foolish to attempt to solve this problem of squaring the circle. Spiritual science can easily show that in regard to super-sensible things people try to square the circle in another sphere! Supersensible things have to be treated in accordance with the methods described in “Knowledge of the Higher Worlds” and their demonstrations must be understood accordingly. Otherwise one chases after problems which resemble that of the squaring of the circle. One can find even today that the teaching of repeated lives on earth is “more beautiful, pure, just, and consoling,” more probable than others, and nevertheless fail to recognize it. But it is possible to grasp it if one can see that one cannot discuss it intellectually. Supersensible facts must, of course, be investigated by a spiritual investigator, but when they have been investigated, they are accessible to the ordinary intellect. To such truths one cannot apply demonstrations which are obtained by ordinary means, but only proofs such as those required for the understanding of a painting by someone who is not a painter. The ordinary intellect can examine the facts pertaining to the spiritual world and grasp its characteristics. Under the ground there are mines and ores, which cannot exist upon the surface of the earth, under the direct influence of the sunlight. Similarly the results of spiritual investigation cannot be found with the aid of ordinary thought, or through ordinary science. For the investigation of spiritual facts we need the soul forces described above. But when the results of spiritual investigation are communicated, this is the same as sunlight penetrating into the depths of the earth and revealing the ores in all their beauty and refulgence. The ordinary intellect can therefore grasp the results of spiritual investigation, but super-sensible facts can only be investigated by a soul that undergoes the training described above. When we thus grasp spiritual-scientific truths, we develop within the soul a FORCE which gives us inner strength and support. Fruits ripen within us, which appear as a definite way of thinking and feeling, as a definite volitional attitude towards our own self and the universe. We have amply explained all the obstacles which the soul must overcome in order to enter the spheres where the spiritual world reveals itself in its authentic form. We must pierce the darkness and at the conclusion of this lecture we may accept the feelings which are expressed in the following words. If the soul never flags, it will finally come Through difficult soul obstacles, |
173b. The Karma of Untruthfulness II: LectureI XVI
07 Jan 1917, Dornach Tr. Johanna Collis Rudolf Steiner |
---|
In the French individual it is the intellectual or mind soul, and in the British individual the consciousness soul through which the folk soul works. For the folk souls of Central Europe it is the ego that is receptive, and for those of the Slav peoples the spirit-self. If we could fill ourselves with an understanding of this, we should no longer be tempted to form judgements in the way in which they are so frequently formed. A certain person heard this and was furious, because he understood anthroposophical spiritual science to be saying that in the German nation the folk soul works through the ego, as if this was something higher than a folk soul working through the consciousness soul. This was his own misunderstanding! |
173b. The Karma of Untruthfulness II: LectureI XVI
07 Jan 1917, Dornach Tr. Johanna Collis Rudolf Steiner |
---|
These lectures on the theme of current events are particularly suited to helping us realize what we can gain for our soul by striving to acquaint ourselves with spiritual knowledge. I have often stressed that this spiritual knowledge must not remain merely theoretical. We must make it come alive by filling it with those hallowed feelings and other impulses which belong to it, so that it can give to our souls that impetus and mood which will enable us as scientists of the spirit to relate to events in the human realm in a manner differing from that of someone who is not a spiritual scientist. We have reflected in various ways on how individual human beings belong to particular nations, nationalities. But what the individual bears within him that belongs to mankind as a whole—that part of him which is not specialized and individualized with the characteristics of a particular nation—it is of this that spiritual science helps us to become fully aware, for the main content of anthroposophical spiritual science is valid for every individual human being, regardless of any differences among various groups. Indeed, even the national differences are seen differently from an anthroposophical point of view since, in contrast to the non-anthroposophical point of view, we are able to consider objectively what constitutes these differences—the various aspects can be seen objectively. We are familiar with the threefold nature of our soul in that it consists of the sentient soul, the intellectual or mind soul and the consciousness soul, all three being filled, spiritually permeated, enlivened by our egohood. When the Italian folk soul works into individual human beings, it is the sentient soul that is influenced by the forces and impulses with which it works. In the French individual it is the intellectual or mind soul, and in the British individual the consciousness soul through which the folk soul works. For the folk souls of Central Europe it is the ego that is receptive, and for those of the Slav peoples the spirit-self. If we could fill ourselves with an understanding of this, we should no longer be tempted to form judgements in the way in which they are so frequently formed. A certain person heard this and was furious, because he understood anthroposophical spiritual science to be saying that in the German nation the folk soul works through the ego, as if this was something higher than a folk soul working through the consciousness soul. This was his own misunderstanding! For in spiritual science different aspects of knowledge are viewed objectively, side by side. The folk souls have tasks to do and to accomplish them they have to work into their nations. But as regards the working of the folk souls in human souls we must realize that in our fifth post-Atlantean period a certain development has to take place. And those who are drawn towards anthroposophical spiritual science ought to feel themselves in the forefront of this development. How does the folk soul work down into the human soul and mind? To start with we have to note that this working is subconscious and only partially rises up into consciousness. The individual human being feels that he belongs to one nation or another. On the whole, the folk soul works on the individuality via the maternal principle. It is the maternal principle that is embedded in the realm of the folk soul. The effect of the paternal principle is to detach the individual, as a physical and etheric being belonging to nature, from the group. I have frequently discussed this in past years. In the Christian world view this is even expressed in the Gospels. This, too, I discussed some time ago. As things are today, it is in the first instance through the blood that the folk soul works into the individual, and also through what corresponds in the etheric body to blood. Naturally, this is more or less an animal impulse, and it remains at the animal level for by far the greater part of mankind today. Through his blood the individual belongs to a particular nation. The mysterious forces and impulses working in the blood are very difficult to describe since they are extraordinarily complex and manifold. Suffice it to say that they lie beneath the surface of consciousness. People are far more conscious in all those aspects of their make-up which belong to mankind as a whole, irrespective of national differences. That is why the pathos, the passion, the affectation of belonging to a particular nationality bursts forth with a kind of elemental force. People do not attempt to apply logical reasons or judgements when it is a question of specifying or sensing their attachment to their nationality. It is his blood, and his heart which is influenced by his blood, that bind the individual to his nationality and let him live within it. The impulses in question are subconscious, and it is a good step forward if we can at least succeed in recognizing the subconscious nature of this situation. It is important especially for those who are approaching spiritual science if they can undergo this development in themselves and come to feel about these things in a way that differs from the way the rest of mankind feels. When people who do not belong to spiritual science are asked what binds them to their nation they will—indeed, they must—answer: My blood! This is the sole idea which they are capable of forming about their sense of belonging to a particular nationality. A student of spiritual science, however, ought gradually to reach a point at which he is able to give not this, but a different answer. If he cannot gradually develop to a point where this different answer is possible, this means that he sees spiritual science as something purely theoretical, not practical and living. Someone who does not study spiritual science can only say: I am connected to my nationality through my blood, through my blood I defend what lives in my nation, it is my blood that obliges me to identify with my nationality. One who does study spiritual science, however, must answer: I am connected with my nationality through my karma, for this is a part of my karma. As soon as concepts of karma are brought into the question, the whole relationship becomes much more spiritual. Someone who does not follow spiritual science will summon his blood to account for the pathos, the impulsiveness of everything he dces as a member of a particuiar nation. But someone who has developed through spiritual science will feel connected to one nation or another through his karma. The matter becomes spiritual. Externally such a person might act in the same way; even if he feels this more spiritual aspect he might do the same things. But inwardly he will feel, spiritually; his feeling will be quite different from that of a person who feels his links with his nation purely at an animal level. Here you see one of the points at which belonging to spiritual science changes the soul, brings a new mood into the soul. But at the same time you see how much the general consciousness of our time is lagging behind what could already be known by those who want to know it. In the general consciousness of our time the individual's attachment to a particular nation can only be seen as something that lives in the blood, or in that which is not at all of the blood but which is regulated in connection with the blood and out of this perception of the blood. A far freer view of nationality will gain ground once the whole matter is viewed as a matter of karma. Then certain delicate concepts will arise for someone who perhaps attaches himself consciously to a certain nation, thus bringing about a change of karma. But however we view the matter, whether in the less complete sense shared by the greater part of mankind today, or in the more complete sense that can be attained through the study of spiritual science, nevertheless the fact remains that the general situation of the world today means that mankind is differentiated into groups. Nothing could make us more painfully aware than current events that this differentiation into groups is still for the most part prevalent. In addition, this differentiation into groups is mingled with quite other conditions and facts because it is to be even more difficult for human hearts and souls to gain an understanding of the reasons for the painful enmities, the painful disharmonies that have arisen amongst mankind today. In short, we are touching on something pervaded by tragedy which should have nothing to do with ordinary logic or ordinary, superficial judgements. For whether these things are seen as a matter of blood or as a matter of karma, blood lies below, and karma above, logic. As a result, what we have been discussing must of necessity result in conflicts in human coexistence and these conflicts must be seen to be necessary. To believe that these conflicts can be judged in accordance with those concepts that apply to individual human beings must lead to the greatest errors. The widespread discussion of conflicts among nations in the same terms as those applicable to conflicts between individuals is the gravest mistake. I have already said that concepts such as justice and freedom apply to individual human beings. To claim them as parts of a programme for nations proves from the start a lack of knowledge about the characteristics of nations and a lack of will to enter into the question of national characteristics. For those who understand these things and are capable, through spiritual knowledge, of seeing what is factually and naturally necessary, there is something paradoxical about the belief expressed in so many publications today, for it is comparable with the shark who makes a pact with the little fishes which he normally eats, saying: It is utterly inhumane to eat little fishes; I shall cease doing so! By saying this, he is condemning himself to death, for it happens to be the way of the world that sharks eat little fish! It is necessary to come to a profound sense for the fact that it is not possible to understand the world without seeing the reality of the necessary conflicts leading to all that is tragic in the world. And to believe that something like Paradise is possible on the physical plane shows a total lack of comprehension of the peculiarities of the physical plane. Paradise does not exist on earth. There can be no comprehension among those who strive to realize the new Jerusalem as a Utopia on earth or who, like the social democrats, want to bring about some other satisfactory solution. There is a profound law which says that human beings, in so far as they live here on the physical plane, can only reach a satisfactory view of reality if they are aware that higher worlds also exist, and that they are connected in their souls with these higher worlds. Only if we understand that we are citizens of higher worlds can a satisfactory view be attained. Therefore, when spiritual consciousness was extinguished, a time had to come when mankind could no longer understand why so much disaster, so many conflicts, are present on the earth. These conflicts can only be resolved when we feel ourselves not only to be living in the physical world, but also in the spiritual world. Then we may begin to grasp that just as man cannot always be young but has also to grow old, so there has to be a breaking down of what was once built up—conflict and destruction as well as creation. When you understand this, you also understand that conflicts have to arise between groups of human beings. These conflicts are the tragic element of world events, and they must be seen to be something tragic. In order to conjure up before your soul the living concept, the living idea that I am trying to describe, let me remind you of a rather caustic remark once made by the poet Friedrich Hebbel. He was, as you know, a genius of a somewhat ponderous caste, one who wrote rather laboriously, despite a considerable fund of worldly humour. I told you on another occasion that he was not at all far from a view of the world which would have accorded with spiritual science. Thus he once jotted down in his notebook the following theme: Plato, reincarnated, takes his place in a secondary school where the teacher is dealing with the subject of Plato. He cannot understand a word of what Plato is supposed to have said and the teacher scolds him severely for this. Hebbel wanted to work this idea into a dramatic episode. He never actually did so, but you see that he did indeed consider bringing the idea of reincarnation into a play. Hebbel was a contemporary of Grillparzer and knew him. As I said, Hebbel was a somewhat sombre, melancholy genius, but after he had seen Grillparzer's plays The Golden Fleece, Thou shalt not lie! and A Dream is Life and so on, he said—and this is most interesting: Grillparzer depicts tragic conflicts, but only those of which it can be said that, if people were clever enough to see through the situations, it would be possible to resolve them in the end. According to Hebbel, the tragic circumstances in Grillparzer's plays only come about because the characters are not clever enough to see through the tragic situations. This, he says, is not really tragic. Real tragedy among human beings only comes about when those involved are as clever as anything and yet none of their cleverness and caution can help them, so that conflict becomes inevitable. What Hebbel as a dramatist calls real tragedy is something that we ought to introduce as a concept into human evolution, human destiny, so that we do not continue for ever to form the naive judgement that one thing or another might have been avoided. Situations which lead to conflicts such as the present one cannot be avoided. And all those declamations about blame are totally out of place in face of a truly penetrating judgement. It was for this purpose that I arranged these lectures which we have been conducting over the past days and weeks. I arranged them in order to demonstrate clearly that even in the case of an event such as the Opium Wars it is impossible to speak of blame in the way blame is meant in situations involving individual human beings. Concepts such as guilt, freedom, and so on, which can be applied to individual human beings, cannot be applied to souls living on other planes, and folk souls do not live on the physical plane but only work into the physical plane through individual souls. Their abode lies in other spheres, on other planes. Such things are sensed nowadays by some isolated individuals. But they are not understood when we judge events on the basis of concepts which are customary today, instead of making the effort to take into account the actual evidence. To stand up today as a member of a nation and pronounce judgement on other nations in a manner that is only justified when referring to individuals proves nothing except one's own backwardness in the ability to judge. It is, though, a historical necessity, because certain statesmen are backward in relation to what could be known today, that this backwardness, this ignorance, is brought to bear even in the most terrible historical documents, as a result of which infinite rivers of blood will flow. On the other side stands the possibility of stressing again and again, for those who want to hear it, that the progress and salvation of mankind depend on finding judgements from the realms of spiritual life. There is indeed a sense in some quarters for that which is necessary as a basis for judgement; but it cannot be brought into consciousness. I shall give you an example, for if I may say so, spiritual science will only be absorbed into our very flesh and blood if we learn to observe ordinary, everyday reality from the viewpoint of spiritual science. In England, in the seventies and eighties of the nineteenth century, the historian Professor Seeley was active. What he taught was in many cases decisive for what later came to live in many souls. Seeley was perhaps the first English historical imperialist. His imperialism was historical and his history imperialistic, for he viewed British history as it had developed over the centuries from the point of view that the trend had always been towards the foundation of the great British Empire which now covers one quarter of the habitable surface of the earth. His lectures appeared in print in the seventies and were frequently reprinted; sometimes there was a new edition every year, for he had very many students. In these lectures he sought to gather up all the separate facts which made the British Empire what it is today. He saw it as something in the nature of divine providence that all the different pieces came together in the way in which they did, as a result of different impulses. He even asks: How did it all happen? And answers expressly: No individuals decided all these things, performed all these actions at just the right moment, which joined yet another portion to the British Empire with the aim of creating the greatest imperium that had ever existed; no, all this happened in earlier times as though by instinct. The various parts came together by instinct and in Seeley's view there is a divine and spiritual order in the way they did so. Now, he says, it is our task to lift up into consciousness what has hitherto taken place instinctively and to round off what arose thus instinctively with our consciousness into an imperium such as has never existed on the earth before. He saw it as his task as an imperialistic historian consciously to penetrate what had come together unconsciously. Seeley intends, as it were, to bring into the present consciousness of the tifth post-Atlantean period all that contributed to the rise of the British Empire out of the still-atavistic forces belonging to the laws of the fourth post-Atlantean period. But as we have pointed out, it was not only reasoned, intellectual thinking which took hold of the instinctive coming-together of the different parts. As I have told you, during the final decades of the nineteenth century certain members of occult streams began—not with ordinary consciousness, but with occult consciousness—to expand this British Empire by placing before their souls, and the souls of their pupils, maps which showed what still had to come about if the British Empire was to beam its forces over the whole world. In these occult circles the following idea was consciously cultivated: The fifth post-Atlantean period belongs to the English-speaking peoples. Based on this, all the arrangements were carried out and all the details elaborated. No doubt the Regius Professor was not aware of this; but others were and used all of it consciously in their impulses. This needs to be recorded. We shall speak more about what it was that they were aware of. But when people are not aware of something it nevertheless creeps into their soul and occupies them in a certain way. Thus, in our time, an extraordinary collaboration came about between something occult hovering in the background and pulling strings, and something of which people are unaware, but which lives in the forefront of events on the physical plane. One must know such things if one wants to form judgements in the proper way. Over the last few weeks I have quoted a number of peculiar incidents, such as the matter of the Almanach of Madame de Thèbes and others. No doubt you remember. Now consider the following quite objectively without taking sides in any way. It is something extraordinary even for somebody who only thinks in the ordinary way; but for those who observe spiritual connections it is something that demands more than mere consideration, it demands to be meditated upon and taken into one's impulses: Is it not extraordinary that as early as the nineties of the nineteenth century an English book should have been published that was written by three editors of The Times and given the title The Great War of 189-? The timing was handled in a somewhat dilettante fashion. Though the date suggested is rather earlier, the reference is to the present war. This book contains a small error, for we are told that the war will break out as a result of the assassination of the Bulgarian Prince Ferdinand and that it will then escalate into the European conflagration covering the world. What is foretold in detail about this European conflagration covering the world is remarkably prophetic and has been confirmed in the main by subsequent events. We can truly say that the book's greatest error is the confusion between the Bulgarian Prince Ferdinand and Franz Ferdinand of Austria, and the placing of the assassination in Sofia instead of Sarajevo. I consider that there is a significance which should not be underestimated in the appearance of a book in 1892 which so remarkably accurately portrays a future event. Only by endeavouring to form judgements which are not abstract, but founded on what actually exists, can we develop the capacity to see the hidden configuration of things. Naturally enough, even those who were able to see what was to come misplaced certain details—this is inevitable when speaking about such things. It is not always possible to foresee everything accurately. But we ought to ponder on the fact that there were people at that time who had such strong reasons for going into these matters that they even went as far as publication. I am telling you all this, especially in connection with all that we are considering, so that you can sharpen your capacity for forming judgements. It is essential to have the will to look facts in the face and see how they relate to one another. In earlier lectures here I said: In the fifth post-Atlantean period we can only make progress if we strive on the one hand to achieve Imagination, and on the other to let the facts speak for themselves. All preconceived judgements are doomed increasingly to become empty phrases. Least of all can abstract thinking—as opposed to thinking that is bound up with actual facts—lead to judgements about the tragic conflicts in the world, the tragic play of impulses which work in the way I have described. There exists today a knack, linked with world history, a knack of saying things which seem very convincing to many people but which, in fact, reveal nothing on which it would be worth basing a judgement. Let us consider a judgement such as the following: Those in power in the British Empire did not want war. To back this up, suitable correspondence, telegrams, letters and so forth, about all sorts of proposals for conferences and so on are are quoted. People who judge, not on the basis of reality but abstractly, can indeed be convinced by these things, because the material available to back up such a statement can sound very convincing. But for a judgement to be valid it must not only be convincing or correct in the abstract, it must live in reality. It is perfectly possible, under certain circumstances, to prove that those in power in the British Empire—or rather those who mattered—did not want a war, and with such proof the greatest impression can be made in the whole of the periphery. In order to prove it—I say ‘prove’—it is not even necessary to speak a direct untruth; yet in reality it remains an untruth. Why? Because it is, in fact, true and can be proved to be true, and yet this truth is not worth a snap of the fingers and is totally irrelevant. You may be certain that those in power in the British Empire would very much have preferred to prevent the conflict in so far as the British Empire is a participant. But what those who matter wanted to achieve by means of the war—this they certainly desired with every ounce of energy at their disposal. Had it been possible to achieve this without a war, they would obviously greatly have preferred it, and from the beginning it was not at all out of the question that these aims might have been achieved by means other than war. To do this it would have been necessary to create some sort of substitute, some international arrangement, by means of which representatives of the various states could have come together to decide certain matters. If you take care to ensure in advance that you have a majority in such a body, then of course you can achieve your aims without a war, as long as the minority are prepared to go along with you. So you see, in the last resort it is not a matter of whether one wanted to wage or prevent war, but of what one's aims were in the first place. And the objective observer cannot fail to see that the aim was indeed the one about which I have given you a number of hints—it is only possible to hint. As always, I beg you to take into account that I am not passing a judgement on moral grounds, but placing the concept of tragedy on the scales; I am saying that when conflicts are tackled by means of battles, when much blood is spilt—this stems from the tragedy of those conflicts. In contemplating this tragedy externally, we must, of course, have the will to be affected by these things in a way that differs somewhat from the ordinary. How often do we hear: A share of the blame for this war must be laid at the door of those opinions, sensations and feelings which such people as Treitschke and Bernhardi spread among the German people. It can be quite grotesque, for the names of these writers have often enough been cited as belonging to deceivers, even by people who are convinced in the most honest way that this hits the nail on the head. Sometimes Nietzsche is included, sometimes others as well. There is much to be learnt by taking into account what such things are based on, in what I might call ‘the realm of what is true’. But before going into this from the spiritual point of view—for much can be learnt about the spiritual realm by attending to ordinary things—let me draw your attention to the way in which just such phenomena as the German historian Treitschke can illustrate for us everything that is so tragic in human evolution. The only thing is that one must not make judgements of an utterly superficial kind. Had I been inclined to make judgements of a superficial nature, I should for some time now certainly have looked upon Treitschke as a social monster. I only met him once, at a time when he was already totally deaf. You wrote your questions on scraps of paper and he then replied. When I was introduced to him, he asked: Where are you from? I wrote down that I was an Austrian. He replied: Well, well,—he was loud-spoken, since he could hear nothing—Austrians are either geniuses or rascals, one or the other; and so forth. With Treitschke it was always like this: If you did not want to count yourself a genius, you had had it. He was a vivacious man with considerable depth of character, and he often expressed himself in sharply defined terms. He wrote a much cited history of the German people. It is quoted in a certain way, but it could easily be quoted in another way, too, for anyone who wanted a collection of anti-German vulgarities could just copy them straight from Treitschke. However, this is not what people do. Instead, they seek out passages which are far less frequent than those in which Treitschke tells his people the truth about themselves. They seek out passages which are written, so they think, in a ‘Prussian and militaristic’ manner. In this connection I want to introduce you to a rather interesting judgement. It stems from a man who was quite justified in forming it, because he, too, was a historian. He was also particularly interested in Treitschke's definite antipathy towards more recent history and developments in England. Treitschke certainly entertained this antipathy and it soon became obvious when you got to know him. This historian, who knew Treitschke well, wrote that Treitschke's dislike of modern England was based partly on historical, and partly on moral grounds, for ‘Britain's world-predominance outrages him as a man almost as much as it outrages him as a German. It outrages him because of its immorality, its arrogance and its pretentious security. And not without justice’ please note this ‘he delineates English policy throughout the eighteenth and nineteenth centuries as aimed consistently at the repression of Prussia, so soon as English politicians discovered the true nature of that state and divined the great future reserved for it by destiny. Had not England been Prussia's treacherous but timid enemy in 1864 and 1866, and again in 1870–71, and, above all, in 1874–75?’ This is what this historian says in his discussion of Treitschke's antipathy towards England. The strongest point he makes in Treitschke's favour is his ‘conviction, which becomes more intense as the years advance, that Britain's world-predominance is out of all proportion to Britain's real strength and to her worth or value, whether that worth be considered in the political, the social, the intellectual, or the moral sphere.’ He continues: ‘It is the detestation of a sham ... That which Treitschke hates in England is what Napoleon hated in England—a pretentiousness, an overweening middle-class self-satisfaction, which is not really patriotism, not the high and serious passion of Germany in 1813 and 1870, but an insular, narrow conceit; in fact, the emotion enshrined in that most vulgar of all national hymns, “Rule Britannia”.’ He goes on: ‘... But Treitschke is seldom witty, though often grossly if unintentionally offensive. He is as unable as Heine to see anything fine in the English character.’ You see, this is another judgement about Treitschke. And while we are just discussing this historian, let me read to you a judgement he formed about someone else, much-maligned Bernhardi: ‘But what marks out this work’ the book in question is the one which is constantly quoted these days as being particularly abominable ‘from all others of the same kind, giving it something of the distinction of a really epoch-making book, is that it represents a definite attempt made by a German soldier to understand not merely how Germany could make war upon England most effectively, but why Germany ought to make war upon England.’ All this is written about Treitschke and Bernhardi by the English professor Cramb, who from his own point of view could be called the English Treitschke. If you delve into the matter, you will find an extraordinary similarity between the tone of Cramb and that of Treitschke, for Cramb, equally, is utterly preoccupied with making clear that the British Empire must dominate the world and that everything must be done to bring this about. You could say that he speaks about England in the way Treitschke speaks about Germany, allowing of course for the differences between an Englishman and a German. Here you see how one of two men—each of whom, speaking from his own point of view, must needs say the opposite of the other—is nevertheless capable of appreciating what the other says. In a certain sense a point had been reached at which what had to be laid aside could indeed be laid aside, in order to come to what is above the individual and belongs to history. It is therefore an extremely depressing relapse, a backward step for people, to find that now, even in the most weighty documents, judgements come to expression which are utterly inapplicable. There is really no need to go at all far in order to find tangible truths. But to do so one needs the keen sense which today can only be maintained through some connection with spiritual science. On another front there is something equally grotesque: The Russian plan to gain possession of the Dardanelles and Constantinople has existed and been admitted for centuries; yet at the same time the Russians claim to be entirely blameless, absolutely blameless. Here, in a historical document of the first water—the Tsar's decree that has recently been going round the world—we have the juxtaposition once again: We are absolutely blameless, but we mean to conquer, yet we are blameless. In Russia, too, people have not always held the opinions they hold today. Take Kuropatkin for instance. In 1910 he published a book The Tasks of the Russian Army. In this book there is a remarkable passage which those who speak of Russia's great blamelessness could do well to mark and digest. It says: ‘If Russia does not bring to an end her interference in something foreign to her, yet of vital interest to Austria, then a war over the question of Serbia can be expected to break out in the twentieth century between Russia and Austria.’ The Russian general Kuropatkin wrote this in 1910. Of course he had in mind what existed on the Russian side that could lead to a war with Austria over the Serbian conflict. The question now arises: Why is the truth being so distorted at present? The answer is that something has got to be said, yet it is not as easy as all that to speak the truth. I hinted at this yesterday. The things that are said are intended to spread a fog over the truth so as to distract people's attention from the truth. That is why arguments are chosen which will have an immediate sentimental appeal for those who lack the will to get to the bottom of things. If only people could come more and more to understand above all the full significance of the many unconscious or subconscious untruths. I have often pointed out that it is no excuse to say that one believes something just because so and so said it. Of course I do not mean that many people do not believe in what they are saying, but this is not the point. These things work in the world, and those who make statements have a duty to take the trouble to find out the truth; merely believing something is not enough. Someone might speak quite truly when he says that he wanted to prevent the war. But this truth is not worth a fig in view of the fact that he intended to use other means instead to achieve his desired aim, the aim he is striving for with all his might. To reverse the truth in this way, whether unconsciously or subconsciously, is something much worse than an untruth, even though it appears to be the truth. This is now the immensely difficult karma of mankind: that people do not feel in duty bound to pursue the actual, real truth and truthfulness that lives in the facts—indeed, that the very opposite of this seems to have started to rule the world and to be all set to do so ever increasingly. External deeds are always the consequence of what lives in mankind in the way of thought. They are the consequence of untruthfulness, which may indeed appear in the guise of truth because it can be ‘proved’, though only superficially. What lives in the judgements of human beings can become, on another plane, the thundering of cannon and the spilling of blood. There is certainly a connection between the two. The conclusion we have to draw from this is that we must enter ever more deeply into the facts, that we must develop a sense which can lead us to see in the appropriate places those things which can really throw light and reveal what is essential. |
170. The Riddle of Humanity: Lecture I
29 Jul 1916, Dornach Tr. John F. Logan Rudolf Steiner |
---|
If he had been observed when he was sleeping a healthy sleep—something that must have been a rare occurrence—one would have seen that truly grandiose intuitions and imaginations of the spiritual world were present in his ego and his astral body. So, if we could have observed his ego and astral body when they were separated from his physical and etheric bodies, we would have perceived a grandiose, genial soul, a soul filled with wonderful intuitions and inspirations that were absolutely accurate. |
170. The Riddle of Humanity: Lecture I
29 Jul 1916, Dornach Tr. John F. Logan Rudolf Steiner |
---|
It gives me great pleasure to be here with you once more. And to see the fine progress our building has made during the time we could not meet is a pleasure no less great. In the name of our striving to serve the needs of our time, a hearty thanks is truly due to all our friends who have been devoting themselves to the necessary tasks of this building. Some of these things take months to accomplish, so allow me to say, by way of a greeting, that every step our work progresses has great significance for our spiritual movement. In these difficult times, when the fate of spiritual movements can be said to depend upon an uncertain future, we need above all to maintain a lively awareness of the eternal significance of precisely the kind of work that takes place here. It is important that such work has actually been taken up, that some human hearts and souls have actually been touched by the spiritual implications of the work, and that some human eyes have actually beheld it. For this creates a womb that will always be able to carry the future, and what we are doing thus enters into the developing stream of human aspiration. We may hope that what our dear friends accomplish here in their souls will also be able to bear the most manifold fruits out there in the world. And these fruits will most certainly be beautiful for, from its inception, this work has been done in the spirit of progress and with a desire to build the future—a desire to lead our times forward. It gave me deep joy, for example, when I walked past the house that has been newly erected in the vicinity of the west portal1 for the first time. It is significant that this house also stands within our precincts. For it is significant that it has been possible to build such a house. It stands there as a living protest against all merely traditional style in building and against an architecture that no longer has anything to contribute to our path of development. So this little house stands there as a preliminary announcement of something new. And the fact that in our circles the need to build something new was understood, is much more significant than one might at first think. For this house to stand here is of very great significance! Whatever objections may still be raised against this style of building and this kind of architecture, it is nevertheless the style and the architecture of the future. And if one tries to acquaint oneself with the artistic longings of the present, one finds everywhere the same: there is an obscure striving, but none of those who strive know where they want to go. By and by it will be seen that those who strive in darkness are striving for the goals that already are being sought here. It will be seen that one needs to become acquainted with these forms that are born out of the womb of spiritual science. However shocking some aspects of our buildings may now seem, it will not be long before they cease to be shocking and appear as the obvious result of the experience and the feelings of the present and of the immediate future. And at present, when there is so much to cause us sorrow, we have this to raise our spirits: that we are permitted, in the midst of these times of uncertain destiny, to establish what mankind needs for its future. And now, today and tomorrow I would like to talk to you about some things that are evidence of what is rooted in the depths of the human soul, rooted in such a way that a person finds much of it incomprehensible when it emerges from the depths. Moreover, it makes self-knowledge difficult, for it is rooted in the soul in such a way that the inner destiny of a person is connected with what thus emerges from the depths of the soul. The nearer one comes to self-knowledge, the more these life-obscuring clouds arise. It is about human nature, therefore, that we want to speak—about some indefinite and often indefinable aspects of human nature. I will begin with an example; our times provide us with many examples like it. You are aware that for a long time people have called our times ‘the age of decadence’, and have even been pleased to feel themselves to be true children of such times. One felt something about our times that made it proper and even stylish to be a ‘decadent’. Many adhered to a kind of gospel which proclaimed: In order not to be a philistine you must have a certain degree of nervousness. Anyone who was not nervous was a thick-headed philistine—or was some other kind of person who was bound to fail to achieve the heights of his age. More than a few people really did feel like this during the last few decades. To be distinguished one had to be, at the very least, nervous. Only as a decadent could one really belong to the new spiritual nobility. Today we will first consider one type of decadent as an example. Later he will provide us with a basis for some more general conclusions about certain world-views. So, as I said, he will only be an example of one type and should only be viewed as such. There are numerous contemporary examples which we could equally well consider. Today I want to discuss a relatively young man who developed along these lines. He wrote two books that attracted much attention. The first was called Sex and Character (Geschlecht und Charakter). The second book was only published by friends after his death. It bore the title, Concerning the Last Things (über die letzten Dinge).3 I am speaking about Otto Weininger,2 a man whom many saw as a true genius of his time. When he wrote the fat book, Sex and Character, it attracted a great deal of attention, and the various judgments passed on the book differed greatly. There were people who viewed it as a kind of gospel proclaimed by the archetypal spirit of the times. They claimed that this book, Sex and Character, touched—if somewhat one-sidedly and perhaps not entirely explicitly—on the deepest truths of the contemporary era. There were also others—those, for example, who by profession were doctors to the insane—who maintained that the only serious libraries in which the two books, Sex and Character and Concerning the Last Things, belonged were the libraries of asylums for the insane. They did not mean in the patients' library, either, but rather in the doctors' library—so that the doctors could study the two books as typical examples of contemporary lunacy. As you see, a greater divergence of opinion could not be imagined. On the one hand there was an almost prayerful reverence for a great work of genius; on the other, this work was viewed as a product of lunacy. And some of what is to be found in the book, Sex and Character, is indeed curious. But it could only have surprised those who had not concerned themselves intensively with certain thoughts that had been coming to the surface during the last few decades. To begin with, Weininger said (not in precisely these words, for with so fat a book it is necessary to abbreviate): Up to now the views of mankind have been the views of philistines and pedants. The philistines and pedants have always believed that there are two kinds of human being in the world-men and women. But only a true philistine could believe that there are just men and women in the world. To really understand the world, one must rise above the philistine view that there are just men and women in the world, for Weininger believes it is not true that there are only the two sexual identities, masculine and feminine. With great correctness and diplomacy he calls the masculine and feminine characters respectively M and W. But, according to Weininger, there is no one in the world who is exclusively M or W. And it would be unfortunate if there were someone who would have to be designated as entirely M or entirely W. For, asks Weininger, what is a proper woman? A proper woman is not even a something, but is the negation of a something—is nothingness. Now there are some individuals walking about who are not properly here in this world. They are only here as a kind of maya. But those we designate as W would not be here at all—not if they are exclusively W. The truth of the matter is that every human individual consists of M + W. Every human being has both masculine and feminine characteristics. If there is a preponderance of M, the person gives the impression of being a man; if there is a preponderance of W, the impression of being a woman. And because a woman does not have so very much M in her, she is both a Something and a Nothing. The fundamental character of a person depends on how much M they possess and how much W, and on the way these are combined. This is how Weininger observes humanity. He says that everything depends on our giving up the old prejudice that there are men and women. He believes that very much indeed depends on our finally seeing that every human individual is a Something in so far as there are M characteristics present in him, and a Nothing in so far as there are W characteristics, feminine characteristics, present. Thus every human being fundamentally consists of a combination of the Something and the Nothing. Now, this is the point of view on which the whole fat book is based. Everything from the life of the individual to the course of history is observed, with mathematical rigour, from this point of view. Naturally, Weininger finds, for example, that the basic character of an individual depends very heavily on the quantity, the quantum, of W, contained in that individual—on how much of the Nothing they contain. A different type of person arises depending on whether more or less W is mixed into their character. You must excuse me for confronting you with some of Weininger's train of thought. You might be of the opinion that it is not quite proper to talk openly about such things. But if we want to know what is going on, we cannot stick our heads in the sand like ostriches. So I am simply describing this one type of person. At present there are actually many people who think like this, only many of them do not know it. Therefore you must excuse me, for I am not expressing my own judgements; they are Weininger's. Let us assume that much W were mixed into the character of a particular individual, a maximum quantity, so that the person appeared to us in the maya form of a woman. If less were mixed in, then the person would be of a different type and would only have the outward appearance of being exclusively feminine. If there is much W in the mixture, we have the type of the mother; if less, then we have the type of the hetaera. Thus, two basic types of individual have been distinguished: the mother and the courtesan. The mother is the most retrograde type of human being. She floats on the lowest plane of human existence and can only be a friend of men who are philistines, for, possessing the highest degree of W, she comes closest to the Nothing and has nothing to contribute to cultural progress. If there is less W mixed in, we have the type of woman who can be the friend of a genial man: the type of woman, whom Weininger calls the hetaera, who can participate in the cultural progress of humanity and who lives on a higher plane of being. The other kind of human being is also divided into two kinds—those who have much M and those who have less M. These are the men, although we can only call them men if we lapse into the old, traditional way of speaking. Those who have much M have the great honour of being able to burden themselves with much guilt and are capable of doing great evil. Those with less M tend to exist on a lesser plane of existence and are less capable of doing evil and creating guilt in the world. And what is the greatest guilt that those with much M in their nature can load upon themselves? What, indeed, is the greatest possible guilt there is within the limits of our physical, historical existence? Now, you must remember what I have told you—that according to Weininger's theory, W is really the Nothing. But how can this Nothing exist in the world? Why is the Nothing in the world at all? What is this Nothing when one examines it more closely? It is nothing but the guilt of the men. Thus W has no existence at all in its own right. It exists only through the guilt of M. If men had not laden themselves with guilt by creating woman out of their longing, woman would not even exist. That is the Fall Of Man. Yes, according to Weininger's theory, those of you who have the outer appearance of women are to believe that fundamentally, in some unknown, occult way, you have been summoned into existence by the guilt of men! And one must concede that there is genius in the way the book's argument is presented—precisely the kind of genius that has been used frequently in recent decades. In viewing Weininger's literary accomplishments one critic even said that the presence of such spirits as Weininger proves that one still can take sonic joy in present-day life, in spite of all its philistinism and pedantry! The book is not intended frivolously, nor is it merely an item of belles-lettres. The man who wrote it received his doctorate from a university for the first part of it—not the whole book, but the first two or three sections of it. Thus, the first part of it was accepted by a university as a doctoral dissertation. Later he changed it somewhat. If one wants to write a doctoral dissertation, naturally one has to translate what has been written in a genial vein into something a little more pedantic. He was able to do this, of course. And so the book was received in all seriousness and it furnished a basis for subsequent theories. The book caused a great sensation and, not only that, it has had great influence. Let us look a little more closely at this man. From the very beginning, Weininger was the kind of child one calls ‘gifted’. Even in his early years he was full of the kind of clever ideas which make so many parents happy. He was a serious child who was interested in intellectual matters. Once he had entered school, it is impossible to discover one instance in which his teachers made a mistake—which is as is to be expected, is it not? But for him, the teachers could not do things satisfactorily. Weininger was always wanting to do something different from what his teachers expected of him, especially once he had entered grammar school. While the teachers were talking about things that bored him, he read all kinds of things for himself. Of course others do that, too: one ignores the teacher who is going on about things that are, in any case, in the books, and can be read up at home in less time-meanwhile, under the desk ...! When he had compositions to write, the teachers who corrected them were sometimes astonished, sometimes repelled, by what they read. Nor did he care to please the schoolmasters. When he entered university he showed himself to be a gifted person, with many ideas about what was presented to him there. He came under the most diverse literary influences. The various cultural streams of the end of the nineties of the last century had a marked influence on him. And the society around him naturally had a great influence on him, too. He lived in the Vienna of the end of the nineteenth century, a member of circles of which it was said—correctly—that there were many geniuses among them, but decadent geniuses. At the turn of the last century Weininger was a member of circles whose most gifted members were said to have dismissed Raphael as an idiot by the time they were twenty. Of course, at the age of twenty it is to be assumed that one is a genius. One reforms the whole world daily. This applies to Weininger, too, but as a genial, gifted man with ideas. For, to draw what I have been telling you to a conclusion, he does have ideas. However mistaken one may hold them to be, they are ideas. Moreover, they are new ideas. Weininger was influenced by certain racial theories that are deeply rooted in our times. He was Jewish, and early on he acquainted himself with the development of humanity and with how it moves towards the Mystery of Golgotha. He was much concerned with the Christ. And he constructed a very unique theory for himself. On the one hand, he saw Christ as a Jew. But, precisely because Christ was a Jew, it was possible for him to overcome Judaism in the most thoroughgoing way. Weininger believed that the result was a total reversal in the development of mankind, and this observation made a deep impression on him. Whereas previously he had raised a kind of pessimistic defence of his Judaism, he now took heart in the thought of converting, of imitating Christ, by changing and becoming a Christian. At this stage there entered into his thinking the idea of a kind of modern Christ, but a Christ who had freed humanity from evil and from original sin. What Weininger does not say at this point, although one sees that it is the idea that rules his soul, is that the feminine is the thing from which Christ, out of his deeper knowledge, is to free modern humanity. Our redemption lies in being totally freed from W. Only then can mankind develop further. Not only must we be redeemed from sin, we must also be redeemed from W. Then W will no longer exist and the sin of man will also cease to exist, because the sin of man is what W is. Weininger saw this as the fulfilment of Christianity which he, as a Jew, could introduce: the redemption from F. He saw this as his mission. Such were the thoughts that occupied him at the age of twenty or twenty-one. In a relatively short time he was able to write this gigantic book, a book in which a very great deal of contemporary learning and science is dealt with, and which is saturated with the kind of ideas I have been sketching for you. Then came a period when he was preoccupied with thoughts about how his kind of genius could not be understood in the present day. He believed that it was a foregone conclusion that he would not be understood by any people in whom the F plays a significant role—those with the outer appearance of women and others who possess a large amount of W, even though they do not outwardly appear to be women. All of these people he must do without. That, of course, is far, far more than the half of humanity. ‘Women will never understand me’, Weininger told his father. So they must all be put to one side. Then, when his book appeared, he developed a kind of wanderlust. He wanted to travel, so he took a journey to Italy. At this point in his life, extraordinary things begin to emerge. On a journey to Sicily he wrote down the ideas which then were published in the book, Concerning the Last Things, which was published posthumously by his friend Rappaport. This second book contains extraordinary ideas, ideas much more radical than those to be found in Sex and Character. But there is something curious about these ideas: they are reminiscent of what we call imaginative knowledge. There are ideas, aphoristically expressed, covering just about the whole range of human life. Mind you, what is said there about illness alone would be enough to convince any doctor that Weininger was completely insane. Yet all the ideas collected in Concerning the Last Things actually contain imaginative knowledge. They are paradoxically expressed, but they contain imaginative knowledge. They are constructed in the manner of imaginative knowledge. Consider one of them: Weininger points out that both evil and neurasthenia are present in mankind. He believes, furthermore, that if we observe neurasthenia, we will discover it growing everywhere in the external world, for the whole world of the plants is an embodiment of neurasthenia! It is comparable to neurasthenia. If that which rightly lives in the plant world gains the upper hand in a person, that person becomes neurasthenic; for a human being is also in a certain sense a plant, and he is neurasthenic to the extent that his plant nature gains the upper hand. Paradoxical! But by no means a mad idea—just one that has been paradoxically expressed! Or one could say, rather, that something that must be kept within the limits of imaginative knowledge has been dragged into the sphere of intellectual knowledge and has thereby been turned into a caricature. He says similar things about the way evil lives in man. Just look about you, he says. Evil is to be found living wherever there are dogs. The dog is the symbol of evil. Just as a person is neurasthenic in so far as he resembles a plant, he becomes evil in so far as he resembles a dog. All the rest of nature, you see, is condensed in the human being. Everything that is spread out before us in nature is contained in man—it can all be found in man. In this fashion, deeply felt aperys emerge from Weininger's soul. For example, he is standing on a mountain. It is spewing forth fire. What he compares that to I will not even mention. But then he sees the setting sun and says, more or less, ‘At this place and on this soil, such a setting sun is only endurable if the crater is at one's feet; otherwise it would be disturbing.’ So you see in what an extraordinary fashion this soul experiences the world: another soul would experience the beauty and grandeur, of a sunset, but a sunset is only endurable to him if there is something with which to contrast it. And there is much in which this soul differs from the souls of other men. It is interesting how he describes what happens when one meets a person and looks them in the eyes—how one being gazes out of one eye, another being out of the other. He observes the thing exactly. He possesses imaginative vision, but presents it in a confused manner. Then he returns home, having recently felt much distress at the world's lack of understanding and asking himself how long it will be before the world will be able to understand the kind of things he writes. Weininger's father is still thoroughly convinced that his son is just a genial young man, even though he has had to move house because he cannot live with his family. Although he naturally does not agree with all his son's ideas, he does not notice anything abnormal about him. After all, what state would we be in if all the parents in the world thought that their children were insane just because they disagreed with their ideas! Then Weininger took a room in the house in which Beethoven died. After living there for some days, he shot himself, exactly in accordance with a programme he had formulated. Beforehand, he had announced to a company of his younger friends that he was going to shoot himself because this corresponded so well to his personality. He was twenty-three years old. He shot himself in the house in which Beethoven died. So you see that we are dealing with an extraordinary individual. And yet his personality is typical. This is an especially pronounced example, with certain ideas developed in a unique way, but there are many people about who possess similar natures. Contemporary humanity includes many individuals with natures similar to Weininger's. It is quite understandable that a doctor who treats the insane should see nothing but crazy nonsense in either Sex and Character or in Concerning the Last Things. A psychiatrist would compare Weininger's biography with the ideas he developed and would find numerous, obvious symptoms of abnormality. But some such signs are to be found in almost anyone. It more or less depends on the subjective viewpoint, but the psychiatrist does not know this. As I said, however, it is easy to point to a pre-existing abnormality in someone who set himself against his teachers as Weininger did and who read books under the desk while his teacher lectured about something entirely different. And it is a dubious trait to see oneself as a prophet, and dubious to rent a room in the house in which Beethoven died in order to shoot oneself there! Weininger exhibited many such traits, and one must acknowledge that it is quite appropriate to make him the subject of psychiatric studies, even though one could write in this same vein about many people. Nevertheless, it would be appropriate. But what most stands out as genuinely serious and significant in the distorted and caricature-like ideas of Sex and Character and Concerning the Last Things is the particular direction and fundamental character they express. One can concede that the whole of it is crazy nonsense, and yet it is interesting because of the manner in which the ideas are shaped. If one were to express his fundamental insights in terms of a more strict, spiritualised, healthy science, one would have to put it thus: We can see how everything that fills the external world, the macrocosm, corresponds to something in the human being, the microcosm, for man carries within himself everything that is out there. Thus I am saying that Weininger is following the pattern of imaginative knowledge when he produces the idea, albeit in a distorted, caricature-like form, that the plant is the embodiment of neurasthenia, and that the dog is the embodiment of evil. It is as though someone had twisted genuine imaginative knowledge into a caricature, but it nevertheless follows the pattern of imaginative knowledge. And yet this man Weininger is wholly unsuited for life; he is a man who can be totally ignored as far as life goes! For, fundamentally speaking, no one can learn anything from these two books. It is characteristic of the literati of our time that they are much more interested in such tests of endurance than in confronting imaginative knowledge which has been expressed as it should be expressed. That holds no interest for them. It becomes interesting, however, when it comes expressed in insane ideas. We are really talking about imaginative knowledge, therefore, but in a distorted form. What, then, is actually going on here? One needs to get to the bottom of things to understand why an individual of Weininger's calibre should still be unfit for life. Why did Weininger develop into such an extraordinary person? Now, suppose that one could have observed Weininger at times when he was sleeping normally. (Although I am convinced that what I am about to say must have been so, it is hypothetical, for I did not personally observe Weininger's case.) If he had been observed when he was sleeping a healthy sleep—something that must have been a rare occurrence—one would have seen that truly grandiose intuitions and imaginations of the spiritual world were present in his ego and his astral body. So, if we could have observed his ego and astral body when they were separated from his physical and etheric bodies, we would have perceived a grandiose, genial soul, a soul filled with wonderful intuitions and inspirations that were absolutely accurate. This soul, rightly understood, would actually have become one of the great teachers of our times. But it was only permitted to work as a teacher while separated from the sleeping physical and etheric bodies. Only in the state of sleep were the students permitted to behold what the I and the astral body of their teacher had to say to them. But Weininger himself was not far enough advanced to be aware of this. He was not awake enough to perceive it; he had not undergone what in these days would be called initiation. In other words, he himself was not aware of what happened in his I and astral body while he was separated from his physical and etheric bodies. In our times, what would Weininger have had to become in order for him to have been able to work for the spiritual benefit of his fellow men? Through initiation he would have had to acquire the ability to behold the great gifts he possessed while outside his own physical and etheric bodies, for these can only manifest themselves outside the physical and etheric bodies. Then he would have been able to submerge again in his physical and etheric bodies in order to use the spiritual faculties and powers they contain for looking at the things he had experienced while outside his physical and etheric bodies. Then he would not have believed that he needed to present these truths by deriving them from the physical body, in the way one would demonstrate a mathematical truth. But instead of this, something else happened. What happened instead is the following. Imagine that this is Weininger's physical body, and that these are his etheric and astral bodies. (They were drawn on the blackboard.) If one were to observe this astral body and its I, one would see the most beautiful and significant things ... But now this astral body and I submerge in the physical body and are inside it. Instead of the person being able to separate himself from the astral in order to behold the astral realm, this astrality is pressed into the physical body. There it acquires the vitality which otherwise would only be possessed by the astrality of a normal man. That is to say, the giant imaginations which are contained in the astral body, and which should remain there, are pressed into the physical body. The brain does not function in the way it has been formed to function, the way appropriate to our present cycle of development. What should simply remain in the astral body as imaginations is pressed into the brain as though it were a lump of soft wax. Think of the brain as being like butter, or wax. A properly formed human brain allows the astral body to submerge in it like in air, filling it but leaving it unaltered. But this brain has not retained the form proper to a human brain; instead, things that should remain in the astral body have been pressed into it. This now expresses itself in the brain, leading that to come to expression in the physical man which would receive its rightful expression only in the spiritual man. Why does this happen? What leads the astral body to thrust itself into the physical body in a manner for which it is not intended? What enables this to happen? Well, my dear friends, there is a good reason why this happened, for those intuitions and imaginations that were being expressed, in our day, through Weininger, are ideas that really belong to the future? Please do not let what I am saying upset you; do not think that all the ideas about masculinity and femininity that we have been following are really ideas of the future. Those are not ideas of the future, but the caricature-like results of ideas that already have been pressed into the brain. But there is more to them than just this business about M + W. If they are separated-out and observed from within, they become something grandiose, something that people of today cannot yet understand. In the future something will be poured out over humanity; people will no longer be so aware of one another in terms of gender, but will meet more as human beings. Once one isolates this idea and clarifies it as regards the way it has been pressed into the physical body, it really does contain something of the future. All ideas, however, must be said to contain something of the future, for although the ideas you develop as you live in the twentieth century belong to the twentieth century, the ideas you need for your next incarnation are already there beneath the surface. They are there in your astral body and I, and you will need to take them with you as fruits of this incarnation. Everyone already carries a little bit of the future, but normally it does not come to expression in this life. The ideas for the next incarnation are already there, at work in the brain, just as the seed is within the plant. What happened to Weininger, however, should not happen. The independent astral body and I should not have influenced his physical and etheric bodies as they did. That is something that should only have occurred during the time between death and a new birth, when the body for his next incarnation was being formed. Then it would have been right for the ideas to press into the body—the body that was to come. So you can see what is involved: the present and the subsequent incarnation are out of tune with one another. They are creating disturbances in one another instead of remaining properly distinct. The future incarnation is erupting into the present incarnation. What would be significant and right for the next incarnation is forcing its way into the body of the present incarnation, where it causes disturbances and where it appears in caricature. I have often told you that we live in a time of transition, and that there will come a time when the people living today will again incarnate. When that time comes, these people will have a different relation to their previous incarnations. Unlike today, when everyone is aware only of his present incarnation, they will have to look back to their previous incarnation. This change is being prepared, and sometimes aberrations occur. Aberrations of this process can be observed in precisely such individuals as Weininger. The aberrations can be followed all the way to their ultimate consequences. Why, then, do we die? In order to be able to live the next incarnation! Of the many things that make death magnificent—and I am speaking now about a life that has run its full course—one is the way in which we are able to carry the fruits of this incarnation with us through the gates of death and then use them to shape the next incarnation. Death is as much a part of life as birth and growth. A plant is killed by the seed it carries within itself; the seed is what leads it to wilt. First the leaves come, then the flower and fruit, then it wilts—and this is more or less how we are killed by our next incarnation. If our next incarnation is somehow off its tracks or turned around, then some of the things it needs to accomplish can happen in a distorted fashion instead of happening in the way they should. The next incarnation is the rightful bringer of death in the present incarnation. If the next incarnation erupts into the life of this incarnation, as Weininger's did, it brings a caricature of death, suicide. The next incarnation should rest, quietly embedded in this one. But if it is not attuned to it, the next incarnation can erupt into the present one, bringing about the caricature of death, suicide. So you can follow the results of a dissonance between this individuality's physical and etheric bodies on the one hand, his astral body and I on the other, all the way to these consequences. I would like to point out how this particular example illustrates what is living in many people of today. The important thing is to notice it when it occurs in the present, and to understand it. The literati, who do not understand him, see Weininger as the genius of the age; the psychiatrists see him as insane. But for those who want to respond to events with a loving understanding, he is an example of the transitional nature of our times, an interesting example. It is important to take hold of life by way of such interesting examples. This is how spiritual science becomes practical, for we live in times in which life will become more and more difficult, in which men will become more and more involved with themselves, times when self-knowledge is becoming more and more difficult. The upward thrust of what is living and stirring within us will grow and will make us seem to be afflicted with confusion and depression. The knowledge of spiritual science must help us win through to an understanding of mankind. Tomorrow we will speak further about this and begin the approach to a greater theme.
|
137. Man in the Light of Occultism, Theosophy and Philosophy: Lecture III
05 Jun 1912, Oslo Tr. Unknown Rudolf Steiner |
---|
Speaking to theosophists, I may cut the matter short and say at once that a man who has succeeded in becoming free of the instrument given him with his physical body, makes use of his etheric and astral bodies and of his ego organism. That is to say, he uses other members of his being, with which we have become familiar in theosophy. |
But everything that sets us free from the working of the senses and of natural scientific thinking, and makes us capable of bringing forth higher members within us, as it were straining the brain to its utmost and pressing forth the etheric and astral bodies and ego until these are able to live in the flowing light,—all this we bear in us as an inheritance from the times of Saturn, Sun and Moon; it comes to us from pre-Earthly times of evolution and is nowhere to be found within the whole circumference of Earth existence. |
137. Man in the Light of Occultism, Theosophy and Philosophy: Lecture III
05 Jun 1912, Oslo Tr. Unknown Rudolf Steiner |
---|
My dear Friends, IT was related yesterday how the pupil of occultism, when he has gone through the preparation of which we spoke, meets with experiences which cannot be otherwise described than with words that apparently contradict one another. We named three such experiences: the unmanifest light, the unspoken word, and the consciousness without knowledge of an object. It is no easy matter to form clear ideas of these three experiences. The thinking of ordinary life and the researches carried out on the ordinary paths of knowledge and more especially in natural science, are closely connected with the physical body. True, the physical body is not the really active principle in human research, but it is the instrument man has necessarily to employ when he wants to acquire knowledge of the external objects in his surroundings. Everyday knowledge and more especially scientific knowledge can be acquired in no other way than through the instrument of the body, and in particular of the brain. When, however, the pupil in occultism undergoes the experiences of which we spoke yesterday, he comes to a point where he is able to think without using his brain, To a materialist of today such a statement will of course seem absurd. It is nevertheless true. The occultist himself is assured of it from inner experience. All the knowledge and thought about external objects that can be attained in the pursuit of ordinary science are indeed shadowy and lifeless in comparison with the forms and pictures elaborated by the soul when it is free of the physical brain. Speaking to theosophists, I may cut the matter short and say at once that a man who has succeeded in becoming free of the instrument given him with his physical body, makes use of his etheric and astral bodies and of his ego organism. That is to say, he uses other members of his being, with which we have become familiar in theosophy. What now arises in the soul has a much greater inner power and is far more inwardly alive than the thoughts we are accustomed to form about external objects. It gives us moreover the feeling of being surrounded on every side by a kind of fine substantiality, which one can only describe by saying that it is like flowing light. You must not, however, think of the light which is communicated through the eye, that is to say, through an external bodily instrument, but imagine rather that this substance which surrounds us like a surging sea is felt and experienced inwardly It does not manifest in any sort of shining, but we experience it inwardly, and the intensity of the experience is such as to banish all feeling we might otherwise have of being in a nothingness. The man who actually finds himself within this element will certainly not say he is in a nothingness, for it has an astounding effect upon him, unlike anything he has ever experienced hitherto. He feels as though it would tear him to pieces and scatter him throughout space,—or we might also put it, as though he were going to melt away and be dissolved, or again as though he were losing the ground from under his feet, as though all external material support were falling from him. That is the first experience,—flowing spiritual light, without any outward manifestation at all. It is the first inward experience with which every aspirant after occultism has to become familiar. And now if the pupil is rather weak in nature and has not been accustomed to think much in life, he will at this point get into difficulties. Indeed, he will hardly be able to find the way further unless he has learned in life to think. This is the reason for the preparation of which we spoke yesterday, the long practice and development of a sublime intellect and power of judgment. It is not what we acquire through these in the outward sense that is of so much importance, it is the discipline we undergo in learning to think more keenly and clearly. This discipline now comes to our aid when we enter, as aspirants after occultism, into the element of flowing light; for not the thoughts themselves are effective here, but the powers we have attained for self-education by means of the thoughts. These powers go on working, and presently we have around us something more than flowing hidden light; forms begin to emerge,—forms of which we know that they do not come from the perception of external objects, but have their origin in the element in which we ourselves are immersed. If we reach this point, then we do not lose ourselves in the flowing light, but experience in it forms that are far more alive than the forms seen by any dreamer or visionary. At the same time they have in them nothing whatever of the nature of external perceptions. The qualities we perceive in outward things by means of the senses are completely absent; but we do find in these forms in enhanced measure what we otherwise only experience when we make for ourselves thoughts. And yet the thoughts that come to us now are no mere thoughts, but forms that have being and are strong and secure in themselves. This is the first experience for the aspirant after occultism, and it continues and grows stronger and stronger in the course of his occult life. At first it is weak, at first we have to be content with a small and limited experience. Then more is given to us, gradually we learn more and more, until we come at last to experience a world that we recognise as being behind the world of the senses. A remarkable fact is brought home to us at this point. The forces that can enable us to have such an experience are not to be found anywhere within the compass of Earth life, nor are they subject to Earthly laws. At the same time we observe that our capacity for thinking about the affairs of ordinary life and about natural science, has on the other hand been developed in us by forces that do belong entirely to the Earth. As you know, before man attained to his present form and figure, he underwent a great many transformations. During this time of change and development, the forces of the Earth worked upon him. Gradually, little by little, the brain and the sense organs received the forms they have today. If we were to set out to explain the eye or the ear or even the brain itself, as they are today, we should have to say that at the beginning of Earth evolution all these organs were totally different. During Earth evolution the forces of the Earth have worked upon them and endowed them with the form they have today. When we think about the affairs of everyday life, as well as when we carry out investigations in the method of natural science, we use what the brain and the sense organs owe to the forces of the Earth. The activity we develop in such thinking contains nothing that has not been contributed by the forces of the Earth. The ordinary human being who sees the things around him and reflects upon them, the scientist too, who studies and works in his laboratory or observatory, make use of nothing in brain or sense organs that does not derive its origin from the forces of the Earth. That development, however, of our brain that enables us, by working upon it, to bring forth the higher members of our nature and to behold the flowing spiritual light, has not its source in Earthly conditions but is in an inheritance from forces that worked upon man before the Earth became Earth. You will remember that before the Earth became Earth, it passed through conditions known as Moon, Sun and Saturn. The forces which make man capable of perceiving with his senses and of permeating his perceptions with thought, do not come from those past states of the Earth. But everything that sets us free from the working of the senses and of natural scientific thinking, and makes us capable of bringing forth higher members within us, as it were straining the brain to its utmost and pressing forth the etheric and astral bodies and ego until these are able to live in the flowing light,—all this we bear in us as an inheritance from the times of Saturn, Sun and Moon; it comes to us from pre-Earthly times of evolution and is nowhere to be found within the whole circumference of Earth existence. When science comes to the point (and it will do so, though it take a long time on the way)—comes to the point of understanding the mechanism of the senses and of the brain, it will be extraordinarily proud of the achievement. But even then it will only be able to grasp the thinking and investigating that can be accounted for out of Earthly conditions and that accordingly hold good for Earthly conditions alone. Man will never, so long as he restricts himself to the forces of the Earth, be able to explain the whole brain, nor all the apparatus and arrangements of the sense organs, for, in order to give a full explanation of the activities in brain and senses and of how they came to have their present forms, we must look back to what are called the Saturn, Sun and Moon conditions of the Earth. The forces that are active in man when he is not using his senses and his brain,—the forces, that is, that he inherits from Saturn, Sun and Moon—have been paralysed and held in check by what the Earth with her forces has made of the brain and senses. When we enter the flowing light, we do not feel as feel as though we were thinking what we find there. For when we are thinking a thought we have the impression we are thinking it now; whereas what we experience in the flowing light does not at all give us the feeling we are thinking it now. It is most important to note this point. To the clairvoyant who enters into this condition, the forms of which I spoke do not seem like thoughts he is thinking now, but like thoughts that have been preserved in the memory, like thoughts one is able to call up into remembrance. You will now understand why we have to ignore our intellect and quicken and strengthen our power of memory. Out of this wide spiritual sea of light, forms emerge which are only perceptible in the way that we apprehend memories. If our memory power had not undergone a strengthening, these forms would escape us and we should perceive nothing; it would be as though there were all around us nothing but a flowing sea of inward light. That we can perceive thought-forms swimming in the sea of inner light, is due to the fact that we are able to perceive not with the intellect but with a strengthened power of memory; for these forms can only be perceived by means of the faculty of memory. Nor is this all. What is perceived with the faculty of memory enables us to look back into long past conditions of evolution, into Moon, Sun and Saturn stages of evolution; but the forms we perceive in this way and that are like the pictures of memory, are not the only thing. In fact, they make a less powerful impression upon us than something else, something of which we could say—notwithstanding that we know quite well it is no more than a surging sea of light—that it gives us pain and pleasure that it begins even to sting and burn us, and on the other hand to fill us with bliss. What does the occultist discover here? In the surging sea of light he has come to perceive strange forms; these he is able now to grasp with the understanding. They do not, as at first, lay claim only to the faculty of memory; they have become so powerful that the understanding can grasp them. How do they strike him? What does he notice about them? As a matter of fact the occultist does not notice anything particular in these forms unless he has previously interested himself in the thoughts of philosophy. Then he recognises that the thoughts of the philosophers are in reality shadows pictures of what he is now perceiving with the eye of the spirit in the surging sea of light. Yes, the moment has come when we can at last learn what philosophy really is. All the philosophy in the world is nothing else than thoughts and ideas which are like reflections thrown up into our physical life, pictures whose origin is in the super-sensible life which the clairvoyant can perceive in the way we have described. The philosopher himself does not see what lies behind his pictures, he does not know what it is he is thus casting up into physical consciousness. He has only the pictures. But the occultist can point to their origin, he can point to the origin of the great thoughts of all the philosophers who have ever played a part in the history of man. The philosopher sees only the shadow picture in thought, the occultist sees the real and living light that is behind. How can this be? The reason is that in our brain we have still something left of pre-Earthly forces, forces that come from the Saturn, Sun and Moon stages of evolution. Generally speaking, these forces have to a large extent been paralysed in us, but we have in the brain some small remnant at least of what the brain is capable of, by virtue of these forces. The forces that work in the brain of a philosopher are not Earthly forces. They are a dim and weak reflection of pre-Earthly forces. The philosopher is quite unconscious of the fact, but in his brain lives an inheritance from pre-Earthly times, and the use he makes of his brain depends on the working of this inheritance. It would not, however, be able to work at all, had not a particular event taken place during Earth evolution, an event which the philosopher of modern times is of course quite unprepared to accept. If the Earth had been simply the re-incarnation of what had been present in Saturn, Sun and Moon, if it had been able to give man no more than the forces it had living in it from the time of Saturn, Sun and Moon, then there could never have arisen on Earth such a thing as contemplation, the kind of reflective thought that we find in such a marked degree in philosophy. And philosophy, you know, is really present in every single human being; everyone philosophizes a little. Philosophy is only possible on Earth because an irregularity crept in when the re-incarnation of our Earth took place. An important portion of the creative forces which brought our Earth into being was diverted; these forces did not continue to work in the same way as the rest, and they now have a spiritual influence upon man that is like the physical influence of moonlight upon the Earth. The effect of moonlight, as you know, is due to the fact that the moon casts back the light of the sun. Moonlight is reflected sunlight. Now the fact that man is able to transcend the mere memory picture of clairvoyance and, as it were, to throw something up into physical existence which makes its appearance there as philosophy, is dependent on a particular spiritual force that works plastically into the human brain, forming it and moulding it. In the Mosaic books of the Bible this spiritual force is named Jahve or Jehovah; it is a reflected light of the Spirit, just as in a physical aspect moonlight is reflected sunlight. In respect of his brain, therefore, man cannot be entirely explained out of the inheritance he has brought with him from pre-Earthly conditions. We can only understand the human brain when we know that just as the physical light of the sun is thrown on to the Earth by the moon (at a time when the sunlight itself is not shining on that part of the Earth) so man, in so far as he lives in his brain, receives spiritual light thrown back from beyond the Earth. Every inspiration man receives, not from his own forces, but from beyond himself, helps him to rise to a knowledge of the world which may be described as philosophical. A philosophical comprehension of the world is one that causes man to seek in all the various things of the world a single and undivided foundation. That is the characteristic of philosophy. Whether man calls this Ground of the World “God” or “World Spirit” is of no moment; the desire he feels to gather up everything together and relate it all to a single Ground, is due to influences of the spiritual world which are active in his brain. The moment he becomes clairvoyant and sets free his ether body, he recognises that not only has he now succeeded in making active what he has inherited from earlier stages of evolution, but in his brain influences are at work which may be compared with the influences of moonlight, in the sense we have already explained. At this point I would like to draw your attention to a fact about philosophy that will, I think, be clear to you from all we have been considering. As philosopher, man has not that which the clairvoyant perceives as Yogi force and which blends in with the forces inherited from earlier times. He has, however, the thought pictures, not knowing that behind them stand the forces which were active in Pre-Earthly conditions, and which are called the Jahve forces. This he does not know. He sees only the shadow pictures of thought which have been created for him by the work of his ether body upon the flowing light for as the flowing light becomes active in his brain, thought shadow-pictures are produced there and these we call philosophy. The philosopher himself knows nothing of the process; he knows only that he lives in these thought pictures. I want you, however, to note—it will be useful to you later on—that as philosopher man is unconsciously clairvoyant. That is to say, he lives in shadow pictures of clairvoyant states, without himself knowing anything of clairvoyance. He lives in these shadow pictures, he achieves with them all that a philosopher can achieve and at last comes to a point where he can connect and combine the philosophical ideas and conceptions he has elaborated, relating them all to one single Being or Entity. For that is the invariable characteristic of philosophy. It is, however, not possible to find within these thought pictures the Christ Being. By working in all honesty and sincerity with the material of philosophy, we find one single Ground of the World, but we never find a Christ. If you come across the idea of Christ in a philosophy, you may be quite sure it has been borrowed from tradition; it has been imported,—inconsistently, though perhaps quite unconsciously. If the philosopher remains at his philosophy, he cannot possibly find any more than the neutral God of the Worlds; he can never find a Christ. No consistent philosophy can contain the conception of Christ. It is impossible. Let us be quite clear on this point. Let anyone who has the desire and the opportunity to do so cast his eye round among the philosophers and see whether these can find the Christ in their philosophies. Take, for example, such a widely and fully developed system of philosophy as that of Hegel. You will find that Hegel cannot approach the Christ within the system of philosophy. He has as it were to bring Him in from the world outside; his philosophy does not give him the Christ. For the time being, we will let this suffice for a description of the first experience the aspirant for clairvoyance undergoes, an experience he learns to designate as “unmanifest light.” Gently and slowly—scarcely perceptibly, to begin with—the second experience comes upon him. There are indeed many clairvoyants who have had the first experience for a long time and still hardly understand what the second experience is. The effect of its approach may be described in the following way. Whilst the flowing light is something that makes us feel we are being scattered in it, makes us feel we are, as it were, being spread abroad in space,—with the second experience, which can be called the experience of the “unspoken word,” we have the feeling as though something were coming towards us from every direction at once. In the same degree to which in the first experience we feel ourselves spread out over the whole world, do we now have the impression of something coming toward us, approaching us on all sides, while we ourselves are like to dissolve away. For the man who has this experience and is not yet at home in it, the sense of melting away is accompanied by very great fear. Something bears down upon us from all around; it is as if an edge or skin of the world were approaching us. What this means for us we can express in no other way than by saying it is as though we were being addressed in a language very hard to understand, a language that is never spoken on Earth. No word that proceeds from human larynx can be compared with the speech we now experience. Only by thinking away from the spoken word everything that has to do with external sound, can we begin to form some idea of the great cosmic sounding that now bears down upon us on all sides. At first it makes but a faint impression upon us; then, as the power of occult learning and occult self-discipline increases, this perception of a spiritual world grows stronger and stronger. As now with clairvoyant sight we behold approaching us from all sides this vast skin of the world,—and yet not at all like an external skin, but bearing down upon us like a mighty sounding of tones—we have a strange and remarkable feeling; and the fact that we have it is a sign to us that we are on the right path. We find ourselves thinking: “It is in very truth my own self that is approaching me; there for the first time is my own true self! Only apparently am I enclosed in my skin, when I live here in the physical body. In reality my being fills the world; and it is my own being that is now coming to meet me as I pass over into the occult state. It is coming toward me from all directions.” So does occult experience take its course,—first the expansion of the spiritual life, then again its concentration. And the latter we connect with a definite idea. For it comes to us like words,—sounding spiritually and full of deep meaning; and we form the conception of the “unspoken word,” the “unspoken language.” Now we must go a step further. For even as man has a heritage out of pre-Earthly conditions that helps to form and fashion his brain, so has he also forces remaining from pre-Earthly conditions which work, not in his brain, but in his heart. The heart is a very complicated organ; and as in the brain not only Earthly but pre-Earthly forces are active (although in external study and research we make use, as we have seen, of the Earthly alone), so in the heart too we find an activity of pre-Earthly forces. Whatever man needs for the obtaining—of Earthly air and nourishment, whatever he needs for the care of his organism and for its maintenance in life—all this is given him in Earthly forces. But for man to be able to perceive what we have termed the “unspoken word,” not only have higher members of his being to be, as it were, pressed out of his brain, but also out of his heart. It can happen that for a long time a man is able to perceive as clairvoyant the spiritual light, if he has pressed forth from his brain the higher members of his body. If, however, these higher members still remain firmly united with the heart, as they are in ordinary life, then we have a clairvoyant who is able to behold the flowing light (for that he can do with the help of the soul forces that have become free from the brain), but not able to apprehend the unspoken word. For we can only begin to hear the unspoken word when the higher, super-sensible members have been freed also from the heart. The capacity of the heart to do this, so that man can unfold a soul life that is not bound to the instrument of the heart, belongs to a higher heart organism. Our ordinary soul life on the physical plane is united with the organ of the heart. When men are able to set free the higher members of their body from the physical heart, they come to experience a life of soul that is connected with a higher organism than the physical heart of blood and muscle. When the pupil learns to experience, in his soul, forces of the heart that are higher than those connected with the physical heart, then he can in very truth attain knowledge of the unspoken word; it makes itself known to him, coming towards him on every hand. Thus, whilst the perception of the super-sensible light depends on the emancipation of man's higher being from the physical brain, the perception of the unspoken word depends on the emancipation of the higher members from the physical heart. As there are persons who, without being themselves aware of the fact, have in them something of the pre-Earthly forces that formed and fashioned the brain, so are there also persons who have in them something of the pre-Earthly forces that formed and fashioned the heart. And they are much more numerous than is generally supposed. If there were not today those who not only have these ancient heritages in their being, but are moreover engaged in working upon them (we shall see later how this comes about), there would be no theosophists. You would not all of you be sitting here today! The reason why you are sitting here is simply this,—that at some moment in your life, when a theosophical book came into your hands or some truth out of theosophy was communicated to you in a lecture, immediately you became conscious of something of that ancient inheritance which you bear within you and which consists of forces that worked to form your heart before the Earth was created. The fact that what came to you through theosophy made a deep impression upon you, meant that it produced in you an experience similar to the philosopher's experience in his shadow pictures. You experienced the shadow pictures of what a clairvoyance of the heart, all unknown to you, was able to receive through the words that were spoken. In that moment you heard through the words, and what you heard was something quite wonderful; otherwise you would not have become a theosophist. For you the external word was but an echo, coming to you from without, of what the clairvoyant heart had itself investigated by means of pre-Earthly forces, an echo of what comes from the realm of occultism and had already been speaking to you in shadow pictures which you yourself could experience. Through the outer word you heard speak the inner word. In the spoken word you caught the echo of the word that cannot be spoken. Through the human language you heard what is spoken from out of divine worlds in the language of the Gods. If those who today sincerely and honestly feel themselves drawn to the study of theosophy do not always know that a degree of clairvoyance is already active in them, then it is with them as it is with the philosophers who see the shadow pictures of their unconsciously clairvoyant brain and do not know the real nature of the thoughts in which they are living. The brain is more readily susceptible to Earthly forces and on this account more easily made into an Earthly organ; therefore men who in our time investigate the laws of Earth and occupy their brain with external knowledge so strengthen the Earthly parts of their brain that the super-Earthly brain is completely paralysed from within. But the heart is far less susceptible to the influence of the Earthly forces; on this account it is easier to find an approach to human souls through what theosophy brings down to men than through pure philosophy. Unless people allow the material interests of life to obstruct and hinder what can in this way speak to their hearts, they will always—and especially in our own time—be responsive to the truths of theosophy. The truths of theosophy can be understood by everyone, excepting only those who have become too deeply engrossed—whether theoretically or practically—in external material interests in one form or another. People who have allowed themselves to be caught and entangled in these interests until they have no feeling for anything beyond them,—these alone fail to comprehend theosophy. A mist spreads itself out, covering and hiding what should unfold from the heart when it is touched by theosophy. Thus, in order to understand philosophy, we must have in us something that is responsive to the strange and singular forms of which we spoke earlier and that throws up shadow pictures of these forms; we must have trained our brain to think thoughts within which the higher super-physical forces can reflect themselves; And, as you know very well, this happens but rarely. In order to understand theosophy, we need no such preparation. To appreciate the truth of what may be derived from occult research, when the researcher has emancipated from heart and brain the higher forces, the spiritual members of his being,—for this, all that is required is that we do not have our attention diverted by external life. The very simplest person has forces that suffice for the understanding of theosophy. There is no need for a scientific education. Everyone, provided only that he does not meet them with preconceived judgments, can understand certain theosophical truths. For these theosophical truths are facts of occult research reflected, as in shadow pictures, in the ordinary experiences of life. They come from the unspoken word, which is “heard”—to speak metaphorically—when man has set free from the physical heart the higher members of his being, when, that is to say, he can live not only in a super-physical brain but in a super-physical organ of the heart. To express in terms of scientific concepts and in correct logical language that which the super-physical heart can investigate,—for this it is of course essential that one is already familiar with scientific concepts. In theosophy, however, there is no such need. The most important theosophical truths can as a matter of fact be clothed in simple concepts; you know yourselves how little can suffice for an adequate understanding of the fundamental truths of theosophy. A very great deal of what we are often saying in lectures here is not said for the purpose of convincing simple-minded people; they can quickly follow and be with us. Wherever the heart and soul are healthy, this will always be so; everyone who has not been made ill by material interests will be with us. What is necessary, however, in our time is that theosophy should find protection from the unjust attacks of a science that deems itself justified. We have to place the simple, easily established theosophical truths before the world in such a way that they will themselves demonstrate their validity when men think subtly and with clarity and correctness. (This condition, please note, is indispensable.) Then to an unprejudiced and well-ordered thinking, it will become abundantly clear that there is no truth which contradicts theosophy. Such a thinking, however, is not only exceedingly rare, it is extraordinarily difficult of attainment. Preconceived ideas of external science are astonishingly widespread today, claiming to rest not, it is true, on personal authority but on an unassailable external authority which has no firm nor sure foundation. We may often see how those who think they have a comprehensive knowledge of a particular branch of science, or even those who have made themselves familiar in a popular manner with some of its results, take for granted that their thinking is far enough advanced for them to be able to have insight into the relationship of theosophy to science. As a rule, however, such insight is quite beyond their reach. Clear and well-ordered thinking is by no means so common in our time as one might suppose. There are sciences which can be pursued today with a quite un-ordered thinking, with a thinking which has been developed within the narrow bounds of some specialised science and cannot pass beyond them. Today, one can be in the literary world, one can be an author and publish books, without having developed one's thinking particularly! For as a rule people do not examine and see whether behind what is apparently a product of mental and spiritual ability, there exists any well-ordered and correct method of thought. People do not enquire into this today, simply because they have not at hand any means of detection. Yet it does not take much to be able to appraise thought; many people have the capacity as a kind of instinct, and a little acquaintance with occult research and occult forces will strengthen it. Allow me in conclusion to relate an incident intended to serve as an illustration of the strange experiences that can happen to one, if one is a little sensitive to such things. It is all insignificant experience, but it illustrates my point. I was walking yesterday along a certain street. My gaze fell, quite involuntarily, on a particular spot in a bookshop window. All at once I felt as though I had been stung,—really just as though a gadfly or a bee had stung me! Spiritually, that was how I felt. I was curious to know the cause. To begin with, I could find nothing in the shop window that could have stung me like that. But when I looked carefully, I saw a book lying there on which was a legend, intended, so it appeared, to vindicate the trend of thought in the book, the author meaning to describe with this saying his own attitude of mind. But why should it sting me? You will see presently. These were the words:
and underneath was written “Goethe: Faust.” But who says this in Faust? Mephistopheles says it! These are not the words to choose when you want to quote Goethe! They are words he puts into the mouth of Mephistopheles. And if they are quoted seemingly in honest approbation of their meaning, it argues a disorderly thinking, The author wants to cite Goethe; but inner reasons compel him to quote Mephistopheles,—that is, the devil. That shows me that something is amiss with his thinking. The sting I experienced came from the displaced and disordered thinking.
|
146. The Occult Significance of the Bhagavad Gita: Lecture IX
05 Jun 1913, Helsinki Tr. George Adams, Mary Adams Rudolf Steiner |
---|
Thou shalt be neither sattwa, rajas nor tamas man.” Thus is Krishna the great educator of the human ego. He shows its separation from its environment. He explains soul activities according to how they partake of sattwa, rajas or tamas. |
He must say, “I have to come; I have to give thee the ego-man, a gift that shall impel thee to activity.” If it had all remained passive as before—a being interwoven with the world, devoted to the world—the new age would never have begun. |
146. The Occult Significance of the Bhagavad Gita: Lecture IX
05 Jun 1913, Helsinki Tr. George Adams, Mary Adams Rudolf Steiner |
---|
The latter part of the Bhagavad Gita is permeated by feelings and shades of meaning saturated with ideas of sattwa, rajas and tamas. In these last chapters our whole mode of thinking and feeling must be attuned so as to understand what is said in the sense of those three conditions. In the last lecture I sought to give an idea of those important concepts by making use of present-day experiences. Certainly anyone who enters deeply into this poem must perceive that since the time when it arose those concepts have shifted to some extent. Nevertheless, it would not have been correct to describe them simply by verbal quotations from the poem because our mode of feeling is different from what is contained there and we are unable to make those very different feelings our own. If we tried to we would only be describing the unknown by the unknown. So in the Bhagavad Gita you will find with regard to food that the concepts we developed last time have shifted a little. What is true for man today about plant food was true for the ancient Indian of that food Krishna calls mild, gentle food. Whereas rajas food, which we described correctly for man today as mineral food (salt, for instance), would have been designated at that time as sour or sharp. For our constitution meat is essentially a tamas food, but the Indian meant by this something that could hardly be considered food at present, which gives us an idea of how different men were then. They called tamas food what had become rotten, had stood too long, and had a foul smell. For our present incarnation we could not properly call that tamas food because man's organism has changed, even as far as his physical body. Thus, in order to understand these feelings of sattwa, rajas and tamas, so fundamental in the Gita, it is well for us to apply them to our own conditions. Now if we would consider what sattwa really is, it is best to begin by taking the most striking conception of it. In our time the man who can give himself up to knowledge as penetrating as our present knowledge of the mineral kingdom is a sattwa man. For the Indian he was not one who had such knowledge, but was one who went through the world with intelligent understanding as we would say, with heart and head in the right place. A man who takes without prejudice and bias the phenomena the world offers. A man who always perceives the world with sympathy and conceives it with intelligence; who receives the light of ideas, of feelings and sentiments streaming out from all the beauty and loveliness of the world; who avoids all that is ugly, developing himself rightly. He who does all this in the physical world is a sattwa man. In the inorganic world a sattwa impression is that of a surface not too brilliant, illuminated in such a way that its details of color can be seen in their right lustre yet bright also. A rajas impression is one where a man is in a certain way prevented by his own emotions, his impulses and reactions, or by the thing itself, from fully penetrating what lies around him, so that he does not give himself up to it but meets it with what he himself is. For example, he becomes acquainted with the plant kingdom. He can admire it, but he brings his own emotions to bear on it and therefore cannot penetrate it to its depths. Tamas is where a man is altogether given up to his bodily life, so that he is blunt and apathetic toward his environment, as we are toward a consciousness different from our own. While we dwell on the physical plane we know nothing of the consciousness of a dog or a horse, not even of another human being. In this respect man, as a rule, is blunt and dull. He withdraws into his own bodily life. He lives in impressions of tamas. But man must gradually become apathetic to the physical world in order to have access to the spiritual worlds in clairvoyance. In this way we can best read the ideas of sattwa, rajas, and tamas. In external nature a rajas impression would be that of a moderately bright surface, say of green, a uniform green shade; a dark-colored surface would represent a tamas impression. Where man looks out into the darkness of universal space, when the beautiful spectacle of the free heavens appears to him, the impression he gains is none other than that blue color that is almost a tamas color. If we saturate ourselves with the feeling these ideas give we can apply them to everything that surrounds us. These ideas are really comprehensive. For the ancient Indian, to know well about this threefold nature of his surroundings meant not only a certain understanding of the outer world, it also meant bringing to life his own inner being. He felt it somewhat as follows. Imagine a primitive country man who sees the glory of nature around him—the early morning sky, the sun and stars, everything he can see. He does not think about it however. He does not build up concepts and ideas about the world but just lives on in utmost harmony with it. If he begins to feel himself an individual person, distinguishing his soul from his environment, he has to do so by learning to understand his surroundings through ideas about them. To set up one's environment objectively before one is always a certain way of grasping the reality of one's own being. The Indian of the time of the Bhagavad Gita said, “So long as one does not penetrate and perceive the sattwa, rajas, and tamas conditions in one's environment, one continues merely to live in it. A person is not yet there, independently in his own being, but is bound up with his surroundings. However, when the world about him becomes so objective that one can pursue it everywhere with the awareness that this is a sattwa condition, this a rajas, that a tamas, then one becomes more and more free of the world, more independent in himself.” This therefore is one way of bringing about consciousness of self. At bottom this is Krishna's concern—to free Arjuna's soul from all those things that surround him and are characteristic of the time in which he lives. So Krishna explains, “Behold all the life there on the bloody field of battle where brothers confront brothers, with all that thou feelest thyself bound to, dissolved in, a part of. Learn to know that all that is there outside you runs its course in conditions of sattwa, rajas and tamas. Then wilt thou contrast thyself with it; know that in thine own highest self thou dost not belong to it, and wilt experience thy separate being within thyself, the spirit in thee.” Here we have another of the beautiful elements in the dramatic composition of the Bhagavad Gita. At first we are gradually made acquainted with its ideas as abstract concepts, but afterward these become more and more vivid. The concepts of sattwa, rajas, and tamas take on living shape and form in the most varied spheres of life. Then at length the separation of Arjuna's soul from it all is accomplished, so to say, before our spiritual gaze. Krishna explains to him how we must free ourselves from all that is bound up with these three conditions, from that in which men are ordinarily interwoven. There are sattwa men who are so bound up with existence as to be attached to all the happiness and joy they can draw from their environment. They speed through the world, drinking in their blissfulness from all that can give it to them. Rajas men are diligent, men of action; but they act because actions have such and such consequences to which they are attached. They depend on the joy of action, on the impression action makes upon them. Tamas men are attached to laziness, they want to be comfortable. They really do not want to act at all. Thus are men to be distinguished. Those whose souls and spirits are bound into external conditions belong to one or other of these three groups. “But thine eyes shall see the daybreak of the age of self-consciousness. Thou shalt learn to hold thy soul apart. Thou shalt be neither sattwa, rajas nor tamas man.” Thus is Krishna the great educator of the human ego. He shows its separation from its environment. He explains soul activities according to how they partake of sattwa, rajas or tamas. If a man raises his belief to the divine creators of the world he is a sattwa man. Just in that time of the Gita, however, there were men who in a certain sense knew nothing of the Divine Beings guiding the universe. They were completely attached to the so-called nature spirits, those behind the immediate beings of nature. Such men are rajas men. The tamas men are those who in viewing the world get only so far as what we may call the ghost-like, which in its spiritual nature is nearest to the material. So, in regard to religious feeling also these three groups may be distinguished. If we wished to apply these concepts to religious feeling in our time we should say (but without flattery) that those who strive after anthroposophy are sattwa men; those attached to external faith are rajas men; those who, in a material or spiritual sense, will only believe in what has bodily shape and form—the materialists and spiritualists—are the tamas men. The spiritualist does not ask for spiritual beings in whom he may believe; he is quite prepared to believe in them, but he does not want to lift himself up to them. He wants them to come down to him. They must rap, because he can hear rapping with physical ears. They must appear in clouds of light because such are visible to his eyes. Such are tamas men in a certain conscious sense, and quite in the sense too of the tamas men of Krishna's time. There are also unconscious tamas men; the materialistic thinkers of our time who deny all that is spiritual. When materialists meet in conference today they persuade themselves that they adhere to materialism on logical grounds, but this is an illusion. Materialists are people who remain so not on the basis of logic but for fear of the spiritual. They deny the spirit because they are afraid of it. They are in effect compelled to deny it by the logic of their own unconscious soul, which does indeed penetrate to the door of the spiritual but cannot pass through. One who can see reality can see in a materialistic congress how each person in the depths of his soul is afraid of the spirit. Materialism is not logic, it is cowardice before the spiritual. All its arguments are nothing but an opiate to damp down this fear. Actually, Ahriman—the giver of fear—has every materialist by the neck. This is a grotesque but an austere and fundamental truth that one may recognize if one goes into any materialistic meeting. Why is such a meeting called? The illusion is that people there discuss views of the universe, but in reality it is a meeting to conjure up the devil Ahriman, to beckon him into their chambers. Krishna, then, indicates to Arjuna how the different religious beliefs may be classified, and he also speaks to him of the different ways men may approach the Gods in actual prayer. In all cases the temper of man's soul can be described in terms of these three conditions. Sattwa, rajas, and tamas men are different in the way they relate to their Gods. Tamas men are such as priests, but whose priesthood depends on a kind of habit. They have their office but no living connection with the spiritual world. So they repeat Aum, Aum, Aum, which proceeds from the dullness, the tamas condition of their spirit. They pour forth their subjective nature in the Aum. Rajas men look out on the surrounding world and begin to feel that it has something in it akin to themselves, that it is related to them and therefore worthy to be worshipped. They are the men of “Tat” who worship the “That,” the Cosmos, as being akin to themselves. Sattwa men perceive that what lives within us is one with all that surrounds us in the universe outside. In their prayer they have a sense for “Sat,” the All-being, the unity without and within, unity of the objective and the subjective. Krishna says that he who would truly become free in his soul, who does not wish to be merely a sattwa, rajas or tamas man in any one respect or another, must attain to a transformation of these conditions in himself so that he wears them like a garment, while in his real self he grows out beyond them. This is the impulse that Krishna as the creator of self-consciousness must give. Thus he stands before Arjuna and teaches him to “Look upon all the conditions of the world, with all that is to man highest and deepest, but free thyself from the highest and deepest of the three conditions and in thine own self become as one who lays hold of himself. Learn and know that thou canst live without feeling thyself bound up with rajas, or tamas, or sattwa.” One had to learn this at that time because it was the beginning of the dawn in self-liberation, but here again, what then required the greatest effort can today be found right at hand. This is the tragedy of present life. There are too many today who stand in the world and burrow down into their own soul, finding no connection with the outer world; who in their feelings and all their inner experiences are lonely souls. They neither feel themselves bound up with the conditions of sattwa, rajas or tamas, nor are they free from them, but are cast out into the world like an endlessly, aimlessly revolving wheel. Such men who live only in themselves and cannot understand the world, who are unhappy because in their soul-life they are separated from all external existence—these represent the shadow side of the fruit that it was Krishna's task to develop in Arjuna and in all his contemporaries and successors. What had to be Arjuna's highest endeavor has become the greatest suffering for many men today. Thus do successive ages change. Today we must say that we are at the end of the age that began with the time of the Bhagavad Gita. This may penetrate our feelings with deep significance. It may also tell us that just as in that ancient time those seeking self-consciousness had to hear what Krishna told Arjuna, those seeking their soul's salvation today, in whom self-consciousness is developed to a morbid degree, these too should listen. They should listen to what can lead them once more to an understanding of the three external conditions. What can do this? Let us put forward some more preliminary ideas before we set out to answer this question. Let us ask again, what is it that Krishna really wants for Arjuna, whose relation to external conditions was a right one for his time? What is it that he says with divine simplicity and naïveté? He reveals what he wishes to be even to our present time. We have described how a kind of picture-consciousness, a living imagery, lighted up man's soul; how there was hovering above it, so to say, what today is self-consciousness, which men at that time had to strive for with all their might but which today is right at hand. Try to live into the soul condition of that time before Krishna introduced the new age. The world around men did not call forth clear concepts and ideas, but pictures like those of our dreams today. Thus the lowest region of soul-life was a picture-like consciousness, and this was illumined from the higher region—of sleep consciousness—through inspiration. In this way they could rise to still higher conditions. This ascent was called “entering into Brahma.” To ask a soul today, living in Western lands, to enter into Brahma would be a senseless anachronism. It would be like requiring a man who is halfway up a mountain to reach the top by the same way as one still down in the valley. With equal right could one ask a Western soul today to do Eastern exercises and “enter into Brahma” because this presupposes that a man is at the stage of picture consciousness, which as a matter of fact certain Easterners still are. What the men of the Gita age found in rising into Brahma, the Western man already has in his concepts and ideas. This is really true, that Shankaracharya would today introduce the ideas of Solovieff, Hegel and Fichte to his revering disciples as the first stage of rising into Brahma. It is not the content, however, it is the pains of the way, that are important. Krishna indicates a main characteristic of this rising into Brahma, by which we have a beautiful characterization of Krishna himself. At that time the constitution of the soul was all passive. The world of pictures came to you, you gave yourself up to these flowing pictures. Compare this with the altogether different nature of our everyday world. Devotion, giving ourselves up to things, does not help us to understand them, even though there are many who do not wish to advance to what must necessarily take place in our time. Nevertheless, for our age we have to exert ourselves, to be alive and active, in order to get ideas and concepts of our surrounding world. Herein lies all the trouble in our education. We have to educate children so that their minds are awake when their concepts of the surrounding world are being formed. Today the soul must be more active than it was in the age before the origin of the Bhagavad Gita. We can put it so:
What then must Krishna say when he wishes to introduce that new age in which the active way of gaining an understanding of the universe is gradually to begin? He must say, “I have to come; I have to give thee the ego-man, a gift that shall impel thee to activity.” If it had all remained passive as before—a being interwoven with the world, devoted to the world—the new age would never have begun. Everything connected with the entry of the soul into the spiritual world before the time of the Gita, Krishna calls devotion. “All is devotion to Brahma.” This he compares to the feminine in man; while what is the self in man, the active working element that is to create self-consciousness, that pushes up from within as the generator of the self-consciousness that is to come, Krishna calls the masculine in man. What man can attain in Brahma must be fertilized by Krishna. So his teaching to Arjuna is, “All men until now were Brahma-men. Brahma is all that is spread out as the mother-womb of the whole world. But I am the father, who came into the world to fertilize the maternal womb.” Thus the consciousness of self is created, which is to work on all men. This is indicated as clearly as possible. Krishna and Brahma are related to each other as father and mother in the world. Together they produce the self-consciousness man must have in the further course of his evolution—the self-consciousness that makes it possible for him to become ever more perfect as an individual being. The Krishna faith has altogether to do with the single man, the individual person. To follow his teaching exclusively means to strive for the perfection of oneself as an individual. This can be achieved only by liberating the self; loosening it from all that adheres to external conditions. Fix your attention on this backbone of Krishna's teaching, how it directs man to put aside all externals, to become free from the life that takes its course in continually changing conditions of every kind; to comprehend oneself in the self alone, that it may be borne ever onward to higher perfection. See how this perfection depends on man's leaving behind him all the external configuration of things, casting off the whole of outer life like a shell, becoming free and ever more inwardly alive in himself. Man tearing himself away from his environment, no longer asking what goes on in external processes of perfection but asking how shall he perfect himself. This is the teaching of Krishna. Krishna—that is, the spirit who worked through Krishna—appeared again in the Jesus child of the Nathan line of the House of David, described in St. Luke's Gospel. Thus, fundamentally, this child embodied the impulse, all the forces that tend to make man independent and loosen him from external reality. What was the intention of this soul that did not enter human evolution but worked in Krishna and again in this Jesus child? At a far distant time this soul had had to go through the experience of remaining outside human evolution because the antagonist Lucifer had come; he who said, “Your eyes will be opened and you will distinguish good and evil, and be as God.” In the ancient Indian sense Lucifer said to man, “You will be as the Gods, and will have power to find the sattwa, rajas and tamas conditions in the world.” Lucifer directed man's attention to the outer world. By his instigation man had to learn to know the external, and therefore had to go through the long course of evolution down to the time of Christ. Then he came who was once withdrawn from Lucifer; came in Krishna and later in the Luke Jesus child. In two stages he gave that teaching that from another side was to be the antithesis of the teaching of Lucifer in Paradise. “He wanted to open your eyes to the conditions of sattwa, rajas, and tamas. Shut your eyes to these conditions and you will find yourselves as men, as self-conscious human beings.” Thus does the Imagination appear before us. On the one side the Imagination of Paradise, where Lucifer opens man's eyes to the three conditions in the external world, when for a while the Opponent of Lucifer withdraws. Then men go through their evolution and reach the point where in two stages another teaching is given them, of self-consciousness, which bids them close their eyes to the three external conditions. Both teachings are one-sided. If the Krishna-Jesus influence alone had continued, one one-sidedness would have been added to another. Man would have taken leave of all that surrounds him, would have lost all interest in external evolution. Each person would only have sought his own perfection. Striving for perfection is right; but such striving bought at the price of a lack of interest in the whole of humanity is one-sided, even as the Luciferic influence was one-sided. Hence the all-embracing Christ Impulse entered the higher synthesis of the two one-sided tendencies. In the personality of the St. Luke Jesus child Himself the Christ Impulse lived for three years; the Christ who came to mankind to bring together these two extremes. Through each of them mankind would have fallen into weakness and sin. Through Lucifer humanity would have been condemned to live one-sidedly in the external conditions of sattwa, rajas and tamas. Through Krishna they were to be educated for the other extreme, to close their eyes and seek only their own perfection. Christ took the sin upon Himself. He gave to men what reconciles the two one-sided tendencies. He took upon Himself the sin of self-consciousness that would close its eyes to the world outside. He took upon Himself the sin of Krishna, and of all who would commit his sin, and He took upon Himself the sin of Lucifer and of all who would commit the sin of fixing their attention on externalities. By taking both extremes upon Himself he makes it possible for humanity by degrees to find a harmony between the inner and the outer world because in that harmony alone man's salvation is to be found. An evolution that has once begun, however, cannot end suddenly. The urge to self-consciousness that began with Krishna went on and on, increasing and intensifying self-consciousness more and more, bringing about estrangement from the outer world. In our time too this course is tending to continue. At the time when the Krishna impulse was received by the Luke Jesus child mankind was in the midst of this development, this increase of self-consciousness and estrangement from the outer world. It was this that was brought home to the men who received the baptism of John in the Jordan, so that they understood the Baptist when he said to them, “Change your disposition; walk no longer in the path of Krishna”—though he did not use this word. The path on which mankind had then entered we may call the Jesus-path if we would speak in an occult sense. In effect, the pursuit of this Jesus-path alone went on and on through the following centuries. In many respects human civilization in the centuries following the foundation of Christianity was only related to Jesus, not to the Christ Who lived in Jesus for the three years from the baptism by John until the Mystery of Golgotha. Every line of evolution, however, works its way onward up to a certain tension. In the course of time this longing for individual perfection was driven to such a pitch that men were in a certain sense brought more and more into the tragedy of estrangement from the divine in nature, from the outer world. Today we are experiencing this in many ways. Many people are going about among us who have little understanding left of our environment. Therefore, it is just in our time that an understanding of the Christ Impulse must break in upon us. The Christ-path must be added to the Jesus-path. The path of one-sided striving for perfection has become too strong. It has gone so far that in many respects men are so remote from their surroundings that certain movements, when they arise, over-reach themselves immediately, and the longing for the opposite is awakened. Many human souls now feel how little they can escape from this enhanced self-consciousness, and this creates an impulse to know the divinity of the outer world. It is such souls as these who in our time will seek the understanding of the Christ Impulse that is opened up by true anthroposophy; the force that does not merely strive for the one-sided perfection of the individual soul but belongs to the whole progress of humanity. To understand the Christ means not merely to strive toward perfection, but to receive in oneself something expressed by St. Paul, “Not I, but Christ in me.” “I” is the Krishna word. “Not I, but Christ in me,” is the Christian word. So we see how every spiritual movement in history has in a certain sphere its justification. No one must imagine that the Krishna impulse could have been dispensed with. No one should ever think either that one human spiritual movement is fully justified in its one-sidedness. The two extremes—the Luciferic and the Krishna impulses—had to find their higher unity in the mission of the Christ. He who would understand in the true anthroposophic sense the impulse necessary for the further evolution of mankind, must realize how anthroposophy has to become a means of shedding light on all religions. He must learn to see how the different streams in evolution all flow into the one main current of development. It would be a dilettante way of beginning to do this if one tried to find again in the Krishna stream what can be found in the stream of Christianity. Only when we regard the matter in this way do we understand what it means to seek a unity in all religions. There is, however, another way of doing so. One may repeat over and over, “In all religions the same fundamental essence is contained.” In effect, the same essence is contained in the root of a plant, in the stem, leaves, flowers, the pollen, and the fruit. That is true, but it is an abstract truth. It is no more profound than if one were to say, “Why make any distinctions? Salt, pepper, vinegar, and milk all have their place on the table; all are one, for all are substance.” Here you can tell how futile such a way of thought can be, but you do not notice it so easily when it comes to comparing religions. It will not do to compare the Chinese, Brahmin, Krishnan, Buddhist, Persian, Moslem, and Christian faiths in this abstract way, saying, “Look, everywhere we find the same principles. In each case there is a Savior.” Abstractions can indeed be found in countless places and in countless ways, but this is a dilettante method because it leads to nothing. One may form societies to pursue the study of all religions, and do so in the same sense as saying pepper, salt, etc. are one because they are all substance. That has no importance. What is important is to regard things as they really are. To the way of looking at things that goes so far in occult dilettantism as to keep on declaiming the equality of all religions, it is one and the same whether what lived in the Christ is the pivot of the whole of evolution or whether it can be found in the first man you meet in the street. For one who wishes to guide his life by truth it is an atrocity to associate the impulse in the world's history that is bound up with the Mystery of Golgotha and for which the name Christ has been preserved—to associate that impulse with any other impulse in history, because in truth it is the central point of the whole of earthly evolution. In these lectures I have tried by means of a particular instance to indicate how present-day occultism must try to throw light on the different spiritual movements that have appeared in the course of human history. Though each has its right and proper point of contact, one must distinguish between them as between the stem of a plant and the green leaf, and the green leaf from the colored petal, though all together form a unity. If one tries with this truly modern occultism to penetrate with one's soul into what has flowed into humanity in diverse currents, one recognizes how the different religious faiths lose nothing of their greatness and majesty. How sublime was the greatness that appeared to us in the figure of Krishna even when we simply tried to get a definite view of his place in evolution. All such lines of thought as we can give only in outline are indeed imperfect enough, and you may be assured that no one is more aware of their imperfection than the present speaker. But the endeavor has been to show in what spirit a true consideration of the spiritual movement toward individuality in mankind must be carried out. I purposely tried to derive our thoughts from a spiritual creation remote from us, the Bhagavad Gita, to show how Western minds can perceive and feel what they owe to Krishna; what he, through the continued working of his impulse, still signifies for their own upward striving. However, the spiritual movement we here represent necessarily demands that we enter concretely, and with real love, into the special nature of every current in man's spiritual history. This is a bit inconvenient because it brings us all too near to the humble thought of how little after all we really penetrate into their depths. Another idea follows upon this, that we must go on striving further and ever further. Both of these ideas are inconvenient. It is the sad fate of that movement we call anthroposophy, that it produces inconvenient results for many souls. It requires that we actively lay hold of the definite, separate facts of the world's development. At the same time it requires each of us to say earnestly to himself, “I can indeed reach something higher, and I will. Always it is only a certain stage and standpoint that I have attained. I must forever go on striving—on—and on—without end.” Thus, all along it has been not quite comfortable to belong to that spiritual movement that by our efforts is endeavoring to take its place in what is called the Theosophical Movement.1 It has not been easy, because we demand that people shall learn to strive ever more deeply to penetrate the sacred mysteries. We could not supply you with anything so easy as introducing some person's son or even daughter, saying, “You need only wait, the Savior of mankind will appear physically embodied in this boy or girl.” We could not do this because we must be true. Yet, one who perceives what is happening cannot but regard these latest proceedings as the final grotesque outcome of the dilettante comparison of religions that can also be put forward so easily, and that continually repeats what should be taken as a matter of course, the tritest of all sayings, “All religions contain the same essence.” The last weeks and months have shown—and my speaking here on this significant subject has shown it again—that a circle of people can be found at the present time who are ready to seek spiritual truths. We have no other concern than to put these truths forward, though many, or even everyone, may leave us. If so, it will make no difference in the way the spiritual truths are here proclaimed. The sacred obligation to truth will guide that movement that underlies this cycle of lectures. Whoever would go with us must do so under the conditions that have now become necessary. It is certainly more convenient to proceed otherwise, not entering into another side of the matter as we do by pointing out the reality in all things. But that also is part of our obligation to truth. It is simpler to inform people of the equality and unity of religions, or tell them they are to wait for the incarnation of a Savior who is predestined, whom they are to recognize not by themselves but on someone's authority. Human souls today will themselves have to decide how far a spiritual movement can be carried on and upheld by pure devotion to the ideal of truthfulness. In our time it had to come to that sharp cleavage, whose climax was reached when those who had no other desire than to set forth what is true and genuine in evolution, were described as Jesuits. This was a convenient way of separating, but the external evidence was the work of objective falsehood. This cycle of lectures may once more have shown you that we have been working out of no one-sided tendency, since it comprises the present, the past, and the primal past, in order to reveal the unique, fundamental impulse of human evolution. So I too may say that it fills me with the deepest satisfaction to have been able to give these lectures here before you. This shows me there is hope because there are souls here who have the impulse, the urge toward that which works also in the super-sensible with nothing but simple, honest truthfulness. I was forced to add this final word to these lectures, for it is necessary in view of all that has happened to us in the course of time down to the point of being excluded from the Theosophical Society. Considering all we have suffered, and all that is now being falsely asserted in numerous pamphlets, it was necessary to say something, although a discussion of these matters is always painful to me. Those who desire to work with us must know that we have taken for our banner the humble, yet unconditional, honest, striving for truth; striving ever upward into the higher worlds.
|