119. Macrocosm and Microcosm: The Egyptian Mysteries of Osiris and Isis
25 Mar 1910, Vienna Translated by Dorothy S. Osmond, Charles Davy |
---|
If we were to start from a particular individual and go back to his father, grandfather, great-grandfather, and so on, we should find—if we were able to follow the line with inner vision—the inherited characteristics through a whole series of generations, as far back as one in particular, where all trace of heredity would vanish. |
Just as we see the inherited characteristics finally disappearing, so by starting from an individual we can see how the qualities of the son are most similar to those of the father, rather less similar to those of the grandfather, still less similar to those of the great-grandfather, and so on. |
The teacher who came to Tauler was known as the ‘Friend of God from the Oberland.’] By what means did Meister Eckhart protect himself against the claims of his own Ego? |
119. Macrocosm and Microcosm: The Egyptian Mysteries of Osiris and Isis
25 Mar 1910, Vienna Translated by Dorothy S. Osmond, Charles Davy |
---|
A rather difficult task confronts us today but my listeners will be willing to submit to the greater demands made upon them if it is said at the outset that this study will enable us during the next few days to feel firmer ground under our feet. In Spiritual Science, unless we are content to remain with abstractions, we must also listen from time to time to information belonging to the higher regions of spiritual knowledge. It may also be added that our study today will in no way consist of deductions or theoretical inferences, but of matters which have always been known to those who have penetrated more deeply into these subjects. We shall therefore be dealing with knowledge possessed by actual individuals. We heard yesterday how a man would be able to find his bearings within the inner Organisation of his astral body if he could, on waking, descend consciously into this astral body; and we were able to form an idea of what it means to pass the Lesser Guardian of the Threshold. In point of fact, what was said yesterday was rather hypothetical, for actually in normal life the moment never comes when merely through waking a man can penetrate consciously into his inner being. At most he can prepare himself by mystical deepening for conscious entry into his external bodily sheaths. What this means, and the preparation it entails, will only become clear in the course of these lectures. For normal consciousness it may happen—very occasionally—that a man has such moments of conscious awakening as a result of conditions belonging to his previous incarnations. This can and does happen to certain individuals. They wake up with a certain sense of oppression. This sense of oppression is due to the fact that the inner man, who during sleep felt outspread and free in the Macrocosm, returns again into the prison of his body. There may also be another feeling. Under these abnormal conditions a man feels a better being at the moment of waking than during the course of the day; he feels that there is something within him that he might call his better self. Again the reason for this is that on waking a feeling has remained with him that something has streamed into him during sleep from worlds higher than the world of his own sensory experiences. These are feelings that may arise under abnormal conditions even in ordinary life and what has now been said can be regarded as a confirmation of statements made in the lecture yesterday. Nevertheless it is only the genuine mystic to whom the experience can come in its full intensity. The question now is whether it is possible to go further. What has been experienced in the way described is the inner side of the astral body, of the spiritual part of man. But it is possible to descend still more deeply, into parts of human nature which manifest in ordinary life in a form less purely spiritual. Nevertheless, their foundations are spiritual, for that is true of everything in the outer world. The question is whether it is possible to descend even further, into the physical body, and whether there is anything between the astral body and the physical body. Yes, as is made clear in anthroposophical literature, between the physical and the astral bodies there is the etheric body, so that in descending to that level we should encounter our etheric body and perhaps also traces of our physical body, which otherwise we see only from without but which we can recognise from within when we penetrate into it consciously. Generally speaking, however, it is not good, nor is it without danger, to take a further step in mystical deepening beyond those mentioned yesterday. Everything spoken of then can be carried out cautiously by one who has acquired some knowledge of what is contained in the book>Knowledge of the Higher Worlds and Its Attainment or in the second part of Occult Science—an Outline.1 Up to this point a man can progress independently. To go further along the path leading into the inner self, however, is not without danger; moreover it cannot be done at all in the way in which a man of the present day likes to acquire his spiritual knowledge. Accordingly a different path to knowledge is chosen in our time. In modern civilisation it is no longer right to take the path leading to a deeper descent into the inner being without troubling about any other considerations. The fundamental characteristic of spiritual life today is that man subordinates himself to a certain degree only and wishes to tread his path of knowledge in the fullest possible freedom. We shall see that there is a path into the spiritual world which takes this desire into full account: it is the Rosicrucian path of knowledge. This is the true path of modern times. It did not exist in those Mysteries of antiquity where man was initiated into the deeper secrets of existence. There were Mysteries in which a man was simply led past the Lesser Guardian of the Threshold into his own inner being and there were others in which he was led out into the Macrocosm, necessarily in a kind of ecstasy. These were the two most usual paths in ancient times. The path of descent into the inner self was followed especially in those places of Initiation which are called the Mystery Sanctuaries of Osiris and Isis. And now, in order to explain what man can experience by descending into his inner being, we will speak of the experiences undergone by a pupil of the Osiris and Isis Mysteries. As we shall hear in the next lectures, it is possible today to attain the Initiation which brings knowledge of these Mysteries, but the path leading to that Initiation differs from what it once was. In ancient Egypt something was necessary against which human nature, as it is today, would rebel. It was necessary in those times that at the point when the candidate for Initiation was to penetrate into the higher worlds—or even shortly before—he should not attempt to progress independently along his own path of knowledge but should entrust himself to an initiated teacher, to a Guru—the term used in oriental philosophy. Otherwise the path was too dangerous. As a general rule, even the steps towards mystical deepening described yesterday were undertaken under the guidance of a Guru. What was the real purpose of this guidance by an initiated teacher? When we descend in the morning into our bodily nature, our soul is received by three Powers which have been called by names take from ancient terminology—the names of Venus, Mercury and Moon. Man can deal by himself with what is generally understood as the Venus influence when he is descending into his inner being. A certain training in humility and selflessness will enable him to hold his own in face of the Venus power. Before setting out on the path into the unknown realm of his own inner being he must suppress all impulses of egoism and self-love and cultivate selflessness. He must make himself into a being who feels love and sympathy, not for his fellow-men only but for all existence. Then, if need be, be can safely surrender himself in his conscious descent to the power known as that of Venus. But it would be more dangerous if a man were to leave himself unaided at the mercy of the Mercury powers. In the ancient Egyptian Initiation he was therefore under the guidance of a great teacher whose own earlier experiences made him capable of being a leader because he was fully conscious of the way in which these Mercury powers could be controlled. A candidate for Initiation was therefore guided by a Hermes- or Mercury-priest. This entailed strict submission to whatever demands the teacher made upon the pupil. The pupil was compelled to make the resolve to eliminate his own Ego completely, to submit to no impulses of his own and to carry out meticulously what the Hermes-priest instructed him to do. It was essential for the pupil of the Osiris and Isis Mysteries to submit to this domination which would be repugnant to a man of today and to which, moreover, he need not subject himself. Obedience to the teacher through many years was necessary, not merely in the pupil's outer actions, but in those Mysteries he was compelled to entrust himself to the teacher's guidance even in his thoughts and feelings, in order to be able to descend without danger into a deeper level of his own inner being. The lecture yesterday described what is meant by acquiring knowledge of the inner nature of the astral body. We will now consider what the pupil of the Osiris and Isis Mysteries was able, with the help of his teacher, to experience in connection with the etheric body. The elimination of his Ego caused him to see with the spiritual eyes of the teacher, to see himself through the teacher's eyes, to think the teacher's thoughts and to become a kind of external object to himself. In this way remarkable experiences came to him. They were experiences in which he felt as if his life were going backwards in time, as if his whole being—which he was now seeing with the spiritual eyes of the Hermes-priest—were spreading out and expanding; and simultaneously he felt as if he were going backwards in time into periods preceding his present life. Gradually he came to feel as if he were going back many, many years, a span of time very much longer than his life since birth. During this experience he saw, through the eyes of the initiated priest, first of all himself, and then, far out beyond, many generations whom he felt to be his forefathers. For a certain time the candidate for this Initiation had the feeling that he was moving backwards along the line of his ancestors—not as if he were identical with them, but as if he were hovering above them—moving backwards to a definite point, to a primeval ancestor. Then the impression faded—the impression of seeing earthly figures with whom his existence was in some way related. The teacher had now to make clear to the candidate what it was that he had actually seen. Only in the following way can this become intelligible.—When we come into existence, having passed through the spiritual world between death and rebirth, we bear within us not only the characteristics derived from our preceding life but also our inherited traits. We are born into a family, into a people, into a race; we bear the inherited qualities of our ancestors. These qualities are not derived from the last incarnation but have been inherited from generation to generation. Now why is it that a man, with his inborn nature, incarnates in a particular family, in a particular people or race? Why, on descending to birth, does he seek out certain definite, inherited characteristics? He would never do so if he had no relation at all to them. In point of fact he was already connected with these attributes long before his birth. If we were to start from a particular individual and go back to his father, grandfather, great-grandfather, and so on, we should find—if we were able to follow the line with inner vision—the inherited characteristics through a whole series of generations, as far back as one in particular, where all trace of heredity would vanish. The inherited characteristics are still present in their most attenuated form until finally they are lost altogether. Just as we see the inherited characteristics finally disappearing, so by starting from an individual we can see how the qualities of the son are most similar to those of the father, rather less similar to those of the grandfather, still less similar to those of the great-grandfather, and so on. In the ancient Egyptian Mysteries of Osiris and Isis the priest led the candidate for Initiation back as far as the ancestor who still possessed characteristics which had been transmitted, through heredity, to the pupil himself. It was revealed to the pupil that man is connected in a certain way with his inherited qualities. Thus he established a relationship, spiritually, with that primeval ancestor from whom some quality in himself was derived. It was also revealed to him that the human being spends a long time preparing for himself in the spiritual world the qualities he is ultimately to inherit. Nor does he merely inherit them; in a certain sense he actually inculcates them into his ancestors. He continues to work through the whole series of generations until finally that physical body can be born towards which he feels drawn. Strange as it may seem, we ourselves have worked out of the spiritual world at the physical bodies of our own forefathers, in order gradually to shape and mould the attributes we finally receive at birth as inherited characteristics. These things are revealed when a man descends into his own etheric body; it then becomes evident to him that the etheric body has a long history behind it. Long, long before entering existence through birth, he was himself working in the spiritual world at the preparation of the etheric body he now bears. He began to work at this etheric body when the most ancient ancestor from whom he still inherits qualities, came to the Earth. When it is said that man consists of physical body, etheric body, astral body, and so on, this is merely an indication. The only possibility of learning about it in greater precision is to acquaint ourselves with the information given by those who have themselves descended consciously into their bodily sheaths. Thus man learns to move in the regions through which he passed before entering physical existence. He comes to know a portion of his life before birth, a portion which comprises centuries; for centuries have elapsed since the time when, between his last death and present birth, he began to form the archetype of his etheric body. It was then that there was laid into his blood the first seed of those special characteristics which were progressively elaborated, until the etheric body had reached the point of being able to absorb these characteristics at birth.-That is one side of the experience. What we inherit is a reconstruction, so to speak, of everything we ourselves have had to do previously in the spiritual world in order to be able to enter into physical existence. Therefore the qualities that are concentrated as it were in the present etheric body and were given their stamp through the foregoing centuries, have always been called the “Upper”—meaning the heavenly or spiritual man. This is the technical expression for the fact that by penetrating into his etheric body man learns to know his “upper” nature. The expression “heavenly” or “spiritual” man was also used because it was realised that these attributes had been formed and fashioned from the spiritual world through which the man had passed during the period between his last death and the present birth. And now as to the other side of the experience.—When the pupil had been led to a certain stage by the priest of Hermes, he was confronted by something that may at first have seemed strange, but was explained by his teacher as a phenomenon that should not be altogether unknown to him. The pupil soon recognised that he was being confronted with something he himself had left behind, something intimately connected with him, though it now faced him as a foreign entity. What was this? We shall understand it best by considering the moment of death in the light of what spiritual investigation discloses. At that moment a man discards his physical body; his Ego and astral body remain—namely, those members of his being which every night pass into the state of sleep—and also, for a short time, what we are now trying to study from within, namely, the etheric body. For a few days after death man lives in these three members of his being. But then the main part of the etheric body passes away from him like a second corpse. It is always said—and I myself have constantly indicated it—that what then departs as a second corpse is dispersed in the etheric world; the man takes with him only an extract, a seed, of it into the life he is now beginning between death and his next birth. What there passes over as a second corpse into the universal ether needs a considerable time to dissolve; and it is the last traces of the dissolving etheric body of his previous life that the candidate for Initiation finds as a foreign entity when he has passed backwards spiritually to the point where he arrives at the last ancestor from whom he has inherited any quality. There he makes contact with the last remnants of his previous etheric body. And now, if he continues the process of Initiation, he must penetrate as it were into this last etheric body of his, which he has left behind. Then he lives backwards through further years—almost, but not quite as long as the period he previously lived through until he encounters his earliest ancestor. The time is in the ratio of five to seven. The man now lives through a time in which he finds, as it were in ever denser form, what confronts him as the last remnant from his past life; as it becomes more and more definitely formed, its resemblance to his last etheric body grows until he finally recognises the form his etheric body had assumed at the moment of his last death. And now, after this form has still further condensed, has more and more assumed human shape, he is face to face with his last death. At that moment, for one who is initiated, there is no longer any doubt that reincarnation is a truth, for he has actually gone back to his last death. Thus we have now come to know what man finds as a remnant of his last earthly life. In spiritual science this has at all times been called the “Lower” or the “earthly” man. The pupil now connected the “Upper” with the “Lower” man; he followed the “Lower” to the point where he reached his last life on Earth. Thus during his Initiation the pupil passed through a cycle leading from his last earthly life to his present earthly life. He united himself in an act of spiritual vision with what he had become in his previous incarnation. In spiritual science this process has always been called a “cycle” and it was originally expressed by the symbol of the snake biting its own tail. This same symbol was used in connection with many happenings, among them for the experience just described, the experience undergone by one who was initiated in the Mysteries of Osiris and Isis. Obviously, therefore, there is much more to be said about the etheric body than merely stating that it is one member of man's being. The essential nature of the etheric body can only become known by descending into our own inner self; we then come to know the two beings who are united in every man, and we also recognise how karma works. We are then able to explain to ourselves how it happens that we enter existence through birth in a quite definite way. We were obliged as it were to wait from the preceding death until the new birth, until the old etheric body had dissolved; only then could a beginning be made with forming the new one. This makes it evident that in fact a man has not completely got rid of the products of his dissolved etheric body. And by descending into his own inner being he may also find the other part which has actually dissolved, because he has retained an extract of it. If this were not the case it would be impossible for him to find any trace of it again. When these things are communicated gradually, even in public lectures on Spiritual Science, you will realise how well-founded they are. You are now at the point where you can see the reason for the statement made, even in exoteric lectures, that an extract or essence of the etheric body remains. All these data are the result of spiritual investigation and are based upon the deepest imaginable foundations. Thus a man has gone back as far as his last death, and in following the process we have heard of certain qualities which one who is entering into deeper forms of mystical experience learns to know through his Initiation. Yesterday we heard of astral qualities—the feeling of infinite gratitude on the one side and, on the other, the feeling of greatly enhanced obligation and responsibility experienced by the mystic in his astral body. Today we have beard of the “Upper” and the “Lower” man, the “Above” and the “Below”, experienced by the mystic when he descends into his etheric body. The further steps on the path of Initiation then lead the pupil to the point where, after having arrived in his spiritual retrospect at his last death, he can go further and come to know his last earthly life. But again this is by no means an easy matter. Under his teacher's guidance the pupil is once again reminded that he must not go further until he has achieved complete forgetfulness of self; for it is impossible to make real progress as long as there remains any shred of personal self-consciousness of this present incarnation, this present life between birth and death. As long as a man still calls anything his own he cannot attain knowledge of his preceding incarnation. In the ordinary, normal life between birth and death he cannot come to know the being who in the preceding incarnation was a completely different personality. He must be capable of regarding himself as some quite different being—that is the important point—and yet not lose hold of himself when obliged to have this experience. He must be capable of transformation to the degree of being able to feel himself slipping as it were into a quite different bodily sheath. Having attained the degree of selflessness where everything to do with the present incarnation is forgotten, and having utterly given himself up to the teacher, the pupil is then able to pass back through the last incarnation from the death to the birth. Then he experiences, not the things that were seen externally during that last incarnation, but what he made of himself by his endeavours during that life. What the eyes saw, the ears heard and what confronted him in the outer world is experienced in a different way. What is now experienced are the efforts he made in the bygone incarnation with the object of advancing a step forward. Having re-experienced these efforts the pupil is led back again by the teacher to his present incarnation. The step from the previous to the present incarnation is taken rapidly and then the pupil finds his bearings again. He now has a strange feeling of being two personalities, as if he has brought an additional one with him from the spiritual world into his present personality. This gives rise to the feeling of living in the physical body. A man cannot experience himself in the physical body except by feeling that he has entered it with the fruits of a preceding incarnation. I have repeatedly reminded you that in normal everyday life a man sees the physical body only from outside. Now for the first time he realises what it means to see the physical body from within. To see himself within his own physical body is only possible in the light of the experiences of his preceding incarnation. But that is not enough; only little can be learned from it about the present physical body. When the teacher has brought the pupil to the point of standing consciously within his own being together with his previous personality, he must take him back once again over the path already followed. The pupil now retraces the path from the penultimate birth to the penultimate death; he undergoes again what he experienced in his “Upper” and “Lower” being, and through the penultimate death reaches back to the penultimate incarnation. A single cycle brings him back to the last incarnation only; thereupon the second cycle must be undertaken, bringing him back to the penultimate incarnation. This gives rise to the feeling of being a third personality who is included in the two preceding personalities. The cycle can be repeated again and again, until the pupil reaches an epoch lying far, far back in the evolution of the Earth, a far distant age of civilisation. Then he finds that as an earlier personality he was incarnated in preceding epochs of culture, for example in the Greco-Latin epoch; earlier still in the Egyptian, in the ancient Persian, in the ancient Indian, and even further back in the Atlantean and the Lemurian epochs. There is then no more possibility of having such experiences as have been described. A man can follow his own course through every conceivable civilisation and race, right back to the beginning of his earthly evolution, to his very first incarnation on the Earth. Then it is found that all the earlier incarnations continue as forces in what may be called the inmost essence of the physical body. So you see, when it is said in exoteric language that man consists of physical, etheric and astral bodies, this means that he consists of something which, when viewed from within, seems like a number of consecutive incarnations superimposed one above the other. In point of fact, all our incarnations are at work in the inmost nature of our physical body. And when we speak of the etheric body we must bear in mind that, viewed from within, it appears as a cycle running backwards from the present birth to the last death. The qualities and characteristics of the sheaths into which we descend in mystical experience are revealed. When a man has retraced his course right back to his first incarnation, he experiences a great deal more as well. At this point of his retrospective journey he discovers that in a certain epoch of the Earth's evolution he was in an entirely different environment, that the Earth itself was quite different when he was living in his first incarnation. When we look out into the world today, three kingdoms of Nature confront us: the animal, plant and mineral kingdoms. We also have these three kingdoms within us. We have within us the animal kingdom because we possess an astral body which in a certain way permeates our external, physical body with force and energy; we have within us the plant kingdom because we possess an etheric or life-body, of which something similar may be said; we have the mineral kingdom within us because we take mineral substances into ourselves and let them pass through our organism. When we ascend far enough into the spiritual world to reach our first incarnation while experiencing the physical body from within, we become aware that at that time the Earth has just reached the point of its development when the mineral kingdom in its present form first came into existence and it was therefore possible for us to pass through our first physical embodiment because we were able to take mineral substance into ourselves. You may say: Yes, but was this mineral kingdom not in existence earlier than the plant and animal kingdoms? Anyone who thinks correctly will realise that ordinary coal is something that has come from the plant; first it was plantlike and then became mineral. Under conditions different from those of today the plant kingdom could exist before there was a mineral kingdom. The mineral kingdom was a later formation. Under different conditions the plant kingdom was already in existence before there was any mineral kingdom. The mineral kingdom was a product of hardening—hardening of the plant kingdom. And at the time of the formation of the mineral kingdom on our Earth, man had his first earthly incarnation. The mineral kingdom has evolved through long periods of time, during which man has been passing through his earthly incarnations. It was then that he first took the mineral kingdom into himself. Before then his bodily make-up was of a quite different consistency, without mineral substance. For this reason it was at all times said in spiritual science that in its evolution the Earth progressed to the point where the mineral kingdom was formed and at the same time man took the mineral kingdom into himself. So we see how by descending into his own being deeply enough to have knowledge of his physical body from within, man comes to a point where he emerges, comes forth from, himself. What else could be expected? Through our astral body we are related to the animals, through our etheric body to the plants and through our physical body to the minerals. No wonder that when we descend as far as to the physical body we come upon the mineral kingdom and pass into it. Not indeed into the mineral kingdom as it is now, but as it was at the time when it came into existence in the ancient Lemurian epoch. Our present epoch followed that of Atlantis, and the Lemurian epoch preceded Atlantis. Before the great Atlantean catastrophe the face of the Earth was quite different from what it is today. We lived on a great continent stretching between Europe and Africa on the one side and America on the other. This was the Atlantean epoch. In a still earlier epoch the configuration of the Earth was again different. Human beings-we ourselves in earlier incarnations-lived on a continent stretching between Australia, Africa and Asia. This was ancient Lemuria, the name also used by modern science. That was the time when man passed through his first incarnation and when the mineral kingdom of the Earth took shape. That too was the time when the present Moon in the heavens separated from the Earth. Thus we have seen that by descending into and acquiring knowledge of our own being through genuine mystical deepening under the guidance of a teacher, we also emerge from ourselves in a certain sense. The path leads us out of ourselves to the Mineral Earth whence we have derived our physical substance. This is the one path that I wanted to describe to you, the path which could be followed and was indeed followed by many human beings in the ancient Mysteries of Isis and Osiris. It could only be followed under the guidance of a teacher to whom the candidate for Initiation subjected himself entirely. Unless the individual had submitted his Ego entirely to his teacher he would never have been able to tread the path that has been described, for he would have come to know only the very worst sides of his inner being, what he had made of himself through his own self-seeking Ego. During the next few days we shall describe the other path by speaking of the Northern Mysteries, where man was led, not into himself but out of himself, into the heavens. Then, as well as these two paths which owing to the progressive development of human nature and its consequent insistence on freedom are no longer suitable, we shall study the path that is right for modern humanity: the Rosicrucian path. It only remains to be said that certain later mystics strove to find help solely in themselves when they had no Guru or teacher to follow so strictly. They were able to find help in a different way and it is interesting that the path they trod can be explained in the light of what has here been described. Think, for example, of Meister Eckhart, the medieval mystic. He was one who had no leader or teacher as did candidates in the ancient Mysteries of Isis and Osiris. The descent into his inner being would have been fraught with great dangers for him had he persisted beyond a certain point in these efforts to achieve inner deepening by his own method. At a certain moment he could scarcely have escaped the claims of his Ego. For the danger on this descent into a man's inner being is that his Ego may assert itself for its own selfish aims. Long speeches may be made about finding the God within. But people who talk in this vein have usually not made much real progress. If they had, they would inevitably discover that the self-seeking Ego asserts itself with terrific force. It may often be found that such people, when following the ordinary conventions of life, are good and decent characters, but directly they practise mystical deepening and ignore influences from outside, their inner self asserts itself. If education has hitherto made them desire to speak the truth it may happen that as soon as their self-seeking Ego asserts its claims, they begin to lie profusely; they become underhand, more intensely selfish than others. Such traits may often be observed in mystics who have been badly guided, who like to speak constantly of the need to find the “higher man” within themselves. In such cases, however, it is not a “higher man” but a being inferior even by conventional standards. It behoves everyone to protect himself from claims made by his own self-seeking Ego. And mystics with good and healthy propensities, such as Meister Eckhart, tried to do so. In the Egyptian Mysteries the candidate for Initiation was guarded in this respect by the priest of Hermes who had taken charge of him. Meister Eckhart had no leader or teacher in that sense of the word; Tauler had one from a certain time in his life onwards. [* See Mysticism at the Dawn of the Modern Age, by Rudolf Steiner. The teacher who came to Tauler was known as the ‘Friend of God from the Oberland.’] By what means did Meister Eckhart protect himself against the claims of his own Ego? Like nearly all medieval Christian mystics who had no actual Guru because the time was approaching when human nature would rebel against it, Eckhart protected himself by inducing a feeling of the greatest intensity: Now you are no longer yourself; you have become a different being; a being other than yourself is thinking, feeling and willing within you. Let your whole self be filled with Christ!—Eckhart made the saying of Paul a reality: ‘Not I, but Christ in me.’ He was one who had experienced this transformation; he had laid aside his own self. He eliminated his Ego and felt himself filled with a different Ego. The word Entwerdung (as the opposite of “becoming”) was a beautiful expression used by medieval mystics. Mystics such as Meister Eckhart, or the writer of the work known as Theologica Deutsch, let a higher man, a being able to quicken and inspire, speak in them. Hence their constant insistence that their aim was to surrender the self entirely to the being they experienced within them. From this we see how with the approach of the modern age the medieval Christian mystics put in the place of an external Guru, an inner leader: the Christ. We shall hear in the next lecture what has now to be done in order that a man rooted in the spiritual life of today may find the path enabling him to maintain intact the character and constitution of his soul. We have spoken of the path taken in the Northern Mysteries in order to experience the Macrocosm into which man enters on going to sleep. We shall begin tomorrow by describing the process of going to sleep and then pass on to speak of the macrocosmic spheres into which man finds his way through methods belonging to the modern path of knowledge leading into the higher worlds.
|
226. Man's Being, His Destiny and World-Evolution: Man's Being, His Destiny and World Evolution, Part I
19 May 1923, Oslo Translated by Erna McArthur |
---|
Let us assume that the child has before him a hot-headed, choleric father who does many things that are not right. The child, wholly one with his sense-organism, must absorb all these things. |
Then another person comes and says: “The letters spelled by you mean God rules the world.” Just as spelling differs from reading, so does ordinary science differ from spiritual science. |
Only thus can it be recognized in the right way how the gods and the Mystery of Golgotha are at work within the individual man, within his entire destiny. |
226. Man's Being, His Destiny and World-Evolution: Man's Being, His Destiny and World Evolution, Part I
19 May 1923, Oslo Translated by Erna McArthur |
---|
In viewing the soul of man, we find its inner element composed of thinking or forming of mental representations, feeling, and willing. You know that these three soul-activities have been often discussed by me. Nevertheless, I should like to say a few words today about this threefold constitution of the human soul, inasmuch as it is in especial connection with the present cycle. Life in the waking state is essentially concerned with our mental activity. Of what we are thinking we are fully conscious in the waking state. If you ask yourself: Are we as conscious of the feelings that we experience in the waking state as we are of the mental representations? the answer would have to be in the negative. In a certain sense, feelings are apprehended but dimly and vaguely by waking consciousness. And if you compare the experiences of your world of feelings with those confronting you in the manifold imagery of the dream-world, you will find the same degree of consciousness in the world of feelings that you do in the world of dreams. In the world of feelings, we dream in a different way; yet also in that world it is still only dreaming. We may be easily misled regarding the character of this world of feeling by translating that which is felt into mental representations. We make a mental image of our feelings. In this way, the feelings are raised into waking consciousness. Yet the feelings, as such, are no more conscious than dreams. What remains still more unconscious—it might be said, wholly unconscious—are man's will-impulses. Try to visualize what you know of the faculty generally called willing. Suppose that you stretch out your hand in order to grasp something. First, you have a mental image of the fact that you are going to stretch out your hand. This is what you intend to do. But how this intention streams down into your whole organism; how it is imparted to the muscles, the bones, so that your hand be enabled to grasp an object: of all this you know as little as you know, in your ordinary consciousness, of what happens to your ego during sleep. Only after grasping the object, you become aware—again by means of a mental image—of having carried out a movement. What lies between the mental image forming the intention and the image engendered within you after this intention has been acted upon externally, what happens within your organism between these two stages is hidden by a sleep which takes possession of you even in the waking state. Willing is a matter of sleeping, feeling a matter of dreaming. And only mental activity, thinking, is a matter of real waking. Here we have, even in the waking state, the threefold human soul: the waking soul that forms mental images; the dreaming soul that feels; and the willing soul that sleeps. Hence man can never know, out of his ordinary consciousness, what goes on in those regions where the will is weaving and living. If, however, we illuminate by the methods of anthroposophical research the regions where the will is pulsating, we discover the following: The intention of carrying out a will-impulse is primarily a thought, a mental image. At the moment when this intention streams down into the organism, something is produced which might be called a process of inner combustion. Invariably, this combustion is kindled in the organism along the entire path followed by the will-impulse. The combustion of metabolic products existing within you brings forth the movement used by the arm in order to carry out a will-impulse. Hence someone who wills an action undergoes, in a physical sense, a burning-up and consuming of his metabolic products. The metabolic products must be renewed for the reason that they are being constantly burned up, consumed by the will-impulse. It is different in mental activity. Here a constant depositing of salt-like particles takes place. Earthy, salt-like, ash-like particles are excreted from the organism. Thus, in a physical sense, thinking or mental activity is a depositing of salt. Willing is a combustion. To the spiritual view, human life appears as a continuous depositing of salt from above, and a combustion from below. This combustion has the effect of preventing by the fire within our body—if I may express it in this way—our perceiving, by means of our ordinary consciousness, the real nature of will. This combustion puts us to sleep in regard to our will, or will-impulses. And what becomes invisible to our ordinary consciousness while we are asleep? If by the methods of spiritual research, we illuminate the organic fire constantly being kindled through the will, we perceive that this fire contains the effects of our moral behavior during previous earth-lives. What lives in this fire may be designated as human destiny, human karma. It is actually true that a certain fact may assume an entirely different significance if looked at from a correct, spiritual viewpoint instead of an external, sensible-intellectual one. For instance, a man may become acquainted, in a certain year of his life, with another man. This is generally considered as accidental. And it really seems as if the two persons had been led together by the accidents of life and become acquainted at a chance moment. Things, however, happen otherwise. If we use the methods of spiritual research and look into the whole connection of human life, if we look into everything made invisible by the previously mentioned process of combustion, we then find that an acquaintance made in a man's thirty-fifth year has been longed for and striven for by this man during his entire life according to a definite plan. If we follow someone's life from his thirty-fifth year back into his early childhood, we may uncover and reveal what paths were pursued in order to arrive at the point where the other man was encountered. All this has been carried out in accordance with a plan harbored in the unconscious. If we look at a human being's destiny in this way, it is remarkable to discover what wiles were occasionally employed by this person in order to arrive at a certain place, in a certain year, and to encounter a certain person. Anyone having real insight into human life cannot help but say that, if someone is undergoing an experience, he himself has sought it, with all the force at his command, during his entire earth-life. And why do we seek a particular experience? Because this seeking has been poured into our soul out of former lives. These former earth-lives, however, do not show their effect inside our waking thought-consciousness. They show their effect in that state of consciousness constantly lulled to sleep by the process of combustion. Although striving unconsciously, we are nonetheless striving for the attainment of our earthly experiences. Now, if something of this kind is said, various objections may arise in our thoughts. First of all, the following argument might be raised: If all this be true, then our whole life is determined by destiny; we have no freedom. But do we lose our freedom through the fact that our hair is blond and not black? This, too, is predestined. We are nevertheless free, even if our hair is blond instead of black—although we might possibly prefer black hair; we are nevertheless free, even if we cannot pull down the moon, as we might have longed to do as children. We are nevertheless free, even though we have sought certain experiences since the beginning of our earth-life. For not all of human life is composed of such destined experiences; these experiences are always joined to freely chosen experiences. And these freely chosen experiences joined to the others are found by spiritual science in a different place. I have often spoken of the three stages of spiritual knowledge: Imagination, when we first view a world of images; inspiration, when this world of images is penetrated by spiritual reality and essence; intuition, when we stand amid spiritual reality and essence. If the human being, in the course of his spiritual research, attains imagination and hence sees before him the tableau of his life, something else always becomes visible at the same time. One cannot be attained without the other. We cannot attain imagination, real spiritual knowledge of the life lived by us heretofore on earth, without seeing emerge, in a strange, memory-like manner, the experiences undergone by us during sleep between going to sleep and awaking. I have told you of what these experiences consist. When attaining imagination on the one hand, we attain, on the other, by means of the inner silence enveloping our soul, an especially profound view of what the human being experiences during sleep. I have already described to you many things experienced by us during the sleeping state. What, however, is mainly set before our inner eye in sleep concerns destiny, as it forms itself anew. If we illuminate the sleep that encompasses our will even in the waking state, we can see at work the karma resulting from previous earth-lives. And, if we see in their true light the experiences undergone by us between going to sleep and awaking, we recognize how the karma that will be realized in our next earth-life is being woven out of the free deeds performed by us in the present earth-life. You might believe that those able to fathom the realm of sleep might be perturbed when saying to themselves: Your own moral conduct during the present earth-life is preparing your karma. Yet this fact is no more perturbing than the knowledge that the sun has risen, climbed to its highest position at noon, sunk in the evening below the horizon, and will repeat the same course on the morrow. The lawfulness rising from the depth of slumber does not perturb us; because through freedom all that has been formed in the sleeping state of the present earth-life can, in the most manifold ways, be brought forth during the next earth-life. And, when we envisage that which begins to weave itself in sleep, hidden from our ordinary consciousness, as new karma, we can clearly see karma at work in the subconscious states of our will—clearly see karma being spun anew. We can also see how the past is being interwoven in the human being with the future; we can see how that which is veiled to the waking human being by sleep in the day-time, that is to say, the inner secrets of his will, is being spun together with that which is veiled to him by sleep at night: namely, the inner secrets of his ego and astral body as they have separated themselves from the physical and etheric bodies and are taking part in weaving the future karma. Consider that the things thought by man in his ordinary waking state are mostly concerned with outer matters. These outer things thought by us remain fixed, by means of our soul-life's ordinary content, in our memory. All this, however, represents only the surface of our soul-life. Beyond this thought-level lies a soul-life of much greater profoundness. Whatever we experience during the waking state as our thinking, we experience in the etheric body, the formative-force body. All that happens at a deeper level in the astral body and the ego can be experienced only by consciously penetrating the events passed through by the astral body and the ego when they have separated themselves from the physical and etheric bodies and fallen asleep. Then the future karma is being spun. In the day-time, this future karma is veiled to us by the outward thoughts contained in the etheric body. In the depth of the soul, however, it is being woven together, also during the day, with that which dwells in unconscious, sleeping will as the karma emerging from the past. Hence the karma of the human being can be accurately divulged. Here we find several interesting facts. The age of the human being's earliest childhood is especially revealing for the observation of karmic connections. The resolutions of children appear to us as utterly arbitrary; and yet they are not at all arbitrary. It is indeed true that the child's actions imitate what goes on in the child's surroundings. I have indicated in my public lecture how the child, completely at one with his sense-organism, inwardly experiences every gesture, every movement made by the people around him. But he experiences every gesture, every movement, in its moral significance. Hence a child who is confronted with a choleric father experiences the immoral element connected with a choleric temperament. And the child experiences, through the subtlest movements of the people around him, the thoughts that these people harbor. Hence we should never permit ourselves to have impure, immoral thoughts in a child's presence and say: Such thoughts are permissible, because the child knows nothing about them. This is not true. Whenever we think, our nerve-fibers are always vibrating in one way or another. And this vibration is perceived by the child, especially during his earliest years. The child is a subtle observer and imitator of his surroundings. The strangest and—it might be said—the most interesting fact, in an exalted sense, is the following: The child does not imitate everything, but takes his choice. And this choosing is done in a very complicated manner. Let us assume that the child has before him a hot-headed, choleric father who does many things that are not right. The child, wholly one with his sense-organism, must absorb all these things. Since his eye cannot protect itself, it must perceive what takes place in the child's surroundings. What the child absorbs, however, is absorbed only in the waking state. Eventually the child goes to sleep. Children sleep a great deal. And during sleep the child is able to choose: What he wants to absorb is sent out of his soul into his body, his physical organism; what he does not want to absorb is ejected during sleep into the etheric world. Thus the child takes into his bodily organism only those things that have been predestined for him by his destiny, his Karma. The working of destiny is seen with especial vividness in the child's very first years. A person with a merely intellectual bent often feels that he is tremendously clever and the child tremendously stupid. After acquiring insight into the world, we discard this opinion and begin to realize how stupid we have become since our childhood. Our present cleverness, as opposed to that of childhood, is a conscious one. Yet far, far greater than all the wisdom given to us in later years is the wisdom with which the child, as was previously described, chooses between that which, according to the destiny resulting from former earth-lives, he must incorporate into himself, and that which he may eject into the general etheric world. And what is brought by man from former earth-lives into his present one becomes especially visible during the first years, when the question of freedom does not matter as yet. At the age when the consciousness of freedom arises, we have already brought into the present earth-life most of what had been destined to be garnered from previous earth-lives. And if someone has a certain experience at the age of thirty-five, he has blazed a trail towards this experience since his first childhood years. The first steps of life are the most important and essential for all that is determined by destiny. I have tried to point out how wise we were as children and how, fundamentally, we become less and less wise as life continues. Our consciousness expands: hence we value conscious rationalism, and do not value the child's unconscious wisdom. Only by acquiring the science of initiation are we taught how to value this wisdom. I have called attention to these things in the very first chapter of my booklet: Spiritual Guidance of Man and Humanity [Anthroposophic Press, New York.] Official philosophy has taken me severely to task on this score. It is important, nevertheless, that we are capable of looking at the first years of childhood in the right way. People, once they have understood these things, will attain a sounder judgment on something that is mentioned today again and again, but not understood in the least: the question of inherited qualities. In present-day literature and science the tendency is to base everything on qualities that have been inherited from the parents. If we once realize how the child, in a karmic sense, gathers from previous earth-lives whatever his wisdom urges him to select, we shall comprehend the correct relation between that which is determined by destiny and that which represents external inheritance and garb. For this inheritance is nothing but an external garb. That the latter exists will not seem strange to those comprehending in the right way how the human beings connect themselves, at a certain point between death and a new birth, with the sequence of generations. Turning their glance from the Beyond to the earthly realm, they are able to foresee who their parents are going to be. From the Beyond, we help to determine the qualities that our parents will have. Hence it is no wonder that we inherit these qualities. Yet—as was previously described—we make our choice concerning the qualities that we inherit. To observe the human being during his first childhood years is a study as interesting as it is exalted. I must use this expression again and again. You will remember that I called your attention to the three things learned by the child in his first years: walking, which includes so many things that were discussed yesterday, speaking, and thinking. These three faculties are attained by the child. Now let us observe correctly how the child takes his first steps. He may put down his little legs and feet firmly or gently; advance courageously or timidly; bend his knee vigorously or with less vigor; use his index finger or his little finger more frequently. Those who have the right insight into what is connected with walking, what is connected with the sense of equilibrium through which the child orientates himself in the three spatial directions—all those will recognize that the child's karma is symbolically expressed in his attempts at walking. We see a certain child, as he learns how to walk, put down his little feet with firmness. This shows us that he has proved himself as brave and courageous in various situations belonging to previous earth-lives. This brave and courageous quality coming from previous earth-lives is expressed, in a sensible image, by the firm manner in which the child plants his little feet on the ground. Thus we may observe just in the child's first attempts at walking a miraculous image of human karma. A man's personal karma is especially expressed by the manner in which he learns how to walk. In the second place, we learn how to speak. We imitate what is spoken around us. Every child does this in his own way; yet all human beings who learn how to speak their mother tongue within a lingual province imitate just this one language. Hence we find that the human being's folk destiny is expressed by the way in which the child adapts himself to the imitation of sounds. The child, when learning how to walk, expresses his individual destiny; when learning how to speak, his folk destiny. And, when learning how to think, he expresses the destiny of universal mankind living in a certain period all over the globe. Thus a threefold destiny is interwoven in man. It is true that we clothe our thoughts with diverse languages. Yet, when penetrating across language to the thoughts, we assume that these can be understood by every person anywhere in the world. A Chinese and a Norwegian language exist; nonetheless there is no difference—except an individual one—between Chinese and Norwegian thoughts. For it must be admitted that thoughts as such, with regard to their truth or untruth, are the same everywhere. They are differently colored for the sole reason that human beings express themselves through language and individual traits. The thought-content, however—not the form—is alike for all men. By adjusting himself to thought-life in his third stage, the child adjusts himself, at a certain point, to all of mankind. Through language, he adjusts himself to the folk destiny; through his orientation in three spatial directions (by learning how to walk, how to handle objects, and so forth) he adjusts himself to his personal, individual destiny. In order to understand man's being in the right way, these things must be viewed from all sides. Now I should like to explain to you by means of another fact how the whole of human life is constituted. Let us go back to the sleeping state; to those experiences undergone by us between falling asleep and awaking. Here we go back, with our ego and astral body, into the spiritual world; we go back to the starting-point of our life. Yet the ego and astral body are weaving our future destiny. When the ego and astral body return again to the physical body, then destiny has been woven anew night by night. Man's ordinary consciousness, however, does not yet know anything of this destiny. He enters again into his physical and etheric bodies. In the etheric body, he had left behind his thoughts. We only assume that we do not think while lying in bed. We think unceasingly, but unbeknown to ourselves, because our ego and astral body dwell outside our thoughts. Thinking is an activity of the etheric body. You can easily observe this fact even in every-day life. For instance: you have heard, for the first time, a symphony that excited you greatly. If you are inclined to wake up during the night, you will do so again and again, always finding yourself amid this symphony's sounds, which continue to vibrate within your etheric body. These vibrations do not cease. It is not necessary that your ego be present while the symphony reverberates within you. If your ego were present, you would be aware only of the etheric body's vibrations. It is the same with other thoughts. You are thinking all night long while lying in bed; since your ego is away, however, you do not know that you think. I can even disclose to you that waking life often spoils our thinking. Generally, our thoughts are much keener when our ego is away at night. This is true, whether you believe it or not. Most people's judgment on life is much sounder at night than in the day-time. If the etheric body, which is in harmony with the laws of the universe, thinks by itself and man does not ruin these thoughts, then man's thinking, no longer muddled up by the ego (as happens so often in the day-time) becomes much sounder. While our ego and astral body are outside our physical and etheric bodies, we are engaged in weaving our future karma. What as ego and astral body lives and weaves outside us between falling asleep and awaking must pass through the portal of death; it must enter and pass through the super-sensible world. It is true that the astral element is subsequently merged with the ego, which thus undergoes a change of substance and must continue its way alone. Yet all that which has been weaving, in the sleeping state, outside the physical and etheric bodies must pass through the portal of death and must, between death and a new birth, pursue its path across the stages described by me during the recent days. My description has shown you how the ego passes through a stage where it works in unison with the beings of the higher Hierarchies, in order to prepare the spiritual germ of a future physical body. This work necessitates the experiencing of profound wisdom between death and a new birth—an experience that can be undergone only if sharing a spiritual activity with beings of the higher Hierarchies. Many other things must be merged with the karma, as it is woven between falling asleep and awaking, in order to unite all the elements into a future physical body. For you must consider what kind of path has to be pursued. All that is being woven as karma dwells in the ego and astral body. It must descend into those regions possessed by us, in the next earth-life, as the unconscious will-regions. All these elements must be thoroughly blended with our entire bodily organism. During the ordinary sleeping state, the ego and astral body have as yet but little of what they must attain during their transition between death and a new birth. From the sleeping state, the ego and astral body must return to the physical body; and, when they wake up, they do not quite understand how to deal with this physical body. For, having received this body as the result of a previous earth-life, they do not know how to immerse themselves into it in the right way. Because the astral body and ego can form the physical and etheric bodies only in the next earth-life, working on them in childhood during the first and second seven-year period and because the ego and astral body will only then encompass all that can work in the right way on the physical body: therefore now, when the ego—on falling asleep—has just absorbed the human being's moral conduct and karma has just begun to weave itself, this ego, on awaking, does not rightly understand all the things contained in the physical body. The ego, when again immersing itself in the physical body, is utterly unconscious. Yet, as it passes through the region of mental activity, confused dream-images arise. What do these signify? Why do they correspond, in many cases, so little to life? Because the ego and astral body try to immerse themselves in the physical and etheric bodies, but find it difficult to do so. This discrepancy between that which the ego cannot do, but which it should do according to the wise principles of the physical and etheric bodies—this discrepancy is expressed by the confused images dreamed by us just before awaking. These dreams show us pictorially how the ego tries to bring what it has not yet attained into a certain harmony with the physical body and etheric body. And only when the ego, suppressing consciousness in regard to the will, immerses itself in subconscious regions, and hence no longer relies upon its own wisdom, can it enter again into the physical body without producing confused mental images. If the ego, on awaking, plunged into the physical body when fully conscious, or half conscious as in dreams, then the most terrifying dreams would arise from man's entire physical body. Only the circumstance that we plunge, at the right moment, into the unconscious will subdues the fleeting dream-images and lets us sink down as proper egos and proper astral bodies into the regions of the unconscious will. It is quite clear to anyone looking at these things without prejudice that every dream can show us the disharmony existing in the present life between what the ego and astral body have acquired in this present life and the fully developed physical and etheric bodies. First that which has been woven as moral element must unite itself, during the transition between death and a new birth, with the spiritual germ of the physical body. Then, whatever has been woven in the present life between falling asleep and awaking, becomes so powerful that it is really able to sink down during the next childhood life, during this dreamy, half asleep childhood life, into the physical and etheric bodies, using them as tools for earth-life. We carry within us the result of preceding earth-lives. Only all that we carry below in our will-organism as forces of the preceding earth-life is concealed by an inner fire which consumes our physical substance and products. Yet these forces, although consumed by fire, are nonetheless active. We pursue our path across the world by means of our karma. There exists an especial path for every single experience. By choosing, from childhood on, what we want to imitate from the surrounding world, and by so doing, initiating an event that may not occur until our fiftieth year, and at the same time by exerting our will for the purpose of bringing about this experience, we undergo within ourselves a combustion of that which is bodily substance. And, because the fire renders us unconscious with regard to our life-path, our inner perception transposes what is really a continuous course of destiny into something appearing to us like momentary desires, instincts, urges, varieties of temperament, and so forth. Below courses the life-path determined by destiny. The fires are always flaming forth anew. We, however, can only see the fires' surface. And on this surface, out of the seething flames, as it were, there comes to life what dwells in our souls as passions, desires, instincts. Here is only the outer semblance, the outer revelation of that which weaves in the depths as human destiny. What men observe are the single passions, the single instincts, the single desires, momentary likes and dislikes, deeds carried out or not carried out because of momentary sympathy or antipathy. In making such observations, however, we behave like someone who has a sentence before him and says: “Here I see g,o,d,r,u,l,e,s,t,h,e,w,o,r,l,d.” All he can do is to spell the single letters. Then another person comes and says: “The letters spelled by you mean God rules the world.” Just as spelling differs from reading, so does ordinary science differ from spiritual science. Ordinary psychology is able to spell. By looking at a human life, it finds certain instincts and urges in the child. The scientist, who only knows how to spell, registers these things, and thus it continues during the human being's entire existence on earth. Those understanding spiritual science are able to read. Looking beyond the fire's surface, they see what is below: man's destiny-determined life-path. Between ordinary psychology, such as it is still practiced today, and genuine knowledge of human soul-life there is a difference akin to that between spelling and reading. We could make ourselves understood with less difficulty, if we could only tell the others that they are wrong. But, if someone spells g,o,d,r,u,l,e,s, it is impossible to tell him: “What you say is wrong.” For it is perfectly correct. Only the other, lacking the knowledge that the letters can be combined and read, will say to us: “You are a crazy fellow. All that I can see is g,o,d, and so forth. It would be utterly foolish to combine the letters.” He cannot understand that we are not only able to spell but also to read. This fact makes our position very difficult. The anthroposophist could easily reach an understanding with the others; he does not have to refute them. Neither is he entangled into polemics against external science. If this science, however, begins to call him a crazy fellow—then, naturally, he is forced to state that this is wide of the mark and point out his willingness to consider as valid what the others want to consider as valid. Only he would have to exclude the following principle: Whatever this or that person does not see is non-existent. For this principle is no criterion of truth. And those persons who hold to it should first ascertain whether others can see what they themselves cannot see. In view of these things, those standing on anthroposophical ground must be able to fathom this difficult relationship between Anthroposophy and other world views. At most, we could come to the conclusion that the one tolerating nothing but g,o,d,r,u,l,e,s, should be considered as semi-illiterate. Likewise, we might possibly say to the one who could not wean himself of the habit to spell out the single instincts, urges, passions, temperaments, and so forth: “You are a semi-Philistine, a semi-blockhead. The trouble with you is that you cannot soar.” We could not tell him, however, that he was wrong. The issue between Anthroposophy and other world views is of such nature that no understanding can be reached until those, who know only how to spell, will have a mind to learn how to read. Otherwise no mutual comprehension is possible; and for this reason all the customary debates lead to no result whatsoever. This fact is noticed by very few opponents of Anthroposophy. In my opinion, it is essential that these things should be known to you. The opponents of Anthroposophy increase with every month. Yet they are unable to find a foothold. For, since Anthroposophy always agrees with them, but they refuse to agree with Anthroposophy, they cannot attack very well what the Anthroposophist says. And for this reason they attack his personality: defame it, tell lies about it. Unfortunately, polemics tend more and more towards such a form. This must be envisaged by those standing on anthroposophical ground. You must consider that a very odd assortment of antagonistic books exists now-a-days. Many of their authors, who have read anthroposophical literature, may have found out that I myself, in certain passages of my own books, mention all the objections that could be raised. I engage in polemics against myself, in order to show how that which I affirm could be blotted out. Hence all possible objections against Anthroposophy can be found in my own books. Consequently, many of my opponents busy themselves with copying the arguments which I myself, in my own books, have cited against Anthroposophy. They then distribute these writings to others in order to attack Anthroposophy. Thus you can find hostile writings plagiarizing my own books and simply copying my words when I say: this or that objection could be raised. The fact that the anthroposophist himself has to point out all the arguments that can be advanced against him makes his opponents' task rather easy. I mention these things not for the purpose of harrowing my opponents, but in order to characterize how one must progress if one desires to read life-experiences (with regard to the will-impulses) instead of merely spelling them out. Spelling only shows us what momentarily wells up in the form of urges, of animal life expressed by desires, passions and wishes. Those able to combine these letters and read them will penetrate every individual human destiny. This human destiny is working at the source of life; and, by means of this destiny, the human being joins himself to the ever continuing course of mankind's whole evolution. And only by comprehending in this way a single human being's entire life are we able to comprehend human history. During the following days, we shall contemplate mankind's history; contemplate it as the life of mankind in its destiny before and after the Mystery of Golgotha. And we shall also see how the Mystery of Golgotha has influenced mankind's development on earth. First, however, I had to erect a foundation and show what is at work within the human being. Only thus can it be recognized in the right way how the gods and the Mystery of Golgotha are at work within the individual man, within his entire destiny. |
41b. H. P. Blavatsky's, “The Key to Theosophy”: VIII. On Re-Incarnation or Re-Birth
|
---|
Could the former manifest itself uninterruptedly, and without impediment, there would be no longer men on earth, but we should all be gods. Enq. Still there ought to be exceptions, and some ought to remember. Theo. And so there are. |
There's legions now of beggars on the earth, That their original did spring from Kings, And many monarchs now, whose fathers were The riff-raff of their age . . . . . . ." Alter the word "fathers" into "Egos" — and you will have the truth. |
The student must not confuse this Spiritual Ego with the "HIGHER SELF" which is Atma, the God within us, and inseparable from the Universal Spirit.6. Even in his Buddhist Catechism, Col. |
41b. H. P. Blavatsky's, “The Key to Theosophy”: VIII. On Re-Incarnation or Re-Birth
|
---|
What is Memory According to Theosophical Teaching?Enq. The most difficult thing for you to do, will be to explain and give reasonable grounds for such a belief. No Theosophist has ever yet succeeded in bringing forward a single valid proof to shake my scepticism. First of all, you have against this theory of re-incarnation, the fact that no single man has yet been found to remember that he has lived, least of all who he was, during his previous life. Theo. Your argument, I see, tends to the same old objection; the loss of memory in each of us of our previous incarnation. You think it invalidates our doctrine? My answer is that it does not, and that at any rate such an objection cannot be final. Enq. I would like to hear your arguments. Theo. They are short and few. Yet when you take into consideration (a) the utter inability of the best modern psychologists to explain to the world the nature of mind; and (b) their complete ignorance of its potentialities, and higher states, you have to admit that this objection is based on an a priori conclusion drawn from prima facie and circumstantial evidence more than anything else. Now what is "memory" in your conception, pray? Enq. That which is generally accepted: the faculty in our mind of remembering and of retaining the knowledge of previous thoughts, deeds and events. Theo. Please add to it that there is a great difference between the three accepted forms of memory. Besides memory in general you have Remembrance, Recollection and Reminiscence, have you not? Have you ever thought over the difference? Memory, remember, is a generic name. Enq. Yet, all these are only synonyms. Theo. Indeed, they are not — not in philosophy, at all events. Memory is simply an innate power in thinking beings, and even in animals, of reproducing past impressions by an association of ideas principally suggested by objective things or by some action on our external sensory organs. Memory is a faculty depending entirely on the more or less healthy and normal functioning of our physical brain; and remembrance and recollection are the attributes and handmaidens of that memory. But reminiscence is an entirely different thing. "Reminiscence" is defined by the modern psychologist as something intermediate between remembrance and recollection, or "a conscious process of recalling past occurrences, but without that full and varied reference to particular things which characterises recollection." Locke, speaking of recollection and remembrance, says: "When an idea again recurs without the operation of the like object on the external sensory, it is remembrance; if it be sought after by the mind, and with pain and endeavour found and brought again into view, it is recollection." But even Locke leaves reminiscence without any clear definition, because it is no faculty or attribute of our physical memory, but an intuitional perception apart from and outside our physical brain; a perception which, covering as it does (being called into action by the ever-present knowledge of our spiritual Ego) all those visions in man which are regarded as abnormal — from the pictures suggested by genius to the ravings of fever and even madness — are classed by science as having no existence outside of our fancy. Occultism and Theosophy, however, regard reminiscence in an entirely different light. For us, while memory is physical and evanescent and depends on the physiological conditions of the brain — a fundamental proposition with all teachers of mnemonics, who have the researches of modern scientific psychologists to back them — we call reminiscence the memory of the soul. And it is this memory which gives the assurance to almost every human being, whether he understands it or not, of his having lived before and having to live again. Indeed, as Wordsworth has it:
Enq. If it is on this kind of memory — poetry and abnormal fancies, on your own confession — that you base your doctrine, then you will convince very few, I am afraid. Theo. I did not "confess" it was a fancy. I simply said that physiologists and scientists in general regard such reminiscences as hallucinations and fancy, to which learned conclusion they are welcome. We do not deny that such visions of the past and glimpses far back into the corridors of time, are not abnormal, as contrasted with our normal daily life experience and physical memory. But we do maintain with Professor W. Knight, that "the absence of memory of any action done in a previous state cannot be a conclusive argument against our having lived through it." And every fair-minded opponent must agree with what is said in Butler's Lectures on Platonic Philosophy — "that the feeling of extravagance with which it (pre-existence) affects us has its secret source in materialistic or semi-materialistic prejudices." Besides which we maintain that memory, as Olympiodorus called it, is simply phantasy, and the most unreliable thing in us.1 Ammonius Saccas asserted that the only faculty in man directly opposed to prognostication, or looking into futurity, is memory. Furthermore, remember that memory is one thing and mind or thought is another; one is a recording machine, a register which very easily gets out of order; the other (thoughts) are eternal and imperishable. Would you refuse to believe in the existence of certain things or men only because your physical eyes have not seen them? Would not the collective testimony of past generations who have seen him be a sufficient guarantee that Julius Caesar once lived? Why should not the same testimony of the psychic senses of the masses be taken into consideration? Enq. But don't you think that these are too fine distinctions to be accepted by the majority of mortals? Theo. Say rather by the majority of materialists. And to them we say, behold: even in the short span of ordinary existence, memory is too weak to register all the events of a lifetime. How frequently do even most important events lie dormant in our memory until awakened by some association of ideas, or aroused to function and activity by some other link. This is especially the case with people of advanced age, who are always found suffering from feebleness of recollection. When, therefore, we remember that which we know about the physical and the spiritual principles in man, it is not the fact that our memory has failed to record our precedent life and lives that ought to surprise us, but the contrary, were it to happen. Why Do We Not Remember Our Past Lives?Enq. You have given me a bird's eye view of the seven principles; now how do they account for our complete loss of any recollection of having lived before? Theo. Very easily. Since those "principles" which we call physical, and none of which is denied by science, though it calls them by other names,2 are disintegrated after death with their constituent elements, memory along with its brain, this vanished memory of a vanished personality, can neither remember nor record anything in the subsequent reincarnation of the EGO. Reincarnation means that this Ego will be furnished with a new body, a new brain, and a new memory. Therefore it would be as absurd to expect this memory to remember that which it has never recorded as it would be idle to examine under a microscope a shirt never worn by a murderer, and seek on it for the stains of blood which are to be found only on the clothes he wore. It is not the clean shirt that we have to question, but the clothes worn during the perpetration of the crime; and if these are burnt and destroyed, how can you get at them? Enq. Aye! how can you get at the certainty that the crime was ever committed at all, or that the "man in the clean shirt" ever lived before? Theo. Not by physical processes, most assuredly; nor by relying on the testimony of that which exists no longer. But there is such a thing as circumstantial evidence, since our wise laws accept it, more, perhaps, even than they should. To get convinced of the fact of re-incarnation and past lives, one must put oneself in rapport with one's real permanent Ego, not one's evanescent memory. Enq. But how can people believe in that which they do not know, nor have ever seen, far less put themselves in rapport with it? Theo. If people, and the most learned, will believe in the Gravity, Ether, Force, and what not of Science, abstractions "and working hypotheses," which they have neither seen, touched, smelt, heard, nor tasted — why should not other people believe, on the same principle, in one's permanent Ego, a far more logical and important "working hypothesis" than any other? Enq. What is, finally, this mysterious eternal principle? Can you explain its nature so as to make it comprehensible to all? Theo. The EGO which re-incarnates, the individual and immortal — not personal — "I"; the vehicle, in short, of the Atma-Buddhic MONAD, that which is rewarded in Devachan and punished on earth, and that, finally, to which the reflection only of the Skandhas, or attributes, of every incarnation attaches itself.3 Enq. What do you mean by Skandhas? Theo. Just what I said: "attributes," among which is memory, all of which perish like a flower, leaving behind them only a feeble perfume. Here is another paragraph from H. S. Olcott's "Buddhist Catechism" 4 which bears directly upon the subject. It deals with the question as follows: — "The aged man remembers the incidents of his youth, despite his being physically and mentally changed. Why, then, is not the recollection of past lives brought over by us from our last birth into the present birth? Because memory is included within the Skandhas, and the Skandhas having changed with the new existence, a memory, the record of that particular existence, develops. Yet the record or reflection of all the past lives must survive, for when Prince Siddhartha became Buddha, the full sequence of His previous births were seen by Him. . . . and any one who attains to the state of Jhana can thus retrospectively trace the line of his lives." This proves to you that while the undying qualities of the personality — such as love, goodness, charity, etc. — attach themselves to the immortal Ego, photographing on it, so to speak, a permanent image of the divine aspect of the man who was, his material Skandhas (those which generate the most marked Karmic effects) are as evanescent as a flash of lightning, and cannot impress the new brain of the new personality; yet their failing to do so impairs in no way the identity of the re-incarnating Ego. Enq. Do you mean to infer that that which survives is only the Soul-memory, as you call it, that Soul or Ego being one and the same, while nothing of the personality remains? Theo. Not quite; something of each personality, unless the latter was an absolute materialist with not even a chink in his nature for a spiritual ray to pass through, must survive, as it leaves its eternal impress on the incarnating permanent Self or Spiritual Ego.5 (See On post mortem and post natal Consciousness.) The personality with its Skandhas is ever changing with every new birth. It is, as said before, only the part played by the actor (the true Ego) for one night. This is why we preserve no memory on the physical plane of our past lives, though the real "Ego" has lived them over and knows them all. Enq. Then how does it happen that the real or Spiritual man does not impress his new personal "I" with this knowledge? Theo. How is it that the servant-girls in a poor farm-house could speak Hebrew and play the violin in their trance or somnambulic state, and knew neither when in their normal condition? Because, as every genuine psychologist of the old, not your modern, school, will tell you, the Spiritual Ego can act only when the personal Ego is paralysed. The Spiritual "I" in man is omniscient and has every knowledge innate in it; while the personal self is the creature of its environment and the slave of the physical memory. Could the former manifest itself uninterruptedly, and without impediment, there would be no longer men on earth, but we should all be gods. Enq. Still there ought to be exceptions, and some ought to remember. Theo. And so there are. But who believes in their report? Such sensitives are generally regarded as hallucinated hysteriacs, as crack-brained enthusiasts, or humbugs, by modern materialism. Let them read, however, works on this subject, pre-eminently "Reincarnation, a Study of Forgotten Truth" by E. D. Walker, F. T. S., and see in it the mass of proofs which the able author brings to bear on this vexed question. One speaks to people of soul, and some ask "What is Soul?" "Have you ever proved its existence?" Of course it is useless to argue with those who are materialists. But even to them I would put the question: "Can you remember what you were or did when a baby? Have you preserved the smallest recollection of your life, thoughts, or deeds, or that you lived at all during the first eighteen months or two years of your existence? Then why not deny that you have ever lived as a babe, on the same principle?" When to all this we add that the reincarnating Ego, or individuality, retains during the Devachanic period merely the essence of the experience of its past earth-life or personality, the whole physical experience involving into a state of in potentia, or being, so to speak, translated into spiritual formulae; when we remember further that the term between two rebirths is said to extend from ten to fifteen centuries, during which time the physical consciousness is totally and absolutely inactive, having no organs to act through, and therefore no existence, the reason for the absence of all remembrance in the purely physical memory is apparent. Enq. You just said that the SPIRITUAL EGO was omniscient. Where, then, is that vaunted omniscience during his Devachanic life, as you call it? Theo. During that time it is latent and potential, because, first of all, the Spiritual Ego (the compound of Buddhi-Manas) is not the HIGHER SELF, which being one with the Universal Soul or Mind is alone omniscient; and, secondly, because Devachan is the idealized continuation of the terrestrial life just left behind, a period of retributive adjustment, and a reward for unmerited wrongs and sufferings undergone in that special life. It is omniscient only potentially in Devachan, and de facto exclusively in Nirvana, when the Ego is merged in the Universal Mind-Soul. Yet it rebecomes quasi omniscient during those hours on earth when certain abnormal conditions and physiological changes in the body make the Ego free from the trammels of matter. Thus the examples cited above of somnambulists, a poor servant speaking Hebrew, and another playing the violin, give you an illustration of the case in point. This does not mean that the explanations of these two facts offered us by medical science have no truth in them, for one girl had, years before, heard her master, a clergyman, read Hebrew works aloud, and the other had heard an artist playing a violin at their farm. But neither could have done so as perfectly as they did had they not been ensouled by THAT which, owing to the sameness of its nature with the Universal Mind, is omniscient. Here the higher principle acted on the Skandhas and moved them; in the other, the personality being paralysed, the individuality manifested itself. Pray do not confuse the two. On Individuality and PersonalityEnq. But what is the difference between the two? I confess that I am still in the dark. Indeed it is just that difference, then, that you cannot impress too much on our minds.6 Theo. I try to; but alas, it is harder with some than to make them feel a reverence for childish impossibilities, only because they are orthodox, and because orthodoxy is respectable. To understand the idea well, you have to first study the dual sets of "principles": the spiritual, or those which belong to the imperishable Ego; and the material, or those principles which make up the ever-changing bodies or the series of personalities of that Ego. Let us fix permanent names to these, and say that: —
Enq. But is this just? Why should this Ego receive punishment as the result of deeds which it has forgotten? Theo. It has not forgotten them; it knows and remembers its misdeeds as well as you remember what you have done yesterday. Is it because the memory of that bundle of physical compounds called "body" does not recollect what its predecessor (the personality that was) did, that you imagine that the real Ego has forgotten them? As well say it is unjust that the new boots on the feet of a boy, who is flogged for stealing apples, should be punished for that which they know nothing of. Enq. But are there no modes of communication between the Spiritual and human consciousness or memory? Theo. Of course there are; but they have never been recognised by your scientific modern psychologists. To what do you attribute intuition, the "voice of the conscience," premonitions, vague undefined reminiscences, etc., etc., if not to such communications? Would that the majority of educated men, at least, had the fine spiritual perceptions of Coleridge, who shows how intuitional he is in some of his comments. Hear what he says with respect to the probability that "all thoughts are in themselves imperishable." "If the intelligent faculty (sudden 'revivals' of memory) should be rendered more comprehensive, it would require only a different and appropriate organization, the body celestial instead of the body terrestrial, to bring before every human soul the collective experience of its whole past existence (existences, rather)." And this body celestial is our Manasic EGO. On The Reward and Punishment of The EgoEnq. I have heard you say that the Ego, whatever the life of the person he incarnated in may have been on Earth, is never visited with post-mortem punishment. Theo. Never, save in very exceptional and rare cases of which we will not speak here, as the nature of the "punishment" in no way approaches any of your theological conceptions of damnation. Enq. But if it is punished in this life for the misdeeds committed in a previous one, then it is this Ego that ought to be rewarded also, whether here, or when disincarnated. Theo. And so it is. If we do not admit of any punishment outside of this earth, it is because the only state the Spiritual Self knows of, hereafter, is that of unalloyed bliss. Enq. What do you mean? Theo. Simply this: crimes and sins committed on a plane of objectivity and in a world of matter, cannot receive punishment in a world of pure subjectivity. We believe in no hell or paradise as localities; in no objective hell-fires and worms that never die, nor in any Jerusalems with streets paved with sapphires and diamonds. What we believe in is a post-mortem state or mental condition, such as we are in during a vivid dream. We believe in an immutable law of absolute Love, Justice, and Mercy. And believing in it, we say: "Whatever the sin and dire results of the original Karmic transgression of the now incarnated Egos 8 no man (or the outer material and periodical form of the Spiritual Entity) can be held, with any degree of justice, responsible for the consequences of his birth. He does not ask to be born, nor can he choose the parents that will give him life. In every respect he is a victim to his environment, the child of circumstances over which he has no control; and if each of his transgressions were impartially investigated, there would be found nine out of every ten cases when he was the one sinned against, rather than the sinner. Life is at best a heartless play, a stormy sea to cross, and a heavy burden often too difficult to bear. The greatest philosophers have tried in vain to fathom and find out its raison d'etre, and have all failed except those who had the key to it, namely, the Eastern sages. Life is, as Shakespeare describes it: —
Nothing in its separate parts, yet of the greatest importance in its collectivity or series of lives. At any rate, almost every individual life is, in its full development, a sorrow. And are we to believe that poor, helpless man, after being tossed about like a piece of rotten timber on the angry billows of life, is, if he proves too weak to resist them, to be punished by a sempiternity of damnation, or even a temporary punishment? Never! Whether a great or an average sinner, good or bad, guilty or innocent, once delivered of the burden of physical life, the tired and worn-out Manu ("thinking Ego") has won the right to a period of absolute rest and bliss. The same unerringly wise and just rather than merciful Law, which inflicts upon the incarnated Ego the Karmic punishment for every sin committed during the preceding life on Earth, provided for the now disembodied Entity a long lease of mental rest, i.e., the entire oblivion of every sad event, aye, to the smallest painful thought, that took place in its last life as a personality, leaving in the soul-memory but the reminiscence of that which was bliss, or led to happiness. Plotinus, who said that our body was the true river of Lethe, for "souls plunged into it forget all," meant more than he said. For, as our terrestrial body is like Lethe, so is our celestial body in Devachan, and much more. Enq. Then am I to understand that the murderer, the transgressor of law divine and human in every shape, is allowed to go unpunished? Theo. Who ever said that? Our philosophy has a doctrine of punishment as stern as that of the most rigid Calvinist, only far more philosophical and consistent with absolute justice. No deed, not even a sinful thought, will go unpunished; the latter more severely even than the former, as a thought is far more potential in creating evil results than even a deed.9 We believe in an unerring law of Retribution, called KARMA, which asserts itself in a natural concatenation of causes and their unavoidable results. Enq. And how, or where, does it act? Theo. Every labourer is worthy of his hire, saith Wisdom in the Gospel; every action, good or bad, is a prolific parent, saith the Wisdom of the Ages. Put the two together, and you will find the "why." After allowing the Soul, escaped from the pangs of personal life, a sufficient, aye, a hundredfold compensation, Karma, with its army of Skandhas, waits at the threshold of Devachan, whence the Ego re-emerges to assume a new incarnation. It is at this moment that the future destiny of the now-rested Ego trembles in the scales of just Retribution, as it now falls once again under the sway of active Karmic law. It is in this rebirth which is ready for it, a rebirth selected and prepared by this mysterious, inexorable, but in the equity and wisdom of its decrees infallible LAW, that the sins of the previous life of the Ego are punished. Only it is into no imaginary Hell, with theatrical flames and ridiculous tailed and horned devils, that the Ego is cast, but verily on to this earth, the plane and region of his sins, where he will have to atone for every bad thought and deed. As he has sown, so will he reap. Reincarnation will gather around him all those other Egos who have suffered, whether directly or indirectly, at the hands, or even through the unconscious instrumentality, of the past personality. They will be thrown by Nemesis in the way of the new man, concealing the old, the eternal EGO, and . . . . Enq. But where is the equity you speak of, since these new "personalities" are not aware of having sinned or been sinned against? Theo. Has the coat torn to shreds from the back of the man who stole it, by another man who was robbed of it and recognises his property, to be regarded as fairly dealt with? The new "personality" is no better than a fresh suit of clothes with its specific characteristics, colour, form and qualities; but the real man who wears it is the same culprit as of old. It is the individuality who suffers through his "personality." And it is this, and this alone, that can account for the terrible, still only apparent, injustice in the distribution of lots in life to man. When your modern philosophers will have succeeded in showing to us a good reason, why so many apparently innocent and good men are born only to suffer during a whole life-time; why so many are born poor unto starvation in the slums of great cities, abandoned by fate and men; why, while these are born in the gutter, others open their eyes to light in palaces; while a noble birth and fortune seem often given to the worst of men and only rarely to the worthy; while there are beggars whose inner selves are peers to the highest and noblest of men; when this, and much more, is satisfactorily explained by either your philosophers or theologians, then only, but not till then, you will have the right to reject the theory of reincarnation. The highest and grandest of poets have dimly perceived this truth of truths. Shelley believed in it, Shakespeare must have thought of it when writing on the worthlessness of Birth. Remember his words:
Alter the word "fathers" into "Egos" — and you will have the truth.
|
142. The Bhagavad Gita and the Epistles of St. Paul: Lecture I
28 Dec 1912, Cologne Translated by Lisa D. Monges, Doris M. Bugbey |
---|
In accepting the Veda-Word the best part of the all-mighty “Self” is taken in, the consciousness of the connection between the individual human self and this all-mighty World-Self is attained. What the Veda speaks is the God-Word which is creative, and this is born again in human knowledge, and so leads it side by side with the creative principle which lives and weaves throughout the world. |
The several souls mentioned therein—human souls and the souls of Gods—are not traced back by the Sankhya philosophy to unitary source, but are taken as single souls existing, so to speak, from Eternity; or, at any rate, their origin is not traced back to Unity. |
How must this pupil appear to us? He looks up on the one side to his father, and on the other side to his father's brother the children of the two brothers are now no longer to be together, they are to separate now a different spiritual stream is to take possession of the one line and the other. |
142. The Bhagavad Gita and the Epistles of St. Paul: Lecture I
28 Dec 1912, Cologne Translated by Lisa D. Monges, Doris M. Bugbey |
---|
We stand today, as it were, at the starting-point of the foundation of the Anthroposophical Society in the narrower sense, and we should take this opportunity of once more reminding ourselves of the importance and significance of our cause. It is true that what the Anthroposophical Society wishes to be for the newer culture should not in principle differentiate it from that which we have always carried on in our circle under the name of theosophy. But perhaps this giving of a new name may nevertheless remind us of the earnestness and dignity with which we intend to work in our spiritual movement, and it is with this point in view that I have chosen the title of this course of lectures. At the very outset of our anthroposophical cause we shall speak on a subject which is capable of indicating in manifold ways the remarkable importance of our spiritual movement for the civilisation of the present day. Many people might be surprised to find two such apparently widely different spiritual streams brought together, as the great Eastern poem of the Bhagavad Gita and the Epistles of one who was so closely connected with the founding of Christianity, the Apostle Paul. We can best recognise the nearness of these two spiritual streams to one another if, by way of introduction, we indicate how at the present day, is to be found, on the one hand, that which appertains to the great Bhagavad Gita poem, and on the other the Paulinism which originated with the beginning of Christianity. Certainly much in the spiritual life of our present time differs from what it was even a comparatively short time ago, but it is just that very difference that makes a spiritual movement such as Anthroposophy so necessary. Let us reflect how a comparatively short time ago if a man concerned himself with the spiritual life of his own times he had in reality, as I have shown in my Basle and Munich courses, to study three periods of a thousand years each; one pre-Christian period of a thousand years, and two other millennia, the sum of which is not yet quite completed; two thousand years permeated and saturated with the spiritual stream of Christianity. What might such a man have said only a short time ago when contemplating the spiritual life of mankind when, as we have said, there was no question of a theosophical, or anthroposophical movement as we now understand it? He might have said: “At the present time something is making itself prominently felt which can only be sought for in the thousand years preceding the Christian era.” For only during the last thousand years before the Christian era does one find individual men of personal importance in spiritual life. However great and powerful and mighty much in the spiritual streams of earlier times may appear to us, yet persons and individuals do not stand out from that which underlies those streams. Let us just glance back at what we reckon in not too restricted a sense, as the last thousand years before the Christian era. Let us glance back at the old Egyptian or the Chaldean-Babylonian spiritual stream; there we survey a continuity so to speak, a connected spiritual life. Only in the Greek spiritual life do we find individuals as such standing out as entirely spiritual and living. Great, mighty teachings, a mighty outlook into the space of the Cosmos; all this we find in the old Egyptian and Chaldean-Babylonian times, but only in Greece do we begin to look to separate personalities, to a Socrates or Pericles, a Phidias, a Plato, an Aristotle. Personality, as such, begins to be marked. That is the peculiarity of the spiritual life of the last three thousand years; and I do not only mean the remarkable personalities themselves, but rather the impression made by the spiritual life upon each separate individuality, upon each personality. In these last three thousand years it has become a question of personality, if we may say so; and the fact that separate individuals now feel the need of taking part in the spiritual life, find inner comfort, hope, peace, inward bliss and security, in the various spiritual movements, gives these their significance. And since, until a comparatively short time ago, we were only interested in history inasmuch as it proceeded from one personality to another, we got no really clear understanding of what occurred before the last three thousand years. The history, for which alone we had, till recently, any understanding, began with Greece, and during the transition from the first to the second thousand years, occurred what is connected with the great Being, Christ Jesus. During the first thousand years that which we owe to Greece is predominant, and those Grecian times tower forth in a particular way. At the beginning of them stand the Mysteries. That which flowed forth from these, as we have often described, passed over into the Greek poets, philosophers and artists in every domain. For if we wish rightly to understand AEschylus, Sophocles, Euripides we must seek the source for such understanding in that which flowed out of the Mysteries. If we wish to understand Socrates, Plato and Aristotle, we must seek the source of their philosophies in the Mysteries, not to speak of such a towering figure as that of Heraclitus. You may read of him in my book, Christianity as Mystical Fact, how entirely he depended upon the Mysteries. Then in the second thousand years we see the Christian impulse pouring into spiritual development, gradually absorbing the Greek and uniting itself with it. The whole of the second thousand years passed in such a way that the powerful Christ-impulse united itself with all that came over from Greece as living tradition and life. So we see Greek wisdom, Greek feeling, and Greek art slowly and gradually uniting organically with the Christ-impulse. Thus the second thousand years ran its course. Then in the third thousand years begins the cultivation of the personality. We may say that we can see in the third thousand years how differently the Greek influence is felt. We see it when we consider such artists as Raphael, Michael Angelo and Leonardo da Vinci. No longer does the Greek influence work on together with Christianity in the third thousand years, as it did in the culture of the second; not as something historically great, not as something contemplated externally was Greek influence felt during the second thousand years. But in the third thousand we have to turn of set purpose to the Greek. We see how Leonardo da Vinci, Michael Angelo and Raphael allowed themselves to be influenced by the great works of art then being discovered; we see the Greek influence being more and more consciously absorbed. It was absorbed unconsciously during the second thousand years, but in the third millennium it was taken up more and more consciously. An example of how consciously this Greek influence was being recognised in the eyes of the world is to be found in the figure of the philosopher, Thomas Aquinas; and how he was compelled to unite what flowed out from Christian philosophy with the philosophy of Aristotle. Here the Greek influence was absorbed consciously and united with Christianity in a philosophic form; as in the case of Raphael, Michael Angelo and Leonardo da Vinci, in the form of art. This whole train of thought rises higher through spiritual life, and even takes the form of a certain religious opposition in the cases of Giordano Bruno and Galileo. Notwithstanding all this, we find everywhere Greek ideas and conceptions, especially about nature, cropping up again; there is a conscious absorption of the Greek influence, but this does not go back beyond the Greek age. In every soul, not only in the more learned or more highly educated, but in every soul down to the simplest, a spiritual life is spread abroad and lives in them, in which the Greek and Christian influences are consciously united. From the University down to the peasant's cottage Greek ideas are to be found united with Christianity. Now in the nineteenth century something peculiar appeared, something which requires Anthroposophy to explain it. There we see in one single example what mighty forces are at play. When the wonderful poem of the Bhagavad Gita first became known in Europe, certain important thinkers were enraptured by the greatness of the poem, by its profound contents; and it should never be forgotten that such a thoughtful spirit as William von Humboldt, when he became acquainted with it, said that it was the most profoundly philosophical poem that had ever come under his notice; and he made the beautiful remark, that it was worth while to have been allowed to grow as old as he to be enabled to become acquainted with the Bhagavad Gita, the great spiritual song that sounds forth from the primeval holy times of Eastern antiquity. What a wonderful thing it is that slowly, although perhaps not attractive as yet to large circles, so much of Eastern antiquity was poured out into the nineteenth century by means of the Bhagavad Gita. For this is not like other writings that came over from the ancient East which ever proclaim Eastern thoughts and feelings from this or that standpoint. In the Bhagavad Gita we are confronted with something of which we may say that it is the united flow of all the different points of view of Eastern thought, feeling and perception. That is what makes it of such significance. Now let us turn back to old India. Apart from other less important things, we find there, in the first place, three shades, if we may so call them, of spiritual streams flowing forth from the old Indian pre-historic times. That spiritual stream which we meet with in the earliest Vedas and which developed further in the later Vedantic poems, is one quite definite one—we will describe it presently—it is, if we may say so, a one-sided yet quite distinct spiritual stream. We then meet with a second spiritual stream in the Sankhya philosophy, which again goes in a definite spiritual direction; and, lastly, we meet a third shade of the Eastern spiritual stream in Yoga. Here we have the three most remarkable oriental spiritual streams placed before our souls. The Vedas, Sankhya, and Yoga. The Sankhya system of Kapila, the Yoga philosophy of Patanjali and the Vedas are spiritual streams of definite colouring, which, because of this definite colouring, are to a certain extent one-sided, and which are great because of their one-sidedness. In the Bhagavad Gita we have the harmonious inter-penetration of all three spiritual streams. What the Veda philosophy has to give is to be found shining forth in the Bhagavad Gita; what the Yoga of Patanjali has to give mankind we find again in the Bhagavad Gita; and what the Sankhya of Kapila has to give we find there too. Moreover, we do not find these as a conglomeration, but as three parts flowing harmoniously into one organism, as if they originally belonged together. The greatness of the Bhagavad Gita lies in the comprehensiveness of its description of how this oriental spiritual life receives its tributaries from the Vedas on the one side, on another from the Sankhya philosophy of Kapila, and again on a third side from the Yoga of Patanjali. We shall now briefly characterise what each of these spiritual streams has to give us. The Veda stream is most emphatically a philosophy of unity, it is the most spiritual monism that could be thought of; the Veda philosophy which is consolidated in the Vedanta is a spiritual monism. If we wish to understand the Veda philosophy, we must, in the first place, keep clearly before our souls the fact that this philosophy is based upon the thought that man can find something deeper within his own self, and that what he first realises in ordinary life is a kind of expression or imprint of this self of his; that man can develop, and that his development will draw up the depths of the actual self more and more from the foundations of his soul. A higher self rests as though asleep in man, and this higher self is not that of which the present-day man is directly aware, but that which works within him, and to which he must develop himself. When man some day attains to that which lives within him as “self,” he will then realise, according to the Veda-philosophy, that this “self” is one with the all-embracing self of the world, that he does not only rest with his self within the all-embracing World-Self, but that he himself is one with it. So much is he one with this World-Self that he is in two-fold manner related to it. In some way similar to our physical in-breathing and out-breathing does the Vedantist picture the relationship of the human self to the World-Self Just as one draws in a breath and breathes it out again, while outside there is the universal air and within us only the small portion of it that we have drawn in so outside us we have the universal, all-embracing, all-pervading Self that lives and moves in all things, and this we breathe in when we yield ourselves to the contemplation of the spiritual Self of the World. Spiritually one breathes it in with every perception that one gets of this Self, one breathes it in with all that one draws into one's soul. All knowledge, all thinking, all perception is spiritual breathing; and that which we, as a portion of the world-Self, draw into our souls (which portion remains organically united to the whole), that is Atman, the Breath, which, as regards ourselves, is as the portion of air that we breathe in, which cannot be distinguished from the general atmosphere. So is Atman in us, which cannot be distinguished from that which is the all-ruling Self of the World. Just as we breathe out physically, so there is a devotion of the soul through which the best that is in it goes forth in the form of prayer and sacrifice to this Self. Brahman is like the spiritual out-breathing. Atman and Brahman, like in-breathing and out-breathing, make us sharers in the all-ruling World-Self. What we find in the Vedantas is a monistic spiritual philosophy, which is at the same time a religion; and the blossom and fruit of Vedantism lie in that which so blesses man, that most complete and in the highest degree satisfying feeling of unity with the universal Self powerfully weaving through the world. Vedantism treats of this connection of mankind with the unity of the world, of the fact of man's being within a part of the whole great spiritual cosmos. We cannot say the Veda-Word, because Veda means Word, but the Word-Veda as given is itself breathed forth, according to the Vedantic conception, from the all-ruling unitary Being, and the human soul can take it into itself as the highest expression of knowledge. In accepting the Veda-Word the best part of the all-mighty “Self” is taken in, the consciousness of the connection between the individual human self and this all-mighty World-Self is attained. What the Veda speaks is the God-Word which is creative, and this is born again in human knowledge, and so leads it side by side with the creative principle which lives and weaves throughout the world. Therefore, that which was written in the Vedas was valued as the Divine Word, and he who succeeded in mastering them was considered as being a possessor of the Divine Word. The Divine Word had come spiritually into the world and was to be found in the Veda-Books; those who mastered these books took part in the creative principle of the World. Sankhya philosophy is different. When one first meets with this, as it has come down to us through tradition, we find in it exactly the opposite of the teaching of the Unity. If we wish to compare the Sankhya philosophy to anything, we may compare it to the philosophy of Leibnitz. It is a pluralistic philosophy. The several souls mentioned therein—human souls and the souls of Gods—are not traced back by the Sankhya philosophy to unitary source, but are taken as single souls existing, so to speak, from Eternity; or, at any rate, their origin is not traced back to Unity. The plurality of souls is what we find in the Sankhya philosophy. The independence of each individual soul carrying on its development in the world enclosed within its own being, is sharply accentuated; and in contrast to the plurality of souls is that which in the Sankhya philosophy is called the Prakriti element. We cannot well describe this by the modern word “matter,” for that has a materialistic meaning. But in Sankhya philosophy we do not mean to convey this with the “substantial” which is in contrast to the multiplicity of souls, and which again is not derived from a common source. In the first place, we have multiplicity of souls, and then that which we may call the material basis, which, like a primeval flood, streams through the world, through space and time, and out of which souls take the elements for their outer existence. Souls must clothe themselves in this material element, which, again, is not to be traced back to unity with the souls themselves. And so it is in the Sankhya philosophy that we principally find this material element, carefully studied. Attention is not so much directed to the individual soul; this is taken as something real that is there, confined in and united with this material basis, and which takes the most varied forms within it, and thus shows itself outwardly in many different forms. A soul clothes itself with this original material element, that may be thought of like the individual soul itself as coming from Eternity. The soul nature expresses itself through this material basic element, and in so doing it takes on many different forms, and it is in particular the study of these material forms that we find in the Sankhya philosophy. Here we have, in the first place, so to speak, the original form of this material element as a sort of spiritual primeval stream, into which the soul is first immersed. Thus if we were to glance back at the first stages of evolution, we should find there the undifferentiated material elements and immersed therein, the plurality of the souls which are to evolve further. What, therefore, we first find as Form, as yet undifferentiated from the unity of the primal stream, is the spiritual substance itself that lies at the starting-point of evolution. The first thing that then emerges, with which the soul can as yet clothe itself individually, is Budhi. So that when we picture to ourselves a soul clothed with the primal flood-substance, externally this soul is not to be distinguished from the universal moving and weaving element of the primeval flood. Inasmuch as the soul does not only enwrap itself in this first being of the universal billowing primal flood but also in that which first proceeds from this, in so far does it clothe itself in Budhi. The third element that forms itself out of the whole and through which the soul can then become more and more individual, is Ahamkara. This consists of lower and lower forms of the primeval substance. So that we have the primeval substance, the first form of which is Budhi, and its second form which is Ahamkara. The next form to that is Manas, then comes the form which consists of the organs of the senses; this is followed by the form of the finer elements, and the last form consists of the elements of the substances which we have in our physical surroundings. This is the line of evolution according to Sankhya philosophy. Above is the most super-sensible element, a primeval spiritual flow, which, growing ever denser and denser, descends to that which surrounds us in the coarser elements out of which the coarse human body is also constructed. Between these are the substances of which, for instance, our sense organs are woven, and the finer elements of which is woven our etheric or life-body. It must be carefully noticed that according to the Sankhya philosophy, all these are sheaths of the soul. Even that which springs from the first primeval flood is a sheath for the soul; the soul is at first within that; and when the Sankhya philosopher studies Budhi, Ahamkara, Manas, the senses, the finer and the coarser elements, he understands thereby the increasingly dense sheaths within which the soul expresses itself. We must clearly understand that the manner in which the philosophy of the Vedas and the Sankhya philosophy are presented to us is only possible because they were composed in that ancient time when an old clairvoyance still existed, at any rate, to a certain extent. The Vedas and the contents of the Sankhya philosophy came into existence in different ways. The Vedas depend throughout on a primeval inspiration which was still a natural possession of primeval man; they were given to man, so to speak, without his having done anything to deserve them, except that with his whole being he prepared himself to receive into his inner depths that divine inspiration that came of itself to him, and to receive it quietly and calmly. Sankhya philosophy was formed in a different way. That process was something like the learning of our present day, only that this is not permeated by clairvoyance as the former then was. The Veda philosophy consisted of clairvoyant knowledge, inspiration given as by grace from above. Sankhya philosophy consisted of knowledge sought for as we seek it now, but sought for by people to whom clairvoyance was still accessible. This is why the Sankhya philosophy leaves the actual soul-element undisturbed, so to say. It admits that souls can impress themselves in that which one can study as the super-sensible outer forms, but it particularly studies the outer forms, which appear as the clothing of those souls. Hence we find a complete system of the forms we meet with in the world, just as in our own science we find a number of facts about nature; only that in Sankhya philosophy observation extends to a clairvoyant observation of facts. Sankhya philosophy is a science, which although obtained by clairvoyance, is nevertheless a science of outer forms that does not extend into the sphere of the soul: the soul-nature remains in a sense undisturbed by these studies. He who devotes himself to the Vedas feels absolutely that his religious life is one with the life of wisdom; but Sankhya philosophy is a science, it is a perception of the forms into which the soul impresses itself. Nevertheless, it is quite possible for the disciples of the Sankhya philosophy to feel a religious devotion of the soul for their philosophy. The way in which the soul element is organised into forms-not the soul element itself, but the form it takes-is followed up in the Sankhya philosophy. It defines the way in which the soul, more or less, preserves its individuality or else is more immersed in the material. It has to do with the soul element which is, it is true, beneath the surface, but which, within the material forms, still preserves itself as soul. A soul element thus disguised in outer form, but which reveals itself as soul, dwells in the Sattva element. A soul element immersed in form, but which is, so to say, entangled in it and cannot emerge from it, dwells in the Tamas-element; and that in which, more or less, the soul element and its outer expression in form, are, to a certain extent, balanced, dwells in the Rajas-element. Sattva, Rajas, Tamas, the three Gunas, pertain to the essential characteristics of what we know as Sankhya philosophy. Quite different, again, is that spiritual stream which comes down to us as Yoga. That appeals directly to the soul-element itself and seeks ways and means of grasping the human soul in direct spiritual life, so that it rises from the point which it has attained in the world to higher and higher stages of soul-being. Thus Sankhya is a contemplation of the sheaths of the soul, and Yoga the guidance of the soul to higher and ever higher stages of inner experience. To devote oneself to Yoga means a gradual awakening of the higher forces of the soul so that it experiences something not to be found in everyday life, which opens the door to higher and higher stages of existence. Yoga is therefore the path to the spiritual worlds, the path to the liberation of the soul from outer forms, the path to an independent life of the soul within itself. Yoga is the other side of the Sankhya philosophy. Yoga acquired its great importance when that inspiration, which was given as a blessing from above and which inspired the Vedas, was no longer able to come down. Yoga had to be made use of by those souls who, belonging to a later epoch of mankind, could no longer receive anything by direct revelation, but were obliged to work their way up to the heights of spiritual existence from the lower stages. Thus in the old primal Indian times we have three sharply-defined streams, the Vedas, the Sankhaya, and the Yoga, and today we are called upon once more to unite these spiritual streams, so to say, by bringing them to the surface in the way proper for our own age, from the foundations of the soul and from the depths of the Cosmos. You may find all three streams again in our Spiritual Science. If you read what I have tried to place before you in the first chapters of my Occult Science about the human constitution, about sleeping and waking, life and death, you will find there what in our present-day sense we may call Sankhya philosophy. Then read what is there said about the evolution of the world from Saturn down to our own time, and you have the Veda-philosophy expressed for our own age; while, if you read the last chapters, which deal with human evolution, you have Yoga expressed for our own age. Our age must in an organised way unite that which radiates across to us in three so sharply-defined spiritual streams from old India in the Veda-philosophy, the Sankhya philosophy, and Yoga. For that reason our age must study the wonderful poem of the Bhagavad Gita, which, in a deeply poetical manner, represents, as it were, a union of these three streams; our own age must be deeply moved by the Bhagavad Gita. We should seek something akin to our own spiritual strivings in the deeper contents of the Bhagavad Gita. Our spiritual streams do not only concern themselves with the older ones as a whole, but also in detail. You will have recognised that in my Occult Science an attempt has been made to produce the things out of themselves. Nowhere do we depend on history. Nowhere can one who really understands what is said find in any assertion about Saturn, Sun, and Moon, that things are related from historical sources; they are simply drawn forth from the matter itself. Yet, strange to say, that which bears the stamp of our own time corresponds in striking places with what resounds down to us out of the old ages. Only one little proof shall be given. We read in the Vedas in a particular place, about cosmic development, which can be expressed in words somewhat like the following: “Darkness was enwrapt in darkness in the primal beginning, all was indistinguishable flood-essence. Then arose a mighty void, that was everywhere permeated with warmth.” I now ask you to remember the result of our study of the evolution of Saturn, in which the substance of Saturn is spoken of as a warmth-substance, and you will feel the harmony between the so-called “Newest thing in Occult Science,” and what is said in the Vedas. The next passage runs: “Then first arose the Will, the first seed of Thought, the connection between the Existent and the Non-existent, ... and this connection was found in the Will ...” And remember what was said in the new mode of expression about the Spirits of Will. In all we have to say at the present time, we are not seeking to prove a concord with the old; the harmony comes of itself, because truth was sought for there and is again being sought for on our own ground Now in the Bhagavad Gita we find, as it were, the poetical glorification of the three spiritual streams just described. The great teachings that Krishna himself communicated to Arjuna are brought to our notice at an important moment of the world's history—of importance for that far-distant age. The moment is significant, because it is the time when the old blood-ties were loosening. In all that is to be said in these lectures about the Bhagavad Gita you must remember what has again and again been emphasised: that ties of blood, racial attachment and kinship, were of quite special significance in primeval times, and only grew less strong by degrees. Remember all that is said in my pamphlet, The Occult Significance of Blood. When these blood-ties begin to loosen, on account of that loosening, the great struggle began which is described in the Mahabharata, and of which the Bhagavad Gita is an episode. We see there how the descendants of two brothers, and hence, blood relations, separate on account of their spiritual tendencies how that which, through the blood, would formerly have given them the same points of view, now takes different paths; and how, therefore, the conflict then arises, for conflict must arise when the ties of blood also lose their significance as a help for clairvoyant perception; and with this separation begins the later spiritual development.. For those to whom the old blood-ties no longer were of significance, Krishna came as a great teacher. He was to be the teacher of the new age lifted out of the old blood-ties. How he became the teacher we shall describe tomorrow; but it may now be said, as the whole Bhagavad Gita shows us, that Krishna absorbed the three spiritual streams into his teaching and communicated them to his pupil as an organised unity. How must this pupil appear to us? He looks up on the one side to his father, and on the other side to his father's brother the children of the two brothers are now no longer to be together, they are to separate now a different spiritual stream is to take possession of the one line and the other. Arjuna's soul is filled with the question: how will it be when that which was held together by the ties of blood is no longer there? How can the soul take part in spiritual life if that life no longer flows as it formerly did under the influence of the old blood-tie? It seems to Arjuna as if everything must come to an end. The purport of the great teachings of Krishna, however, is to show that this will not be the case, that it all will be different. Krishna now shows his pupil—who is to live through the time of transition from one epoch to another, that the soul, if it is to become harmonious, must take in something of all these three spiritual streams. We find the Vedistic unity interpreted in the right way in the teachings of Krishna, as well as the principles of the Sankhya teaching and the principles of Yoga. For what is it that actually lies behind all that we are about to learn from the Bhagavad Gita? The revelations of Krishna are somewhat to this effect: There is a creative Cosmic Word, itself containing the creative principle. As the sound produced by man when he speaks undulates and moves and lives through the air, so does the Word surge and weave and live in all things, and create and order all existence. Thus the Veda principle breathes through all things. This can be taken up by human perception into the human soul-life. There is a supreme, weaving Creative-Word, and there is an echo of this supreme, weaving Creative-Word in the Vedistic documents. The Word is the creative principle of the World; in the Vedas it is revealed. That is one part of the Krishna teaching. The human soul is capable of understanding how the Word lives on, in the different forms of existence. Human knowledge learns the laws of existence by grasping how the separate forms of being express, with the regularity of a fixed law, that which is soul and spirit. The teachings about the forms in the world, of the laws which shape existence, of cosmic laws and their manner of working, is the Sankhya philosophy, the other side of the Krishna teaching. Just as Krishna made clear to his pupil that behind all existence is the creative cosmic Word, so also he made clear to him that human knowledge can recognise the separate forms, and therefore can grasp the cosmic laws. The cosmic Word, the cosmic laws as echoed in the Vedas, and in Sankhya, were revealed by Krishna to his pupil. And he also spoke to him about the path that leads the individual pupil to the heights where he can once again share in the knowledge of the cosmic Word. Thus Krishna also spoke of Yoga. Threefold is the teaching of Krishna: it teaches of the Word, of the Law and of reverent devotion to the Spirit. The Word, the Law, and Devotion are the three streams by means of which the soul can carry out its development. These three streams will for ever work upon the human soul in some way or another. Have we not just seen that modern Spiritual Science must seek for new expression of these three streams? But the ages differ one from the other, and in many different ways will that which is the threefold comprehension of the World be brought to human souls. Krishna speaks of the Cosmic Word, of the Creative Word, of the fashioning of existence, of the devotional deepening of the soul,—of Yoga. The same trinity meets us again in another form, only in a more concrete, more living way—in a Being who is Himself to be thought of as walking the Earth—the Incarnation of the Divine Creative Word! The Vedas came to mankind in an abstract form. The Divine Logos, of whom the Gospel of St. John speaks is the Living and Creative Word Itself! That which we find in the Sankhya philosophy, as the law to which the cosmic forms are subject, that, historically transposed into the old Hebrew revelation, is what St. Paul calls the Law. The third stream we find in St. Paul as Faith in the risen Christ. That which was Yoga in Krishna, in St. Paul was Faith, only in a more concrete form—Faith, that was to replace the Law. So the trinity, Veda, Sankhya and Yoga were as the redness of the dawn of that which later rose as sun. Veda appears again in the actual Being of Christ Himself now entering in a concrete, living way into historical evolution, not pouring Himself out abstractly into space and the distances of time, but living as a single Individual, as the Living Word. The Law meets us in the Sankhya philosophy, in that which shows us how the material basis, Prakriti, is developed even down to coarse substance. The Law reveals how the world came into existence, and how individual man develops within it. That is expressed in the old Hebrew revelation of the Law, in the dispensation of Moses. Inasmuch as St. Paul, on the one hand, refers to this Law of the old Hebrews, he is referring to the Sankhya philosophy; inasmuch as he refers to faith in the Risen One, he refers to the Sun of which the rosy dawn appeared in Yoga. Thus arises in a, special way that of which we find the first elements in Veda, Sankhya and Yoga. What we find in the Vedas appears in a new but now concrete form as the Living Word by Whom all things were made and without Whom nothing is made that was made, and Who, nevertheless, in the course of time, has become Flesh. Sankhya appears as the historical representation based on Law of how out of the world of the Elohim, emerged the world of phenomena, the world of coarse substances. Yoga transformed itself into that which, according to St. Paul, is expressed in the words; “Not I, but Christ in me,” that is to say when the Christ-force penetrates the soul and absorbs it, man rises to the heights of the divine. Thus we see how, in a preparatory form, the coherent plan is present in world-history, how the Eastern teaching was a preparation, how it gives in more abstract form, as it were, that which, in a concrete form, we find so marvelously contained in the Pauline Christianity. We shall see that precisely by grasping the connection between the great poem of the Bhagavad Gita and the Epistles of St. Paul, the very deepest mysteries will reveal themselves concerning what we may call the ruling of the spiritual in the collective education of the human race. As something so new must also be felt in the new age, this newer age must extend beyond the time of Greece and must develop understanding for that which lies behind the thousand years immediately before Christ—for that which we find in the Vedas, Sankhya and Yoga. Just as Raphael in his art and Thomas Aquinas in his philosophy had to turn back to Greece, so shall we see how in our time, a conscious balance must be established between that which the present time is trying to acquire and that which lies further back than the Greek age, and stretches back to the depths of oriental antiquity. We can allow these depths of oriental antiquity to flow into our souls if we ponder over these different spiritual streams which are to be found within that wonderfully harmonious unity which Humboldt calls the greatest philosophical poem the Bhagavad Gita. |
70a. The Human Soul, Fate and Death: The Fundamental Power of the German Spirit in the Light of Spiritual Science
16 Jun 1915, Düsseldorf |
---|
One particularly meaningful saying is where he says: “Not I as a human soul experience death, in the depths of my human soul dwells God, and God experiences death in me.” The depth of such a saying is not immediately apparent. It proves the primal German thinking and feeling and sensing, which experiences in itself a being with the world spirit that permeates and interweaves everything. |
So that Angelus Silesius, in all his peculiarity, already expounds great ideas of immortality when he speaks of the experience of death. For God can only be felt as alive. But he who experiences God in this way within himself knows that he is immortal. For God must be immortal, therefore death can only be an appearance. From this feeling of the German soul, even the grasp of the immortal life for this German soul emerges. |
70a. The Human Soul, Fate and Death: The Fundamental Power of the German Spirit in the Light of Spiritual Science
16 Jun 1915, Düsseldorf |
---|
Dear attendees! In the past, almost every year I have been able to give a lecture in this city in the field that I have recently taken to calling spiritual science. Since our friends have also requested such a reflection in these fateful times, it shall be given this evening. But you will understand that in our present time, when all our feelings, our emotions and our thoughts are focused on the great events, on those events that claim so many hopes, so much confidence, on the events that undoubtedly most significant events are now unfolding, events that are also causing so much pain and suffering. You will understand that at this time, such a reflection, especially if it is to be based on the spiritual scientific worldview, must also be made in view of the fateful events of our time. But it cannot be my task to add yet another of the numerous reflections that are being set forth today in lectures on the things that are so powerfully moving our time. Rather, it must be my task to say, from the point of view of spiritual science, from which I have always spoken here, what can be said in brief about our time from precisely this point of view. It has been emphasized many times that the present struggle, the present mighty struggle, in which, in fact, apart from smaller tribal and linguistic differences, 35 different peoples of the earth are at war with each other; it has been said often that this mighty struggle is caused above all by the present-day commercial, economic, social and political antagonisms, and that it is of primary importance to look clearly and energetically at reality and the values in question and not to obscure these considerations with metaphysical speculations. From the standpoint of spiritual science, one can only agree with such a view and never oppose it. But spiritual science also wants to stand on the standpoint of reality. This is one way in which this evening's meditation will differ from those that are so often practiced, in that it takes into account the realistic admonition of our contemporaries, while also considering that this mighty struggle is, after all, part of the whole course of human development, in which, above all, great impulses are at work that can only be achieved through spiritual contemplation. One could also say: At that time, when the Germanic tribes of Central Europe threatened the southern empires, the Roman Empire at the beginning of the Middle Ages, only the Roman spheres of interest with their social and political intentions were confronted with what was to come from Central Europe. Of course, at the time, one could justifiably speak in this way. But if we look at things today, and judge from a higher point of view, as we must today, because the world has advanced, we would see that if these struggles had not taken place back then, the reorganization of Europe through these struggles, which were initially caused by the Roman spheres of interest, of course, took place in a certain way —, then the whole Western development up to our time would have taken on a different face. That is one thing. The other thing, however, is that anyone who follows the intellectual development of nations, the intellectual development in history, must really come to the conclusion, without indulging in any fantasies, without speculating, that what is now being fought out between thirty-five nations of the earth is, in fact, certainly the most significant thing imaginable for the present. It is not words that will fight it out, nor thoughts and human philosophies, but the bravery of the armies. But behind all this, one can see another struggle, a struggle of spiritual forces, a struggle of world views. And without going into what has often been said, I should perhaps emphasize that history will one day regard it as the most absurd of claims that Central Europe somehow provided the immediate cause of this world war. It will be seen more and more clearly, especially when viewed from a higher perspective, that Central Europe and particularly the German people are involved in a purely defensive struggle. But if we look at this defensive struggle, then from a certain point of view we can see how this struggle is one part of a great, mighty defensive struggle that German intellectual life, intellectual impulses, have already had to fight out in part, and in part have to fight out with ever-increasing strength, against that which is also a kind of intellectual encirclement of Central European intellectual life. What I mean by this, I would like to characterize it with a symptom that may not seem very meaningful to you. But one could cite many things and one would always find the same thing. What we in many respects count among the greatest and most significant things that the spiritual life of modern times has taken up, is called the “idea of development,” the “worldview of development.” And no one tires of emphasizing how significant it was for the whole development of the spiritual life of humanity that people learned to see how not the individual entities of the world around us stand side by side, but that they have developed apart; how one can trace a developmental series from the lowest creatures up to humans. The one who, out of the deepest impulses of the supporting forces of the German spirit, spoke of such a development in a deeply inward sense is none other than Goethe. And it may be said that, since Goethe, German culture has had a wonderful, to use a Goethean expression: a spiritual doctrine of development. This spiritual doctrine of development has not been taken up into the general world view, nor into the European world view. In contrast, it takes five to six decades for the general consciousness of modern cultural humanity to accept the doctrine of development - but in what form - in the form of Darwinism. When something like this is said, it still seems to have a chauvinistic coloring for many today. But future times will see it in all the power that is inherent in it. Darwinism has given the idea of development a materialistic [utilitarian] slant; and in this slant, which has been forced upon it, the idea of development has been incorporated into modern cultural ideas by an entirely English thinker. And the deeper German developmental idea is definitely faced with the necessity of defending itself. In the future, the world will realize that it is not necessary to say that Darwinism is something wrong, something incorrect, but that it will be necessary to take the deeper foundations, the more vigorous knowledge from the sources of German intellectual life for the developmental idea as well. In other words, it will be necessary to forge weapons that can defend the spiritual goods of Central Europe against the attacks that are being waged in countless fields, as in the field just mentioned, against this Central European intellectual life. And just as it is not important, when one is in the midst of a struggle between nations such as that which exists today, to wage war with these or those words, so to speak, between individual nations, whether words of hatred or sympathy, but rather, as is much more natural, to take the position that one has to defend what one recognizes as one's fatherland, as one defend one's family without disparaging anything else, so in the field of spiritual struggles, which, as everything shows, we will face in the near future in a tremendous way, it is important to be fully imbued with what the forces of this Central European, especially German, intellectual life are. In these forces there will be weapons that will be needed in the future. I cannot go into more detail, but I would like to suggest that the current struggle of external weapons will only be the beginning of what is to come in terms of spiritual struggles, and that the ill-intentioned, malicious, defamatory views that are hurled at German culture from all sides already show us the beginning. If we now want to talk about these things from the point of view of spiritual science, it is of course incumbent upon us to at least characterize this point of view of spiritual science with a few words. Even though today, as in other lectures that I have also given in this city, I cannot go into the details of this spiritual science, which is to enter the development of time and the world as something new, and even though I will not be able to say anything conclusive in favor of spiritual science, I would still like to indicate with a few words, with a few points of view, what spiritual science wants. Spiritual science wants to be a real science of the spirit. Above all, it wants to show how the human soul life, that which we call our innermost human nature, is connected with the real and true spirit that flows and weaves through nature and humanity. And just as natural science renewed the world view of humanity a few centuries ago, so spiritual science today wants to enter into the spiritual development of humanity in a very similar way, albeit from a different point of view. I would like to draw attention to the following: if you were to say to someone who knows nothing about chemistry, who has never heard of chemistry and only knows water – of course, we can only imagine such a person hypothetically – that in this water, which is liquid and extinguishes fire, extinguishes fire, there is a gas in it that can be separated out, that is hydrogen; this hydrogen burns, it is not liquid but gaseous, so the person who has never heard of chemistry may consider this to be a highly fantastic idea. Natural science has made this into a very ordinary, even trivial, idea today. There was certainly a time when those who claimed such things were thought of as fantasists. Today, on the other hand, anyone who knows nothing of spiritual science is considered a fantasist who says: When we have the human body with its soul before us, it presents itself in such a way that we cannot recognize the essence of what is directly connected to it while this essence is inside the body itself. One must separate it by the spiritual-scientific method, the spiritual-soul from the physical-bodily, as one separates hydrogen from water by chemical methods, if one wants to recognize it. This spiritual-scientific method does not take place in an external laboratory, but in the intimate processes of the human soul itself. But there are spiritual scientific methods by which man can truly become a spiritual scientist, by which he can come to separate his spiritual soul from the physical body so that it is outside, as hydrogen is outside of water. But then the spiritual researcher lives in this spiritual-soul realm. He learns to recognize the characteristics and nature of this spiritual-soul realm, that which goes through birth and death in man, that which passes through the gate of death into a spiritual world and then, after death, world with a higher consciousness, with a consciousness that the spiritual researcher learns to recognize when he applies the spiritual scientific method to his soul, just as the chemist learns the properties of water when he applies the chemical methods. A time will come when people will speak of these things as they speak today of the Copernican world view, which was also once regarded as fantasy, or of similar things. Just as today the spiritual researcher has to present to humanity the truth that there is a spiritual core in us that passes through the gate of death to return to repeated lives on earth, to repeated and repeated lives on earth, so one day this will be a truth, as the idea of development in external natural science is considered true today. If today what the spiritual researcher has to say is quite naturally regarded as a dream, as a fantasy, from many sides, then those who have immersed themselves in these things may point out how, at a certain time, Copernicanism, which is generally recognized today, was regarded as contradicting the five senses. And so it is today. What spiritual science has to say about repeated lives on earth, about the independence of the soul, and so on, is said to contradict the five senses. And if you take a materialistic point of view, you say: the life of the soul is enclosed between birth and death. One must compare such a view with another view that still existed in the Middle Ages: that the blue firmament arches over us, which is a conclusion, a boundary, a spatial boundary. Modern science shows us that this boundary is only formed by our ability to see, that space extends into an infinite world, that we are embedded in infinite space on the earth. When modern science dawned, the blue firmament was broken through and recognized as something that is evoked by human vision. Through spiritual science it will be recognized that the boundaries that seek to enclose life between birth and death are like the blue firmament in relation to space. Through spiritual science, people will learn to look beyond this temporal firmament, which is set by birth and death, and they will find human life embedded in a line of development from which it emerges again and again. Between earthly lives lie realms of development of a purely spiritual nature. And so, by learning to experience himself in this way, the spiritual researcher has something to proclaim in spiritual science: in the spiritual and soul realm, the human being feels, not through philosophical speculation but through experience, a connection with the real spiritual world, which surrounds the physical, from which the spiritual-soul is released - spiritual science speaks of an experience of the spiritual world, a spiritual world in which spiritual beings are, as physical beings are around us here. It is perhaps still somewhat unpopular today if one is obliged to present these basic concepts of spiritual science in this way. But we live in a time in which humanity is living in a time of transformation of all thinking. Just as a Copernicus or a Galilei had to be anticipated in the dawn of modern natural science, so one can see something in spiritual science that lies, as it were, in the bosom of our time. If we now follow German spiritual life and really immerse ourselves in it, then from the point of view of spiritual science we will have to gain a very definite view of German spiritual life, of that which has constantly revealed itself in it. I cannot go into details now, only with regard to the last times of German spiritual life. Thus, I said, the peculiarity of spiritual science is that the spiritual researcher, through his special spiritual-scientific method, learns to experience himself in the spiritual-soul that has been freed from the physical body and now knows itself, not in time but in eternity. Let us see, by visualizing this spiritual view, how the most German of philosophers, Johann Gottlieb Fichte, I would say, lived out his belief in immortality and his belief in the soul. Fichte, like his contemporaries, was not yet able to have a real spiritual science. But how he drew from the spiritual life and knew this life in connection with the life of his national spirit is shown in the speeches he addressed to his people in one of Germany's most difficult times. But I don't want to talk about that today, but rather about how Fichte expressed himself, for example, where he wanted to give a “directions for a blessed life” philosophically, about his doctrine of immortality and soul. There he says:
This is not yet spiritual science, but it is the germ of spiritual science. And this germ of spiritual science can be found wherever we look at the fruits of German intellectual life. Everywhere we find the urge, the longing, not to satisfy ourselves with the abstractions of thought, with the external spirit of science, from which the science of the senses or the combination of the sensual is born. The German does not seek only for concepts and ideas, but also for their connection with the living spirit. The German feels moved when he can realize that science is not an external absorption of knowledge, but that it is the true life of knowledge, which he strives for so that the soul communes with the spirit that pervades and permeates the world. In the real connection with what spiritually permeates and permeates the world, the German wants to see the ideal of his knowledge, that he does not just want to absorb ideas, not just concepts, a science that is like an image of something external. He wants to have something in his soul that flows like a spiritual lifeblood in him, like the God himself who lives in him. And this is expressed more intensely and powerfully in a creation that no nation in the world has; which may not stand at the pinnacle of world creation in an artistic sense, but in the way it expresses itself, in that the German does not strive for a merely external visual connection with the spirit, but for a confrontation, spiritual eye in spiritual eye, with the spirit. You know that by this creation I mean the Goethean “Faust” poetry. Do we not see in Faust how his consciousness turns away from all that is mere external knowledge, what is mere derivation from something external? Do we not see how he strives for the source of life, the manifestation of the spirit; how he strives to confront this spirit eye to eye? How he turns away from the external and strives to experience supersensible worlds? The German can never be satisfied with something he has achieved as knowledge. This is best seen by looking at the following: the beginning of Goethe's “Faust” has become almost trivial. It reflects the mood of Goethe in the 1770s. We see how Faust wants to get out of a knowledge that is not connected to the living spiritual world. When we grasp its full depth, we are shaken when Faust speaks the words:
Now let us see how this German intellectual life unfolds. Let us see how Goethe, in the 1770s, longs for the appearance of the earth spirit, for the sources of intellectual life, for higher self-knowledge, which is achieved by the soul immersing itself in the living spiritual of the transcendental world. Then we see how greatly the German philosophers strove in this respect after Goethe's time. We see that, after Goethe wrote his “Faust”, German thought, German poetry and German music all seek to look at things from the deepest sources. We see the emergence of thinkers such as Fichte, Schelling and Hegel; we see them connecting with Goethe; we see how they create something from a knowledge that is supposed to be more original than all that has gone before, that is also supposed to come from the very depths of the human soul; we see that they are creating a philosophy; and when we consider that Hegel created a “natural right” and that Schelling published a medical journal, that all these minds were searching for a renewal of science, despairing at Faust! They also sought to renew theology, for they all wanted to be theologians. We see how all this greatness, which has not yet been properly appreciated, springs from the fundamental forces of the German spirit, and we can perhaps say: Goethe could have stood there, after he had seen all this pass him by, and could have said: What I felt in despair back then in the 1770s has been brilliantly brought forth by the German spirit from the sources of life! And let us assume that Goethe had grown even older than he did; let us assume – and I believe that no one would dispute this hypothesis – that Goethe had begun in 1840 [or let us assume that he had been even younger ], to write “Faust” again after all that had happened in the meantime in German intellectual life, can we believe that the beginning of “Faust” around 1840 would have sounded like this:
Do you think the beginning of “Faust” would have sounded like that? Certainly not. It would have sounded exactly the same as in 1772. Exactly the same! But what does that tell us? It testifies that it is in the essence of this quintessentially German, Goethean idea of Faust to regard everything that has already been achieved not as something that can satisfy the individual, but that a striving is rooted in this German spiritual life, where it is manifested precisely in its representatives, that every individual, in turn, has to go through, in every age, an eternal becoming, never being complete. This is the case because German intellectual life can only describe the grasping of the spiritual as a true one if the spirit is experienced. But it can never be experienced if one wants to grasp it in an established way. To experience the spirit, one must always approach the spirit in a renewed way. But this is a typically German trait, and at the same time it is what can be called the “supporting force of the German spirit”. Not concepts, not ideas, not something acquired in reason is what the German strives for, but what is to be striven for is that which can be grasped again at any time in original power. Not the spirit in a coffin, but the ever-living spirit is striven for. So that we may say: Admittedly, we do not see an archetypally German striving in the older times in the same way that we see spiritual science today. But we see the seeds; in what lives in the best, we see the same striving for direct experience of the connection with the spirit. This is always being witnessed anew. That means: a real life of the spirit is presupposed, in which the individual stands. That means: the supporting power of the spirit lives in him in such a way that they hold secret dialogue, that he is touched by what the German spirit wants from him. And this we see continuing to have an effect even where German intellectual life has been pushed back on itself by attacks from left and right, from above and below; we see the original German being carried by the real spirit continuing to have an effect. I would like to mention just one of the many phenomena that could be cited from the second half of the nineteenth century. One of the most important representatives of the German spirit in the second half of the nineteenth century, who has not yet been fully recognized today, is Herman Grimm, the son of one, the nephew of the other of the Brothers Grimm, the great researchers of myths and legends, the researcher of the German language. Herman Grimm is first known as a German cultural historian, as an art historian. If you now delve into Herman Grimm's art history, you come across something peculiar. There is nothing in Herman Grimm's writings of what could be called pedantic erudition, of external systematics, but there is something that originally springs from the spiritual. The most important thing that one can gain from the works of Herman Grimm must be read between the lines, it must be sensed from what is said. Why? Because in Herman Grimm lives the sustaining power of the German spirit, which is brought to life by him, and through which he lets himself be whispered in each individual case through an inspiration as to what he has to say about an artistic phenomenon. So that one cannot but feel the affinity between the one who writes and the one who inspires him, one feels like a living conversation of the German national spirit with the one who speaks to us through his books in terms of art history. This Herman Grimm, he prepared himself in a peculiar way for his art historical profession. In his youth, he wrote novellas and also a significant novel. The recognition of these things also belongs to the living German intellectual heritage. For it is not because of their German nature that they have been forgotten, but because attacks have been made on German intellectual property from outside. I will briefly outline one of Herman Grimm's novellas. We will see shortly what the purpose of this is. The novella is called “The Songstress”. We are presented with a very beautiful characterization of a woman. We see a man in the woman's surroundings. The man is deeply in love with the woman; the woman cloaks herself more in a nobly flirtatious being. He suffers terribly. Herman Grimm wrote a so-called first-person novella with this novella. What he writes is as if the story were being told by a person who lives next door to the couple and experiences everything that happens. And so, in the novella, the author – but in reality, of course, his friend – describes the events that transpire. The singer's coquettish behavior finally drives the lover completely mad. He distances himself from her. He cannot bear the situation. Later, his friend meets him again and sees that he has completely fallen apart. He takes him into his house and sees that this person has come to the edge of the grave because of his love. He sees that he is on the verge of suicide at any moment. So he takes him into his house. But he sees that it is necessary to get the singer over there. He fetches her. And lo and behold, as he approaches the house with the singer, who is to come as the unfortunate man's last hope, so to speak, they hear a shot. The unhappy lover has shot himself, he is dead. The content of the novella is wonderfully beautiful in its characteristics; but that is not what matters to me now. What matters to me is what happens to the singer now that she has found only the dead, suicidal lover. The singer stays in the friend's house for some time. She explains to her friend that she cannot remain in this house, that she is experiencing terrible things in this house. The friend to whom she relates her experiences does not believe this, of course; he is a rationalist. He thinks as rationalists of the present day think. So she asks him to watch with her for one night. And there he is convinced of what is happening to this woman as a result of the death of her lover. He sees for himself how the woman straightens up. He sees a figure enter through the door; that is, he only recognizes it from the words, he does not see the figure, but through what the woman sees, he is convinced that this is indeed a subjective but true experience, that the woman is really in contact with the dead, that this is a matter of the working out of destiny, which throws its rays over death. Not because I want to use a work of fiction to prove spiritual science, but because the spiritual scientist has to say: Herman Grimm describes like a spiritual science expert, Herman Grimm wants to describe that a person's destiny is not only understood between birth and death. This novella is wonderfully moving, deeply moving, because it describes a person's life beyond death. Now this is not a temporary phenomenon in writing. In his great cultural-historical novel, Herman Grimm again describes a female character who also has to experience the death of her lover. He describes how real the death is, how the death of the hero occurs, how the spiritual figure rises out of the physical figure. Now Herman Grimm describes how - appropriately - this figure enters into the spiritual world and how a connection remains between the dead and what rises out of the physical body of the heroine. I describe these things because they show how, in German literature, where one is confronted with representatives of the Germanic spirit, the supporting power of the German spirit works in such a way that the novellist, the novelist, too, can do so if he wants to rise into the world of real, supersensible reality. We are shown how the best minds do not stop at outward, visible reality, but how they follow the human soul into the spiritual world. These representatives of the German character did not yet have spiritual science, but their souls were so directed that they sensed the supporting power of the German spirit, which wants to lead the German character to the experience of the spiritual. Therefore, one can have the strongest confidence in the development of spiritual science when one looks at what is there as a germ for this spiritual science in German idealism, in the German longing, not for the abstract but to the living spirit that lives in the supersensible world, just as the mineral world, the plant world, and the animal world live in the sensory world around us. This testifies to the fact that to be German means to be connected in a very specific way as an individual human being with a totality of spiritual life. And in this respect, German experience is not only easily misunderstood, but is attacked and will be attacked again and again. It is not easy for German experience, which is more profound than anything that has developed around it, to take up the weapons with which German intellectual life, which has been pushed into a corner, will have to defend itself over the course of millennia against the hostile forces that come from all sides through the conditions of life. What then springs from these original German spiritual impulses? They can perhaps be best characterized by pointing to an older time. This German spiritual life did not first appear with this character in modern times, but already in the Middle Ages. If we go back to the mystic Angelus Silesius, he has left many sayings. One particularly meaningful saying is where he says: “Not I as a human soul experience death, in the depths of my human soul dwells God, and God experiences death in me.” The depth of such a saying is not immediately apparent. It proves the primal German thinking and feeling and sensing, which experiences in itself a being with the world spirit that permeates and interweaves everything. Let us only think of the words of Faust:
That is what the German has always sought in his best representatives. That is what he has sought: to truly find in his soul, to find in his deepest inner being the living spirit, to live together with this living spirit. So that Angelus Silesius, in all his peculiarity, already expounds great ideas of immortality when he speaks of the experience of death. For God can only be felt as alive. But he who experiences God in this way within himself knows that he is immortal. For God must be immortal, therefore death can only be an appearance. From this feeling of the German soul, even the grasp of the immortal life for this German soul emerges. But that is what has given this German soul this certainty, this firm footing in its development. That is what has always brought this German soul, of all national souls, closest to what we today call spiritual science. I would like to bring this home to your souls from a certain point of view. Let us compare this German spiritual life with Eastern spiritual life, not in its lower regions, but let us go up to the highest regions of Russian spiritual life. Let us try to visualize one of Russia's most outstanding minds, Soloviev. Soloviev, who really took everything that was in Russian intellectual life into his soul and gave it back as a world view – not just as what is called a “philosophical world view”, but in such a way that one feels the Russian life vibrating – gave something that lived in this deep soul. I can only refer here to his works, only a small part of which have been translated, I cannot go into all of them. But I would like to point out that this philosopher, who retained his faith throughout his life – the faith that lives in many Russians, that Western European life, and Central European life as well, is a dying life, the renewal of which can only come from Russia. He lives according to this error. But this error gives his philosophy its special character. And again and again, in rousing speeches, Solowjow assures his people of the creative and sustaining forces within them. Then came the end of his life. Solowjow ended his life by increasingly arriving at a meager worldview, which I will characterize by comparing it to what lives in a similar field in the German worldview. Let us see what lives in the German world view: it is the certainty that the human soul can live together with the spirit of the world, that it can hold its dialogue with the spirit of the world. We have seen this in the representative figure of Faust. Solowjow does not speak of the certainty of spiritual experience in the way that a human soul speaks out of the Germanic nature. Rather, he speaks thus: Yes, the Russian people have a great mission, but it is fulfilled by a divine being from the other world, who, through grace, takes hold of the Russian people and gives them their mission. God must work in the Russian people. And the Russians are waiting for the miracle, for a god, a kind of manifestation of the light of Christ, to appear and call the Russian people to their task. In Central European spiritual culture, people know that they can experience their soul, they can experience God in their soul. Soloviev is waiting for that which pushes and drives and urges him from outside; he is waiting for the miracle. But now, in the year of Solowjow's death, the remarkable thing is that Solowjow appeared before the Petersburg public with a speech that must have been wonderfully moving, because something deeply emotional spoke from his words, which so convinced the audience that this power of persuasion passed over to people like a magic breath. He said: “Everything that has ever been believed about humanity being able to find something within itself that would redeem it, that would lead it to a divine state, is a vain deception and illusion. All that is deception, what believes that humanity will ever find the strength within itself to experience the divine through what it is now. No, Solowjow emphasizes, everything that humanity has of strength now, everything that it has of seemingly highest culture, that must perish. “The whole world lies in ruins” - such are his words - for there is nothing in present-day humanity that could lead this humanity to a spiritual goal. Only when everything has perished will the God who redeems souls step in from outside the dissolved earth, the perished earth. We cannot find anything in our souls that points us to something we could seek ourselves. And he also describes in detail what he expects. As in a powerful vision, he sees the Asian peoples approaching, he sees them waging war on Europe, he sees how, in the twentieth, twenty-first century, Christianity will have declined to such an extent that only one-tenth of those who are on earth will still be Christians, while the whole world will be flooded with a harsh, materialistic worldview, which is pouring over the world, because “the whole world is in a state of decay.” He who listened to what the greatest philosophical mind of the Russian people spoke out of a deep faith shortly before his death, just weeks before his death, might ask: What could have inspired the one who has passed away to say: My soul, through its own power, has lost all eternity. Let us instead consider the will and testament of a German. There are still people today who scoff at Lessing's momentous will and testament, 'The Education of the Human Race', in which he describes how development continues through all times, how souls keep coming back. For Lessing was the first to incorporate the doctrine of repeated earthly lives into German spiritual life. People often say: Well, yes, Lessing was a great man, but when he wrote this 'Education of the Human Race', he was already an old man. Well, people always arrange what they want to acknowledge as they want. But Lessing did not weaken, rather he had ascended to a deep sense of this direct communion, this speaking of the human soul with the living spirit, which pours out its sustaining strength over the soul of the individual, so that the individual soul can live with it in the sustaining strength of the German spirit. Lessing said something like the following as the closing words of his will: Is it not clear to my soul, from what it experiences within itself, that it must keep coming back to a new life on earth in order to keep learning new things and developing ever higher? That would take a lot of time, well, isn't eternity mine? - That is what Lessing extracts from the depths of the human soul itself, that is what he lays down in his testament. This is a spiritual culture that comes to different words than the one that says: We will never find the strength from the human soul itself. From such a juxtaposition of different moods, one will understand that in the East, the Russian spiritual mood is asserting itself, which stands without understanding in relation to what is taking place in Central Europe, and which does not overlook everything that is emerging here as a living spiritual life, but always speaks of the decaying culture of the West. Thus, the so-called intellectuals justify, from a spiritual point of view, what they had always intended to do against the West, including politically. The terrible war in which we are engaged was caused as much by the moods of the East as by external interests. But these moods will not disappear with this war. In order to bring German intellectual life to bear, it will be necessary to forge weapons from the spirit, from which the greatest minds of Central Europe have taken their weapons, for this confrontation with the spirit must always be renewed. And how, by a completely natural process, the enemies of this German intellectual life must be encircled – we can see this if we take a look at how German intellectual life is understood, the German intellectual life that I was able to sketch out in a charcoal drawing, the subject of much discussion. In defense of and in an effort to understand this German intellectual life, I would like to call to mind a Western spirit that truly belongs to the best [Western spirits] of the nineteenth century, an American who wrote in English, Emerson. He is truly not someone to invoke when one wants to describe the contrast between the West and German intellectual life based on prejudice. Emerson portrays the English people as the first world people; but strangely, he places the Germans higher. Despite Emerson's description of the English as the first world people, he says:
But now I would like to mention something else that is very characteristic from the point of view on which I have based this reflection today. Emerson wrote two wonderful essays, one about Shakespeare and one about Goethe. Unfortunately, people today only read with half a mind, but it could be interesting if a number of people really did what I am about to suggest. It would be interesting to get involved in the essays that Emerson wrote and that bear the title “Representatives of the Human Race,” reading the two essays, one about “Shakespeare, or the Poet,” the other about “Goethe, or the Writer.” You will not believe that I am so brutal, or, one could also say, so “barbaric”, that I want to denigrate Shakespeare in any way, or that I do not revere him to the highest degree as one of the greatest poets of humanity. That is what he is, for Emerson too. And Emerson states that if you want to characterize the poet, you have to name Shakespeare as the representative poet. By comparison, you have to call Goethe the representative writer. Now, one should not just read what is there, but one should feel from the words what passed through the whole soul of the presenter when he gave the characteristics. Emerson tries to present Shakespeare as the representative of the poet in general, based on the characteristics of the English national soul, and then Goethe as the representative of the writer in general. And Emerson seeks to draw out the traits that one must consider if one wants to truly characterize Shakespeare inwardly. And with Emerson it is the case that when he is confronted with an appearance, he characterizes the one appearance with all the power of the word, as if there were nothing else, he immerses himself in the individual appearance. In Shakespeare, when he discusses Shakespeare, in Goethe, when he discusses Goethe. [It is a special gift.] And what is it that he seeks to express when he contemplates Shakespeare, Shakespeare the poet, [whom he regards as the most exquisite poet and this as the most exquisite of the English, and this as the most exquisite of the peoples]? He feels compelled to say, while characterizing Shakespeare: An original mind is not, as is usually thought, one that creates everything out of itself, but one that works as Shakespeare did, who goes everywhere and takes the intellectual property he can find. And now he shows how the whole of England thought like Shakespeare, how he was only the echo of his people. On the other hand, he tries to show how Shakespeare used French and Italian sources, how he gathered everything together to become Shakespeare, how he became the great man by organizing the great intellectual goods from other worlds and other peoples. That is what Emerson comes to through Shakespeare. And I would like to read you a few characteristic words:
Thus Emerson characterizes Shakespeare in such a way as to show: I must show why Shakespeare is so unoriginal. “The essence of truly valuable originality does not lie in dissimilarity to others.” And one saying, to which particularly much value must be attached in Emerson's characteristics of Shakespeare, is the following, which is not said by me, but Emerson speaks thus about Shakespeare:
So Emerson, when characterizing one of the greatest minds of the world order, needs nothing less than to excuse Shakespeare for being original, even by stealing from others and combining what has been stolen. You have to look a little deeper into what the impulses of human development are when you are standing in such a momentous world period as today. And then we turn the page, especially in the beautiful translation by Herman Grimm, which he made of Emerson's essays on Shakespeare and Goethe. Let us now turn to Goethe. Again, Emerson delves into Goethe, absorbed in the essence of Goethe, as if nothing else existed. And what comes to Emerson's mind now to characterize Goethe as the representative of writing? He comes up with the following words: All of nature, every stone, everything that is and will be strives to be expressed. The whole world strives for expression. And favored human souls, whom other souls cannot emulate, who therefore stand alone, they find the words to express, in wrestling with the world spirit, what is wrestling with the world spirit. With Shakespeare, Emerson describes how he [makes references everywhere]. With Goethe, he describes how Goethe himself is connected to the world spirit, which works in the individual realms of nature. Compare the one with the other. About Goethe, Emerson says:
In direct contrast to the beginning of the world, he brings Goethe. Shakespeare he believes he has to excuse. And further he says of Goethe:
About Shakespeare, he says:
Shakespeare is explained entirely out of the environment, out of the world that surrounds him. Regarding Goethe, Emerson says:
I believe, my dear audience, that one can feel something deep and meaningful by comparing Emerson's essay on Shakespeare with his essay on Goethe; one will feel everywhere that this American had a certain right to say: “The English [do not appreciate the depth of German intellectual life. The German thinks for Europe.] He tried to fathom it, but in fathoming it, he sensed something of what I wanted to characterize today as the living forces of the German spirit, which penetrate into every single soul; not that power that flows from the commonality of human beings, but from the direct intercourse of the individual soul with the spirit. And one can feel how Emerson is imbued with this sustaining power of the German spirit when, at the end of his meditation on Goethe, he speaks words that must be taken with feeling, not just with the mind. At the end of his meditation on Shakespeare, Emerson says:
What feelings does Shakespeare inspire in Emerson? The feeling that we must wait for the coming of the one who will bring reconciliation. What does the contemplation of Goethe inspire in him? He says at the end of the contemplation:
Thus, it was not only Goethe but also Shakespeare who inspired Emerson not to wait for anyone. And the words I have just read are preceded by the following:
We would say today: We have to immerse ourselves in spiritual science, in what human science can be. But Emerson does not grasp the depth of German intellectual life, and is fundamentally hostile to it. This, however, is precisely why German intellectual life will be in a kind of defensive position for a long time to come. For it experiences strange things even with those of whom it is said that they are trying to penetrate into this German intellectual life. I would also like to give you a sample of this. Those who are reasonably familiar with the intellectual life of the recent past may have been surprised that such high hopes were placed in some German minds before this war taught people, let's say, about someone like Romain Rolland, a different lesson. The people who admired him represent, to a certain extent, a break in the intellectual life of the present. Those who admired him could not really understand how he could speak so contemptuously of the Germans after the outbreak of the war. One has indeed been able to read strange articles in Germany about Romain Rolland. I will only refer to one work by Romain Rolland, “Jean-Christophe”. In this novel, Romain Rolland portrays a German, but you will see in a moment how. Even this description of Jean-Christophe is to be said: it is given by a person who has never been touched by the real inner strength of the spiritual life. What is Jean-Christophe in the two-volume novel? It is a German musician and how he develops in his Germanness. Romain Rolland wants to describe that. And he really does describe something, yes, you can't say otherwise, than a chaotic mixture of the destinies of various Germans such as Beethoven, Richard Strauss, Wagner, Gustav Mahler and so on. All of this is mixed up in the most impossible way, and that gives the completely impossible character of Jean-Christophe, who has been so much admired, but who shows himself to be nothing more than the result of an artist's inability to face reality, which not only records external nature but also penetrates into the depths of existence, and can see the impossibility of mixing up such chaos. I am well aware that there may be many people who will interpret what I am about to say about Romain Rolland as “barbaric”. But I believe that I can take on what these people defend from their apparent aesthetic high ground when it comes to judging the particular aesthetic and artistic nature of people like Romain Rolland. [It has nothing to do with what Schiller said to Goethe. “People say that there is something immoral in Wilhelm Meister. No, the characters are as they have to be.”] For with Romain Rolland, you never know what the author says and what his characters say. Therefore, what his characters say can be seen as the attitude of Romain Rolland himself. This attitude comes across to us wherever he talks about Germanness. For example, he describes the father of Jean-Christoph. I will now only quote a few significant things that we can say are a Frenchman's recent judgment of the German character. And I will cite evidence because there were people who said: This novel is the first great act since 1870 that will bring about the reconciliation of Germans and French. No political act is as important for this reconciliation as Romain Rolland's novel, so people said. Well, anyone who reads the novel will agree with me if I disagree. You can't say that Romain Rolland didn't want to say what his characters say, you just have to look at it from an artistic point of view. Because what we are hearing from this Romain Rolland, this “reconciler between Germanness and Frenchness”, has recently been presented to us in the most defamatory way as German “barbarism” from the West. So it is said of the father:
Then he characterizes a number of chamber musicians, whom he considers typical of German chamber music, in the following way:
Romain Rolland characterizes Uncle Theodor, the stepson of Jean-Christophe's grandfather, as follows:
That is Romain Rolland's description of certain Germans. We have heard it again through Romain Rolland. But then we are told about Jean-Christophe himself:
Of course, Romain Rolland sees German idealism, but he wants to show it in the light that, in his opinion, is the true light. He wants to characterize this German idealism somewhat, and there he says about this German idealism – since Romain Rolland is a good musician, his friends claim that he understands German music particularly well, he may refer to it –; Romain Rolland seeks to characterize German idealism as what the Germans delude themselves about as a blue haze that the Germans fear to see and therefore idealize. He sees in it something with which the Germans mask all kinds of things so as not to see reality. Then he says:
– he speaks, I beg to be heard, he speaks as if it were a characteristic of Schumann and Wagner – that is not the problematic thing in music, that idealism fakes feelings, but that feelings are fake, that is shown in Schumann. The German feels fake. These are Romain Rolland's own words:
He wants to get to the very heart of this German idealism. That is why he refers to Mrs. von Stael, who once characterized the Germans, as Romain Rolland reports. She said:
Romain Rolland refers to these words of Mrs. von Stael.
— he says. And then, to say something quite characteristic of the Germans, he adds:
We are hearing all of this again now. The novel already contains the same words that we are hearing again now, with the only difference being that later on, the French no longer thought that the muzzles were only pointed at their own German cities, but sensed that they could be pointed elsewhere. But it cannot be said that Romain Rolland is entirely unjust towards the Germans, whom he characterizes in this way. He does find that these Germans have nothing of the true esthete. In music, he grants them some talent. He calls thinking “clear but cloudy,” and so on. But in the opinion of this Frenchman, who is considered one of the best minds in France today, the Germans do not have much of a sense of beauty. He describes a German girl: “The nose [gap in the text] up one side, down the other.” That, according to him, is the typical German girl. I also ask you to consider the following words:
This refers to the face with the nose that I just described. It would not have taken too much persuasion to get old Euler to declare that [his] granddaughter had the nose of Juno Ludovisi. But it cannot be said that Romain Rolland is or wants to be completely unjust. He also praises where he wants to praise and recognizes in the German character what he believes he can acknowledge. For example, after he has shown how this Jean-Christophe, who is such a talented fellow that he cannot stand it in the German world, that he strives outwards, because such a genius cannot flourish in the German world. After showing this, he finally invites him to be a guest of a professor, whom he wants to depict as a typical German. And what unfolds in the presence of this German professor is where Romain Rolland does praise the Germans, finding something praiseworthy in them. You see, the professor takes great pains to have his housekeeper prepare the best meal possible. And she, so convinced that she has achieved great art, leaves the door ajar to see how the gentlemen are enjoying their meal.
You can see that he also has something good to say about the Germans! And he particularly benefits from the meal that has now been taken and a real German, a singing German, is to be described. He describes him in such a way that you can see; he is actually wondering why this particular specimen can sing, and even sing well. He says that the German actually has no idea how to sing:
The so-called German militarism has grown deep into the soul of those who speak of it today with voluptuous expressions. He now describes a real singer by saying: He was a fat man who always sweated when walking, but especially when he made sounds. - He describes his nature, his figure. Then he says: He looked like a Bavarian, a particular variety of German. He says that there are many of these Bavarians, because they have “the secret of this human race, which came about through a system of pasta-eating similar to how poultry is fattened.” He wants to find out what the people who are actually able to practice this German art of singing, which he also admires, look like. Now, it is no wonder that this mixture of Beethoven, Strauss, Wagner and Mahler, who has the peculiarity of not having a spark of any of the four in his soul, cannot endure this artificial construct in Germany. He must get out of Germanness! It is said that although he did not know it, he is driven by German confusion to “Golden Paris”.
Now it is described how the one who has to leave Germanness has to find his way in Latin culture. There he becomes a great mystic. I hope you will excuse me from pursuing the further paths. But we would find many a characteristic there of what must be called the misunderstanding of that which sustains and carries the individual German from the supporting power of the living spirit, with which the German essence feels connected. Therefore, it may be said that it must be clear to all those who believe that humanity's future lies in the strong and vigorous representation of intellectual life through a world culture how the German spirit has not yet completed its mission in the world, but how this German spirit has laid the seeds from which it can be seen that they must continue to flourish ever more abundantly. And that appears to us as the fundamental strength of the German spirit, that we know: we can only hope for the blossoms and fruits of the future. We stand confidently in the midst of it, in the living experience of the German spirit. This must also give us the strength for the necessary defense, for the defense of German intellectual life as well, which, as perhaps few today already suspect, is in a fundamental struggle, just as much as the external life of the immediate present. It would be out of place to present a reflection that was only meant as a consolation. Who needed weak consolation or who needed words of strength or the like, when a nation that knows how to defend its goods with such strength has shown and has already held out for almost a year with strength and courage and a willingness to make sacrifices? But we must be aware that the German spirit must be on guard just as much as external German life had to be on guard. And when we look more deeply into this spiritual life of the German, we find something of which we can say: This is the core and the root of Germanness: its yearning for the living spirit, its living together with the living spirit. Those who revile the Germans today and say: We do not mean this German spirit when we revile them, must be told: You seem to us like someone who says: I know there is a person with strong hands, but when he uses these hands, we do not like it! The French philosopher Bergson said in a Christmas speech that the German mind today shows that it can no longer grasp the living, it can only grasp the mechanistic. Today, only cannons stand against the French; only mechanisms are seen coming from Germany, and armies. There is not much logic in what he says, as logic is generally missing today when the world situation is discussed so beautifully. You would have to ask this philosopher Bergson whether he expected the French soldiers to be confronted with recitations of Schiller's poems or with Novalis' works. But a glance, which I could only hint at with weak words – a glance into the essence and life, into the roots of the German spirit, shows us that, looking at this spirit, we can say: It has not only not completed; it shows that it is taking its ascending path to a fully blossoming and fruitful spiritual life. And anyone who can trust in inner strength can have the utmost confidence in what the German spirit is willing to accomplish. And anyone who has such an insight into the inner effectiveness of the German spirit also knows what great and powerful things must be defended with external weapons today; he knows that the soul of the German nation still has much, much more to bear. Therefore, let me express what I wanted to express to you today in a few words, and what I ask you to take more from what underlies my words as feelings and emotions. Finally, let me summarize it in a few words that are based on my feelings, which should be words of confidence for the soul, from what can be known about the sustaining power of the German spirit, in the past and into the future. I would like to say: If you follow through in your thoughts what I have only been able to sketch with a few lines of charcoal, you will increasingly come to the feeling that I would like to express at the end with the words:
Handwritten summary of contents for the censors. During the war, public events were subject to the supervision of the censorship authorities. For this purpose, Rudoif Steiner wrote the following table of contents for his lecture scheduled for June 16, 1915 in Düsseldorf (NZ 1564-1566). Contents of the lecture to be given by Dr. Rudolf Steiner in Düsseldorf. The lecture has already been given in Berlin, Leipzig and in a similar form in Munich. The lecture begins with the introduction of personalities who, in fateful times within the development of German culture, placed the security, the confidence, the true invincibility of the German being before the soul of the people by evoking the soul's deep permeation with the effective power of the ruling spirit. For them, this “spirit” was not a “concept” or an “idea,” as it is for the naturalistically thinking consciousness; for them, the spirit was a real being with which the soul maintains contact in its deepest interior, from which it draws spiritual life-force, just as the body draws physical life-force from the air through the lungs. Thus Fichte stood in the midst of his people when they had to work their way up to freedom, supported only by their own strength, by showing how the German people, in contrast to the Romance peoples, already prove through their language that they are connected in their very essence to the innermost roots of the vital impulse of spiritual existence. The German does not feel spiritual life as something that is only recognized in the individual human soul, but as something that reigns over this individual soul as an independent being and that carries the individual soul. From this consciousness, a creation within German culture has emerged that is only possible within the German people: Goethe's “Faust”. Faust strives out of dead knowledge towards an inner living contact with the essence of the spirit. In Faust, the most ancient German consciousness of nature and the world comes to life again in a newer way. One does not need to deny the great significance of Shakespeare; but one must still say that in Faust, everything human rises to a nobler height than in Hamlet. Consider how, when confronted with the truly spiritual, the latter can only fall back on doubt and uncertainty, on the hopeless question, “To be or not to be?” By contrast, when confronted with the power of evil, of material things, Faust asserts the inner certainty of victory of his connection with the spirit: “In thy nothing I hope to find the All.” Those who belong to the nations that today do not want to revile German deeds enough, must have come to the same conclusion that Ernest Renan expressed in 1870, when they sensed the nature of this in the development of German culture. 70, that Germany has added something to the development of humanity in terms of “depth and extent” that “for those who have experienced it, it is as if they only know elementary mathematics compared to those who are proficient in differential calculus”. This connection of the German soul with the sustaining power of the world-ruling spirit has, in minds like Herder's, evoked the consciousness of the world-significant task of German culture, of the fact that this culture has a contribution to make to the overall education of the human race, insofar as this illuminates the lofty goal of working “until everything has happened, until the genius of enlightenment has traversed the earth.” This consciousness warmed Lessing's soul as he wrote his incomparable testament to the “education of the human race,” which elevated all contemplation of history to an experience of the eternal spiritual activity of the world through the human soul. And this consciousness lives on to the present day in the most exquisite minds of the German people. It will now be shown how this fundamental strength of the German spirit has led to a deep world view and outlook on life in individual personalities of the nineteenth century. Herman Grimm's genuine German character is characterized; lesser-known personalities are also mentioned to show what particular German character is in thinking, feeling and experiencing. Finally, it is suggested how, in the present day, the consciousness that comes from the sources, in which the German essence is intimately connected with the power of the spirit, may live in the German mind, and how this consciousness may trust in its power within the world of enemies, in the face of which it has to assert itself in our fateful days. |
70b. Ways to a Knowledge of the Eternal Forces of the Human Soul: The World View Of German Idealism. A Consideration Regarding Our Fateful Times
15 Feb 1916, Hamburg |
---|
When we see Fichte in the blue peasant's coat, we can meet him as a seven-year-old boy standing on the bank of a stream, the stream that flows past his father's house, throwing a book into the stream, the Siegfried saga. His father comes along. The father is angry about it because he gave Fichte the Siegfried saga as a present last Christmas. |
And basically, something always weaves and lives in the deepest striving of the German for a world view of what Jakob Böhme expresses so beautifully: "When you see the depth he means the blue depth of the sky “heaven and the stars and look at the earth,” says Jakob Böhme “See your God, and in the same you live and are also. And the same God reigns through you and also reigns you.” “You are created from this God and live in the same. Also, all your knowledge stands in this God, and when you die, you will be buried in this God.” |
70b. Ways to a Knowledge of the Eternal Forces of the Human Soul: The World View Of German Idealism. A Consideration Regarding Our Fateful Times
15 Feb 1916, Hamburg |
---|
Dear Attendees! For many years, I have had the privilege of speaking in other German cities, as well as here in Hamburg, about subjects related to the humanities, the science that is aware of being a true continuation of the scientific way of thinking for the knowledge of the spiritual life of man, which has developed within humanity for three to four centuries. Now it is not out of short-sighted feelings, but, as I believe, precisely out of the knowledge of this spiritual science itself, that the power to recognize the human being in a spiritual way, to recognize that in man which extends beyond birth and death, that the power for this must be sought for humanity from that which one is justified in calling the spiritual idealism of the German people, that idealism which has developed in the most profound and also in the sharpest way in the greatest period of German intellectual life from the end of the eighteenth to the beginning of the nineteenth century, but which continues to have an effect into our own days. And I believe – just as this belief already underlay the reflection that I was allowed to make last year here in this city – I believe that it is well suited to the great facts and developmental impulses that we face in our time when the members of the German people immerse themselves in can bring in the deepest sense of the word knowledge of their own nature, which can then lead to an evaluation of this own nature in relation to the insults and slander that are without precedent - like these world events in the entire history of the development of mankind. I believe that it is more appropriate in the face of these insults and slander to pursue an objective course of thought that is more in keeping with the nature of the German people, to objectively clarify the significance that the German people could assume through their achievements in the overall development of humanity. Above all, attention must be drawn to a prejudice, one might say, if the word were not strongly taken out against the feelings in the present, above all attention must be drawn to a prejudice that repeatedly and repeatedly arises within the circles of our people, the prejudice that the newer intellectual life must, for the very reason that it wants to appear on scientific ground, have an international character from the outset. How often have we heard it said, and how matter-of-factly we accept it: science must be international. Certainly, to a certain limited degree that is absolutely true. But the question is whether it is really one of the fruitful perceptions and feelings that we should keep building on this saying over and over again when we want to express our thoughts about the relationship between individual nations. The sun is certainly international, and so is the moon. But how different are the ideas, the perceptions, the feelings that the various peoples are able to express about the moon and the sun. International is certainly the science; but is the way in which the individual peoples approach science international, and why do some approach it perhaps more superficially, while others delve into it? And is it not especially important for Germans to reflect on a word spoken by one of the greatest Germans, Goethe, when he had completed a great part of his journey to the south and had occupied himself not only with the contemplation of various art treasures, but had also occupied himself with the contemplation of the most diverse natural objects and natural facts, when he said: He would most like to make a journey to India, not to discover anything new, but to contemplate what has been discovered in his own way, that is, to see it again. viewing the most diverse natural objects and natural facts, he said: He would most like to make a journey to India, not to discover something new, but to view what has been discovered in his own way, that is, to see again in the external phenomena that which is alive in his soul. It is not that which is internationally abstract that acts as a motivating and sustaining element in the forces of nations, but rather that which the individual souls of the individual nations are able to see in the [gap in the transcript] Now, ladies and gentlemen, I would like to approach the consideration from the point of view of spiritual scientific knowledge. And I firmly believe that the German may approach this observation of his relationship to other nations in this objective way. Spiritual science, as it is meant here, dear honored attendees, is still very young, even if, as we shall see, this spiritual science can develop in a very organic way out of German idealism. But regardless of this, it is all too easy to understand that this spiritual science still finds opponents everywhere today, and that what it has to say – has to say from a consideration that is just as thorough and profound as that [for science] – is still sometimes ridiculed and mocked as something paradoxical, perhaps even insane. But it is precisely such a question, as that about the souls of different peoples, that spiritual science attempts to grasp objectively in a certain sense. If you look at the human soul in a spiritual scientific sense, it does not appear to you from this point of view as today's conventional soul science or psychology often believes. I would say that everything in the soul is mixed up. Spiritual science must observe the soul as natural science observes any phenomenon. Just as the natural scientist must seek to recognize the essence of sunlight by observing its manifestation in the world of colors, so the soul researcher must seek the soul essence in its manifestations if he is to strive for an understanding of this essence. Sunlight reveals itself in reddish, greenish and blue-violet color shades. Just as the natural scientist distinguishes the reddish-yellow shade on the one side of the color spectrum of light, so the spiritual scientist distinguishes on the one side of the soul that which can be called the sentient soul. And just as the natural scientist distinguishes the greenish center as a phenomenon in sunlight, so it appears to the spiritual scientist, as it were, in the center of the soul being, that which can be called the intellectual soul; viewed from another side, this intellectual soul can appear as the soul of feeling. And as the other end of the soul rainbow, so to speak, appears that which can be addressed as the consciousness soul. When one looks at the human soul in this way, from a spiritual science perspective, one comes to the conclusion that in the sentient soul, everything lives that emerges more from the subconscious depths of the soul, that lives out more in sensations, in will impulses, in a semi-unconscious, instinctive way. But at the same time it contains that which is first lived out in an indeterminate way within the soul, that which is the soul's share in the spiritual, in eternal life. The mind soul is that through which man comprehends the surrounding world in such a way that he brings concepts and ideas into everything, that he, so to speak, builds the world for himself like an external structure of natural laws. The consciousness soul contains that which is most closely related to what man recognizes as his position in the physical world, whereby he places himself most in the finite, in the interwoven nature of death. This is how it is initially with the three – I would say rainbow – shades of the soul. And just as the light, the common light, lives in all colors, lives in the three color shades, so the I, the actual self, the eternal being of the human being that passes through births and deaths, lives in these three soul shades. And just as these three soul nuances are found in the individual human soul, so they show themselves in the different nations. So that in the soul life of nations - I now say explicitly: of nations, not of individuals within nations, not of individuals, but of nations as a whole - the soul of the different nations is expressed in the one national soul, especially the sentient soul, while the other aspects of the soul are more in the background: in the case of the other people, the intellectual soul is more in the background, in the case of a third people, the consciousness soul is more in the background, and in the case of a fourth people, what permeates and imbues the individual soul aspects: the I, the self. And, however paradoxical it may still appear to many today, one understands a part of European humanity only when one knows how these individual shades of soul are distributed among the souls of the individual nations. Thus, when we consider the Italian national soul, we find that the soul of feeling predominates in this Italian national soul. In the French national soul, what must be called the soul of reason predominates in the most eminent sense. In the British national soul, what must be called the consciousness soul predominates. In the German national soul – and this is not spoken out of some particular feeling, but out of knowledge – what must be called the ego, the self, that which seeks to harmonize and unify the various soul nuances, that which radiates through the various soul nuances, predominates. And all the individual phenomena of life within the individual nations, even the way in which the different nations do not understand each other, all this follows from this knowledge of the national souls. If the German people in particular seems to me to be called upon to gain an understanding of what actually prevails between nations, based on an awareness of the nature of the soul, while the one-sidedness of other nations prevents them from truly gaining an understanding of the nature of each different nation. Can it not be grasped with one's hands – if I may use the image, ladies and gentlemen – that in the Italian national soul, unconscious, instinctive impulses live everywhere? Even when we go to the greatest, whose greatness should certainly not be belittled, we find the life of feeling prevailing everywhere. If you immerse yourself in the works of thinkers such as Giordano Bruno or Dante, you will find that it is the life of feeling that wells up from the unconscious and is given visual form, that which is not first sought after in a thought that justifies it, but which one simply wants to bring up from the soul and, I would say, let it speak. And if you take the French national soul – not the individual Frenchman – if you take the national soul, then you have to say to yourself – and this is something that, for example, in an external relationship, not out of the knowledge with which we are dealing here, is recognized by many who think objectively, for example in neutral countries, for example, if you look at the French national soul, you will find wit everywhere; you will find what the intellect can crystallize; but you will especially find a certain constructive spirit, that understanding spirit that seeks to build the world in the way that the intellect can build the world. And there is nothing clearer, dear attendees, than the way in which – I would say – one of the greatest minds, especially in the French world view, shows how reason works in the soul in particular. Descartes at the beginning of the seventeenth century - or Cartesius - one of the greatest Frenchmen, on whom all French world-view people are still fundamentally dependent today, Descartes, he starts from the premise that he actually wants to doubt everything in his observation of the world, in the creation of a world view. But the first thing he comes up with, “I think, therefore I am”, the famous “Cogito ergo sum”, does it not bear the stamp of reason? Even in the “ergo”, in the “therefore”, there is the fact that reason, through its own thinking, even wants to become clear about its own existence. And then he goes further. And one of the strangest conclusions is this with Cartesius - with Descartes - one of the strangest conclusions is this, that he now tries to use his intellect to create a picture of the world. But what does this picture of the world become? Well, we need only bring one symptom of this picture of the world before our soul, and it will immediately become clear to us. Descartes comes to say: When we observe the world, we find soul, real soul, spirit, only within our own self. When we observe the world outside, it is a mechanism everywhere; and the animals, for Cartesius - for Descartes - are soulless automatons, mere moving machines. This is not just something that I am saying here, I would like to say, but this is Cartesius' conviction. And because it was his conviction, later French minds became dependent on it, creating materialism or mechanism in the most eminent sense - because it is fundamentally of French origin in the development of nations - that mechanism, that materialism, which Goethe, for example, encountered in his youth, and of which Goethe said at the time: Yes, they describe the world to you as if everything in it were just moving atoms bumping into each other; and if they could at least show us how the diversity of phenomena could actually arise from these colliding atoms. But they only show us the whole world as a machine. Goethe rejected this world view, this image of the world, from the German idealism that prevailed in him, even in his youth. But basically, it has taken root to the present day.The French are now calling one of their greatest philosophers – yes, I don't know, should we say 'fils de montagne'? He was called 'Bergson' until the war, and that's what I call him after the war, but they don't want us to call him that across the border. He is the one who, in the most incredible way, I would say, imagines his French world view into the German people, because, yes, he seems to have believed that when the French advance with cannons and rifles, the Germans will confront them with recitations of Novalis or Goethe or Schiller. And since they didn't do that, since they also have cannons, and bigger cannons than the French have, and have set them against the French, he talks about how all of German culture is mechanized, how everything is just like one big machine. And at a certain hour – you can read about it in foreign newspapers – he entertained his audience at a French academy by showing them how the Germans have degenerated in modern times from the heights they occupied under Goethe, Schiller, under Fichte, under Schelling, under Hegel and Kant and Schopenhauer, how they cling to everything, everything hang on to superficialities, how they are, in a hypocritical way, something like [gap in the transcript], how, in a hypocritical way, especially in the present, they refer again to Fichte, Schelling, Hegel, but how they understand them today in a very mechanical way and unite them with their soul in a very mechanical way. Admittedly, these Germans are unpleasant – but the French will perhaps only realize this when the borders are open again – [the Germans] are unpleasant, because they could prove that they have indeed recently been dealing more intensively with the aforementioned spirits, who drew their world view deeply from their essence, and thus sought to deepen the German essence. But something else could be proven. They could, for example, prove that Henri Bergson copied entire long pages almost word for word from Schelling, Schopenhauer and so on, and that basically his entire philosophy, which is certainly a sign of our time, is largely German plagiarism. That is non-mechanical appropriation! And, esteemed attendees, if we now look, say, for example, across to the British national soul: just as the Italian national soul bears the main nuance of the sentient soul, and the French national soul bears the intellectual soul, so the British national soul bears the consciousness soul for our present time. The Italian feels, the Frenchman thinks, the Briton asserts himself in the physical world, that is, he seeks to develop his relationship to the physical world in some way. I am not speaking out of some national sentiment, but out of what can be proven down to the details. One might say: How Kant had to strive to deepen this view, which was only directed towards the physical world, in a conceptual sense. Kant's entire striving is, from a certain point of view, a working out of what he has become, for example through Hume, through Locke and other British minds. And it is fitting to take a good look at this aspect of the development of more recent spiritual life. Hume – let us single him out. What did he achieve? He managed to say: Yes, when we look at the world, we actually find everywhere not the truth, not even cause and effect, no connections, but only that one phenomenon follows on from another. The most superficial of world views! With regard to everything else, he arrives at what is called skepticism, a doubting of everything. Kant had to work his way out of this. But now, if we look at where this world view – insofar as it is now the expression of the soul of the people – has led, what has it led to? We see a remarkable world view developing in modern times, in the present, which has emerged precisely from the British national spirit, which is supported in this by the American national spirit. We have seen that out of this consciousness soul, which above all wants to assert the I in the world, in the physical world, what is called pragmatism has developed. We cannot speak about this objectively, because a number of Germans have also fallen for it – if I may use the trivial word – because they are philosophers, have fallen for this pragmatism. What is this pragmatism? Well, this pragmatism actually does no more or no less than say: Oh, truth, as it is supposed to develop out of the soul as truth, does not actually exist. What we summarize in individual judgments, in ideas that we then regard as truth, is only thought up by the human mind in order to prove useful out in the world. When you speak of the soul, soul is only a pragmatic concept. We see how there are individual phenomena in human life that fall apart and we cannot hold them together properly if we do not presuppose a unity. We only have it to grasp what is an external phenomenon. The truth must be something, an advantage that can be used in the external physical world. That is pragmatism. One must not believe that this is just a philosophical hair-splitting. It is deeply connected with the national spirit and with what creates out of this national spirit. In the 1880s and 1890s, [Robert Seeley], a professor of history, looked at English history – the relevant work was published in 1883 – and pointed out that it is actually a kind of prejudice – because that is the meaning of the history book – that in the nineteenth century, in Englishness, one has always regarded the struggle of Englishness for freedom and democracy as running through English history. He goes back a little further and tries to look at this English history and finds that what has happened can be summarized under the name “British expansion”; first Great Britain, then Greater Britain. The Italians were just parroting them, talking about “greater Italy.” And then the professor says, “But history is not just there to be learned from, to gain some truth that you now carry with you, so that you know something from history. Rather, history must be shaped, must be introduced into life.” And how is it shaped? It is characterized by the fact that one sees: Britain has expanded more and more over the last few centuries. So one must learn from it how to expand further. – The truth, as one can use it, as one can put it at the service of outer physical life! I do not believe, esteemed readers, that I am presenting a one-sided view of these things, but rather that people have always been one-sided in their consideration of these matters because they have not been willing to consider the things in their real essence. In this context, it should always be emphasized how we Germans actually fared in the course of the nineteenth century in the spiritual realm with regard to the formation of a world view. Goethe – I am in a position to speak about this because I have spent the whole of my life, thirty-five years, studying Goethe – Goethe tried to build a world view from the observation of external facts, which considers the relationship of external nature in detail. He tried to find the spirit in the development of beings. But basically, he made very little impression on the time. Then Darwin came along. He approached the task in an English way, truly in an English way, that is, he approached it in such a way that it is not particularly difficult to delve into his train of thought. And he gave everything that can be followed externally in the physical world, that can be seen with the eyes and grasped with the hands. That made an impression. And when it comes to Goethe, the world is still indebted to recognize – even if it is of course more difficult to find one's way into Goethe's theory of evolution – to recognize how much higher Goethe's theory of evolution is than that which arose in the nineteenth century on the basis of Darwinian research. However, a Frenchman, a French philosopher, yes, I would almost say, of course, one who not so long ago before the war traveled around in Germany, even spoke at a German university about the deep friendship between the French and German mind, a Frenchman, he has tried to highlight the differences in recent weeks between the scientific world view that the German is seeking and that which the Frenchman and the Englishman are seeking. He told the French audience in Paris that if they want to get to know animals, want to have knowledge of animals, want to integrate their concepts of things into their world view, then they go to a menagerie and look at the animals. That's one way, certainly. The Englishman, said this French philosopher to his Parisian audience, the Englishman goes on a journey around the world, sees the animals in the various parts of the world and then describes what he has seen. And the German – he would go neither to the menagerie nor to the different parts of the world, but he would go into his room and delve into his own inner being to bring the essence of the lion, the essence of the hyena, and so on, to the surface from his own inner being. If you want to characterize the three peoples with a certain wit, which is certainly not to be denied the French, and perhaps also want to characterize them according to the proportion of thought and ideas present in their world view, then you can do that. Yes, but there is a catch to this story. The wit that the French professor has made out of his thoroughness is not his own, but Heinrich Heine's. Now, ladies and gentlemen, it is clear to a certain extent that German intellectual life has always tried to avoid one-sidedness and to find something that can shine through the whole of the individual shades of the soul. To do this, however, German intellectual life had to penetrate again and again into the innermost part of the human soul. And in order to show – I would like to say – by the facts how the German tried to get to the essence of the world, to the essence of what the world springs from and wells up from, I would like to present three German figures today. Not because, dear attendees, I believe that one could somehow dogmatically accept what these three figures have created as a world view within German idealism, but because I believe that there are indeed three figures that have emerged from the innermost essence of German nationality, the German national soul. I would like to say: Today we can go far beyond regarding a figure that appears in the world history of the spirit in such a way that we accept what he has expressed as individual sentences, as individual ideas, as individual opinions, as if it were a dogma. We can look at people as they have striven, as they stand in their search for a world view. Here we encounter a German figure whom I tried to point out from a different point of view here in this city last winter, and who is much talked about now. First of all, we encounter the figure who was aware that what he had to say about a world view had been created entirely, as it were, through a dialogue with the German national soul itself: Johann Gottlieb Fichte. I would like to give just a few traits of this Johann Gottlieb Fichte, to show that he is indeed a figure that could only have emerged from the wholeness of German intellectual life; for such a figure as Fichte really did arise out of German intellectual life. When we see Fichte in the blue peasant's coat, we can meet him as a seven-year-old boy standing on the bank of a stream, the stream that flows past his father's house, throwing a book into the stream, the Siegfried saga. His father comes along. The father is angry about it because he gave Fichte the Siegfried saga as a present last Christmas. But it turned out that Fichte, who had been a good student until then, became completely absorbed in the Siegfried saga and was now less inclined to study. He only needed to be made aware of his duty, and he would immediately say: “Duty must give way to everything.” And we can find the seven-year-old boy throwing the Siegfried saga, which has kept him from his duty, into the stream. The soul felt and sensed everything in the deepest, most intimate connection with this soul. On a Sunday, a neighboring landowner came to the simple farming village where Fichte grew up. At that time, Fichte was a nine-year-old boy. The neighboring landowner had come to hear the sermon, but he was too late. The sermon was no longer being heard by the landowner. So they called for nine-year-old Fichte, because they knew how Fichte, even as a nine-year-old boy, knew how to connect what he heard with his soul. He came in his blue farmer's coat and repeated word for word the sermon he had just heard, with such inner fire that it was clear that every word he said had grown together with the innermost part of his soul. It was not just the soul of feeling or the soul of mind or consciousness that was at work, but the soul as a whole. In this sense, Fichte is – I would say – one of the most quintessentially German minds, but one that was also intimately connected with the whole mission, or rather, with the whole essence of German nationality. I would say that one has to let one's gaze wander far and wide if one wants to characterize this essence of German nationality in just a few words. Let us look across to Asia, where the Germans' relatives, their Aryan relatives, are to be found. There we find in these Aryan relatives the urge to find the divine and spiritual in the world. But everywhere we find this urge coupled with another: to tone down the self, to dampen it so that it feels extinguished in order to merge into the universe. The other pole has found expression in the German nature, in the German being's search for a world view. Do the Aryan relatives in Asia seek to pour themselves out into the universe and thus find a world picture by muting the ego, as they do in India, for example? The German, on the other hand, seeks to find within this ego that which pours the divine into this ego by elevating and strengthening, ensoulings and spiritualizing this ego within himself. So that it is not by being subdued, but by being elevated, by the elevated striving of the ego, that this ego is led up into that which, as the divine-spiritual, pulsates through, permeates and interweaves the world. And so Fichte again confronted the human ego, the human self, with his whole being, in order to discover in the self the forces that give a world view. I would say that he does this not only by attempting to express through abstract theories and through all kinds of mere abstract ideas what a world view can constitute, but rather that it is his entire being, the totality of this being, through which he presents himself, whether to his students or to his people in general. Someone who listened to him once said: When Fichte speaks publicly or even to his students, his speech rolls like a thunderstorm that breaks into individual fires. His imagination is not lush, but energetic; his images are not magnificent, but strong and powerful. And he reigns in the realm of ideas, so that it becomes apparent that he not only dwells in this invisible world of ideas, but can rule in it. But in this way of speaking, there was something in Fichte by which he tried to let his whole soul overwhelm his listeners. Therefore, a friend who knew him well could say: He sought not only to educate good people, but to educate great people. And he did not just seek to tell his listeners something, but he sought to make a living whole out of what he and his listeners together were. Those people who prefer to just listen passively and accept what does not demand any thought of their own while listening would not have been particularly fond of Fichte, the quintessentially German mind. For example, he repeatedly did the following with his audience. He said: “Think about the wall!” And so the audience thought about the wall, tried to think about the wall. Of course they managed it quite well. — “So,” he said, “now try to think of the one who thinks the wall!” — Then you could see how many were stunned, how many were quite strangely affected. But by such an imposition, Fichte tried to reject the human being to that which wells up and overflows within himself. For he could not say like Cartesius: “I think, therefore I am,” but he regarded this I in its perpetual liveliness, in its perpetual arising. And only such an I did he allow, which continually generates itself, which has the power to arise anew in each moment, in each following moment. The will, the will prevailing in the I, became for him the fundamental power of the I. And in that the I grasps itself in the highest sense in its fundamental powers, it grasps the highest divine power, which weaves and undulates into the I. For Descartes, the world view was such that he did not even admit souls in animals, but rather, to him, they were mechanisms, machines - the whole world a mechanism. Of course, Fichte also saw how the mechanical is present in the external physical world; but for him, this mechanical was not dismissed when it was observed. Rather, one could only find one's way into this mechanical if one found the divine-spiritual source of things, which, however, could only be found in the will nature of man. And so for Fichte, the spiritual that permeates and flows through the world became, for Fichte, the moral order of the world - above a mechanical order of the world. The divine-spiritual appeared to him in the effect of duty, which pulsates into the human soul. And the mechanisms, the external products of nature, appeared to him in this way in relation to the whole of creation in his world view, as if the human being, who first and foremost wants to be morally active, makes individual machines for himself, in which he cannot ask to what extent they are moral, but which nevertheless serve the moral, the moral order of the human being. Thus, for Fichte, mechanical nature was only, as he says, the expression of the realization of duty, of the moral order of the world, that it was the sensitized material of duty. For Fichte, the mechanical nature is everywhere the world-moral world order, and everything that is not moral is there so that duty has tools to realize itself in the world. That is the power of the mind that prevailed in Johann Gottlieb Fichte. Today, you don't have to take Fichte's point of view. You don't have to accept what he expressed as his opinion. But that is not the point at issue. The point is what can be gained by allowing oneself to be inspired, as it were, by the way that a thinker like Fichte approached the spiritual world and formed one of the worldviews of German idealism on that basis. Strengthening of the soul, but also development of the soul, can be gained by not engaging dogmatically, but humanly, with the kind of striving that appears in Johann Gottlieb Fichte. Now we turn to his successor, the much-misunderstood Schelling. For him, external nature was not something soulless either. He could not stop at considering external nature only a sensualized material of the moral world order, but for him, external nature was a strengthened spirit. And the spirit was a nature endowed with soul. And in his world view, the two combined to form a whole. And the divine-spiritual that rules the world was for him the great artist who creates by bringing forth the world out of the divine-benevolent, because it is meant to stand as beauty in the face of the invisible spiritual. In this much-misunderstood Schelling, contemplation of spirit and contemplation of nature grow together in an intimate way. But in fact this man was a reflection of his whole personality, who in his old age still stood before his audience with sparkling eyes, from which, as if through the gaze of man, a deep contemplation of nature spoke naturally, a contemplation of nature that glowed with beauty. This man was such that we can say: he only represented the other side of German intellectual life, of the German national soul, so to speak. Fichte, too, could be said to represent something like the consciousness soul of the human being, but this consciousness soul is illuminated by the I. Schelling, too, represents something like the intellectual soul of the human being; but this intellectual soul is illuminated by the I, so that it has an effect on the human mind. Again, it is the exaltation, the strengthening of that which is always in the human soul that Schelling seeks. He goes so far as to make the following statement, which certainly cannot be substantiated: To know nature is to create nature. But this saying is still so fruitful that it should not be accepted as a dogma, but rather be recognized as coming from the soul of a man who wants to plunge with his whole soul into nature and seek the spirit in nature. The third aspect of German national character is portrayed by the much-misunderstood Hegel. Only he presents this German folk-spirit with the greatest power. For him, that which reigns through the world as the Divine-Spiritual is thought everywhere. Man seeks thought. But man not only imagines thought, he draws thought out of all phenomena, because thought lives in everything. One may, of course, unreservedly acknowledge the one-sidedness. The spiritual-divine appears as a mere logician. The world recognizes Hegel as if it were only thought. Of course, one will never come to a different understanding of the world than to an understanding of the world as thought. But that is not the point; rather, the point is that one should be able to reflect, I would say, to reflect, in order to develop thought in such a fine way as Hegel developed it. And that is how he came to see, in terms of his world view, that we only know the world to the extent that we can recognize it as reasonable in all its aspects. Everything real is reasonable, and everything reasonable is real. You can scoff, but the sneer is cheap. You can even scoff at such passion and write it off, as Bergson does! But the sneer is cheap. That is not the point. The point is that this one-sidedness was bound to emerge from the very depths of German national character, because, by immersing himself in this pure, crystal-clear thought, which emerged through Hegel in the development of the spiritual being of humanity, because man thereby grows together in this pure thought with what, in turn, pulses and weaves through the world as pure thought. What matters is not the thoughts that Hegel produced, but the feeling that he associated with his thought life, this feeling: to know oneself as one with the divine thinking that permeates the world and that is reflected in the individual human soul. Everywhere it is the exaltation, the strengthening, the energizing of the self that is sought, in order to find, through this exaltation, energizing, strengthening of the self, that which can open up in the innermost part of the soul, can reveal itself as the most divine, which in the life of human beings, in the life of all beings, in the life of all nature, reveals itself. These thoughts were too great, these aspirations were too comprehensive, which emerged from the three – I would say – most powerful world view personalities of the German people, to immediately gain a complete foothold. But they are there. And they should be considered not in so far as they said this or that, but in so far as the German essence can be recognized by the fact that such thoughts and feelings and possibilities of knowledge lay within it. Our intention cannot be to get to know Hegel, Schelling, Fichte, but to get to know the German essence in its revelations, in so far as they express this German essence. That is what matters. Certainly, this world view of German Idealism, this tripartite world view, as I would call it, has passed its peak, the justified peak of the scientific world view. And so far, no one has been able to combine both, this scientific world view and this world view of German Idealism, in a living way. But they will become one. And it is my conviction that it is precisely through spiritual science that this becoming one can be made possible. What does the Italian ask today — I mean, insofar as he grows out of his nationality, not as an individual — what does he ask, how does what he creates as a world view relate to religious feelings? What does the Frenchman ask about when he wants to develop a scientific world view? The Englishman asks more about it. But he asks about it in a peculiar way. We can study this with Darwin, but also with many others. This Darwin seeks a world view purely from the facts of the physical world. But he draws no conclusions from it. He allows to exist alongside the world view that is based only on convention, on external origin. And so we find that Darwin does not feel the need to somehow modify his convictions about spiritual matters by creating an external world view about the physical world - although, by immersing himself in German development, this does become a big, all-encompassing question. The German cannot see a mere mental image based on tradition alongside a natural image, because that would seem like a lie to him. And he would rather accept Haeckel's materialism than a British world view, which can place the most pious sentiments next to naturalism without motivation and without seeking a connection. Therefore, we are witnessing such a tragic phenomenon, one that I would go so far as to call heartbreaking. Ernst Haeckel, who today, out of his German sensibilities, is vigorously turning against Britain, has become completely Germanized, and with stronger words than some others, because basically his entire world view is based on Huxley and Darwin. Anyone who can sense what can live in the human soul from the heights of a world view will see the tragedy in Haeckel's soul, the tragedy that is based purely on the fact that the German - Haeckel - could not, like Darwin, let a spiritual world view exist alongside a purely natural world because he strove for wholeness and did not have the strength, like Fichte, like Schelling, like Hegel, to get into the spirit, and therefore constructed a world view that was directed towards Darwinism, towards the contemplation of external nature. But one should not think that what is now beginning to assert itself, where spiritual science begins, that what this spiritual science itself has to say, could basically be based on anything other than - I would say - the world view of German idealism. That is, so to speak, the root. And spiritual science will have to be its blossoms and fruits. In spiritual science, we speak of the fact that the human soul can be shaped in a certain way – and those of you who have listened to me here in the past year will know what these various methods there are for slowly freeing the soul, as it were, from the physical, from the bodily, so that it may, as it were, enter the spiritual world outside the body and truly see the spiritual world. We know that we really see the spiritual world when we undergo certain spiritual exercises in the soul. The spiritual researcher cannot conduct external experiments, but he conducts research in a higher, spiritual realm just as the natural scientist does. He brings his soul to the point where this soul can truly free itself from the tools of the body, and also from the thinking apparatus, and can face the spiritual phenomena of the world as a soul. Once these things are considered in a deeper sense, it will be found that what we call meditation and concentration of thought today, through which the soul attains liberation from physical existence, through which it recognizes within itself the eternal powers that pass through birth and death and remain present when man lays aside his physical body. It will be recognized that these exercises had their strongest beginning in the days when Fichte wanted to strengthen the will, Schelling the mind, and Hegel the thought; for it is essentially the strengthening of thinking, feeling, and willing that brings the soul to contemplate the eternal, whereby we also bring the soul to that objectivism by which it recognizes that it carries within itself an eternal essence, which has united with the physical body through birth, and which re-enters the spiritual world for other experiences of existence when the outer, physical body is discarded. The world view of German idealism has not yet been able to lead to actual spiritual science, just as the root is not yet the flower and the fruit. But if one does not want to use materialism in its most real form to contemplate the spirit, where, for example, one uses external events, which can only exist in the sensual-physical world, to recognize the spirit, when one physical nature to recognize the spirit, but when one wants to recognize the spirit through the spirit, then one will find that one has the best guidance in what Fichte, Schelling, Hegel tried to do. And when we speak today of the fact that man, completely absorbed in himself, is searching for the foundations of his soul, by having to live what we call meditation, and when we now turn our gaze again to the whole German national spirit, we cannot do so in that dreamy way, like the Asian-minded spirit, but in a lively way. Through the elevation and invigoration of the self, what Fichte, Schelling and Hegel sought has come about: a meditation of the whole German people, a striving for knowledge of the real spirit. And in this striving for knowledge of the real spirit, there really was a release of the soul from the body. And to prove this to you, I would like to read a few words from Schelling, where Schelling says:
This liberation of the soul from the body is the goal of German idealism's world view. This world view is not a one-sided scientific one, it is not something that can be gained through an international science, but it is something by which the soul of man in all its powers, in its totality, makes itself inclined and suited to face the divine-spiritual of the world directly. The depth of feeling cannot be conceived from this world view. And basically, something always weaves and lives in the deepest striving of the German for a world view of what Jakob Böhme expresses so beautifully:
he means the blue depth of the sky
says Jakob Böhme
This is the depth that is inseparable from German thought, and that can be sought within the West on the paths that are indispensable for the further development of humanity, that which the Aryan Indian seeks on paths that can no longer be the paths of the present, that must be abandoned must be abandoned for the sake of the present, what is sought as an experience of the Divine-Spiritual permeating the world in a world picture that does not exclude sensuality, but which also encompasses the spirit and includes sensuality, indeed, which recognizes sensuality itself as a spiritual one. Such is the world view, dear attendees, such is the world view of German Idealism, sought on new paths of life in the Divine-Spiritual, but not by a damping down of the I, of the self, but by an upward forcing, so that the I and that which, as Divine-Spiritual, pulsates through the world, can become one, that is, can experience each other in each other. And so this striving for a world view in German Idealism actually places itself in the context of the entire more recent historical development, insofar as it is spiritual, and knows: because it is about a world view that has been experienced, that is why the German is so difficult to understand. For one would have to be able to identify with his experience, one would have to seek in his totality that which he seeks as a totality, and which the others can only see as one-sidedness. And if we now turn our gaze away from Western and Central Europe and look towards Eastern Europe, we find a people living there in large areas who, above all, are characterized by the fact that the soul has not yet emerged at all , neither to the sentient soul nor to the consciousness soul nor to the mind soul, that it also does not grasp what can be experienced in the I, but that it still longs and wants to see, quite like an external being, what pulses through the world as its essence. The Russian people are a very peculiar people. They are a very peculiar people because, unlike the peoples of the West, they do not have within themselves the source from which a world view can arise. The longing to receive a world view from outside lives in this Russian people, but at the same time there is an unwillingness to receive this world view from the West. That is why in modern Russian literature we repeatedly encounter the view that all Western and Central European culture is rotten and dead, and that only from the young Russian spiritual life can arise that world view which can redeem humanity. Again and again it comes to us. I would like to say: It comes to us in such a way that one sees the enormous arrogance that lies in regarding everything Western as something decrepit and wanting to start the world over, but with the awareness that one is starting with something better. And so we see in Russian minds, for example in Herzen, as in his - one only has to read his writing “From the Other Bank” - as in his, to be sure, a precise knowledge - let us say, for example, of Hegel, also of the other German achievements in relation to an idealistic world view - as he explicitly says: With that, nothing is done. All of this is in the world. What he finds particularly unappealing about Hegel is that he claims that reality is reasonable. He claims that reality is fundamentally unreasonable and foolish; and that the Russian must first come to bring something reasonable to the world. For the other thing that is considered reasonable in Europe, he says, is decrepit and ripe for extinction. “From the other bank” is the title of his book, because, he says, all these minds: Hegel and the rest, have all stood on the other side of the river in a hustle and bustle that must disappear, that only deserves to be viewed from the other bank. But on the other hand, one must say that at least this Russian national soul understood something at the end of the nineteenth century, understood it while at the same time connecting it with a tremendous arrogance. As it were, the Russian national soul looked out over the vast expanse of Asia and saw that something there was also ripe for destruction and needed to be fertilized by the West. But what was to fertilize was seen as the Russian element. And this is expressed very particularly in a book by Yushakov published in 1885. It is an interesting book, a very interesting book. Let us first consider the positive part, for it is interesting to let the world picture of German idealism take full effect on us. If you take it all in, you can say that through the way in which the German, in this idealism, seeks a world view, he creates in modern times that which Pan-Asianism created in primeval times, which found expression in Asia, but at an earlier stage of human development. How does the Russian Yushakov see the matter? Well, of course, he first finds a Russian mission, Russianizing all over Asia. Then he says: Well, in Asia one has seen how, over the course of long periods of time, two spiritual forces have confronted each other, so to speak. And the ancient Iranians – he says, Yushakov – saw quite correctly these two opposing spiritual forces as Ahriman and Ormuzd, in the Iranians, Persians, Indians and so on – Ahriman and Ormuzd. In the Iranians, Ormuzd was the predominant influence. Ormuzd worked in such a way that man sought to bring forth from nature everything that could be turned to his benefit. Work with nature could have made man rich, if the earlier Asiatic spirit had not been condemned from the start, by its suppression of the ego, to a kind of dream existence, and not to a certain degree of elevation. But in a way these Iranians, under the leadership of Ormuzd, were happy. Then came the Turanian spirit under the leadership of Ahriman, which devastated everything. Yushakov says that the Russians are destined to restore the balance between Ormuzd and Ahriman in Asia, in the whole of Asia, because the whole of Asia must be flooded and churned up by the way in which order and harmony can be created between Ormuzd and Ahriman from Russian spiritual life. After all, what have the Europeans done in Asia so far? What have they done that must arouse the disgust of the Russians in particular, that must show the Russians how they must be different in everything they accomplish? What have these Europeans done? They have discovered over the centuries that under the stimulus of the Ormuzd force, the Asians produce many, many material goods. They set out to snatch from the Asians what they had acquired under the beneficent influence of Ormuzd – so the Russian says; the Russians must come and join forces with the Asians in Asia, not out of selfishness but out of love, and they must help the Asians to defeat Ahriman. And now he goes on to explain how Russia has the task of liberating the Asians from Ahriman through selfless devotion to and coexistence with the Asian peoples; while the Europeans have so far only taken from them what they had acquired under the beneficent Ormuzd. And it is quite characteristic of the Russian Yushakov to find in which European nation he can identify the one that has primarily stolen the Ormuzd goods from the Asians, and in which European nation he believes that it must be thoroughly and energetically opposed by the Russians. Yushakov calls the thieves of the Ormuzd culture of Asia the English, namely! I think that this is particularly interesting today, in our time, because we will find a remarkable connection in this alliance between Russianness and Englishness. In 1885, as I said, Yushakov wrote in his book “The Anglo-Russian Conflict”: “Ah, these poor Asian peoples, what they have become through the English!” These English have treated these poor Asian peoples as if these Asian peoples were there for no
And further he says:
Now, esteemed attendees, I would like to say that the Russian world view is still in the future, and that this has a truly irrepressible nature alongside, I would say, absolute passivity. This is where all the grotesque contradictions that confront us when we engage with this Russian world view come from. And yet, again and again in the course of the nineteenth century and into the twentieth, we are confronted with the fact that what we have been able to characterize, and what we needed to characterize, of the outstanding Russian minds, really by stating the facts - and I have actually only tried to present facts in order to characterize the idealistic world view of the Germans - that this idealistic world view is presented as something decrepit, as something that must be overgrown by that which emanates from Russia. And especially at the end of the nineteenth century, it is not only the legacy of Peter the Great in the political sphere - anyone who takes my writing in hand, “Thoughts During the Time of War,” will see how this conviction lived in the most outstanding Russian minds, that Russianism must expand towards the West. They soon abandoned the Pan-Asian dream and the European dream arose from the belief that the aging Western and Central European culture would have to experience salvation after the Russians conquered Constantinople, destroyed Austria, destroyed Germany and so on. Only deeply insightful Russians themselves were able to see through what this was actually about. And I cannot refrain from quoting what a reasonable Russian, Solowjow, said about this arrogance of the Russians from his Russian point of view. Solowjow wants to refute such a spirit, the Danilewski, who has so rightly pointed out how Europeanism must be eradicated root and branch and replaced by the Russian. And Solowjow replies. Danilewski has in fact brought to light the saying
And Solowjow answers.
says Danilewski,
writes Solowjow,
Soloviev means Strakhov,
And now Solowjow gives his answer from what he calls the Russian soul:
says Solowjow,
And now Solowjow answers the question of why Russia is sick. And from the answer he gives, I think you can see, dear attendees, that he thinks differently about how to cure this disease than those who are now leading Russia against Europe, who believe that sick Russia should be cured by stamping the corroded culture of Central Europe into the ground. But Solowjow says:
That was the war in the 1870s.
And Solowjow himself tried to absorb as much as possible of Western European and especially Central European culture into his thinking. And to combine it with what the Russian people have as a result of their Orthodox faith. That is precisely what makes Solowjow great. But he also became important for another reason. We have seen the revival – I would like to say, already in Central Europe, of the great period of German Idealism, which initially fell into a kind of dream but did not live on any less because of it. We have also seen a revival of intellectual Slavophilism there, which has now become a kind of intellectual Pan-Slavism. They tried to justify, almost with scientific ideological arguments, that the Russian spirit must come over Europe. Solowjow took a look at that, really immersed himself in the works of those who wanted to be completely original by showing the essence of the Russian world view, how it must come over Europe. And what did Solowjow find? Very strangely, he found only Western European ideas everywhere, and not exactly the best ones, those Western European ideas that are derived from the great ideas of the world view of German idealism as minor ideas. These have become interwoven, and from them they have justified their spiritual Slavophilism. It is a very characteristic phenomenon, very characteristic in that what must happen in reality does happen, that the forces that come from the world-historical mission of the German people must work, that they are needed within the world views of the other nations. That is what I have tried to put before you today, ladies and gentlemen, that this world view of German idealism, which lives within the German nation and which is destined to bring forth greater and greater things for the whole of humanity from the German nation in the development of the world Germanic people. One need only look at this world view of German idealism objectively, and not, as our enemies are doing, try to justify their actions and hatred of what the Germans have achieved in the intellectual field. Of course, the German could never help but look objectively at how the intellectual achievements of other nations compare with those of the Germans. The German always has that which he calls his Germanness more in mind as a duty, while the other nations really do not understand what the German actually means by his national principle. Carneri, an important or perhaps even the most important Austrian philosopher of the nineteenth century, Carneri – the wonderful man who, from an ailing body, also tried to grasp world-view ideas on the basis of Darwinism but built pure, noble, ethical thoughts on the basis of this Darwinism, the German deepened this Darwinism – Carneri now also delves into a consideration of the different national souls of the European peoples. And with such a mind, which speaks not out of passion but out of knowledge, one can already see that what spiritual science creates out of its knowledge about the different national souls has already been instinctively recognized. What has emerged in English pragmatism as a concept of truth is that one should actually only use the truth in order to find one's way in the world. Carneri says, not yet using the word “pragmatism”, which was only coined very recently: the English are certainly very often ahead: they are practical, practical. They can apply their practicality to anything they can think of, create and invent. But they are so practical that their practicality has even led them – Carneri says this, as I said, from a deep insight – to the fact that the insight that they produced the greatest playwright of all time, Shakespeare, had to be taught to them by the Germans. That is absolutely the case. For whoever has to write the history of the recognition of Shakespeare will have to write a chapter of the history of German intellectual life, not English intellectual life. Shakespeare was only recognized from the depths of the idealistic German world view. And Shakespeare is actually homeless in today's England. We do not need to talk in the way that French philosophers or Englishmen talk about German nature today. We can simply point to that which is. But in pointing to it, we are aware that it is the force that must work, must work when the great world conflict has been decided, which now presents humanity with the greatest task that has ever been set. Ladies and gentlemen, the weapons, the circumstances, will decide what happens next, not the word. But there is also something to be decided that will only be decided slowly and gradually: that is the full penetration of the German spirit into the overall development of humanity. And certainly, it is not for me in this reflection to point out the more detailed cause of the war or the like. But the consciousness that must live in us in this time is certainly connected with what we can call: a sinking into the own essence of the German people and that which must continue to live and work in the German people, and in which we must trust. What is the external situation like? Yes, actually in a most peculiar way. It is remarkable that this thought is so rarely expressed – not by us, but by our enemies. Do these enemies really need to hate the German character so much? If one may put the question in this way, does the German character take up so much of the earth's surface? The figures also answer this question: the Entente Powers possess 68 million square kilometers of the earth; the Central European Powers, on the other hand, possess 6 million square kilometers! 68 million square kilometers against 6 million square kilometers. The Central European powers have 150 million inhabitants; the Entente powers 777 million! One should also reflect on this outside the borders of Central Europe, and consider what it means in the face of this fact that 777 million people are standing against 150 million people and do not want to defeat them in open battle, but want to starve them out by surrounding them. That is the better part of valor! But to draw attention to such things so readily - it is understandable that one does not love that, and that one can love in contrast the suspicions and slanders of what the Germans have not only achieved intellectually, but are, because what has been achieved can show it to anyone who wants to see it. Admittedly, it is easier to become discouraged when considering the German character as a Frenchman, for example, who finds – and has also told his Parisians – that a Frenchman, the same Frenchman, incidentally, who first spoke of the deep friendship between the German character and the Frenchman, who was the first to speak of the deep friendship between the German and the French character here in Germany when he traveled around: “He says that you can see from some phenomena of the German language, for example, how the Germans cannot have the nobler side of the human ideal in their world view because they do not have words for it. For example, the Germans have no word for 'generosity'; so they don't have this beautiful quality at all. The French, on the other hand, have no word for 'gloating', which the Germans often use: 'Schadenfreude haben'. So the Germans have gloating in their world view, the French have generosity! One day, esteemed attendees, it will be recognized that there is much to whitewash and dream away, because one cannot place oneself in relation to this Central European intellectual culture today, that if one places oneself as one should place oneself, one could still appear to some extent as a person justified before himself. If you want to characterize the Germans from abroad today, you need something other than objectivity and truth. Another Frenchman, Ernest Renan, did indeed once manage –- even during the Franco-Prussian War in 1870 –- to say: when he became acquainted with German literature and German intellectual life in the time of Herder and Goethe, it was as if he had entered a temple. And what he had known before seemed to him to be no more than worn scraps of paper compared to the inner gold value, compared to what German intellectual life has produced as a world view at the time of its highest idealism. But the same Frenchman, he now decides, his Frenchmen at the same time to establish such a relationship in Europe that it corresponds to the value of the German essence that he himself has acknowledged? No, says Ernest Renan, who says that what the rest of European humanity has achieved in comparison to German intellectual life is like elementary mathematics in comparison to the differential calculus. He says:
This trend has triumphed in France. Nothing else can be said, except that this trend has triumphed in France. But if one has an idea of what one actually wants to destroy, if one swears destruction on the Germanic race - one actually means only the German people - then one must not admit it to oneself. And these individual nations must not admit it to themselves at all. They dare not even think about what might live in the German national character as the soul of this national character, out of which, for example, the high point of the German world view of idealism arose. They dare not admit it to themselves. Therefore, they have to whitewash it with something else. And with what? For example, Russia has to whitewash it with a mission - of course with the mission of rejuvenating Europe. One of their newer poets once characterized the French, his own French, by pointing out how the cockerel that crows in the morning when the sun rises becomes aware that there is a connection between his crowing and the rising of the sun. He imagines: if I don't crow, the sun cannot rise. Of course, dear attendees, the tragedy of the present French people should not be in the slightest diminished by this; because it is not about the misled people at all. For those who have in fact led this “led people astray”, who can already be compared to the crowing cock, who believe that if they do not crow the sun will not rise - for there are leading French minds who hold this view: that nothing can happen in the world unless they crow to it – for this, Frenchness needs a new fantasy image from time to time. And it is from such a fantasy image that those who, in such a desolate way, especially in Paris, such as Bergson or Boutroux, want to so disparage the German essence in what is its soul. The English – yes, these English, one does not want to do them wrong. Do the Russians need a new mission, the French a new fantasy image of their own greatness in the world – they have always needed that, and they have only ever forgotten that they had to be pushed back so that the others would also have some space – yes, what do the English need? One would not want to be harsh; one would want to be fair to the enemy. But when you hear the enlightened minds over there saying that the English only went to war because they, with their fine sense of morality, could not reconcile the fact that the unfortunate Belgian people had been invaded – because they are enthusiastic about the fact that small nations can live out freedom and independence – when you look at how strangely these Englishmen have taken on the freedom of these small nations, yes, and then hear how the enlightened minds over there keep declaiming: “For freedom” and against “unfreedom” England had to go to war, because the Germans, they are completely imbued with the saying - an outstanding English politician said that recently — the Germans are completely imbued with the saying: “might is right”; he forgot, the poor — clever man, I mean to say — that this saying was first made by Thomas Hobbes, the Englishman, yes, even advocated as an entire philosophy, that this saying is deeply anchored in the whole world view of English naturalism. Yes, if one wants to be objective, dear attendees, one cannot say otherwise: the English need a new lie to conceal the truth and justify themselves to the world. There is simply no other way than to say that this must be the verdict of history, at least with regard to the behavior of the speaking people during the war. The Italians – they need something to whitewash what is really there. They are the people of the sentient soul. Before the war, before the world war, an outstanding Italian politician confessed to me – because one did not need to be naive before the world war, believing that when the world war came, Italy would be on the side of the medium-sized powers, right? – an outstanding Italian politician confessed to me at the time: When the world war comes, Italy will have to take part. Yes, but why? “It simply has to take part,” he said, “because the Italian people are lazy, they are depraved. If they are allowed to continue living like this for much longer,” he said, “they will become completely depraved. They need to feel something properly again” - that's where we have the sentient soul - “they need to have a feeling, a sensation.” I am not saying that this is the only cause of war. The Russian needs a new mission, since the Pan-Asian one has been extinguished; the Englishman needs a new lie; the Frenchman needs a new fantasy; the Italian needs a new sensation in – yes, in the form of a new saint, because it must first be possible to grasp it with the sentient soul: holy egoism was invented in Italy, holy egoism. In the name of holy egoism, we have been told over and over again, Italy went to war. A new saint, a new saint who is fully worthy of his great representative d'Annunzio. D'Annunzio, the priest of holy egoism – a sensation, as if made for the inner pages of the sentimental soul character! I do not think we need to fall back on the mistakes of our enemies when we think about what is at the heart of the German people and their tendency towards a particular world view. We only need to look at what we have found to be great, significant and effective in this German people, in the folklore of Central Europe. In this respect, the Germans of Austria and the Germans of Germany are one and the same. Today they feel completely at one. The concept of Mitteleuropa must not only become a reality in an economic sense, but also in a spiritual sense. This can be said in particular by someone who, like me, lived in Austria for thirty years. And when we look, esteemed attendees, at what appears to us as the innermost – I may say – spiritual essence, as the spiritual essence of German nationality, we must say: this essence is not directly something that can only be grasped in terms of concepts and ideas. It is something that is experienced at the center, at the core of the German soul. The German soul must remain, which can only flourish if the German soul can carry it alive from the present into the future. History will be able to show this, the actual course of the history of the Germans and Germanness, of all humanity on earth, that there is something in this German nation that has only just taken root and put forth leaves, and that carries within itself the strength to become blossoms and fruit. But we Germans can doubt the arrogance of other peoples without being unjust to other peoples. Especially in the present difficult times, but also in the great and promising times to come, we can realize how we can feel German precisely when we also permeate ourselves with its highest development, with its spiritual life, how we can then believe: Yes, this spiritual life shows itself to us in its roots and in its leaves in such a way that we can have the deepest faith and trust in the blossoms and fruits to be borne. And so, precisely from this point of view, by keeping in mind the numbers 777 million people against 150 million people, 68 million square kilometers against 6 million square kilometers, we should never allow ourselves to be distracted from the fact that our German past presents itself to us in such a way that it guarantees our German future by its own strength, precisely by its spiritual strength, and we should never never allow ourselves to be dissuaded from the fact that our German past presents itself to us as being guaranteed by its own strength, and especially by its intellectual strength, for our German future, to which we want to fully embrace not only out of mere instinct and feeling, but also out of bright insight. |
133. Earthly and Cosmic Man: “Chance” and Present-Day Consciousness
26 Mar 1912, Berlin Translated by Dorothy S. Osmond |
---|
In this way the boy is spared from an additional strain; not needing to pore over the sum any longer, he is free and can go to bed at once. Now if the father is what is called an “enlightened” man, he will say: “The other boy did not call in unexpectedly just to save my boy an hour's study which might have injured his health, but was sent by his mother to bring something I had left behind.” The father calls it “chance.” But the boy has a feeling of happiness, although he will probably not go to the length of believing that an Angel brought this school friend to him; the reaction of his feelings, at any rate will be quite different from that of his reason and intellect. The father will certainly not be inclined to accept the idea that an Angel from Heaven sent the friend to his son, yet he too will feel glad about what happened. |
133. Earthly and Cosmic Man: “Chance” and Present-Day Consciousness
26 Mar 1912, Berlin Translated by Dorothy S. Osmond |
---|
We will begin the lecture today by thinking of what is implied by the word “chance.” We say that certain happenings in the world are comprehensible to us because they take their course “in accordance with law” in them we recognise certain laws, “natural laws.” Of other happenings it is said that they seem to be governed by no law; the time at which they occur, the sequence of circumstances connected with them ... all must be attributed to “chance.” Modern science, recognising only those abstract laws which it calls the “laws of Nature,” will certainly be prone, where these laws prove inapplicable, to speak of “mere chance,” of something, that is to say, in regard to which conformity to law cannot be admitted. When modern science speaks of “chance” in cases to which its laws do not apply, it really puts a ban upon any suggestion of conformity to law. Both generally and in particulars, there is hardly anything more intolerant in human life than the “scientific attitude.” I do not, of course, refer to scientific facts, for they are presented in a way which does science the very highest credit, and intolerance does not come into question here. I am speaking of the “scientific attitude” which arises on the foundation of these facts. The attitude of materialistic thought today is an example of almost the greatest intolerance to be found in history. If in the light of Spiritual Science, we consider “chance” in relation to the life of feeling, our first question will be: How does chance befall the human being? How does it present itself to him? ... When something happens “by chance,” “fortuitously,” it seems as though a man could not possibly, out of his own thoughts—whatever they may be—ascribe any meaning, any inner conformity to law, to this “chance” event. It looks as though reason must simply let it go at that, without bothering to ascertain whether any conformity to law could possibly be attributed to it. People are usually unwilling to bring reason or intelligence to bear upon unforeseen occurrences which, as such, are apparently quite inexplicable. Where feeling is concerned, however, the attitude is very different, although this is not generally realised. Feeling does not always allow itself to be dominated by intellectual preconceptions or by the reasoning mind, but rises out of hidden depths of the soul where man is wiser than he is in his intellect and reason. Thus it may well happen that in his life of feeling a man is attracted or repelled, pleased or displeased by what his reason and intellect call “pure chance.” We will take a definite example. A schoolboy is wrestling with a sum he has to solve; he pores over it and struggles hard but still cannot get it right. After persistent efforts he solves it, to his great delight. But he says to himself: “To be quite certain that I have got it right and shall not be kept in and be given a bad mark, I must go through it all again.” So he makes up his mind that after supper he will work it all out again. Then, quite by chance, and owing to entirely unrelated circumstances, a classmate turns up at his home and asks him what solution he has reached. They compare results and find that they agree. In this way the boy is spared from an additional strain; not needing to pore over the sum any longer, he is free and can go to bed at once. Now if the father is what is called an “enlightened” man, he will say: “The other boy did not call in unexpectedly just to save my boy an hour's study which might have injured his health, but was sent by his mother to bring something I had left behind.” The father calls it “chance.” But the boy has a feeling of happiness, although he will probably not go to the length of believing that an Angel brought this school friend to him; the reaction of his feelings, at any rate will be quite different from that of his reason and intellect. The father will certainly not be inclined to accept the idea that an Angel from Heaven sent the friend to his son, yet he too will feel glad about what happened. That is what I mean when I say that when feeling rises out of hidden depths in the life of soul, it may well be cleverer than the intellect and the reasoning mind which have to develop independence in the course of the Earth's mission, to develop in such a way that they are thrown back entirely on themselves; reason and intellect are, so to speak, “God-forsaken,” and can therefore easily fall into the error of believing that in what presents itself to them as chance, there is no Divine-Spiritual conformity to law, nor anything like it. Therefore we may say that what rises out of the depths of the soul makes us—as in this case—cleverer in our feelings than we are in our life of intellect and reason. This indicates quite clearly that Spiritual Science is right when it asserts that what lies in the depths of the soul and rises in the feelings from these depths, originates from an epoch when the human being was not thrown back entirely upon himself; that the element of sympathy or antipathy in the life of soul is something that came over from the Old Moon period. Therefore, during the course of Earth-revolution, the human being has to become as clever in his life of intellect and reason as he became in his life of feeling during the Old Moon period of evolution. Someone may say at this point: “But I have observed that feelings are by no means always clever; they can also be the very reverse!” The reason for this is that our feelings as men of Earth are influenced by the intellect which works down into the feelings. If our feelings are stupid, they have become so only because they have been influenced by the intellect. If the life of feeling had remained immune from this influence, despite the circumstances connected with incarnation and the general evolution of mankind, then the feelings would, in fact, be cleverer than the intellect and the reason. Considered from this point of view, something of peculiar interest concerning “chance” presents itself, something that is extremely instructive. The question might indeed be raised: “Is there not also significance in the very fact that certain things can be regarded as fortuitous, accidental? Is not that in itself significant?” The question is a natural one, for it is precisely during Earth-evolution that the human being must develop intellect and reason—in other words, what is called the “normal” consciousness. At the end of Earth-evolution man should have reached the stage of perceiving law in those happenings and facts which today he considers fortuitous; they seem to him to be examples of pure “chance”; he can see in them no immediate evidence of the law manifested by happenings in Nature; their conformity to law is wholly concealed. But precisely in those things which during the Earth-evolution conceal all evidence of law, seeming to be pure chance, man will learn to perceive a deeper conformity to law; when Earth-evolution has run its course—but not until then—this law will present itself with the same inexorable “necessity” now associated with the laws of nature. If what are now called “chance” happenings appeared to be subject to the necessity of natural law, man would learn nothing from them. He would not be able to bring himself to say of some event: “I can either regard it as full of significance—or as chance!” And so because it is given into the hands of man and is a matter of his own free will whether he will apply intelligence and reason to what looks like “chance,” he learns to find his way through earthly incarnations, to permeate with reason and intelligence what seems to be subject to no rule and to be brought merely by chance: so that what cannot, by its very nature, appear to him as an evidence of rigid conformity to law, appears, finally, as evidence of spiritual law. We are able, here, to glimpse a very wise provision in world-evolution, one which, if we grasp its significance, shows us that with extraordinary wisdom, certain things were ordained to appear as “chance.” We have therefore, ourselves to unravel the threads of the law which has, first of all, to be discovered within them. In order that for the sake of our own development, we might be taught self-knowledge and learn to weigh ourselves in the balance, it was left to our own will either to be wise or foolish, either to recognise conformity to law in so-called matters of chance, or to acknowledge only the inflexible laws of Nature. As time goes on it will be found that certain branches of science will refuse to apply anything except the abstract, laws of outer Nature and will insist upon labelling everything else as “chance.” These branches of science too, of course, represent activity in the life of soul, but if, as Goethe indicates at the end of Faust, man has turned his gaze to a higher world and has drawn nearer to what is spoken of by all true mysticism as the “Eternal Feminine,” the realm in which the “Feminine” is the symbol for the eternal laws of Nature and the sciences ... if that has come to pass, these particular branches of science will, at the end of Earth-existence, be regarded as the “Foolish Virgins.” On the other hand, Spiritual Science and what develops from it will be able to act in accordance with wisdom and law in those domains where the external sciences—the “Foolish Virgins”—are incapable of doing so. This will enable certain branches of science to be the “Wise Virgins” at the end of Earth-evolution. And the beautiful parable in the Gospel indicates what will happen to the Wise and Foolish Virgins in due time. (Matthew 25:1-13) These things can lead us more deeply into the secrets of world-evolution; and if we connect direct observation of the outer world with what we learn from Spiritual Science, a very remarkable factor comes to light. I will ask you now to accompany me in your thoughts. You know that during the Earth period, more and more of the content, the data of knowledge, the achievements, the experiences of the normal consciousness, will become an integral part of man's being. But all evolution proceeds slowly and by degrees, and it will occasionally happen—indeed it sometimes happens now—that something which only in the future will be normal for man, projects itself into the life of abstract reason and intellect, into the domain of the various branches of natural science; something not derived from the normal consciousness but connected with higher forms of consciousness projects itself into life. It is naturally veiled from the normal consciousness, but it points, nevertheless, to the deeper backgrounds of existence. Hence it is to be expected that whenever there is a projection of something which transcends the normal consciousness, it will also, strangely enough, be too striking to be lightly put down to “chance.” In other words: As long as a man lives among his fellows with his normal consciousness only, he can speak lightly of “chance.” As long as in mutual dealings among human beings there is no question of any element other than reason and intellect playing into their words and actions, so long will it be possible to speak glibly of “chance.” For then, everything in their intercourse with one another and in external life which does not appear to be subject to law, will look so much like chance that it will be difficult to realise that even in what is, apparently, quite fortuitous, there is a connection regulated by law. But suppose something comes into our earthly life which cuts across the ordinary form of intercourse between human beings, based as it is, merely upon intellect and reason—something which indicates a great deal more! So that you may see what I mean, I want to quote a special case which is to be regarded merely as an example but from which a great deal may be learnt if it is viewed in the light of Spiritual Science. It is an unpleasant, disagreeable case, but one from which we can learn, as in an experiment, what is actually in operation. In a certain place it happened that a clergyman had alienated a woman's affection from her husband. He had had a kind of love-affair with this woman, causing the husband deep grief. In the same place there lived two men, friends of each other, who were devoted to the clergyman, not merely in their intellectual life, but in their hearts and feelings. They were in his power, in the sense that his influence worked not only through the life of intellect and reason but also through the religious services and rites, through the element of spiritual life in religion. That the rites in this case had not produced any very good effect, is not the point here; the point is the method adopted by the two men and the fact that the clergyman was their spiritual pastor ... The two friends finally decided to do the clergyman a good turn and they consulted together as to how to get rid of the husband. The case has ugly features about it because the spiritual element is mingled with egoistic, human interests, bringing the whole thing near to the region of black magic. The two friends agreed to murder the husband, and actually did so. Thus they both incurred guilt, not merely by their intellectual decision but also because they had come under the sway of a psychological influence which affected the whole parish. We have therefore a curious case of human connections in which not only reason and intellect are operating but also something lying behind reason and intellect—because the clergyman, being what he was, was able to work with means connected with the spiritual life. What is to be expected, in the light of the principles of Spiritual Science known to us? Because events are causes and, as such, bring consequences, we can expect to find something else happening as a result of what then took place. In most occurrences connected merely with the operations of the reason and intellect, you will find many “chance” happenings, and you will speak of them light-heartedly as such, if you know nothing of Spiritual Science. But it will not be possible to speak of “chance” when there is definite evidence of a psychic influence having been involved in the causes of certain happenings. Here were two friends who had co-operated in the murder. In such a case, karma may be expected to work in a very definite way and all the circumstances oblige us to think of something more than “chance.” Something very special must have been at work, for in this case there is evidence of an influence which might be termed “grey” or “black” magic. And what did, in fact, happen? The two murderers fell ill unaccountably, each with a different illness, and both died within the same hour. Those who insist upon speaking of “chance” will naturally want to do so here too; but those less determined to attribute everything to chance will try to reflect a little more deeply. What has been said in connection with this striking example will be confirmed in many ways if you are willing to probe thoroughly into incidents suggesting the interplay of something more than belongs specifically to the Earth-mission and Earth-consciousness; in this case, something rooted behind the sphere of external existence is in operation, indicating by the peculiar course of events, “abnormal” conditions—as common parlance would express it. But those who observe events from the standpoint of Spiritual Science will say: Here is a direct indication that because there is something different in the actual causes, the karmic course taken by the consequences of those causes will be strikingly significant. Thus when we know of the power of the Supersensible behind the world of sense, the very way in which the external facts present themselves is an indication that such happenings differ from those in which there is no suggestion of any interplay of the Supersensible. Ordinary science would do well to investigate matters other than the pointless subjects which are dragged to light nowadays and which Friedrich Theodor Vischer—in some respects a very shrewd writer—ridiculed in the following way. He said: There was once a learned scholar who went to Goethe's house and burrowed in all the dust that had been accumulating for years, examining every scrap of paper still lying in the wastepaper baskets; then he searched in all the corners, turned over the dirty rubbish heaps, and finally produced a treatise on “The Connection between Frau Geheimrat von Goethe's Chilblains and the symbolical characters in the Second Part of Faust!” That is a rather radical example but in the catalogues of the most learned publications, similar things are to be found. It would be well if external science, instead of occupying itself with such matters as Vischer had in his mind, were to turn to happenings like the one quoted, which provide striking evidence that occurrences attributed to “chance” but indicating the existence of psychical elements, clearly hint at meaning. The same thing applies, of course, to cases where no psychical factor is in evidence and which may therefore lightly be put down to “chance,” only then it is not so easy to perceive the meaning, and spiritual observation is required to discern the presence of law. And so if we study life, in what confronts us as “chance,” as an antithesis to law, we can see the clash of two worlds, literally the clash of two worlds. What do I mean by this? Man has his Earth-mission to fulfil, that is to say, he has to develop and elaborate what is now called the “normal” consciousness. A wise World-Order has made it possible for many happenings to appear to him as chance; it therefore rests with his free will, whether or not he will recognise in them the presence of law. But several currents, not only one, are always in operation. Everywhere there is an inflow of the Spiritual, the Spiritual of which man, too, is part. The Spiritual would have been operating in an occurrence of the kind described above, even if the central figure had not been a clergyman; but in that case his own life of soul would not have been implicated to anything like the same extent. This episode provides a clear illustration of the operation of another element, side by side with reason and intellect. Both elements play continually into life. Do not imagine for a moment that people who claim to be “Monists,” in other words, materialists, have emancipated themselves altogether from the Spiritual, or that they “believe” in nothing at all, as they pretend. Monism is nothing but belief—belief, moreover, which obscures the Spiritual. What is all important is to see through the illusion, the maya. Human prejudices being what they are, it is, of course, difficult always to see through maya; when people are deeply imbedded in maya it is by no means easy to see through it. Those who look at history today from the standpoint of materialism, may say: “The course of evolution is such that on account of certain purely materialistic contrasts in the social life of man, some kind of collapse is inevitable, and out of this collapse a new order of society will grow.” This is now being taken for granted in the domain of “historical materialism.” It has been prophesied that the clash between classes and ranks will result in a collapse of the social order, and that a new order of society will arise from the ruins. A materialist who speaks in this sense will certainly be ready to admit that he believes in nothing, but bases his judgment upon historical facts; and he will refer with a kind of inner satisfaction, even with glee, to “queer fellows” who spoke of an “Apocalypse,” a “kingdom of a thousand years,” a “millenium,” of a different shaping of the future brought about by the spiritual worlds! He will look down upon them as eccentrics. But it never once enters his head that he is merely accepting another belief, substituting materialistic belief for belief in the Spiritual. Those who are seekers after truth, however, must see through such things and emancipate themselves from maya. Within us there is a clash of two worlds: one is connected merely with the operations of intellect and reason, resulting from the mission of the Earth as such; the other is connected with spiritual happenings which even in their apparent fortuitousness, speak an eloquent language (as in the instance given and in innumerable other cases). What is it, then, that can help us, while adhering to the purpose and mission of Earth-existence, to seek for the working of law in “chance,” recognising the wisdom with which world-evolution has made it possible for certain things to appear as “chance,” in order that when we ourselves become a little wiser, we shall wish to discover the operation of law in them? Without exonerating the weaknesses of the times, let us face the facts clearly. With dauntless scientific daring, men of the present age place their reliance upon the laws of Nature and are not afraid to bring the facts and happenings of Nature into the framework of these laws. In this respect men are truly courageous And why? It may sound harsh but in a certain sense it is true to say that they are courageous because after that there is nothing more to do! No special courage is needed to recognise natural laws or to anticipate laws where external phenomena themselves speak so forcibly. In these days, as a matter of fact, there would be an inclination to pay greater respect to those who are bold enough to deny natural laws than to those who recognise them If someone were to say: “People maintain that natural law exists, but after all, it, too, may well be only “chance ” ... this might evoke greater respect because it would be a radical and audacious step to admit the possibility of chance in the sphere of natural law. Nietzsche was one who came very near to the point of regarding everything as chance. Again, someone might say: “Even if hitherto the sun has risen every morning, that might likewise be a matter of chance; the daily sunrise may be regarded as chance as justifiably as other happenings.” Such a statement might be forcible and audacious—but it would be false! In their recognition of natural laws operating in chemical and physical processes men are undoubtedly courageous—the courage is certainly there ... but it is cheap! The facts of Nature do not readily lend themselves to being regarded as chance. Courage evaporates in the face of things generally designated as “chance,” Just where it is most needed and when man ought to say to himself: “Although the happenings confronting me here seem to group themselves together quite haphazardly, I shall try to find a deeper meaning and purpose in them!” To see meaning and purpose in external chance means that the outer facts are being confronted with a strength of soul which also endures in the face of seemingly quite fortuitous happenings. The modern weavings of phantasy in regard to chance are the outcome of inner weakness, because men do not trust themselves to recognise law in the things which seem to be fortuitous. It is really cowardice on the part of science to accept the factor of chance and to be chary of introducing law into what presents itself as disordered chaos simply because law does not make itself immediately apparent. Hence the science of today which really lacks courage and is willing only to concern itself with natural laws, must be counteracted by the forcible and courageous science of the Spirit which makes the soul strong enough to perceive law and order in apparently fortuitous happenings. This is the side of Spiritual Science which must make the human being strong enough not merely to recognise law where the external circumstances themselves compel him to be courageous, but where he must call upon all his inner forces and let them speak with the same compelling power with which Nature happenings speak to him. Nature confronts the human being as a finished work. Within Nature and by the side of Nature, “chance” presents itself. Man himself is involved in this “chance” and much of what he calls his destiny is rooted in the laws underlying it. What is it, then, that is needed? We will now try to answer this question. Something must take place of which the exoteric world has absolutely no idea. What is needed is an invigoration of the impulse which has led to the scientific method and attitude of today—an invigoration which cannot possibly be drawn from the domain of science alone. External science must receive an impulse deriving from spiritual research. For since external science allows itself to be coerced into accepting natural laws, it will be incapable of unfolding the courage that is necessary for the perception of spiritual law in the realm of the seemingly fortuitous. Spiritual Science must constitute a new impulse which calls for the steeling of courage in the souls of men, an impulse which leads to something absolutely new in the world, even though this amounts merely to a new understanding of what has already been imparted to mankind but remains more or less unconscious; from our time onwards men must become conscious of it. The need for a new impulse is everywhere apparent—even to those who resist it. They themselves realise the need quite clearly but they often proceed in a very strange way. They do not directly admit it, but lacking the courage to adopt the attitude of which we have spoken, they are willing, strangely enough, to be reconciled to all sorts of philosophical opinions concerning the spiritual world which make some slight compromise with the prevailing scientific mentality. Here and there you will find that commendable “tolerance” is extended to teachings concerning a spiritual world although it is not difficult to attribute this tolerance to likes and predilections which have a habit of persisting in sincere and scientifically-minded people ... but you may be quite sure that somewhere or other there will be exceptions. Those who think they have an unconditional right to judge, may say: “Yes, it is possible to come to terms with advocates of idealistic philosophy when they base their acceptance of a spiritual world upon reason.” But when they hear about Spiritual Science or Theosophy, these people adopt a curious attitude and act very strangely, for it makes them uneasy! They cannot altogether account for it, but one thing they know, namely, that they do not want to have anything to do with this kind of thing! On that point they are unyielding and then they are not quite so tolerant; they abuse Spiritual Science, say that it is fantastic and has no reasoned foundations. Even those who from superior heights occasionally extend tolerance to other forms of idealistic thought, adopt an attitude to Spiritual Science which almost confounds the saying of Goethe: “The little fellows never notice the devil, even when he has them by the collar!” ... for Theosophy seems to them to be the very embodiment of the devil. They do not usually say as much, but that is how things are. There has lately been a striking example of this among our own ranks; attention may be drawn to it for it is mentioned in the current German periodicals. For his Doctorate at a northern University, one of our members submitted a thesis on “The Relation of the Ego to Thinking.” If the man in question had been in the position in which I was lucky enough to be when I wrote my Philosophy of Spiritual Activity—which was before I was presenting, under the name of “Theosophy,” the world-conception I now hold—nobody would have any idea, any “false” idea, that this thesis on the relation of the Ego to Thinking has any connection with Theosophy; for there is absolutely nothing about Theosophy in it, any more than there is in my Philosophy of Spiritual Activity, or in my Truth and Science. People had no inkling of what was behind these two works and from time to time remarkably favourable opinions were expressed. I can give another example too. One day, because of my publications on Goethe, I was commissioned to write a chapter on Goethe's relation to natural science. The manuscript lay in the hands of the editor for a long time and the work did not appear. In those days it was practically a foregone conclusion that this particular section would have been trusted to me and not one of the persons concerned had any doubt about it. But you see, I had begun to use the word “Theosophy” and at the time I actually held an official position in the Theosophical Movement. The treatise was returned to me as “unusable”! You can see what was going on behind the scenes then, and also in the present case. If our friend had not been a theosophist, nobody would have failed to recognise that here was a logical, dialectical thesis on The Relation of the Ego to Thinking ... but the university town where this episode took place is not very big. The writer was known to be a theosophist and so the professors had no use for his work. As the professors themselves happened also to be engaged in experimental psychology, their attitude was: We recognise law only where external compulsion holds sway. If any body recognises law where there is no external compulsion, as is the case in the relation of the Ego to Thinking, his thesis is rejected as a matter of course! And so the thesis was turned down. But something else transpired. The thesis is written in a northern language with which very few people are conversant, and it was sent to an old German professor who “by chance”—I say this advisedly—understands this language. He gave his verdict quite objectively and it was an extremely favourable one. I mention these incidents—there are many others as well so that you may know how things are, and form your own judgments. Among theosophists too there are people who are ready to admit: Here or there spiritual teaching is to be found ... although they ought to realise that it is not a question of looking for a really new impulse “here or there,” but in Spiritual Science itself. The impulses leading to progress in the world can only flourish when they are grasped in their full force. The human being, too, must lay hold of all the forces within him if he is to realise that apparent fortuity in the world is permeated with meaning and divine purpose. This is the impulse that must be given by Spiritual Science. Men must recognise that in the course of human evolution a point was once reached which must now be understood in a new sense, and in full consciousness. Significant allusion is made to it in the First Chapter of the Gospel of St. Mark, in the words: “The time is fulfilled and the Kingdom of Heaven is at hand; know yourselves, pay heed to the new message.” And then, a few verses further on, a remarkable statement occurs concerning Christ Jesus.1 In our Movement it is not a question of advocating orthodoxy or dogma but of indicating, in the evolutionary process of mankind, the coming of the impulse which leads to the strengthening of those inner forces whereby the human “ I ” attains self-knowledge, learning also to behold itself in the world and to draw into its own realm of law, what otherwise appears as “blind chance.” Why is it that the phenomena of Nature give no suggestion of chance? Why does man speak of law in the phenomena of Nature? It is for this reason. After the expiration of the Saturn-, Sun- and Moon-periods of evolution, the Exusiai, the “Spirits of Form,” the “Spirits of Revelation,” began their operations; and the manifested laws of Nature are not abstract laws but, in a spiritual sense, the Deeds of the Exusiai, of the Spirits of Form! When man observes the course of Nature-happenings he beholds, in the laws of Nature, the Deeds of the Exusiai. But his courage has failed. And where the Exusiai are not articulate, where they do not palpably indicate what they have laid into the facts and happenings of Nature, man has no longer any inkling that there, too, the Spiritual is in operation, in the shape of Law. But he must strive to reach the stage where he speaks of those happenings which today he still ascribes to “chance,” as the Exusiai speak in the facts of Nature. Human courage has broken down. How does man speak of destiny, of destiny in humanity? He speaks just like the grammarians who have eyes only for the words and are not interested in the connections between the words, thinking, often enough, that there is no active, living power within them. Man must learn not only to see connective purpose in the facts of Nature, in the Deeds of the Exusiai, but out of an inner impulse he must learn to speak of events in the life of humanity as though the Exusiai were being made manifest in what today seems to he pure chance. In order that this might be, there came One Who spoke very differently from those who are ignorant of what lies behind apparently fortuitous happenings. The One Who came, spoke not as the grammarians but as the Exusiai speak out of the facts of Nature. Thus did Christ speak out of the mouth of Jesus! The Gospel indicates this in a wonderful way in that to the abstract words: “And they were amazed at His teaching” ... it immediately adds: “For He taught as the Exusiai teach!” Where do the Exusiai teach? In the facts of Nature! And with this same Nature-necessity, Christ spoke out of the mouth of Jesus concerning those realms of existence over which the laws of Nature seem to exercise no sway. Such is the impulse that must enter into men. Then, in the “chance” happenings of today they will find the courage to recognise the kingdom of spiritual law and gradually to learn to speak of it as the Exusiai, the Spirits of Form, speak in the facts of Nature. The great Easter-Impulse given to humanity consisted in this: There dwelt in Jesus of Nazareth the Power of a Being Who spoke with the same inner necessity with which the laws of Nature speak in the facts of Nature, from the mineral kingdom of Earth, up and beyond the realm of the clouds, to the very Realm of the stars. Thus did Christ speak in Jesus of Nazareth! And when man is able to fire his courage with this impulse he will recognise conformity to law in all the facts of world-existence, in the realm of Nature and also in the realm of the Spirit, where “chance” is thought to operate. There must come to men—free from all preconceived thoughts—a new understanding of where the might of the Christ-Impulse lies, and of the heights to which the Christ-Impulse can raise them. With such thoughts we pass towards the Festival held as a memorial that this Impulse was vouchsafed to mankind. Much of what has been said in this lecture may well serve as a kind of Easter Meditation, and you will then find that such thoughts can help to promote the true mood of soul in which to celebrate the Festival.
|
350. Learning to See in the Spiritual World: The Uses of What Seems Boring: The Spiritual World as the Inverse of the Physical
30 Jun 1923, Dornach Translated by Walter Stuber, Mark Gardner |
---|
There he heard for the first time from his teacher that humanity is descended from apes—too early as it turned out. When he returned home, he said to his father, "Hey, I heard today that humanity is descended from apes. Just think of that!" "Well," said his father indignantly, "You're certainly a stupid fellow. That may be the case for you, if you like, but not for me!" You see, for the father—he took it with reference to the soul—the story was quite unbelievable. [ 22 ] From all that I have told you you will see that one can find one's way into natural scientific thinking in two ways. |
Their feelings were so intense that they had repercussions in their livers; they had pains in their bellies. They said, "My God, our child has lice, what a terrible thing!" When this happened, the sensation was really as though they had lice running across their livers. |
350. Learning to See in the Spiritual World: The Uses of What Seems Boring: The Spiritual World as the Inverse of the Physical
30 Jun 1923, Dornach Translated by Walter Stuber, Mark Gardner |
---|
[ 1 ] We will now continue to answer the questions we took up last time. You must be quite clear that the answers to these questions are among the most difficult. I will try to make them as easy as possible. I have already mentioned that, to find a way to spiritual vision, first one must become accustomed to completely independent thinking. Second, one must have the ability to think backward. You must therefore attempt to think backward those things that normally occur in daily life in a 1, 2, 3, sequence. For instance, as I told you last time, when I give a lecture, you should try to think it through backward, from the end to the beginning. These two aspects constitute the absolute first steps. [ 2 ] In connection with the second question I want to explain something else. As you know, a human being can live only within a specific temperature range. When it becomes very hot in the summer, one sweats but can still tolerate it. However, were it to become progressively hotter, a point would be reached when one would no longer be able to live. Similarly, a human being can tolerate a given degree of cold, and if it gets colder than that, one freezes. The fact is that one cannot see spiritual beings between the two extremes within which the human body lives: i.e., between the cold at which one freezes and the heat that is still barely tolerable. Within these extremes, where human life is possible, we cannot see spiritual beings. It is not surprising therefore that one cannot perceive spiritual beings when one is in the body. As I told you last time, when we begin to think backward and approach the point of consciously seeing spiritual beings, we often fall asleep. Unless they have trained themselves to stay awake, most people go to sleep. One can also perceive spiritual beings at temperatures higher than those normally tolerable. One could see spiritual beings at such higher temperatures, but of course one cannot tolerate them. At lower temperatures likewise one could perceive spiritual beings if one could transform oneself into a snow-being, but of course one would freeze in the process. Thus, what seems so unlikely to people is actually a fact: spiritual beings withdraw themselves from the temperatures that are tolerable to humanity in its physical body. [ 3 ] A human being cannot tolerate those temperatures in his body, but he can tolerate them in his soul; but of course the soul goes to sleep. The soul does not freeze, the soul does not burn, the soul goes to sleep. [ 4 ] There are two ways to gain an idea of what it would be like to experience the extreme temperatures outside those one ordinarily lives in. I will give you an example. When one has a fever, one reaches inwardly a temperature that one cannot bear. One does not immediately reach so high a temperature that one dies because the warmth is created from within, one is able to bear it. However, when one's fever enters these higher temperatures one may speak in a way that is not normal on the earth. What people babble in their fever has no relation to what we are used to on earth. Now, the materialist may say: Yes, but there are nevertheless untrue thoughts produced that are cooked up in the heat of fever. [ 5 ] A person, when he enters into a state of high temperature, first of all feels feverish, then speaks nonsense. The soul cannot speak nonsense. Even when the soul is living in a high fever, it cannot speak nonsense. It seems or appears to speak nonsense at higher bodily temperatures because the body is not in order. You can verify the truth of this by the following example. Let us think about our experience with those glass spheres one sometimes finds in flower gardens—a sphere that is actually a kind of mirror in which the environment is reflected. If you look at yourself in one of these, you will find yourself with a face that you would rather not have n reality. (He sketched this.) You would hate to have that kind of face. You will not say, however, "Oh no! What kind of a thing did I turn into?" You would not believe that this is really your own face, just because it looks changed in the sphere. Similarly, if your soul talks nonsense when you have a fever, you will not say that your soul is talking nonsense; but rather you will assume that whatever is said by your soul seems nonsensical because it is spoken out of a sick brain—just as your face looks distorted and flattened out because it is reflected by a false mirror. So you must say to yourself: When I have a fever and speak nonsense, it is my soul that is speaking through a sick brain. When I see myself reflected in a glass sphere, it is not that I have another face, but that my face appears distorted. In the same way the speech of one sick with a fever appears distorted because it is spoken out of a sick body and a brain that is not working properly. Now, we might ask why the brain does not work properly? It is because the whole blood circulation is too fast. You can verify this by feeling your pulse when you have a fever. The blood circulation produces warmth which rises to the head—you feel a fever—and your soul now appears reflected as by a distorted mirror. [ 6 ] The opposite can also happen, but this will not happen as a result of lying in the snow and letting oneself freeze, because then one would actually die of freezing. This opposite experience can happen, but only as the result of something spiritual. We come now to a strange subject. Carefully consider the following: Let's assume one begins to concentrate, to think powerfully about the smallest things (it is better to think about the small things that most people wouldn't even want to give time to)—for example, a triangle. Let us say we have a triangle, and we divide it into four equal parts so that we have four equal triangles. (He draws on the blackboard). You can see that the whole triangle is greater than the four smaller triangles. From this I can make a general statement and say: The whole is greater than the parts. (He writes the sentence on the blackboard.) But now let's assume that a well-fed stockbroker comes by and I tell him: Hey, just think, the whole is greater than its parts. He will say, No, that is too boring for me. He would say it again if I continued to speak to him and said: the blackboard is a physical body with a given size and extension, the table is also a body with a given size and extension, and I then constructed the general statement: All bodies have extension—are extended in space. (He writes the sentence on the blackboard.) If a whole conference were given to you, if a lecture was given consisting in the single statement "all bodies have extension," you would walk away, saying, Gosh, that was boring! Let's say I were to come to you and make other obvious remarks like the meadow is green, the rose is red, these things have colors, and yesterday there was a trial in court and the judge passed judgment, the judgment had no color. Then I went to another place and there also was a trial and a judgment, and it had no color either. And therefore I said: judgments have no color. (He writes the sentence on the blackboard.) [IMAGE REMOVED FROM PREVIEW] [ 7 ] Let's assume someone stood in front of you for an hour and told you: judgments have no color. You would think to yourself: I have spent a whole hour listening to someone bore me. This is the ultimate boredom. But why are these statements so boring? I should not be telling them to you humorously; I should be standing before you stiff and severe like a professor, announcing: Gentlemen, today we will consider the statement, "Judgments have no color," and then of course I would have to lecture for a whole hour to prove that judgments have no color; all bodies have extension etc. I could also give you another instance: draw a line from one point to another; this is a straight line. All others are curved, and when you look at it you would immediately say the straight line is the shortest way; all others are longer. Here again I could write down a general statement: The straight line is the shortest distance between two points. Again, if I were to speak for a whole hour on the subject, you would find it exceedingly boring.
[ 8 ] There is a German professor who said that it is quite possible to perceive things of the spiritual world, but that the only things that we can perceive of the spiritual world are what reside in such statements as: the whole is greater than its parts, judgments have no color, bodies are extended, and the straight line is the shortest distance between two points. This, he says, is all one can know of the spiritual world. Of course, most students are extremely bored by his lectures. It is also the case that people today have come to believe that science has to be boring, and therefore many of the students are actually excited by this professor! This, of course, is just an aside. [ 9 ] The real story is the following. Taken by themselves, sentences such as "the whole is greater than its parts" and "the straight line is the shortest distance between two points" cause the back of our head to become cold. This is what usually happens: the temperature drops and the area at the back of one's head becomes cold. When the temperature drops you begin to freeze and you want to get away from such statements—they are so boring. It is a fact—boredom causes a drop in temperature at the back of the head—not the whole body, but just at the back of the head. What cools it down is not snow or ice but something of a spiritual nature, insofar as there are subjects that hold no interest for the human being. [ 10 ] It is of course possible to make fun of these sentences, but the fact remains, that patiently to think such thoughts over and over again means to put oneself, again and again, deliberately into a state of dreadful boredom, and this is a good way to reach in the direction of a true spiritual perception. It is remarkable that the very things men do not want in general are the things they must practice if they wish to have a real look into the spiritual world. Mathematics for many is boring; it causes a drop in temperature at the back of the head; and precisely because it is a cold subject for most, and precisely because they have to work at it, those people who do, have the least trouble reaching into the spiritual world. Those who overcome this resistance and experience again and again the truth of these statements are those who can create artificially a state of boredom in themselves. They have the easiest way into the spiritual world. [ 11 ] I have told you already, when one has a fever one's pulse speeds up. One warms up, and this warmth reaches into one's head and into one's brain, and in this way the warmth causes one to talk nonsense. If, on the other hand, one struggles with such statements as we have mentioned, this causes one's blood to slow down, and there is an accumulation of salts deposited in the back of the brain. Most people react in one of two ways to this. Some get a stomachache and they notice this right away, as soon as they start to think of these statements, and so they stop. One can go on thinking, as for example Nietzsche did. He always tortured himself with such statements when he was a young man, and the salts accumulated in his head, and in his case he suffered dreadful migraines. The objective is to be able to think such thoughts without causing a migraine or a stomachache. One must find a way to be completely healthy while at the same time artificially producing in oneself a state of boredom. Thus, if someone were to tell you quite honestly how to reach into the spiritual world, he would have to tell you first of all to learn how to create boredom artificially in yourself. Short of this you have no hope of reaching the spiritual world. But look now at our contemporary world. What is it that people want at this time? People today are constantly trying to drive away boredom. Just look at all the things and all the places people run to in order not to be bored. They always want to be amused; but what does that mean, to want to be amused all the time? It means that they really want to run away from the spirit! It has no other meaning; and people today always want to be amused, which makes it clear that wherever anything spiritual might be present people of our time always run away from it immediately. People are not conscious of this, they do it unconsciously, but the fact remains that they want amusement and to run away from the spirit. Well, gentlemen, only those can reach into the spirit who are not afraid of renouncing amusements and of living in such sentences. When one can manage to live artificially in those sentences without getting a stomachache or a migraine, but can actually tolerate living in such sentences for many hours at a time, then it becomes possible to contemplate the spiritual world. [ 12 ] An additional change must take place in this act of holding oneself consciously in these sentences. One notices, if one has been living with these sentences for a while, that they start to turn around. If I think about the sentence "the large triangle is greater than its parts" for a long time, if I think about it for a very long time, there comes a point when the sentence somehow turns around. It even starts to become interesting, for I start to have the following perception: If I have a triangle here, and I consider one quarter of that triangle and take it out, it somehow begins to grow with me and it no longer remains true that the whole is greater than the parts. Suddenly that quarter part is larger for me, I see that it has grown, so that I now must say: The whole is smaller than the parts! (The sentence is written on the blackboard.) [ 13 ] By doing this, I have worked myself into a position where I can see how things work in the spiritual world. Things there are the opposite of the way they are in the physical world. In the physical world, the whole is always greater than its parts. In the spiritual world, the part is greater than the whole. It is impossible to know a human being without knowing that the part is greater than the whole. Contemporary science always wants to look at the smallest parts, the components of things. If, for example, we study the liver of a person, we find that it is smaller than the person in the physical realm. But if we start looking at it from a spiritual point of view, we find that it grows and grows to gigantic proportions; it actually becomes a whole world in itself. If one cannot see this, then it is impossible to perceive the liver at all in a spiritual way. Therefore you must first honestly arrive at the statement: the whole is smaller than the part, or the part is greater than the whole. [ 14 ] In the same way, if you think for a long time—long enough—about the statement: All bodies have surfaces, or are extended, then there is a danger that the back of your brain will freeze. If you think upon this sentence in this way, all the bodies shrivel into one; they stop having surfaces—external surfaces—and in the end you arrive at the statement: Bodies do not have surfaces, they are not extended. (The sentence is written on the blackboard.) [ 15 ] Now I will take a funny example, funny for the physical world, but of the highest seriousness in the spiritual world. It could seem that there is nothing more foolish than to say: in Buxtehude there was a trial, and judgment was passed—it has no color. In Trippstrill, judgment was passed in the course of a trial—and this also had no color. But if you think about judgments for a long time, they in fact acquire color. Just as you can say the rose is red, so you can say the judgment in Buxtehude was a kind of dirty yellow, and the judgment in Trippstrill was red. There can even be some judgments that are a beautiful red, although this is rarely the case. As you begin to understand this, you begin to grow into the sentence: All judgments made by human beings have color. (The sentence is written on the blackboard) Only now does one reach the point of being at all capable of thinking about the spiritual world, because it has the opposite characteristics of the physical world. [ 16 ] The straight line is the shortest path between two points. This is true to such an extent that all geometry is built upon it. It is one of the first statements in geometry. It is as true in the physical world as anything ever can be true in the physical world. But if one thinks about it long enough—if some being goes from village A to village B, and that being is not a physical but a spiritual being, the way will seem very short if he walks in a half circle. The sentence then changes to: The straight line is the longest way between two points.(The sentence is written on the blackboard.)
[ 17 ] You must admit there is something here that astonishes you, but the world as a whole does not like these kinds of things, and people will say: If someone says that judgments have color, he must have a fever or he is mad! Of course, the whole point is that one reaches these things in full consciousness without the use of one's body. The spiritual world has characteristics that are the opposite of the physical world and one may come to this realization through the simplest statements, for the simplest statements are the hardest to believe. As you know, if someone starts telling you interesting things about the spiritual world, everybody starts listening; for instance, if someone starts talking about ghosts. But if someone tells you first that you must get used to creating boredom in yourself artificially—it has to be artificially—this doesn't seem so interesting. If you are just naturally bored by external science, nothing comes of it; it has to be done artificially, through an inner effort that enables you to reach the state of boredom without getting a migraine or a stomachache. The body must not participate in that state of boredom. The moment your body is involved, it is clear that you will get a migraine or a stomachache. Don't listen when people tell you, Do not let professor so and so bore you. Such advice will be of no help, it will not make you see into the spiritual world. What you must do is gradually overcome both migraines and stomachaches. You see, the student is sitting here—the professor bores him to death—he should be getting a migraine or a stomachache, but he doesn't. What happens in this case is that other organs come into play which do not hurt. People, in fact, do get sick when the physical body is involved in the boredom. If you induce the boredom in the way contemporary science does, it only makes people sick. If one teaches people in the right way, one gives them the ability to produce, through their own powers, in total freedom, the boredom which, when penetrated, will gradually allow entrance to the spiritual world. One must take hold of absolutely basic judgments in the physical world and see how they are turned upside-down in the spiritual world. There is one extremely good way in which it is possible to work on oneself. For example: let us say you have experienced something very boring, so boring that you walked away from it because it was so boring, so boring that you could not stand it anymore, (you were so happy when it was over!) In such a case it is important that you start very, very slowly thinking it through again. [ 18 ] Let me tell you that I have learned a great deal from this kind of exercise in my life. When I was young, I listened to many dreadfully boring lectures; but before it even started, I would look forward to a boring lecture, because it brought about the kind of result sleep normally does in life. I was very happy. I would tell myself: You are going to listen to a few hours of boring lectures. When the lecture started and the professor started to speak, I often had the feeling: He is talking too much, he is disturbing me in my boredom. But afterward I would think very deeply about every single thing he had said, not that it interested me—it didn't interest me at all—but I relived every single hour. I relived it from the very beginning exactly the way it had been presented. Sometimes I went over it so thoroughly that it would actually take two hours. I would have two hours of artificial boredom. In this process, one can make an extraordinary discovery. This kind of discovery is one that could be made at the end of the nineteenth century. Imagine that you have come out of a lecture by a giant rhinoceros—this can happen!—and that you have been bored to death. Now you can meditate, as the saying goes, on this boring lecture, bringing everything that was boring back into yourself, into your soul. Then suddenly, behind that giant rhinoceros of a man who was presenting you with all this boring stuff, a higher man, something like a completely spiritual human being, will emerge. The whole lecture hall is thereby transformed for you. I am putting this in a way you can understand rationally. The lecture hall becomes transformed in such a way that behind the professor the spiritual—a truly and deeply intelligent man—appears. I knew many professors of the nineteenth century with whom this was the case; but of course I don't want you to talk about this, because people would think it a terrible thing. [ 19 ] For the truth is that humans are not inwardly as unconscious or as stupid as they pretend to be. Often they are quite smart. The dumbest are often quite smart, and the opposite is also true. But they don't know their own intelligence. It is a very deep secret: behind a person there often stands the true nature of his soul and spirit, which he cannot perceive in himself. [ 20 ] This is already a way of reaching into the spiritual world. As you know, at the end of the nineteenth century there existed a materialistic natural science, and people today still adore this materialist science. I must admit however, that this science was tremendously useful to me. What it did, from start to finish, was bring up the most boring statements. It is as if the modern scientist licks his fingers with enjoyment when he thinks he has discovered that all humans descended from apes. But if one thinks about this statement again and again, with complete energy, it changes! It changes into another statement that is spiritually correct. That is to say, humans do not descend from apes but from a spiritual being. [ 21 ] There are different points of view here. A child was once sent to school. There he heard for the first time from his teacher that humanity is descended from apes—too early as it turned out. When he returned home, he said to his father, "Hey, I heard today that humanity is descended from apes. Just think of that!" "Well," said his father indignantly, "You're certainly a stupid fellow. That may be the case for you, if you like, but not for me!" You see, for the father—he took it with reference to the soul—the story was quite unbelievable. [ 22 ] From all that I have told you you will see that one can find one's way into natural scientific thinking in two ways. If you have not studied natural science, as many did in the nineteenth century and indeed still do, instead of simply parroting the conclusions, you can think about them—but think about them in a meditative way. Think them over for hours and hours, and you will find that what is true in the spiritual world comes forward. If you think for a long time about plants and minerals, and you have thought all the things about them that people tell you these days in such a dreadfully materialistic way, then you finally come to the meaning of things like the meaning of the zodiac, the meaning of the stars, all the secrets of the stars. The surest way to this goal is to start with those simple statements that are taken for granted, and proceed forward from there. The part is greater than the whole, bodies have no extension, judgments have color, the straight line is the longest path between two points. In saying these kinds of sentences you tear yourself away from your physical body. When you have experienced all this, you come to the point where you can use your etheric body instead of your physical body. You can then start thinking with your etheric body—your etheric body thinks everything upside-down, or in the reverse of the way it appears in the physical world. It is the etheric body that gradually brings one into the spiritual world. At precisely this point, however, very often one gets stuck: one must still accustom oneself to one thing more. You may know that one can read very strange things these days. I was in a small southern Austrian town (which is no longer in Austria) and I found an evening paper. It had a so-called editorial; it was a very interesting story, in all detail—every particular—a political story. There were three columns—it was all very interesting. Then at the end—still on the same page, there was a small disclaimer that said: We are sorry to notify our readers that everything in today's editorial article is based on false information and therefore not a word of it is true! This is the kind of thing that can happen to you today. This of course is rather an extreme case, but whenever you read newspapers it can happen that on every single page there is something that is not true at all. At some later point what one is now reading will be exposed as untrue. My feeling is that most people have become dreadfully insensitive in such matters, and they take in, quite evenhandedly, both truth and lies. The mind has become blunted in this way, so that truth and lies are both taken in the same way. This makes it impossible to reach into the spiritual world. [ 23 ] I told you last time that when someone becomes crazy, only his body is sick; the soul is not sick, it remains healthy. I told you that when someone hallucinates in a fever, it is only his thoughts that become caricatures—for the soul itself is intact. One must get used to these things, if one wants to penetrate the spiritual world. One must get used to feeling pain in one's soul when something is not right, and to finding that something that is correct gives one a spiritual joy. One must rejoice about the truth the way one would if one were to receive a million dollars. One must be happy when one is told some truth. The opposite case is that when something is discovered to be a lie, a suffering is felt in the soul—not in the body—suffering as if one had a dreadful illness. The suffering need not be so severe that the soul has to become sick, but it must be possible for the soul to experience pain and joy just as, when the body is disturbed in a physical way, one feels pain and joy. This means that one must come to the point where one feels the truth in the same way that one experiences happiness, cheerfulness, and general pleasure in the physical world. One must eventually come to the point where one suffers such pain in the face of untruth that one's soul becomes sick—as one can be in a bodily way. If someone heaps lies upon you, you must be able to say inwardly: Damn it, this person has just sold me deadly nightshade. This must be true in an inner way. Now of course, if you look at the current world—for instance, at the newspapers—one eats that deadly nightshade all the time. You must constantly nourish yourself spiritually, for the soul has to remain healthy. You must continually be spitting out what is bad, spiritually, if your spirit is to remain healthy. One has to get used to this fact, because one cannot be without newspapers. Once you come to the spiritual world, you will have to be used to the bad taste of newspapers; and to feeling joy when you read something exceptionally good—the same kind of joy, in my opinion, that you would have when you eat something that tastes very good. Truth, and the striving for truth, must taste good to you; and lies, once you are conscious of them, must taste bitter and poisonous. You must not only know that judgments have color, but also that printer's ink nowadays is mostly wild cherry juice. You must be able to experience this in all honesty and rectitude, and once you can do so you will be in a state of spiritual transformation. [ 24 ] People read these days about alchemy, and believe it in an external way. They believe that they can change copper to gold, and there are charlatans who will tell you all kinds of superstitious variations of this. Of course, in the spiritual world these things are possible; but one must believe in the truth of the spirit. One must be able to tell oneself that the printer's ink used is the same everywhere, materially, whether it has printed a true book or a lying newspaper. In the second case, the printer's ink is really the wild cherry juice, and in the other it is like liquid gold. Things that in the physical world are exactly the same are quite different in the spirit. [ 25 ] Of course, if intelligent people today hear the statement "printer's ink can be liquid gold or wild cherry juice" they will tell you that you are only speaking 'metaphorically'. It is only a metaphor! But the metaphorical must become spiritual reality and one needs to understand how metaphors become spiritual. [ 26 ] I will give you an example—it actually comes out of the history of the Social Democratic party. You probably did not experience this as much in this country. At one point the party split; on one side were those led by Bernstein—happily making all kinds of compromises with the middle class—and on the other side, led by Bebel, were the radicals.5 I am sure you have heard about Bebel in books. At one point in Dresden there was a party convention, and Bebel got angry about the others and said he was going to put some order into social democracy. He gave a big angry speech. In the course of it he said: Well, if this or that happens on the other side, it feels like a louse running across my liver. Now everybody would say this is only meant metaphorically. Of course there is no such thing as a louse on his liver! But then one can ask: Why use such an expression? Why is it possible to speak in terms that suggest a louse walked on your liver? For the most part it is extremely unpleasant when people have lice, it is extremely unpleasant; it is actually a distressing feeling. [ 27 ] Not everyone is as lucky as a certain sorry fellow who was always picking lice from his head. Someone asked him once, "How is it that you are so skillful and always manage to find a louse?" He answered, "Its easy. If I miss the one I'm aiming for, I get the one beside it." It does not happen to all of us to aim for a louse and miss and still get one! Generally, when people have lice, it's terribly unpleasant—a horrible feeling. I remember a case when I was a tutor and one of the boys entrusted to me came home after being out. He had been sitting on all kinds of benches in a big city and he started to have dreadful pains in his eyes. Everyone was wondering which specialist to take him to for his terrible pains but I said, "Why don't we first try a lice-killing cream on his eyebrows?" Indeed, it was then noticed that he was full of lice, and once the cream went to work, his eyes stopped tearing. Now, you should have seen how upset people—the mother and the aunt—looked when they suddenly discovered that he had lice. Their feelings were so intense that they had repercussions in their livers; they had pains in their bellies. They said, "My God, our child has lice, what a terrible thing!" When this happened, the sensation was really as though they had lice running across their livers. In the case of the Social Democratic party, it was not a matter of people getting lice, but rather of some people doing things that seemed so awful, so repugnant to the others, that the sensation was the same—the same as would have been experienced in earlier times, or would still be experienced in some classes of society, at the thought of having lice on one's liver. So you can see, in the way the expression was formed, it did correspond to a reality. Latterly, however, these expressions have been used in a way that only refers to spiritual matters or matters of the soul. But again, one has consciously, deliberately, to make those connections. One must really be able to experience, not just the sound of the phrase, but the actual sensation that it came from. [ 28 ] Let us say I have a newspaper in front of me: most of the things that are printed in it must be felt by me as if the printer's ink was a somewhat toxic deadly nightshade juice. I wonder what people would do if they truly experienced that these days? Think for a moment how much deadly nightshade juice is used when, for instance, people talk about war guilt—Germany's war guilt in the first World War, or Germany's innocence in the war—and the fact that people, just by reason of belonging to this or that nation, feel comfortable when they claim innocence, using all manner of untruthful statements. They feel good doing this, but not because what they say is actually true. So, how in today's world can one reach the spirit? One must, first of all, make a firm decision, a very intense commitment, to be very different from these contemporaries—and yet get along with them. For of course it is not going to be very helpful to just stand on a stage and insult people. One way or another, one has to find an avenue for truth. This is extremely difficult, as I have shown you today. [ 29 ] Today I had to present difficult things so that you would see that it is not easy to enter the spiritual world. You will see that it is good to work with difficult things. Later on we will come to things that are easier, less strenuous. Next time, I will show you the whole way into the spiritual world. [IMAGE REMOVED FROM PREVIEW] [IMAGE REMOVED FROM PREVIEW]
|
62. The World View of Herman Grimm
16 Jan 1913, Berlin Translated by Peter Stebbing |
---|
Adopting his general standpoint, it shows us Herman' Grimm from another side. His gaze is directed to the world of the gods as depicted in Homer's “Iliad”—to the battling Greek and Trojan heroes, and the question arises for him: How do matters actually stand with regard to this interplay of the world of the gods with the normal human world of warring Greek and Trojan heroes? |
It is indeed striking, what a tremendous difference there is in the Homeric portrayal, between the humans walking around and the nature of those beings described as immortal gods. And Herman Grimm attempts to present the gods in Homer's sense as portraying, so to say, an “older” class of beings wandering on the earth. |
Herman Grimm leaves the question undecided, so to say, as to what was actually involved with the “gods,” before human beings stepped onto the earth. However, he does recognize the ordered sequence of such cycles of humanity. |
62. The World View of Herman Grimm
16 Jan 1913, Berlin Translated by Peter Stebbing |
---|
Translated by Peter Stebbing It could easily appear as though what is set forth here as spiritual science stood in isolation to what is otherwise proclaimed and of a tone-setting nature in the cultural life of the present. However, it can only appear so to one who conceives of this spiritual science in a somewhat narrow-hearted sense, seeing in it nothing more than a sum of teachings and theories. On the other hand, whoever recognizes it as a spiritual stream open to new sources will become aware that parallels can be drawn to modern cultural life in various ways. It will be seen that this manner of viewing life called spiritual science can be applied to other, in some degree related directions. A direction of this sort is the subject of today's considerations—as represented by a prominent personality of modern cultural life, the art historian and researcher Herman Grimm. Herman Grimm [the son of Wilhelm Grimm of the Brothers Grimm] was born in 1828 and died in 1901. He appears indeed as a quite characteristic figure of modern life, and yet he is, at the same time, so distinctive and unique as to stand apart. Today's considerations can connect especially well onto this personality. To anyone having occupied himself with Herman Grimm, he appears as a kind of mediator between all that relates to Goethe, and to our own spiritual life. By reason of his marriage to the daughter of a personality, who stood close to the circle of Goethe, namely the sister of the romantic poet Clemons von] Brentano,[ Bettina Brentano [1785-1859], Herman Grimm was connected in a quite special sense with everything associated with the name of Goethe. Herman Grimm was related to her in that she was his mother-in-law, the same Bettina Brentano who had brought out Goethe's remarkable exchange of letters with a child. Bettina Brentano's unique memorial shows us Goethe enthroned like an Olympian, a musical instrument in his hands, while she presents herself as a child grasping at the strings. From the Frankfurt circle of La Roche, in her relation to Goethe she was able (like few others) to enter into Goethe's spirit. Even if some things as presented in the letters are inexact, being colourfully mixed together in various ways—a combination of poetry and truth—it still has to be said: Everything in this remarkable book, Goethes Brefwechsel mit einem Kinde [Goethe's Exchange of Letters with a Child], grew in a heartfelt manner out of sensing Goethe's whole outlook. In a wonderful way, it grants us an echo of his wisdom-imbued worldview. Bettina Brentano was married to the poet Achim von Arnim [l781-1831], who had contributed to bringing out the fine collection of folk poems called Des Knabens Wunderhorn [1806] [The Boy's Magic Horn]. By virtue of the connection with this circle—as mentioned, Gisela Grimm, Herman Grimm's wife, was one of the daughters of Bettina von Arnim—Herman Grimm grew up from youth onwards, as it were, amid personalities who stood in close proximity to Goethe. In all that he took up in his education, Herman Grimm absorbed something of an immediate, elemental spiritual breath of Goethe. Thus, he felt himself as belonging to all those who had stood personally close to Goethe, even though he was still a child the time of Goethe's death [in 1832J, rather than one who had “studied” Goethe and Goetheanism. Herman Grimm counted as having taken into himself, in a direct and personal way, something of Goethe's essential being, his magical power, his natural humanity. With inner participation, Herman Grimm experienced the development of German cultural life during the decades of the mid-nineteenth century. In doing so, he established, so to say, his own “kingdom” within this German cultural life. He can be called a spirit who, in an individual manner, starts out from whatever stimulated him, that furthered the development of his own powers. In this way, out of the whole range of cultural life, a realm subdivided itself for Herman Grimm that suited his aims, a realm in which he felt at home. Within this domain in which Herman Grimm felt himself at home, he understood himself to be, lo to say, the spiritual “governor” with respect to Goethe. Goethe's spirit appeared to him as though it lived on. And in seeking out what derived from Goethe and what was compatible with him in cultural life, entering into this, it was always the essence of Goethe that he sought. This then became a yardstick for him in evaluating everything in cultural life. These were decades of struggle in German cultural life, decades in which everything to do with Goethe receded, following his death. So much else of immediate everyday concern stood in the forefront, rather than what proceeded from Goethe. During that period, numerous other things asserted themselves in the cultural life of Germany, while little was heard of Goethe. On account of his connection with Goethe, Herman Grimm regarded himself as one whose task it was, quietly yet actively to cultivate and carry over Goethe's ethos to a future time that he certainly hoped would come, a time in which Goethe's star would shine out once more in the European spiritual firmament. In that he regarded himself as, so to say, the “governor” of Goethe's spiritual domain, Herman Grimm stood somewhat apart in his relation to cultural matters. It seemed appropriate, if not self-evident to see him as having the air of a “lord.” Even in his stature, his physiognomy, his gestures, in his conduct, there was something about him suggestive of an aristocrat. And, it can be said: For anyone not accustomed to looking up to someone as to a lordly personality, Herman Grimm's whole demeanour as though compelled acknowledgement of the aforementioned status. I still fondly recall being together with Herman Grimm in Weimar, which he often liked to visit. On one occasion, he invited me as his only guest to a midday meal. We spoke about various matters that interested him. We also talked—and I was pleased that he wanted to have this conversation with me—about his comprehensive life-plans. And when a certain time had passed after the meal, he said, in his inimitable, humorous and quite natural manner, such that one accepted it from him as something innate, “Now, my dear Doctor, I wish graciously to dismiss you!” As though a matter of course, it actually made a self-evident impression on me. And it accorded with Herman Grimm's whole manner of conducting himself, so that, one granted him a certain air of lordliness. Herman Grimm's whole lifework bears something of the same attribute. One cannot take up one of his major or minor writings, with their harmonious and so succinctly constructed sentences without feeling: all this affects one as though the author's personality stood behind it, regarding one with soulful participation. This contributes to the wonderful quality in Herman Grimm's writings. In every respect they are the product of his soul-imbued personality and have their immediate effect as such. In this way, his style takes on a certain justified, noble pathos. However, this noble pathos is mitigated everywhere by the individual, human element that breaks through. One accepts his style despite its elegance. Everywhere, one senses his origins in having sincerely absorbed Goethe's spirit. Yet this is not all; it becomes apparent that with him the Goethean element has undergone something of the development of German Romanticism. We sense in Herman Grimm's style a liberation from all that can broadly be termed “commonplace” or “customary.” We have the impression of a singular personality secluded within himself. Herman Grimm's orientation could possibly have led to a certain one-sidedness, had something else not played a part, binding him closely to tradition; Herman Grimm was, after all, the, son of Wilhelm Grimm and the nephew of Jakob Grimm. Known for inaugurating modern linguistic research, these two collected the German fairy tales that have in the meantime profoundly permeated German life. They listened to the sagas and fairy tales told them by simple folk, that were almost forgotten and remembered by only a few remaining souls. Brought to life again by the Brothers Grimm, they now live on. Despite a refined style in everything he produced, Herman Grimm also had close ties to popular tradition, combining this with what might otherwise have been a one-sided direction. We still have to stress something further by which he appears harmonious and complete. In taking up the works of Herman Grimm, we encounter something of his adaptability—a capacity to connect with the various spiritual phenomena in which he immersed himself in the course of his life. A certain isolation is required for someone to submerge themselves fully in the phenomena and facts of past centuries. This adaptability, this quality of “softness” with regard to Herman Grimm acquires its “skeleton,” however, its necessary “hardness,” by reason of something else that intervened in his upbringing. Both his father and his uncle belonged to the “Göttingen Seven,” who in the year 1837 submitted their proclamation protesting the abolition of their country's constitution. They were consequently expelled from the University of Göttingen. Thus, already as a child, Herman Grimm experienced a significant event and its aftermath. For there were consequences both for his father and his uncle, in that they not only lost their positions, bur their daily bread as well, at the time. Herman Grimm often referred to how he had experienced historical change in this way, even already as a nine-year old boy, and not merely via book-learning. At a time when little was said of Goethe in Germany, attention having been diverted to other things, Herman Grimm viewed himself as a representative of Goethe's ethos. But he did experience a resurgence of interest in Goethe and was himself able to contribute to it. At the beginning of the seventies of the nineteenth century, he was able to hold his famous Goethe lectures [“Goethe-Vorlesungen” 1874-75] at the University of Berlin, also published in book form. Anyone getting hold of it as a young person, and able to find the right relation to it, will undoubtedly speak of it in later years as being of special significance. And, as set forth in this book, Herman Grimm clearly shows himself as someone who knew the various ramifications of Goethe's soul life. We gain a clear sense of how Herman Grimm viewed a personality such as Goethe. We find nothing of a small-minded biographical compulsion—to flush out all manner of more or less indifferent traits. Rather do we find an immersion in everything that was important for Goethe's development—the endeavour to pursue what Goethe experienced in life, what lived in his soul, and how this re-constituted itself, taking on form to become a creation, of Goethe's phantasy. How, he asks, in forgetting everything of a particular life experience, did this re-arise for Goethe to become the product of creative phantasy—a new experience? Thus, in Herman Grimm's interpretation, Goethe raises his life-experiences a stage higher, to a sphere of pure spiritual contemplation. We see Goethe ascend to spiritual experiences. Herman Grimm demonstrates this with regard to each of Goethe's works. And we gladly follow him in pursuing this course, since with Herman Grimm nothing intrudes that can otherwise so easily enter into such a portrayal—that a single soul-force, e.g., reason or phantasy, becomes paramount, as it were, and one no longer feels the connection to immediate life. Herman Grimm goes no farther than he can go as an individual in contemplating Goethe's work. In the end, we are led by Herman Grimm to the point where the work takes its start from Goethe's life experience. One feels oneself transported everywhere into unmitigated spiritual life. Goethe becomes a sum of spiritual impulses. This breath of the spiritual extends throughout Herman Grimm's Goethe book. What Herman Grimm ascribed to Goethe in this way has its roots deep in Herman Grimm's spiritual configuration. Long before commencing these considerations that led to his lectures on Goethe, a grand, a colossal idea had stood before him—the idea of viewing occidental cultural life as a whole in the same way he had done, individually, with regard to Goethe. The idea stood before his mind's eye of following three millennia of western cultural life so as to reveal everywhere how human sensibility transforms everyday events in the physical world to what the human soul experiences upon ascending to the realm of “creative phantasy,” as Herman Grimm called it. Thus, he becomes a unique kind of historian. For Herman Grimm, history was, so to say, something altogether different from what it is for other modern historians. History is, after all, customarily studied in that documents, materials, are first collected, and from these the attempt is made to present a picture of humanity's development. Although materials, external facts, were of enormous importance for Herman Grimm, they were nonetheless not at all the main thing. He often entertained the thought: Could it not be that for some epoch or other precisely the most significant documents, the decisive ones, have disappeared without a trace—lost, so that one actually passes by the truth most of all in focussing too conscientiously and exactly on the documents? Hence, he was convinced that, in abiding most faithfully by external documents, one is least of all capable of providing a true picture of human development. Only a falsified picture could arise in keeping strictly to external documents alone. However, something else has arisen in the cultural life of humanity. What took place outwardly, what happened has, thanks to leading individualities, undergone a spiritual rebirth. This is evidenced by personalities who have transformed it artistically, who have utilized it for cultural purposes. Thus, in looking back for instance to the time of ancient Greece, Herman Grimm said to himself: Some documents exist concerning this Greek age, but these are insufficient to enable one to understand the Greek world. Yet what the Greeks experienced has found its rebirth in the works of Greek art, has been re-enlivened by significant Greek personalities. Immersing oneself in them, letting the Greek spirit affect one, a truer picture of the Greek world is attained than in merely assembling external facts. In this way, the facts themselves disappeared, so to say, for Herman Grimm. One is inclined to say, they melted away from his world-picture. What remained in his world-picture was a continuous stream of what he called the creations of “folk-phantasy.” In contemplating Julius Caesar, for example, he not only took account of the historical documents, he considered what Shakespeare had made of Caesar as of equal significance, comparable to what is contained in the existing documents. Through characteristic human beings he looked back at the age in question. For Herman Grimm, the course of humanity's development became something always handed on from one personality to another, seeing it as a spiritual process encompassed by what he termed creative phantasy. Proceeding from this point of view, he sought to gain a picture of the creative folk-phantasy at work in western culture—a sense of the actual course of events in the development of humanity, so as to be able to say: The epochs of western culture follow one upon the other, supersede each other—from the earliest epochs up to the present, i.e., from the oldest times to which he wished to return, up to his own period, the age of Goethe. They therefore represent an ongoing stream, the influence of folk phantasy within western cultures. Starting out from this urge, he turned his attention early on to that grandiose phenomenon of western cultural life, Homer's “Iliad.” This occupied him for a period of time during the 1890s, leading to his truly exemplary book, Homer. One gladly takes up this volume again and again in wanting, from a modern viewpoint, to immerse oneself in the beginnings of the Greek world. Adopting his general standpoint, it shows us Herman' Grimm from another side. His gaze is directed to the world of the gods as depicted in Homer's “Iliad”—to the battling Greek and Trojan heroes, and the question arises for him: How do matters actually stand with regard to this interplay of the world of the gods with the normal human world of warring Greek and Trojan heroes? This becomes a question for him. It is indeed striking, what a tremendous difference there is in the Homeric portrayal, between the humans walking around and the nature of those beings described as immortal gods. And Herman Grimm attempts to present the gods in Homer's sense as portraying, so to say, an “older” class of beings wandering on the earth. Even if Herman Grimm, in his more realistic way, sees these beings as “human beings,” he does look back into a culture that in Homer's time had long lost its significance, a culture that had been superseded by another, to which the Greek and Trojan heroes belong. Thus, Herman Grimm has an older and a younger class of humanity play into one another in Homer's “Iliad;” and what has remained over of real effects of a class of beings that had lived previously, enters for Herman Grimm (in Homer's sense) into what takes place between Greece and Troy. Herman Grimm saw the further progress of humanity in this way—as a continual supplanting of older cultural cycles by newer ones and an interplay of older cycles with newer ones. Each new cultural cycle has its task, that of introducing something new into the general development of humanity. The old remains extant for a while and still interacts with the new. It can be said that what Herman Grimm investigated, to the extent possible in the last third of the nineteenth century, has now to be set forth once more from the point of view of spiritual science. He did not look further back than the Greek age. For this reason, he was unable to arrive at what recent spiritual research describes in looking to the lofty, purely spiritual beings of primeval antiquity, exalted above the human being. He did, however, frequently touch upon results of recent spiritual research—as nearly as anyone can without conducting such research themselves. In going back to earlier stages in the development of humanity, we attempt, in spiritual research, to show that we do not arrive at the animal species in the sense of the Darwinian theory that is interpreted materialistically nowadays. Rather, we attempt to show that we come to purely spiritual ancestors of the human being. Prior to the cycle of humanity in which human souls live in physical bodies, there is another cycle of humanity in which human beings did not yet incorporate themselves in physical bodies. Herman Grimm leaves the question undecided, so to say, as to what was actually involved with the “gods,” before human beings stepped onto the earth. However, he does recognize the ordered sequence of such cycles of humanity. And this results in an important point of contact with what spiritual science presents. That he takes account of such regular periodic stages taking place ~~ brings him especially close to us. He attempts to extend his spiritual observations over three millennia. The first millennium for him is the Greek millennium. With Herman Grimm, one is inclined to say, there is something like an undertone in his manner of characterizing the Greeks, as though he were to say: In looking to the Greeks, they do not appear constituted like human beings of today, particularly in the oldest periods. Even someone like Alcibiades [ca. 450-404 B.C.] appears to us like a kind of fairy-tale prince, it is as though one beheld what is superhuman. Still, out of this Greek world that, as already mentioned, Herman Grimm presents as being altogether unlike the later human world, there towers ell that arose in the subsequent Greek world end in what follows, becoming the most important constituent of our cultural life. And finally, at the end of the first thousand years contemplated by Herman Grimm, the most significant impulse in humanity's development stands before his soul: the Christ impulse. Herman Grimm is sparing in what he has to say about the figure of Christ, just as he is restrained in various other matters. But the occasional observations he makes show that he would as little go along with those who would “dissolve” Christ, as it were, to the point of a mere thought impulse, as he would go along with those who want to see Christ Jesus only in human terms. He emphasizes that two kinds of impulses actually proceed from the figure of Christ—one of colossal strength, that continues to work on throughout the further development of humanity—and the other impulse which consists in immense gentleness. Herman Grimm sees the entire second millennium of western cultural development taking shape in such a way that the Greek world is as though absorbed by the Christ impulse and the resulting mixture of Christianity and Greekness is incorporated into the Roman world, overcoming it. Out of this something quite unique arises. That is his second millennium, the first Christian millennium. The Roman element is not the main thing for him, but rather the Christian impulses. Everything of a political or external nature disappears for Herman Grimm in this millennium. He looks everywhere at how the manifold Christ impulse makes itself felt. His conception of Christ is neither narrow. nor small, but broad. When a book on the life of Jesus, La Vie de Jesus [1863], by Ernest Renan was published, Herman Grimm referred to it in the periodical he edited at the time, “Künstler und Kunstwerke” [Artists and Works of Art]; he attempted to show how pictorial representations of the Christ figure had undergone changes over the centuries both in the visual arts and in literature. He sought to demonstrate how the Christ impulse undergoes changes. He pointed out that people had always conceived of the Christ impulse according to their own outlook. In Ernest Renan he saw an instance of someone in the nineteenth century who conceived of Christ once again in a narrow sense only. In Herman Grimm's view, Christianity needed about a thousand years to send its impulses into the rivulets and streams of western spiritual life. Then came the third millennium, the second Christian one, in which we still find ourselves today. It is the millennium at the dawn of which spirits such as Dante and Giotto arose, as also artists like Michelangelo, Leonardo da Vinci, Raphael and so on, followed by the works of Shakespeare and Goethe. These cycles in the development of humanity, an ongoing stream, he spoke of as an expression of the being of creative phantasy. Again and again Herman Grimm sought to present in lectures give to his students, this rhythmically subdivided, ongoing stream of humanity's development. Herman Grimm aimed to show how single creations had their place within the unbroken flow. Thus, for him, Michelangelo, along with Raphael, Savonarola, Shakespeare and others, such as Goethe, were in a manner of speaking the spiritual constituents that become explicable on seeing them against the background of the ongoing stream of creative phantasy. For Herman Grimm this was especially apparent at the source, in the ninth or the tenth century before our era, with Homer. Thus, Herman Grimm addresses himself in an immediate way to the human soul, in drawing our attention to a specific work of art—be it Raphael's “'Marriage of Mary and Joseph,” a painting, of the Madonna, or one of the creations of Leonardo da Vinci, or. later, of Goethe. He grants us the feeling of standing as though directly within the unique qualities of the particular work. In considering with him the arrangement of colours, the figures and their gestures, while standing inwardly before the work of art, there emerges for us something like a tableau of the entire progress of humanity—now called forth by a single entity in that onward-flowing, all-encompassing stream of creative phantasy—over three millennia. Thus, with Herman Grimm, one is first conducted into the intimate aspects of the work of art in question and is then led up to the summit from which the total stream can be surveyed. However, that is not something he considered in a theoretical manner. It seemed entirely natural for Herman Grimm to look at the totality of the onward flowing spiritual stream of humanity's development in this way. As he explained it to me, as mentioned at a midday meal, with his whole soul. he actually lived, as a matter of course, within this spiritual stream, and he could not look at a single phenomenon in any other way than as though it were excerpted from this mighty stream of humanity's development. The whole of western cultural development, seen as folk phantasy, stood before his soul, though not as a general abstract idea, but filled with real content. He saw himself as inwardly connected with this luminous content extending over millennia, such that everything he wrote appears to one as individual segments of an enormous work. Even in only reading a' book review by Herman Grimm, one has the impression as though it were cut out from a colossal work setting forth the whole development of humanity. One feels oneself positively placed before such a colossal work, having opened it, and as though one were reading a few pages in it. It is the same with an article or an essay by Herman Grimm. And one comprehends how Herman Grimm could say of himself, in the evening of his life, in writing the preface to his collection of Fragments, that the idea had floated before him of a portrayal of the ongoing stream of folk phantasy, and that therein the whole of western culture had appeared to him, A particular subject he had pursued appeared as if it had been taken out of a finished work. However, he placed no more value on what had been printed than on what he had only written down, and on what he had written down, no more value than on what lived in his thoughts. In referring to this, one would like to add a further impression, without putting it into an abstract formula—having been fond of Herman Grimm, remaining so, and in valuing his work and the kind of person he was. Herman Grimm was never able to reach the point of actually carrying out what stood before his mind's eye as something so beautiful, so colossal, so magnificent that even his works on Homer, on Raphael, on Michelangelo, on Goethe, appear to us as fragments of this comprehensive, unwritten work. We read the lines of the introduction to the Fragments mentioned above with a certain feeling of wistfulness. He states there that, though it would most likely not come about, it would perhaps be feasible to rework into a book what he had to say to his students year after year—and newly revised every year—concerning the progression of European cultural life in the last form these lectures took. One reads these lines today the more wistfully, as it did indeed not come to such a rewriting. We had to see Herman Grimm pass away, knowing what lived in his soul intended for present-day culture—having this sink with him into the grave. We have characterized the sweeping cultural horizons underlying Herman Grimm's written works. Spiritual science intends to show what can be gained in widening one's spiritual horizons. It can be said that for the purpose of gradually entering into the whole outlook inherent in spiritual research, anyone immersing himself in Herman Grimm's spirit has the finest precepts. Apart from the breadth of his horizons, we see how he approached the phenomena, how his thoughts and feelings led him to everything he wrote in his comprehensive works on Homer, Raphael, Michelangelo and Goethe. And, bearing in mind what is set forth in his other writings, one sees that Herman Grimm distinguishes himself in significant ways from other spirits, in possessing attributes belonging to the kind of soul-deepening we have spoken of in describing the path the soul has to take in order to enter the spiritual worlds. We have stressed that for the spiritual path, the intensity of soul-forces has to become greater. Deeper soul-forces are to be called forth that otherwise slumber. Inner strength, inner courage and boldness are required to a greater extent than in ordinary life; concepts are to be grasped more sharply. The soul needs to identify itself more fully with its own being, with the forces of thinking, feeling and willing. Initial signs of this are evident everywhere with Herman Grimm, by which he was, for example, in a position to describe works of art in such an intimate and personal way, as in the case of Raphael and Michelangelo. This is a precursor, however, to further illuminating the spiritual world. The basis of Herman Grimm's historical research does not lie in what is nowadays called “objectivity,” but in his allying himself with the cultural phenomena he portrays, as accords with the spiritual world. In this way, wholly forgetting itself and yet in a rare sense conscious of itself, the soul immerses itself in the corresponding cultural manifestation. This becomes particularly evident when he directs his attention to a single cultural phenomenon, such as Raphael, elevating this to the overall stream of human spiritual life. His impressions then become bold, powerful ideas—and what others do not venture to say with the same shade of feeling, or with the same subtlety of ideas, Herman Grimm does venture, becoming in this way a representative of the spirit. And he then stands before us with such boldness that we are sometimes reminded of the Gospel writers. It is just that they wrote more in keeping with mysticism, while Herman Grimm wrote in the sense of a modern spiritual discourse. Just as the Gospels reach upward to attain the horizon of mankind as a whole, so Herman Grimm reaches upward with his Raphael book to the horizon of mankind as a whole. It is miraculous when, in his audacious way—seemingly tearing his soul out of himself and striding as though alongside Raphael—as in an overall stream of evolution—he erupts in words that can truly tell us more than any mere presentation of world history: “Raphael is a citizen of world-history; He is like one of the four rivers that according to the belief of the ancient world flowed out of Paradise.” In letting such a sentence duly affect one, Herman Grimm's perception of Raphael takes on an altogether different character, compared to what other authors have to say. Hence, for Herman Grimm, the various personalities of history merge into the overall stream of spiritual life. It could also be said, he brings the highest spiritual spheres down to the personal element. And in speaking the following heartfelt words, Herman Grimm further expresses his relation to leading cultural figures: “If, by some miracle, Michelangelo were called from the dead, to live among us again, and if I were to meet him, I would humbly stand aside to let him pass; if Raphael came by, I would follow him, to see whether or not I might have the opportunity of hearing a few words from his lips. With Leonardo and Michelangelo one can confine oneself to reporting what they once were in their day; with Raphael one has to start from what he is for us today. Concerning the two others, a slight veil has passed over them, but not over Raphael. He belongs among those whose growth is as yet far from being at an end. we may imagine that Raphael will present ever new riddles to future-generations of humanity.” [Fragments, Vol. II, p.170] This counts as a characteristic mood, rather than as something normally objective in the sense of what is normally demanded nowadays. But if does describe matters in such a way that we feel ourselves transposed, in an immediate way to what had lived in Herman Grimm's soul in writing- such sentences. It becomes understandable that such a spirit had to struggle in coming to terms with such a world-historical figure as Raphael. Oddly, as he himself relates, it was quite different for him, in describing the life of Michelangelo. The portrayal of the life of Michelangelo by Herman Grimm is a marvellous document, though in some respects perhaps, it counts today as having been surpassed. Seen against the background of the life of that time, the figure of Michelangelo stands out significantly from other figures—as also from the unique description of the city of Florence. Herman Grimm places a tableau before us in contrasting two spiritual entities, Athens and Florence. With that, the weaving together of three millennia as characterized by Herman Grimm, appears as a mighty background upon which Dante and Giotto appear, along with other painters of that time—followed by figures such as Savonarola, and finally Michelangelo himself, evident. It becomes evident that Herman Grimm responded differently to Raphael and his surroundings than to Goethe, while presenting everything with no less familiarity. In the case of Herman Grimm's Goethe portrayal, we sense everywhere that he had grown up as a spiritual descendant of Goethe. With his Michelangelo portrayal, we feel how he enters into everything personally, wandering the streets, visiting every palace in Florence. ... other matters, as it were. Besides personally acquainting himself with other matters, he succeeds in standing as it were, before Michelangelo, and in depicting his actual manner of working. All this is as though cast from the same mould. This differs from what he presents concerning Raphael. There we sense a wrestling with the material, with the spiritual image of Raphael. It is as though Herman Grimm were never able to achieve satisfaction. He describes having taken up the material again and again, while nothing appeared adequate to him of what he had already published. That was true even of his last works—of what he finally attempted as a portrayal of Raphael's personality. This remained a fragment, appearing in the collection of essays entitled Raphael as a World Power, from which the sentences derive that were just read out. Why did Herman Grimm struggle with the material, precisely in the case of Raphael? It is because he could only present something to his own satisfaction in uniting himself completely with the material. In Raphael, however, he saw a spirit characterized in the words quoted: “Raphael is a citizen of world-history. He is like one of the four rivers that, according to the belief of the ancient world, flowed out of paradise.” And thus, with every statement applied to him, Raphael grew to giant size. Herman Grimm could never be satisfied, since he could not capture this “world-power” in a book. If the comprehensive breadth and grace of his spirit is evident in the portrayals of Homer, Michelangelo and Goethe with his Raphael discourse we see the profound uprightness, the profound honesty of Herman Grimm's personality. Whoever takes up his book on Homer will possibly find it not scholarly enough. But Herman Grimm states on the very first page, that this book is not meant to be a contribution to Homer research. As already set forth; here, Herman Grimm could conduct himself in this and similar matters much like a spiritual “lord.” Thus, it appears quite natural that, in collecting his ideas on Goethe for publication, he boldly started out from the view that every other book he had come across concerning Goethe fell short. What seems like brazenness to some, can be taken for granted in the context of his literary and artistic abilities. That is how he relates to everything in cultural life. Hence for those who adhere to the standpoint of erudite scholars, Herman Grimm's Homer book may seem intolerable. All the many questions that have been raised concerning Homer—whether or not he actually lived, whether the “Iliad” was put together from so and so many details, and so forth—all that did not concern him. He took it as it was. In this way, however, it became clear to him how wonderfully it is composed, how what comes later always refers to what preceded it. Everything that shows this inherent composition appears to us inwardly coherent. But apart from that, what appears most salutary for a spiritual researcher, is his immersion in the soul-life of the Homeric heroes. Everywhere, we see Herman Grimm's soul-imbued style extend to the soul-life of Homer's heroes. Everywhere we see the Achilles-soul comprehended, the Agamemnon-soul, the Odysseus-soul, and so on. As a description of souls, this book is overpowering in its effect, in spite of the familiarity of the stylistic presentation! We are led not only to the heights of historical contemplation, but also deep into the souls of the single Homeric figures, some scholars will inevitably say, Herman Grimm has taken the “Iliad” at face value, with disregard for the whole of Homer research and all preliminary study, accepting it verse for verse! Indeed, he does so—quite “amateurishly”—and the dry conclusion could then be: There someone has written a book without any preliminary study. Did Herman Grimm in fact write this book without any preliminary study? Anyone concerning himself with the works of Herman Grimm will find the preliminary studies, only they look different from the preliminary studies of the usual experts. The preliminary studies of Herman Grimm lay in soul studies, in immersing himself in the secrets of the human soul. And one can convince oneself that no one could have shed such light on the Homeric heroes without those preliminary studies. Herman Grimm looks for what held sway in Homer's Phantasy. But what he says reveals him to be the finest knower of human souls. We may expect remarkable things of him in considering the way viewed Homer's heroes—from Achilles to Agamemnon to Odysseus. How did he find the words to write, in his Homer book and other works, what can seem to the researcher so uncommonly spiritual? He was able to do so on account of quite definite preliminary studies. And these are to be found among the works of Herman Grimm's first period. Above all, we have the wonderful collection of novellas [1862] that is perhaps less read today than other modern products of its kind. However, these should be read by those who take an interest in spiritual things. As a collection of novellas, it is an intensive attempt to get to know human souls, to fathom human secrets and the soul's activity beyond the physical plane. The first of these novellas, “The Singer,” belongs to Herman Grimm's earliest phase as an author. In this work it is shown how a man acquires a deep, passionate yearning for a woman of a broad spiritual nature. However, these two personalities are never able to come together. The woman sends this ardent man away from her social circle, while everything lives on in the man's soul in the way of impulses that drew him to her. On the other hand, what proceeds from his soul saps at his bodily strength. Set forth as corresponds to spiritual research, we see him gradually destabilized in his soul. He is taken in by a friend to live on his estate, becoming, however, entangled again in the woman's “net.” The friend recognizes that it is high time to fetch this person his friend adheres to so completely. She does come—but too late. Whereas she is in front of the house, the individual concerned shoots himself. And now comes something, taken up unreservedly in spiritual research, which Herman Grimm so often touches upon in artistic expression, but allows to devolve into indefiniteness. Briefly and succinctly he describes how, in the singer's imagination the deceased lives on. The scene is unforgettable in which, feeling her entire guilt in the death of this man, she sees him approaching from the realm of the dead, night after night. This now fills the content of her soul. It is not described as being a mere figment of her imagination, but in the sense of someone who knows there are secrets that reach beyond the grave. It is a wonderful description, that tells how the friend plants himself in front of the woman when she says the deceased comes to her—continuing right up to her final letter to the friend, in which she expresses that she herself now feels close to death. For her, the deceased, to whom she was so closely bound, had drawn her towards him from the realm of the dead. Probably no modern author has found the right tone, in touching on the spiritual world with such sincerity. In spiritual research we present how, in going through the portal of death, what otherwise always remains united with the human being—also in sleep—the so-called etheric body, raises itself along with the higher soul-members, out of the physical body, passing over into the spiritual world. In the field of spiritual research, we draw a picture of how the corpse-remains behind and how the human being with his ether body loosens himself, step by step, one member after the other, from the physical body. The etheric body is then for a time the enclosure for the higher soul-members of the human being. That is an idea with which those who approach closer to spiritual research can become more and more conversant. In what follows we shall be able to consider in what an admirable way the artistic soul of Herman Grimm touches upon these facts of the spiritual world. This will lead us again to the question as to why, for deeper reasons, Herman Grimm did not develop his cultural discourse into a comprehensive work. Apart from his novella, Herman Grimm wrote a further work, a novel, Unüberwindliche Mächte [1867], [Insurmountable Powers], in which, as with his work in general, his refined style leads us to a contemplation of the world and of life. Particularly remarkable is what might be called the clash of two cultures in miniature. The one world adheres to title, status and rank. Deriving from an old lineage, an impoverished count lives in the afterglow of his hierarchical status. Wonderfully contrasted in this novel is the way in which the world of old prejudices and rankings encounters the New World. The quite different views and notions of America play into this. The individual identifying himself with hierarchical prejudices, whom Herman Grimm calls Arthur, encounters Americans. He meets Emmy, the daughter of Mrs. Forster, who has grown up with American values. We see this count passionately enraptured by Emmy. It would be impossible even to outline the rich content of this novel adequately. We encounter the whole contrast of Europe and America. In addition, there is the contrast of the old Prussian milieu and the newly constituted Prussian milieu arising as the outcome of wars. It is a tremendous cultural “painting” in which the characters are featured, and from which they emerge. Only this much can be indicated: that, as a result of the confluence of these streams, Arthur, the count, dies a tragic death right before he was to marry Emmy. A deluded relative considers himself the rightful heir to the count's lineage, seeing the count as a bastard. Stung with envy and jealousy, he opposes the count, and on the eve of his marriage, the count is shot down by this individual. Someone wanting to contemplate this novel merely rationalistically might consider it as concerned with the unbridgeable prejudice outstanding, However, the expression “insurmountable powers” can perhaps hardly seem more justified than when Herman Grimm, unintentionally indicates the idea of karma, the idea of the causal connection of destinies in human life—as though knotted together one after another. We see him depict forces at work in destiny that can only come into play in working over from earlier embodiments—from previous earth-lives. He does not describe this in speaking theoretically of “forces” or of “karma,” but in simply letting the facts speak for themselves, giving expression to these powers that, then appear in a certain way corresponding to the ideas of spiritual research. We see a karmic destiny unfold; we see insurmountable karmic powers come to expression. And we see something further: Emmy remains behind. The final glance that fell into Arthur's eyes as he lay there, his heart shot through, was when she bent over him and their eyes met in a certain expression. An utterance of Herman Grimm remains unforgettable, in saying, the spirit gave way at the moment his eyes assumed the peculiarity of appearing as no more than physical instruments. But now we encounter once more Herman Grimm's penetration of worlds that lie beyond death—what one would like to call his chaste penetration of worlds out of which souls work on, in remaining real once they have gone through the portal of death. In a brief concluding chapter, Herman Grimm shows us Emmy gradually becoming infirm. It is entirely characteristic of his close connection to matters of soul and spirit, that he describes Emmy's approaching death. She is brought to Montreux. Montreux and its surroundings are uniquely described. However, Herman Grimm does not describe Emmy's passing like authors who have no relation to spiritual matters, but rather as someone taking account of how the secrets of death, of the realm beyond, speak to the soul. I would render something incomplete if I did not add in conclusion Herman Grimm's own words on the death of Emmy: “This was Emmy's dream. “Between midnight and morning, she believed she woke up. “Her initial glance at the window, through which a pale light streamed in, was free and clear and she knew where she was. She also heard her mother, who slept next to her, breathing, However, a moment later, with a sense of pressure she had never felt before, overwhelming anxiety overcame her. It was no longer the thoughts that had tormented her during the last few days, but as though a giant hand were holding all the world's mountains over her by a thin thread, and that at any moment the fingers holding them could loosen, and the whole mass would fall down on her, to remain lying on her eternally. Her eyes wandered hither and thither looking for a glimmer of light, but there was none; the light of the window extinguished, her mother's breathing no longer audible, and stifling loneliness all around, as though she would never come alive again. She wanted to call out, but could not; she wanted to touch herself, but not a limb obeyed her. All was completely silent, completely dark; no thoughts could be grasped in this frightful, monotonous anxiety: even memory was taken from het—and then, at last a thought returned: Arthur! “And wondrously now, it was as if this one thought had transformed itself into a point of light that became visible to the eyes. And to the extent the thought grew to become boundless longing, this light grew, spreading out, and suddenly, as though it sprang apart and unfolded itself, it took on form—Arthur stood before her! She saw him, she recognized him at last. It was surely he himself. He smiled and was close beside her. She did not see whether he was naked, nor whether he was clothed: but it was him, she knew him too well; it was he himself, no mere phantom that had taken on his form.” Thus, Herman Grimm has the one who has long since gone through the portal of death approach her, now a seeress; at the moment of her death she approaches the deceased, addressing his soul: “She did not see whether he was naked, nor whether he was clothed: but it was him, she knew him too well; it was he himself, no mere phantom that had taken on his form.” “He stretched out his hand to her and said, ‘Cornel’ Never had his voice sounded as sweet and enticing as now. With all the strength she was capable of, she tried to raise her arms towards him, but she was unable to do so. He came still closer and stretched out his hand closer to her, ‘Come!’ he said again. “For Emmy it was as though the power with which she attempted to bring at least a word over her lips, would have been capable of moving mountains, but she was not able to say even this one word. “Arthur looked at her, and she at him. With only the possibility of moving a finger, she would have touched him. And now, most terrible of all: he appeared to shrink back again! ‘Come!’ he said for the third time. Sensing he had spoken for the last time, that the terrible darkness would break in again upon his heavenly gaze, filled now with a fear that tore at. Her as frost splits trees, she made a final attempt to raise her arms to him. It was impossible to overcome the weight and the cold that held her captive—but then, as a bud bursts open, from which a blossom grows before our eyes, there grew out of her arms, other shining arms, out of her shoulders, gleaming new shoulders. And lifting these arms toward Arthur's arms, his hands grasping her hands, and floating slowly backwards, drawing her after him, the whole magnificent figure with him, rose out of Emmy's.” The emergence of the etheric body out of the physical body cannot be described more wonderfully, in having been undertaken by a pure artist-soul. That was a spirit, that was a soul that lived in Herman Grimm, of which we may say that it came close to what we seek so eagerly in spiritual research. Herman Grimm provides evidence that, in approaching the -twentieth century, the modern human being sought paths to spiritual life. So we turn gladly to Herman Grimm, wanting only to continue further on the same path. We see him elevate the creations of Raphael, the creations of Michelangelo, the experiences of Goethe, the Greek-soul of Homer, to the stream that he sees flowing onward as “creative phantasy” through millennia. We then know how close Herman Grimm was, in his entire feeling and perception, to what lives and weaves as the soul-spiritual behind all physical reality. For when Herman Grimm refers to his “creative phantasy” we are not dealing with total abstraction. In so far as it is still perhaps a matter of residual abstraction, to that extent it can seem necessary to break through the thin wall separating Herman Grimm from the living spirit, effective not only as creative phantasy, but living as immediate spirits effective behind the entire sense world. It could appear a form of unwarranted restraint, to say no.- more than Herman Grimm in speaking of the continual onward working of the phantasy of humanity. After all, as an artist, he touched so intimately on the still living soul that has gone through the portal of death. Hence, it will not be difficult for us, where Herman Grimm speaks of creative phantasy, to see the living spirit that, as spiritual researchers, we seek behind the sense world. Perhaps it will not seem unjustified if it is even asserted that-, for a spirit that struggled so honestly and uprightly for truth—wanting to approach this creative phantasy ever and again—it was, after all, too much of an abstraction for him. It urged him to grasp the living spiritual element, and for that reason the great work he intended could not come about—since if it had been written, it would have had to become a work that portrayed the spiritual world not merely as creative phantasy, but as a world of creative beings and individualities. Spiritual research has not been placed into the modern age arbitrarily. It is demanded by seeking souls of our time—seeking souls to whom, as we have seen, Herman Grimm.so-clearly and. characteristically belongs. In this way we can become aware that with spiritual research we do not stand as alien and isolated in modern cultural life. We have been able to look to Herman Grimm as to a related spirit. Even if he does not share the same standpoint completely, we do nonetheless stand—or can at least stand, immeasurably near to him. It is better to contemplate such a figure as a whole, rather than scrutinizing every detail—to look at the harmony of soul with which Herman Grimm can affect us, its mildness and then again keenness and strength of soul, with which he can likewise affect us. We may treat this or that question differently from Herman Grimm, but I know that it is not altogether out of keeping with his style, if I summarize what I actually wanted to say in the following words; One could arrive at the thought—let us call it for that matter a delusory thought, one that could be entertained as a beautiful illusion: If higher spirits, other-worldly spirits wanted to acquaint themselves prefer with what happens on the earth by means of reading, they would prefer most of all to read such writings as those in which Herman Grimm depicts the earthly destinies of human beings. This feeling can reverberate as though from almost every line of Herman Grimm's writings, lifting one upwards to a sphere beyond the earth. One then feels so akin to this personality that, if one were to characterize what has been said today concerning Herman Grimm, a beautiful saying could come to mind that he himself employed in eulogizing his friend Treitschke [Heinrich von Treitschke, German historian, 1834-56] whom he valued so much. “With what existential joy did this human being stand in life. What courage he showed in battle. What a gift lie had for language. How new his latest book. How little could those take exception to his ‘elbows’ in the general exchange of ideas. They too will join in declaring: ‘Yes, he was one of ours!’” These words are at the same time the last words that Herman Grimm wrote and had printed, as we know from the publisher of his works, Reinhold Steig. And I should like also, in conclusion, to summarize this evening's considerations with the words: With what existential joy did Herman Grimm stand in life; how mild—and yet how individual! How little can even those distance themselves from him, if they but understand themselves aright, who differ from him in their ideas and in other ways! And, proceeding from whatever field of investigation, how closely allied to him must those feel who seek paths to the spirit! What kinship to him must they feel, when his mild figure appears before them—prompting them to break out in the words: Yes, he was one of ours! |
101. Myths and Legends, Occult Signs and Symbols: Norse and Persian Myths
14 Oct 1907, Berlin |
---|
This is the business of the Amshaspands, the six great genii who, as the Persian doctrine of the gods says, stand by the good god Ahura Mazdao or Ormuzd as executive genii. They are assisted by the twenty-eight Izards. |
He went out of that spiritual earth orbit and finally unfolded his powers in man. Germanic myth calls this god Thor or Donar. He is the same according to the Germanic view, who is later called Jupiter according to the Roman view. He is correctly worshipped as the thunderstorm god who caused the storms. He is also seen as being married to Sif, the astral earth atmosphere; these two now have a daughter who is something very special. |
101. Myths and Legends, Occult Signs and Symbols: Norse and Persian Myths
14 Oct 1907, Berlin |
---|
Eight days ago, we discussed important connections between the human organization, the physical build and the astral world on the basis of the Germanic creation myth. We have seen the interesting connection between the twelve pairs of cranial nerves and the twelve currents that our ancestors saw through their kind of clairvoyance in the astral plane, and which are nothing other than the inflows of that which then forms the twelve pairs of cranial nerves in the human being. We have also seen how the softer parts of the human body, so to speak, what belongs to the larynx, what belongs to the heart and to the lower organic parts, how all this is connected with the roots of the world ash - which is of course an astral phenomenon - and how the formation of the human brain is connected with the treetop and branches of the world ash. Here we have looked deeply into the connection between what the myth tells us and what we can acquire through our knowledge. We have also seen that the signs and symbols that the myth offers us are not things that have been thought up or invented by the imagination, but that they correspond to real observations in the astral world. This must be emphasized again and again, that all the beating about the bush with regard to symbols and signs that comes from the intellect and from speculation is worthless. For the real symbols that play a role in occultism are renderings of experiences and encounters in the spiritual world. Today we will take an even deeper look into this area. We will come to a chapter that can really only be discussed in a working group that has been dealing with these questions for some time. Now, younger members are still being added to such working groups. They have to get used to hearing things that may still be shocking to them. But we would not make any progress if we did not want to discuss what applies to the advanced. This does not mean advanced in terms of study and knowledge, but what is meant by “advanced” is that the members who have been here for a long time have acquired a certain feeling that one of other worlds in the same way as if they were things or people that one encounters in the physical world, and with whom one can, under certain circumstances, associate and converse as familiarly as with the beings one encounters when one steps outside into the street. In this sense, I mean “advanced” so that they are not shocked when the spiritual worlds and their inhabitants are spoken of in an unbiased way. And the younger members may at least for the time being have the good will to listen to such a thing and accept it as naturally as a story from the ordinary sensory world. The composition of the lecture today will also be somewhat colorful. But that does not matter. We will get an overview of an important chapter of the spiritual world on the one hand and on the other hand we will get the connection with our own human physicality. You know that within our sensual world there is a second world that we call the astral world, which initially presents itself as a flowing sea of light, in which colors and forms flow. For the researcher in the astral world, these color formations arrange themselves into certain entities, which he recognizes as astral entities, which are just as real there as plants and animals are here in the physical world. Then there is the world of spiritual sound, the harmonies of the spheres, the world of Devachan, which can be recognized by clairaudience. We will discuss this another time. Today we will limit ourselves to the astral world from a few points of view. Anyone who studies the astral world with the means that those who study these things in depth can gradually learn through their own development will find that this world is much, much more populated than our physical world. For the astral world has a property that the physical world does not have, and in occultism this property is called 'permeability'. Astral beings can pass through each other; physical beings cannot do that. From this you can already see that the astral world can be much more populated, can contain many more beings than the physical world. This is also the case. Just think back to the time when a large number of people were still able, even without occult training, to see into the spiritual world through their natural abilities. You will get a slightly different idea of some of the old pictures that earlier painters have painted. I would just like to remind you of the 'Sistine Madonna', which is in Dresden. Even if some have not seen the Sistine Madonna themselves, they are at least familiar with the good engravings that exist of it. You will have seen that in the background the whole atmosphere is filled with the heads of angels or genii. Just as the observation of nature otherwise makes cloud formations grow out of the air, so here angelic or genii figures grow out of them. This is not mere fantasy, but something that is a complete reality for those who can see the astral world. The astral world, which surrounds us as a surging sea of light, is filled with beings that, as it were, spring from space at every point with infinite vitality. This is how the astral plane appears in every respect; it is a moving spiritual life. Now it is not to be said that the painters who lived at the time of Raphael had this full understanding. That would be too much to say; but there were great predecessors of these painters, whose works have long since been lost, who in some respects were real clairvoyants, who, from their clairvoyance, indicated the tradition in such a way that a painter like Raphael, even if he was not clairvoyant, knew from tradition: this is how it is, and was therefore able to reproduce it appropriately. Even more appropriate are older pictures from the 13th and 14th centuries. If you go back to a time that is best known through the painter Cimabue, you will see how the strange phenomenon of the gold background appears in the pictures, and how angelic or genie-like figures emerge from it. This, too, corresponds fully to the reality of the astral vision. Down to the golden background, this corresponds to reality. For indeed, when we enter the higher regions of the astral plane, the flowing sea of light, which shines and is illuminated in other color tones, transforms into such a flowing sea of light that appears to be glowing with gold. This is beautifully depicted in a painting by Raphael, in a fresco, the “Disputa”, opposite another painting called “The School of Athens”, a name that should actually be crossed out. In the “Disputa” you have at the very bottom the disputing people - who are believed to be church fathers, popes, doctors of the church - then the region of the apostles and prophets begins, and then the region that Raphael depicts in the heads of the genii is divided, which is the region that we can call the lower astral plane. Higher up on the same picture, you can see the region of the higher astral plane, glowing with gold. That is why the pictures of these old painters are so convincing, because those who know these things find the truth of the inner vision reflected in them. They are also convincing for those who do not know this, because they can feel in their subconscious the deep truth from which these things are created. I mention this to draw attention to the way in which people in earlier times were aware of these higher realities and also reproduced them in pictures. Today we want to discuss something about this world, which we have now tried to characterize as the painters have reproduced it in pictures. Today we want to draw attention to very specific entities that the clairvoyant person encounters in the astral world, partly in the lower, partly in the higher astral world. There are such entities that are shaped like a very complicated bird body, but of tremendous beauty, endowed with mighty wing-like organs and with a head similar to the human head; that is how they appear formed and shaped. These are definitely realities of the astral plane. The great teachers of the religions, who were able to see into it, were well acquainted with this type of being. And when in the most ancient times one tried to depict these beings - the cherubim, or the somewhat less correct, but at least well-intentioned griffins - then one painted such strange figures, which are something between a genius and a mythical creature. If we recall the old legends, we see in them an attempt by people to recreate these higher, genially beings. They are shaped in the most diverse ways, and those who worked in the secret schools and knew them have, as it were, characterized this choir of beings. These types of entities are grouped into six classes. There are six regents, six leaders of these hosts. They have been named in various ways, these six main geniuses of the higher astral plane, the golden region. The Persian Secret Doctrine calls them “Amshaspands”; it speaks of the six Amshaspands. A second type of such astral entities, occurring in a somewhat lower region, looks different; it does not at all resemble forms that exist here on the physical plane. But one can at least make oneself understood by trying to express their forms through those of the physical plane. This is what the secret teachers did when they gave the mythologies to the nations and the art of which we have spoken, which emerged from the secret teachings. There are no figures that look exactly like these beings, so we can only characterize them by depicting them as having a kind of human body with all kinds of different animal heads. The Egyptians, who knew a great deal about this area of the astral plane and were quite familiar with the spiritual beings of this sphere, tried to recreate this category of astral plane spirits in the various forms, such as human forms with the head of a sparrowhawk or human forms with other animal heads. These are not arbitrarily invented fantasies either, but rather forms with which one can interact on the astral plane just as one can with humans and animals on the physical plane. Then there is a third kind of entity. There are now innumerable such beings, and it is no longer really possible to characterize them by drawing comparisons from the animal or human world, but rather by trying to draw the plant kingdom or the lower animals for their physicality and the human head as their head, so that the whole is somewhat similar to a plant body from which a human head grows, or a fish body with a human head. All this roughly gives a picture of the beings that are present on the astral plane. As I have told you, there are six types of such genies, which the Persians called “Amshaspands”. You now also know the second type, which is best characterized by human form with an animal head; they are formed in the most diverse ways. If you go through these figures, you get about twenty-eight to thirty-one groups, and each of these groups is headed by a regent, so that you have twenty-eight to thirty-one such entities as regents in the astral plane. The Persian secret teachers called these regents the twenty-eight or thirty-one “Izards”. Those beings that I have discussed as the third category, they called “Farohars”. These are innumerable, and one would not be finished if one wanted to divide them all into classes according to their number. Today we are only interested in the six Amshaspands with their hosts and the twenty-eight to thirty-one Izards with theirs, because they have a very remarkable significance for all human life. Those who have insight into the spiritual world can answer the question that someone might ask: What do these beings of the astral plane actually occupy themselves with? What do they do all the time? It would be quite wrong to believe that these geniuses and spirits are only there to form groups. One could easily think, if one takes certain poetic descriptions, that they are only assigned to the different spheres to form groups. That would, of course, be a very boring existence for these spirits. The formation of living groups is not an issue in the spiritual world. All these beings have their mission in the world plan. These entities, which the Persians called Amshaspands and Izards, were also known to the ancient Germans, the ancient trotters and druid priests, they only list them differently. According to some traditions there are twenty-eight, according to some thirty or thirty-one. We will hear in a moment why the number is uncertain. Those entities that the Persians call Amshaspands are higher spiritual entities that preside over and guide the natural forces around us. The natural forces, that which causes plants to grow, animals to flourish, and humans to live, these forces that are around us, that we call light, heat, electricity, magnetism and so on, nervous energy, blood power, reproductive power – call it what you will – are not merely unspiritual forces. It is a superstition to think that they are unspiritual forces. These forces are the external expression of spiritual entities. The great forces of existence, light, air, warmth, electricity, and the great chemical forces that permeate the world, they are all the external expression of the working Amshaspands and their hosts. There they work within. If I may express myself trivially: they “boil” in the world. For the senses they are behind the scenes. But you can still get an idea of them if, for example, you think of them as in a puppet theater, an actor, a performer who is not visible himself, but can be recognized by the way he works through wires and strings. Just as in a puppet theater the actor works behind the figures, so the spiritual beings stand behind the forces of nature. It is bad for a materialistic superstition if it only sees the puppets and is unaware that spiritual entities are behind them. This is the business of the Amshaspands, the six great genii who, as the Persian doctrine of the gods says, stand by the good god Ahura Mazdao or Ormuzd as executive genii. They are assisted by the twenty-eight Izards. What is the significance of these? This is best revealed by direct clairvoyant observation, observing them day after day. You will understand me best if I talk quite bluntly about these twenty-eight Izards. If the six Amshaspands were to work with light, air, warmth and so on without the Izards, this world structure of ours would not come about as it is. There must be a lower level of assistance for this world to come about. There must be subordinate, executive spirits. These are the twenty-eight Izards. And there is a very curious hierarchy to be observed. If you observe the way they work, day after day, you will see that the six great group genii, the Amshaspands, work constantly, continually, evenly. They are tireless. But the subordinate twenty-eight Izards have a substantially shorter working time. They relieve each other, so that on one day you see one category of Izards as helpers, on the second day the second category, and on the third day the third, and so on. This is what makes it possible for the world to move forward at all. When a certain type of plant comes up in spring, the Amshaspands are at work. Although they are always working tirelessly, one of them takes the lead for a period of time; this one is the most active. The others are also active, but they are not in the lead. After some time, another one takes the lead. When a plant species emerges in spring, the Amshaspands work in the manner of the great natural forces, and the lower forces, the Izards, work in such a way that everything fits and is right on a specific day. For example, one category of Izards ensures that the climate is right, that the temperature is just right on that particular day. Plant growth would not be able to continue if another category of Izards did not arrive on the other day. After twenty-eight days, however, the first category arrives again, and so it continues. This is actually the mechanism in the spiritual order that underlies nature. There we look right into the workings, we see how the work is done on the astral plane. Let us now recall what we said eight days ago. We said that the part of the Germanic myth that we discussed then ties in with the exodus of the chosen few near present-day Ireland, which was once part of Atlantis, whose population had advanced in development and then moved east. What is called the more advanced race of the Atlanteans founded the eastern cultures. The story of the World Ash expresses the becoming of the new man as it was seen in the astral world at that time. It was seen how the twelve currents, which we described last time, flow down from the north and have been flowing in for a long time. These twelve currents are really present on the astral plane, even today. If you follow the twelve pairs of nerve cords that pass through your head and extend the lines further out into the world, they all merge with the twelve basic currents that are present on the astral plane. They actually flow in through the six openings of the head, through two eyes, two ears and two nostrils. Inside, they become twelve currents again, two and two. And who sends them in there? After light and air, which work outside as natural forces, are directed by the six Amshaspands, at the highest level of human formation these twelve currents are sent into our head to form our head nerves. The secret teachers saw this in the six Amshaspands. They saw the six directing spirits sending the twelve currents into the head, so that man acquires the ability to perceive the world through his nervous system. So you see the human head as being connected to these six genii as in a kind of telephone or telegraphic connection. You have them to thank for the ability to perceive through your senses. Thus man stands as a microcosm, as a small world, in connection with the great world, the macrocosm. And what do the subordinate spirits do, the twenty-eight Izards? You see, before man was ripe to receive the high powers of the Amshaspands within himself, he was already ripe to receive the powers of the Izards, which express themselves in his lower nerves. Just as the above-mentioned currents flow into the nerves of the head and build them up, so the currents of the twenty-eight izards flow into the human trunk, which was built earlier than the head. Before man was able to absorb the forces of the amshaspands and form the head from them, man's trunk was able to absorb the inflows of the twenty-eight izards. Does he also have the powers of the Izards within him now? If we examine the human spinal cord, we find that it passes through the spine in a nerve cord that has a whitish matter on the outside and a gray matter on the inside, whereas in the brain the inside is white and the outside is gray, exactly the opposite. This has a special significance. It is interesting to note that nerve cords extend from the spinal cord along the entire length of the backbone, supplying the lower functions of the body. They extend downward from above and spread throughout the entire body. How many such nerve cords are there? If we want to understand how many there are, we must first answer the question: Where do they come from? — These are the cords that are formed by the influxes of the twenty-eight Izards; therefore, there are twenty-eight to thirty-one pairs of such left and right nerve cords. You know that before man was formed on earth, he went through a moon formation. During the moon formation, only twenty-eight such nerve cords were initially formed as a disposition. Then, as the moon developed towards the earth, two to three new ones were added. Therefore, the number of the original twenty-eight Izards, which already served the higher genii on the moon, was increased by three. Because the higher education of man had to be prepared on earth, three more Izards had to be added. These latter three are Izards that only affect man; they have no function in nature outside of man. This is very interesting to survey. Now it is even more interesting to follow all these processes in such a way that we observe them not only in man, but also outside in the great nature. For man has been formed little by little according to the constellations of the great nature outside. If our Earth were not in the vicinity of the Sun, around which it moves in one year, if the Moon were not in its vicinity, moving around it in one month and showing itself in four phases, then man would be different, because all these things are strictly connected. Light and air have a different effect when the sun shines on the earth from a certain point in the sky, and they have a different effect when the sun shines on the earth from a different point. Why is that so? Because the apparent progress of the sun is precisely connected with the fact that the Amshaspands take turns in governing. From month to month, through six months, the Amshaspands take turns in governing. This is connected with the passage of the sun through the twelve signs of the zodiac. After every six months, it is the turn of another Amshaspand, so that we have one reign of the Amshaspands in the months of summer and the other in the months of winter. Each year, an Amshaspand has to rule for one month twice, and during this reign the Izards take turns, they take turns exactly with the change of the moon. Therefore, the moon needs twenty-eight days to return to its original form through its four phases. The orbit of the moon regulates the work of the Izards, and the orbit of the sun regulates the guidance of the Amshaspands. And so the formation of the human brain with its twelve pairs of nerves is connected with the course of the sun over the year and with the twelve months. What the twelve months are outside in nature, that the twelve pairs of nerves in our head are inside, and what the twenty-eight lunar days are outside, that the twenty-eight nerves of the spinal cord are inside. And because it was necessary that a new order emerge from the old lunar form when our Earth was newly formed, three new izards were added, whereby the order was established in which the months with thirty or thirty-one days must necessarily vary. Today's astronomical division is not quite exact, because the three supernumerary izards have a special effect on humans and less on nature. If a month always had thirty-one days, then all thirty-one Izards would actually work on the human being. They regulate the functions of the organic body below the head, and so these functions of the organic body are actually connected with the different reigns of the Izards, even if they shift in the individual human being. Originally they are connected with the arrangement of the great nature. Here you can see deeply into the connection between the inner human structure and the spiritual world of the astral plan. In the various popular theosophical works, one speaks of the “formers”. Here you can see them at work, how they work into you from the outside and build you up; here you can also see what a complicated being man is, what kind of beings are at work so that man, this complicated being, can be built up. Six categories of spirits must be present so that his cognitive head can be built; and twenty-eight to thirty-one lower spirits must be present so that his trunk and all the functions of his trunk can come about. That is a wonderful connection between man and the spiritual world. Now you will understand that it is not enough for the knowledge of the relation of man to the Infinite to just prattle about the fact that man is built out of the spiritual world, but that we must patiently study what it is like. Occultism knows the entities of every organ that is in man, which have built the organ together from the outside. This is an occult anatomy that leads you from the effects in the sensory world to the causes in the spiritual world. The effects can be seen by anyone who looks at the world with an open mind; but the only way to learn to recognize the causes is through occultism. From this you can see that we are not trying to provide abstract proof of the existence of a spiritual world with all kinds of logical conclusions. Because anything that can be proven can also be refuted. You can object to anything. That is not the point. But if you piece together the individual insights so that the things match the effects that are present in the sensory world, then you can come to recognize as true what is recognized by the occultist, how the human being is constructed from the spiritual world. It did not occur to the Persians to count the twenty-eight nerve cords of the spinal cord; they saw the twenty-eight Izards at work. You can find the whole human being in the mythologies and legends. That is what gives the real occult study of the world of legends its great appeal. These phenomena that we have studied can be found everywhere in the secret schools from Persia to the Druids in Central Europe. Whether you call the supreme spirit presiding over the Amshaspands, Ahura Mazdao, Ormuzd, or Huu - as he was called in the Druid schools - does not matter. The spiritual beings that were given to humans in the mythologies were known. The individual gods and spirit figures are not fantastic inventions of a popular imagination. Anyone who speaks of “popular imagination” has a certain right to do so, but the imagination does not lie with those who gave the figures to the peoples, but the imagination lies with our present-day scholars, who speak of a popular imagination that does not exist at all. And in many cases, scholarship is a much worse superstition than what scholarship designates as superstition. In myths and legends, a much, much deeper wisdom can often be found, because they go back to the origins of things that were in the invisible beyond the sensual. When one engages in such contemplation, it is as if one were to cease being confined to one's own skin and one's existence were to continue from the inside out. One becomes familiar with the beings that are in the spiritual world; they have put one together and one can come into relationship with these beings again. For it is a real coming into relationship with these entities, which we attain through the path of knowledge that leads to the higher worlds. We ascend from the effects visible to the senses to the supersensible, invisible causes. Through the path of knowledge, man becomes one with the universe again. We could cite many, very many more examples along these lines, but today we will conclude this reflection - so as not to prolong it too long - with a fact from Germanic mythology that will show you how, on the one hand, things happen in the development of humanity, and how, on the other hand, these events are preserved in myth, how many things are preserved in simple popular belief. What is physical today was entirely spiritual in the beginning. Before these twelve brain nerves took shape, there were only the astral currents that entered them. Before the twenty-eight nerve cords of the spinal cord were formed, the corresponding astral currents were there. How do these nerve deposits arise in the human being? In the following way: Imagine that originally there was a watery, muddy fluid. Think of the brain in this way. You can still see this today in the part of the brain that has remained fluid and watery; if it remains too strong, a so-called hydrocephalus develops. Our brain emerged from such a watery brain and then became gelatinous. At first astral currents coming from outside flowed through this watery mass in all directions, and along these astral currents the gelatinous mass became structured and hardened, and nerves developed. Where nerves run today, there were originally astral currents, then etheric currents, and finally they became physical nerves. Imagine man gradually hardening. The mass was hardly cartilaginous when the first rudiment of the backbone appeared. The bony covering was still soft. The astral currents flowed in on the right and left, which later became the spinal nerves. We are looking back to an ancient time when the twenty-eight Izards began to send their currents - first astral - into man. The twenty-eight Izards also had a leader, a controller who had a dignity between the Izards and the Amshaspands in the middle; this leader of the Izards was a kind of foreman, a divine spiritual being. When we look back into the ancient times, we see him working in such a way that he commanded the twenty-eight Izards and directed them to channel the astral currents into human beings. The whole earth was surrounded by this astral sphere; and just as today the winds flow through the earthly atmosphere, so the astral currents flowed into the human bodies. The old clairvoyants really saw these currents flowing into the heads and spines of people in the Atlantic Age. That was a living astral image. When the physical nerves gradually formed, this image disappeared, and that meant: their origin was forgotten, it was forgotten how the currents had been directed into the body. The leader of the twenty-eight Izards initially commanded the forces of nature as they worked day after day. In the great course of the year, all this worked rhythmically and harmoniously. In the course of the day, it worked somewhat irregularly. Terrible lightning, thunder, and storms flashed through that air in the earth's orbit, which still had the astral in it. Then the god, the leader of the Izards, who had been working out there, changed his scene and worked inside, in the twenty-eight nerve currents of the spinal cord. He went out of that spiritual earth orbit and finally unfolded his powers in man. Germanic myth calls this god Thor or Donar. He is the same according to the Germanic view, who is later called Jupiter according to the Roman view. He is correctly worshipped as the thunderstorm god who caused the storms. He is also seen as being married to Sif, the astral earth atmosphere; these two now have a daughter who is something very special. How does this daughter come about? Because Thor has withdrawn into the inner being of the person and works through the twenty-eight nerve cords. Through the twenty-eight nerve cords, people do not perceive the astral on the outside, but in certain states of emergency they do perceive it, for example in a dream-like state of sleep. Those who were particularly predisposed to perceive this then said according to popular belief: “I am being pressed by Thrud” – and this is none other than the daughter of Thor. There people still knew that Thrud was born where Thor lives with his wife. That is why they called it “Thrudheim”. You see, that is how closely folk tales are related to the occult truths. In this way, little by little, we can gain a deep insight into that wonderful structure that has been built by so many beings, into the human being. How childish and small a materialistic science appears to us, which wants to understand this wonderful structure in such a trivial way. In older times, this was felt quite differently. They expressed what modern science knows through realization with feeling. And when the old poet looked around and sensed how man, as the wonderful final structure, stands among the beings he sees on the physical plane, as the work of so infinitely many entities, he was allowed to speak the beautiful grand word that emotionally expresses such a deep truth:
|