180. Mysterious Truths and Christmas Impulses: Fifteenth Lecture
14 Jan 1918, Dornach Rudolf Steiner |
---|
For them, there was not only an external material nature, there were not only seasons and wind and weather, but for them there was, because they saw it in those states that were more than a dream, the god Wotan, whom the people knew. Many at least knew: they themselves saw the god Wotan, who moved with the wind, on wings of wind. |
180. Mysterious Truths and Christmas Impulses: Fifteenth Lecture
14 Jan 1918, Dornach Rudolf Steiner |
---|
Today I would like to present something that is purely historical, as it were. I believe that the ninth century and the fifteenth century, which I will speak about in a future lecture, can indeed be considered in such a way that important things can be seen from the consideration of the cultural content of precisely these two centuries, from which much can be learned for the present, for the assessment of current conditions. We are dealing in the 9th century with a significant historical period of European life, in that in this 9th century, so to speak, the Occident is already approaching us in the sense that it has become Christianized. The earlier centuries are actually centuries in which Christianity is only just being integrated into Western life. And in the 9th century, that is, in the period that followed the century of, for example, Charlemagne, we see that Europe has a Christian character, that Christian character that has then been working through the centuries in the lives of the people of Europe. But the fact that Europe has become so Christian, as it actually appears to us in the 9th century, has many prerequisites. And one can only judge how Christianity has become established if one considers these manifold prerequisites. We know, of course, that at the time of the emergence of Christianity, the Roman Empire was just beginning its imperial period, that it was beginning to encompass, in a unified administrative form, basically the whole world known at that time, or to assert this encompassing, to really experience it. We know that this is the time when Hellenism as an external political form of existence is already declining, that Hellenism has long since penetrated into Romanism as a ferment of education and culture, and we then have to direct our attention primarily to the fact that from the beginnings of Christianity, which we do know, this Christianity gradually settled into the entire form of the Roman Empire, into all the administrative and constitutional forms of the Roman Empire. And we see then how Christianity, developing under the most diverse conditions in Europe, in the first, second, and third centuries, becomes established in what is there as the Roman way of life. But then we see how this assimilation of Christianity is initially connected with a complete anarchization of European life. We know how the Roman Empire, from the moment in world history when it was at its most widespread, clearly showed the seeds of its decline. The question will always occupy the mind of anyone who contemplates these things: how did this Roman Empire, which rose to such glory, actually perish in the first three or four centuries of the Christian era? One can believe that the onslaught of the northern, Germanic peoples alone was responsible for the fall of the Roman Empire. One can then find some of this guilt in the spread of Christianity itself. One will misinterpret the deeper basis for the downfall of the Western Roman Empire if one seeks the only motives for this downfall in these factors. For the Western Roman Empire shows, if one looks at it more thoroughly, that such structures do have a life of their own, that they have, so to speak, a birth, a youth, a certain age of maturity, and that they then gradually die, and that the causes of this dying-off must be sought within the state itself, just as, in the case of an individual organism, the causes of its aging and physical dying-off must be sought within the organism itself and not in external conditions. However, it is possible to discern from external appearances how this gradual aging and eventual dying-off of such a thing as the Roman Empire took place. What must be taken into account when considering European development into the 9th century is that two phenomena clearly emerge before the eye that looks at history. One is the gradual decline of the Roman Empire and all that was connected with it; the other, however, is that at the same time the oriental way of life flourishes. We see that in the East, far beyond the areas bordering the Roman Empire to the East, a cultural flowering develops, albeit an external, material cultural flowering. In other words, these countries, to which the Roman Empire, one cannot even say that it bordered them in its cultural flowering, but which it nominally included, these countries develop a brilliant material cultural flowering. Without this material cultural flowering, which formed on the periphery of the Roman Empire, it would have been impossible for Islam to flourish and for the Arabs to assert themselves in the historical development later on, when they were able to lay claim to a large part of the world in such a brilliant way until the 8th or 9th century. We see that up to the 8th or 9th century the Arab domination spread under the spiritual banner of Mohammed as far as Spain, but that in other directions, too, European life came into clear contact with all the cultural blossoms that arose all around. What the Arabs achieved in Spain and Sicily and in the East, before they became the enemies of Europe, must have been rooted in a rich and splendid material civilization. Only on such a foundation was it possible for the Arabs to accomplish such brilliant conquests. Where does this phenomenon come from, which is more closely connected than one might think with what happened in Europe up to the ninth century? How did this phenomenon come about, that on the one hand the Roman Empire was declining, and on the other hand the oriental character was taking a brilliant upswing and had an extraordinary effect on the Occident? For it did not only work through its conquest, it worked in an extraordinary way spiritually. One cannot believe how much of what the Arabs, partly through the Greek education that they themselves had only recently adopted and interwoven with their own nature, has influenced the European Occident. This European Occident, through the way it has developed until the 9th century, does not have just one current in itself. All of us, insofar as we have participated in the formation of the Occident, have two distinct currents within us. It is a great mistake to believe that only the Christian current has spread in the Occident; spiritually, what has come from the Arabs has spread throughout the Occident. The way of thinking, the way of imagining, has been deeply influenced by the Arabs in European conditions. In what today's man - I do not mean the man who is intellectually ill, but the man of general education - thinks about fate, about the natural order, about life in general, the most diverse Arab thoughts are found in it, right down to the peasant's head. And if you take much of what dominates minds today, you will find that Arab thoughts are in them. What, among many other things, can be said to be characteristic of this Arab way of thinking that spread to Europe? It can be said to be particularly characteristic that this Arab way of thinking is, first of all, subtle and abstract, does not like the concrete, and therefore prefers to view all world and natural conditions in abstractions. Alongside this is a development of fantasy that cannot be called merely flourishing, but voluptuous. Just think, what develops alongside the sober, abstract way of thinking, which even shows itself in the artistic in Arabdom, what develops in fantasy about a kind of paradise, about a kind of afterlife with all the pleasures transferred from the sensual into this afterlife. These two parallel things: sober, materialistic observation of natural and world conditions, on the other hand, a lush fantasy life, which of course then becomes dulled and becomes intelligent, is something that has been passed down to the present day. For if today you want to present something of the spiritual world, yes, if it is in the form of fantasy, then people still respond to it. Then they do not need to believe in it, but can accept it as a figment of the imagination. They put up with that, because alongside it they want to have what they call genuine, real. But that must be sober, that must be dry, that must be abstract. These two things, which live as a second current in the soul-life of Europe, came essentially with the Arab element. Although the Arab influence has been pushed back in many respects, this way of thinking has penetrated deeply into European life, especially into southern, western and central European life, less so into eastern European life; but even there, at least into what is called “education”, it has partially penetrated. So that Christianity, which is quite different in relation to these things, had to struggle with these opposing ideas. If we want to understand Europe's development up to the 9th century, we must not forget that such Arab ideas have penetrated into Europe. It is hard to believe how much in Europe is actually close to Turkishness, to Muslim culture in the thoughts that the European has about life, destiny and so on. But how did it come about that something could arise, or rather take root, on the periphery of the Roman Empire that caused Europe so much trouble? This is connected with the ever-increasing expansion of the Roman Empire. This Roman Empire, as it spread more and more, was obliged to obtain many, many products from the Orient to meet the needs that arose in this vast empire, and all of them had to be paid for. And we see with the development of the Roman Empire, precisely from the beginning of our calendar year, that a significant phenomenon in the development of the Roman Empire is that the Romans have to pay so much for what they obtain from the Orient. In other words, we see that during this period there is an enormous outflow of gold from the Roman Empire to the periphery. The gold flows out. And curiously enough, no new sources of gold open up. And the consequence of this is that the wealth conditions of the Roman Empire change completely, that with the development of Christianity the Roman Empire becomes poor in money, that is, poor in gold and silver. This is a phenomenon of fundamental significance. So that Christianity spread throughout the Roman Empire in a region that increasingly tended towards primitive conditions in terms of its economy. For wherever there is a lack of money, wherever there is a lack of gold – on the physical plane that is the case – there the necessity very soon arises to return to primitive forms of natural economy, to primitive forms of a kind of bartering by merely exchanging goods. But that is not even the significant thing. The significant thing is that when such a scarcity of gold occurs, it becomes impossible to create extensive and meaningful human connections. As a result, people are dependent on the exploitation of much closer relationships; they are enclosed within much narrower limits in their needs in the exchange and in their coexistence. And so it came about that the Roman economy gradually grew more and more into a way that it was not accustomed to as an empire. The institutions in the Roman Empire were all affected, all kinds of administrative institutions, administration and so on, everything that is referred to as the connection between the regions and their authorities and so on, was set up so that one had money. And now the money was getting less and less. You can clearly observe it in a particular area. Of course, as the empire grew larger and larger, the Romans needed more and more legions, especially in the outer parts of the empire; they needed soldiers. They had to be paid. You could not always transport infinite masses of things produced in Italy itself to the periphery. The soldiers wanted to be paid in gold, so that they could then trade for it from the others. But gradually the gold was no longer there. The soldiers could no longer be paid. This was the case in many areas. The Roman Empire thus died, so to speak, of its own greatness. And in its periphery, a very special wealth developed, which then of course also resulted in a certain basis for a spiritual life. Now something else is added to this: the Romans had gradually come to be unable to live according to their old habits. Of course, one must not look at the individual people, but at the whole institutions. In the north, however, fresh peoples were there; they were organized according to their customs and habits precisely for natural economy. Among them, the tendency and urge towards natural economy had gradually developed. They were organized for such conditions, also through their deeply rooted, elementary inclinations and sympathies. These Germanic peoples – that is what they are called in their entirety, as they spread in Western and Central Europe, in the north of the Roman Empire – had gradually become, over the centuries, both at the time of complete anarchy in the 3rd and 4th centuries and up to the time of complete consolidation in the 9th century, they had gradually come to prefer a natural economy to the Roman one, because it corresponded to their customs and habits, as well as to their sympathies and inclinations. Above all, however, the natural economy corresponded in a certain sense to the institutions, the way people in these northern regions lived together. We must now take a look at these northern regions. In general, we say: in the first Christian centuries, Germanic peoples were there. We call what spread in the north Germanic peoples only because, when something is far away, it appears uniform. When a swarm of mosquitoes is very far away, it looks like a uniform gray mass. If you were to look at each individual mosquito, it would look different. And so what spread in the north while the Roman Empire was falling apart due to the conditions described above, should not be generally referred to as “Germanic peoples”, as it appears now in the temporal distance. Above all, we must consider how it actually came about that what came from the north collided with the Roman Empire in the 3rd, 4th and 5th centuries. That must be borne in mind. Yes, even when Tacitus, in the first Christian century, saw these northern regions, it was the case that the process that had taken place there, when there was still little contact with the Roman Empire, had emerged from the fact that in all these areas there was originally a kind of native population that, if you go back in the development of Europe, leads straight back to Celtic culture, at least for Western Europe and Central Europe. Everything that was cultivated in Europe in ancient times, of course before the emergence of Christianity, belongs to a certain Celtic indigenous population. This Celtic indigenous population can basically be found as the basis of the entire European population. The descendants of Celtic blood flow everywhere in Europe, not only in Western Europe, but above all in Central Europe. There are very many people in Bavaria, Austria, Thuringia, in whom, if one may be imprecise in describing these things, the succession of Celtic blood flows, quite apart from Western Europe. It is even highly probable that less Celtic blood flows in Western Europe than in Central Europe. Into these primeval Celtic conditions something has been pushed which is actually rather unclear in its origin to external history. All kinds of theories have been advanced about this, but the truth is this: through what is usually called the migration of peoples, which also took place somewhat differently than it is usually described in the history books, a people element – one cannot even say a people element, but rather a larger number of people from the most diverse regions, also from Asia via Northern Europe – has pushed its way into the Celtic original population. And through the mingling of this new element with the old Celtic element, through the manifold minglingsome were stronger, some weaker, some in which the Celtic element remained in the foreground, some in which it receded into the background, the various shades of the European population came into being. And from these shades developed, on the one hand, those conditions that then became the folk conditions of Western and Central Europe, but also those conditions that led to the forms of life, to the forms of constitution and administration. There was a time when the Celtic element of the indigenous population lived relatively comfortably, perhaps even very frugally in some areas, but comfortably from year to year, not caring much about any innovations and the like, but lived along not much differently than you can see today, though less and less, in some abandoned area, where people live just from year to year without taking on any innovations. So this Celtic element lived in a certain comfortable calm, which was actually not at all appropriate for the national character of the Celts, but had gradually occurred. Then came these other masses of people, who actually only created Germanic culture by mixing with the Celts. The next thing that emerged was that, as I have already indicated, in one area the old element retained the upper hand, while the new element receded – in some areas it was the other way around – and as a result, different shades of blood emerged. But on the other hand, the result was that the habitual residents were flooded by the intruders. The intruders became the masters. They were the ones who disturbed the peace and thus became the masters. And from this relationship between the conquering immigrant masters and the remaining original inhabitants, the relationship between the free, the semi-free and the unfree emerged. The original inhabitants were gradually pushed down into slavery. Those who had immigrated gradually formed the master class, and that determined the living conditions. Thus Europe was settled by a population that arose in the way I have characterized it, but within which the distinct configuration of a master caste and a kind of serf or slave caste emerged. And on this basis, all the other conditions then developed. Through the nuances of which I have spoken, the various Germanic branches formed, especially towards the west, but also as far as the areas of present-day northern Bavaria, even into the areas of present-day Hesse and so on. What we call the Franks were, in some respects, the most active population, in some respects, in terms of external intellect, the most understanding, active, and in some respects, the most domineering group of the various groups that emerged as nations. This was the population group that spread more towards the west, the element of the Franks. The word is still present today in the word combination “frank und frei”; everyone knows what “frank und frei” means in its composition, and “Franken” is related to the word “frank”, which has a close relationship with the word: to want to feel free, independent, outwardly free, independent. In the middle remained the population that could be described – if one wants a summarizing name – as the Saxon population, which spread into Thuringia, into the northern areas opposite Thuringia, down the Elbe, to the coast. This was the population that was more stubborn in terms of its older national character, that particularly held on to its original identity, that, so to speak, embodied the human-personal-conservative feeling. And so there were other groups. It would be too much to list all these groups. What is important is that the British population developed from the Saxon group, through a variety of mixtures but with a strong predominance of the Saxon group, and that the British population, if one may say so, belongs to the Saxon tribe in its essential origin, leading back to these centuries. Now we have to consider what the life of this population, which has developed in this way, actually was. This population, which lived there, was a youthful, childlike population in relation to the southern population, to the Roman and Greek population. What had become old in Celtic culture had not become very old at all, but had become old early on. A rejuvenation process did take place, however, in that certain ethnic groups pushed in from northern Europe and also indirectly from Asia. Above all, the population had sympathies for the southern element, for the natural economy, for the economy of barter, which placed little value on the money economy, which only comes into play when an empire is at an advanced stage. Those who, despite the migration of peoples – which is, after all, somewhat different than presented in the history books – developed within these newly emerging European conditions, were actually basically only connected to their neighbors, to their closest neighbors. But there was also a very specific peculiarity in the intellectual relationship. All these nations still had something that the Greek and Roman populations had long since lost. Even well into the 6th, 7th, and 8th centuries, they all had, to a much greater extent than the most uneducated Greek and Roman populations, an original atavistic clairvoyance. These people all lived in connection with certain spiritual beings. For them, there was not only an external material nature, there were not only seasons and wind and weather, but for them there was, because they saw it in those states that were more than a dream, the god Wotan, whom the people knew. Many at least knew: they themselves saw the god Wotan, who moved with the wind, on wings of wind. The people knew that. They also knew, for example, the god Saxnot, who helped them in their battles when they had to fight. When they had fought the battles, or before they fought them, their god Saxnot appeared to them, and much more. They were also familiar with the rapidly changing weather conditions not only in a material way, but they were spiritually familiar with the elements, with the god Thor, with his hammer, and the like. These were real experiences for these people, they still knew that. And besides, these people had a belief in guidance from the spiritual world because they knew from their own experience that there is a spiritual world. They believed that everything that happens in the days, in the seasons, is guided by spiritual forces and beings. If any tribe was victorious, it knew that the tribal god had stood by and guided it. You could say of the tribal god: He led. You cannot say of a general human god that he is the god of battle. You can say that of a tribal god just fine. The people were right when they said of their tribal deities that they were led by them. Of course, any tribe can say that it has been protected and cared for by a tribal god, but the same cannot be said of a god to whom the whole of humanity is attributed in the same sense. The priesthoods, which developed – there were also mysteries in these areas, we have often spoken about such things – in order to have, so to speak, the leadership in this whole context of people with the divine spiritual powers. But this leadership was a very specific one because the people knew that there are spiritual powers, that there are spiritual forces and entities. So outwardly these people lived in a certain primitive way with a natural economy; inwardly, one can say, they lived a kind of spiritual life. There were no educated people in the sense that there were in Greece and Rome. The priests were leaders; they organized the life that the others also knew. But they were not educated in the sense that the Greek philosophers or the Roman philosophers, or the Roman poets or those who could read and write in Greece and Rome and were educated in this sense; because the people did not know all this. Of course there was no reading and writing. So you are dealing with a population that lived in primitive natural conditions and that led a spiritual life in a certain way. There was a certain inner strength due to the revitalization that had come into this Celtic culture; it was suitable for the primitive conditions. The southern part was not suitable for the primitive conditions. In certain points, what was a new, young element there clashed with what was present in the south, was present in such a way that in an empire perishing from lack of money, Christianity took root, was adopted in the way you know things. And it was particularly at such points, where the two areas, the old dying and the young emerging, collided, that the Romans still founded their cities, their border cities on the periphery of their empire. Cologne, Trier, Mainz, Strasbourg, Basel, Constance, Salzburg, Augsburg, these were urban structures that had existed since Roman times. Now it should be clear to you: the Romans thought of these urban structures of Cologne, Trier, Mainz, Strasbourg, Constance, Basel, Salzburg and so on as a kind of protective fort against the onslaughing people. But when Romanism - not through anything else, but through itself - gradually disintegrated, the cities were in a very special situation. In the countryside it was good for primitive conditions. In the cities it was nothing special under primitive conditions. And the consequence of this was that the cities would have been deserted if they had not been used in some other way. But the emerging church, which had taken hold of Christianity, was a good observer that knew: one must hold to the cities. And so the dioceses were transferred to the cities, which would otherwise have been deserted. But as a result, the cities gradually became a point of concentration for the surrounding people, who were unfree, over the centuries towards the 9th century, because the dioceses were transferred there, because education came into them – for the bishop initially came from the southern regions. The free had no particular reason to move into the cities, which would gradually have become deserted; so they followed the bishops and clergy into the cities only to a limited extent. But those who were unfree followed the calls from the church to move into the cities. And if you now look at the basic conditions, you will easily understand: the unfree were, after all, the stragglers, the descendants of the original population. There was a great deal of Celtic blood in them. What flocked together in the cities was basically an element that wanted to free itself from those who had become the masters there. This gave the cities, little by little, the character of medieval free enterprise. This was essentially due to the fact that it was often the seething of the Celtic blood in the cities that the cities flourished in the Middle Ages, in the early Middle Ages up to the 9th or 10th century. Then we must realize that all these conditions were real historical necessities. It is hard to believe how little man's character could be guided by external abstract means, especially in earlier times. But it could be guided if one first studied the conditions and then linked them to the concrete. Thus we see – and we could cite many examples, but I can only give a sketch – how a new element arises and how the old element in the south gradually dies out due to its own nature. This dying out can be seen from the fact that, on the one hand, in the south, ancient science and the ancient element of education gradually reach their particular height but then come to a dead end, freeze; they can no longer advance. In the sixth century, Emperor Justinian abolished the office of consul in Rome, helped to condemn the teachings of Origen and closed the last remnants of the Athenian schools of philosophy. The old Athenian schools of philosophy were transferred to Persia. There, Gondishapur was founded as an academy. The Athenian philosophers follow the paths that gold has taken, settling where a spiritual life can develop on the basis of a certain wealth. In Europe, it is necessary to take into account the primitive conditions that have arisen. And two factors initially knew how to deal with these primitive conditions. It can be said that the other factors knew little how to deal with them. But two factors knew well how to reckon with these primitive conditions, namely, the papacy, which was a good observer, not only of the bad, but also of the good, because in those days the papacy had very many good qualities, and those - they were basically nothing more than large landowners - who gradually asserted themselves within the Frankish tribe as Merovingians, Carolingians and so on. What did the papacy need? The papacy could not easily spread Christianity as a doctrine. It did make a thorough, even very thorough attempt to spread Christianity as a doctrine; but in such matters one must always take into account the concrete, real conditions. Pope Gregory the Great sent fifty emissaries to England and Ireland, and from there the emissaries went to Central Europe, Gallus, who is connected with St. Gallen, and many others. But here you could count on people who came from a peoplehood and had a great gift of persuasion. This was a current through which Christianity was spread in a certain spiritual way, spread in such a way that it also went among the rural population, who lived under the characterized conditions, built churches. And around these churches, Christianity gradually took hold in such a way that the people who, as Franks, Saxons, Alemanni and so on, populated these northern regions did not significantly change their concept of God. They still had this concept of God from their atavistic clairvoyance. They did not particularly change it; but, take any area, some messenger came, built a small church - in Alsace, for example, this has happened over and over again in many areas - near a place where there was an image, a statue of the god Saxnot or something like that. He builds a small church, and he knows how to take the people. After he has built his church with his comrades – they did everything themselves, they were hardworking people, not just book writers – he goes to the people and says: Now you have your god, it is the rain god; praying to him will achieve nothing! Such a messenger knows how to make it plausible to them that the God for whom he built the church is better. Now, this required persuasion, because, of course, the God whom he called the Christ had not shown any direct influence on the rain either. But this was mixed up with the fact that the ideas about the gods that had emerged from the military campaigns were gradually brought into contact with Christianity. When some tribe was defeated by another that had already converted to Christianity, it turned out that the people said, “Our god did not help us; their god helped them.” I am only trying to express that the Christian God was equated with the individual tribal deities. But people did not arrive at any other concept of God than that which they had from their atavistic clairvoyance. From this arose the necessity, when the Roman Church naturalized Christianity by using this, that the old tribal deities had to be gradually eradicated, root and branch. For they wanted, as it were, to replace the name of God with the other deities. As I said, attempts were made to spread Christianity as a doctrine, as a spiritual way of life. But it may be said that, owing to the most diverse circumstances, another element was more successful at first, and that was the warlike element of the Franks, who were the most enterprising tribe, the most active, who, through their intellect, through their understanding, really knew: they could make something out of the adoption of what was bound to perish in the Roman Empire, through this adoption of institutions and so on. Through these and similar circumstances a connection arose between the Frankish folk element and the shadow of the Roman Empire, with the institutions and the views of the Roman Empire. This began in the 8th century, continued into the 9th century, and the result was that Christianity was associated with the conquering element. The Saxon tribe, which was conservative and stubborn, was indeed overcome in a conquering manner; and from the West spread that which arose initially from a combination of the old customs and habits with regard to the judiciary and human coexistence with Christianity. This combining of the original customs with the southern element, which came from Christianity but in which Romanism lived, is evident in everything. Today we no longer realize how much it is evident in everything. For example, people believe that a count is a particularly Germanic institution, while the word 'count' is nothing more than something related to graph, stylus, and writing. Writing and administration were taken from the south. The one who administered was the count. And in the event of war, he also led the district, the area. The word “count” has the same root as graphology and stylus and is related to writing. But everything that concerns writing, pen-pushing, everything that concerns education, that came from the southern areas, and which has its real life in dying. So that these two elements interacted well into the 9th century. The most powerful element had just become the Frankish element through Charlemagne, whose power was based primarily on the fact that it had absorbed ecclesiastical Christianity and was now renewing the shadow of the Roman Empire. Charlemagne was indeed crowned in Rome; the old Caesaranity was to rise again. These things, however, had only an artificial supporting power in themselves, not a natural one. We know then: after Charlemagne, the wide areas that Charlemagne supposedly held together initially still followed, and which were also still ruled like a kind of empire by Louis the Dumb - that is to say, the Pious. And when the power of the original conditions became more pronounced, when the Germanic-Frankish breakthrough came – because this Frankish element emerged, as I said, from a large part of what is now called Germany – when that breakthrough came, then the Treaty of Verdun, 843, had to divide. Why did it actually have to be divided? It had to be divided because it was unnatural to hold together. The real cement was Romance, but it was actually effective through the chancellery and through what developed as the first primitive schools and the like, and through what the clergy did, which asserted itself as such. The cement was Romance, but life was not Romance, life was Germanic. The people were organized in small groups. At the head of such small groups stood a duke – not by law. The laws only came into being when what was the custom of the Ripuarian Franks was written down in the Lex Ripuaria or the Ripuarium, in the Salic Law, Lex Salica, and so on. In small communities, the duke was originally the one who brought in the strangers, who led the army that made the settled population into serfs. He gradually disappeared. The count was appointed where there was a duke. You can say that the dukes survived as far as Bavaria and Thuringia. But the count is placed there; he is placed there, judges, administers, where the duke used to be, whom the people called that because he was there before they came to the area. The count is installed and gradually becomes a landowner, gathering the unfree around him and making them his serfs. The feudal system comes into being, the development of which would be very interesting to observe, but we do not have the time. And we see that it is actually through the interaction of such details that those great landowners come into being. Because that is what they are, namely those great landowners that we see in the Merovingians and Carolingians. They are great landowners; and they were now sitting inside, far removed from following Roman law, because according to Roman law one could not have divided up the land as in the Treaty of Verdun! So you divide when you are the owner and divide among your sons. That was an old custom where the personality was involved. That was right according to ancient custom. Roman law could not have allowed that in reality. These were such disintegrating elements. They were everywhere, these disintegrating elements, so that one can only properly understand this 9th century, which is crucial, if one knows that all of Western and Central Europe was flooded by the Romanic element, the popular nature. This was even more pronounced later, as we will discuss in the 14th and 15th centuries, when it will become even more apparent. Of course, educated people are placed in the form of clergy and so on, but it is the Romanic element that overflows these areas. But the Germanic element lives in the people - throughout Europe from the 9th century onwards, yes, even in England, in the British Empire. And this Germanic element is first expressed particularly in the element of the Franks. It was only through this division of the heritage, which actually took place according to purely private, arbitrary circumstances, that this tripartite structure came into being, so that one received this middle long strip along the Rhine and Italy, the other received what was to the west of it, and the third received what was to the east of it. And this then became the basis for the later division of the German and French characters, as a result of the Treaty of Verdun. And what Lothar got in the intermediate line created the happy basis for Central and Western Europe to fight with each other forever! But these things are connected in this way. Now we must bear in mind that there are various and variously important factors at work: the Germanic element, particularly in this period, finding expression in the Frankish element; but the Romance element, which, as a shadow of ancient times, flits across the scene like a ghost, an old inheritance. And into this development, according to the corresponding conditions given by this nature – whereby the Germanic nature, always arising out of the strength of the people, thus out of reality, wanted to shatter the Romanic semblance – into this development, Christianity had to be spread from Rome. One had to take into account all these conditions, one had to reckon with the urban elements, with the rural elements, and one had to try to introduce Christianity in such a way that people could understand it. In spite of Constantine and his successors, it could not be introduced in Rome, because education, although it had reached a high level, had reached a dead end. It had to be introduced into popular elements that had original, youthful vigor in them. Therefore, one had to push back to the East what had just frozen into dogmas, what wanted to remain at a certain point of view. And in the West, one had to reckon with a popular element that wanted to develop out of the ecclesiastical, out of all the elements that I have indicated. The papacy in particular could already count on these elements. There was already active calculation on the part of the papacy when Charlemagne was crowned; for one simply reckoned with this large landowner, who also let himself be reckoned with. And then it was always the policy of the papacy, first and foremost, to introduce Christianity in such a way that it was suitable for seizing the souls of those who had just outgrown the old atavistic clairvoyance. It is of particular importance that from the ninth century onwards, and influenced by the separation from Oriental Christianity, the Roman Church began to take the European ethnic elements and conditions into account in an eminent way, when under Nicholas I, the great Pope, the Orient began to separate from the Occident within the Christian element. The underlying reason for this separation was the necessity to take into account what was rooted in European conditions, as I have outlined in very sketchy fashion. If we now consider the 14th and 15th centuries in terms of their basic character, we will see that the period from the 8th to the 14th century is characterized by the interaction of the papal element, the interaction of the Central European element, and the development of that European configuration, which then changed again when the great discoveries and the Reformation and the like came. I just wanted to show you the factors that culminated in the ninth century in purely historical terms. In the development of Europe, one can clearly distinguish the first three Christian centuries, which led to a kind of anarchy. Everything is topsy-turvy. In the third century, everything is mixed up. But then, through the natural conditions, the situation developed over the next five or six centuries, into the ninth century, in such a way that one can say that Christianity was carried into the circumstances in the way I have indicated, but that these circumstances were actually given by the way people lived. |
334. From the Unitary State to the Tripartite Social Organism: Address to the Swiss Citizens
18 Apr 1920, Dornach Rudolf Steiner |
---|
And I am deeply convinced, dear ladies and gentlemen, that one day it will be recognized that the idealists who speak of threefolding today are the true practitioners. And the others, who say: Oh, pipe dreams! — these are the ones who speak that way today, well, just as, for example, the foreign ministers of the German Reichstag and the Austrian delegation spoke almost identically in June 1914. |
334. From the Unitary State to the Tripartite Social Organism: Address to the Swiss Citizens
18 Apr 1920, Dornach Rudolf Steiner |
---|
Dear attendees, at your request I would like to discuss with you today some aspects of the social impulse, which wants to face the world under the name of the threefold social organism. And it may be carried out into the world from here, for the very reason that spiritual science is to be practised here and actually already today the widest circles could understand that a recovery of the general world conditions can only come about through a deepening of the spirit. After this short lecture, we still have a tour of the building ahead of us, so you will understand that I want to be brief and can only give you a few aphoristic pointers to the essentials of the idea of threefolding. This idea of threefold social order is not entirely new. It has its origin in decades of observation of the conditions prevailing in Europe, especially in Central Europe, and especially of those conditions that led to the terrible catastrophe of the last five to six years. For the person speaking to you today, these circumstances, under which a large part of the world is now suffering terribly, did not come as a surprise. It was in the spring of 1914 that I gave a series of lectures to a small audience in Vienna – in Vienna, you know, the world conflagration started in Vienna! Within these lectures I had to say, simply under the obligation, I would like to say, to the time, that one should not calm down in doing so, but should always praise the great importance of the development of the present in all possible words, but that one should look at what is being prepared. And I had to say at the time – so it was in the early spring of 1914, many weeks before the outbreak of the World War! – Anyone who surveys the social conditions of Europe with a certain expert eye can only compare certain phenomena, especially in our economic life, with a kind of social cancer disease that must come to a terrible outbreak in the shortest possible time. You see, anyone who said something like that in the spring of 1914 would have been seen as a dreamy idealist with pessimistic views. And those who considered themselves “practitioners” at the time spoke of the general political situation as being relaxed, of the best relations between the governments of Europe, and so on. Today, it may well be pointed out that it was not the idealist who was wrong with his prediction, but rather the ten to twelve million people who have been killed since then by the world conflagration, and three times as many who have been crippled within the civilized world, who provide sufficient proof that the “idealist” was right to speak such words. One is also reminded today in a certain way of the position that people who thought they were practical took at that time. For even today, those who speak of the fact that we are by no means at the end of the European decline, but that we will continue to move further and further down the slippery slope, will hardly be fully believed unless a sufficiently large number of people come to realize how to counteract this general decline.Even today, some will say that one is being pessimistic when making such a prognosis. One is not being pessimistic, one is only speaking out of an understanding of the circumstances. And just as today, strengthened, so to speak, by spiritual science, one can take a deeper look at the situation, so it has been possible for decades. One could carefully observe how the individual relationships between states in Europe developed more and more into antagonisms, and how the measures taken were by no means sufficient to deal with the tensions that were accumulating everywhere. And one had to foresee what was coming: the years of terror that we now seem to have left behind us. Today, however, it may be said that just before these terrible years, if I may put it this way, there were no ears to hear these things. It was only when a great part of Europe was struck by the terrible adversity that is now here that people began to listen. So people said at the time, there were no ears to hear, and even today we still have to wait and see if we are really being heard. Nevertheless, despite the hardship, despite the terrible lessons that the last few years have brought us, it cannot be said that the idea of threefolding, which has emerged from careful observation of the circumstances, has already been received in the appropriate way today. And so I would like to tell you right at the outset why people are so opposed to this idea of threefolding, why they consider it a kind of utopia, a kind of fantasy. You see, the reason for this is that conditions of such a complicated nature, conditions that have spread such devastation and chaos, have actually never existed before in the whole of human development! Humanity has been through a lot; at certain times, a lot has also befallen Europe. Conditions as they are now have really not yet existed in the time of historical development. Circumstances have brought it about that in the past small groups of humanity have been seized by phenomena of decline. Even when the great Roman Empire was heading for its decline, it was still a small area in relation to the whole earth. Today, the amalgamation of conditions that we have spread across the whole civilized world makes the phenomena of decline more visible. It is no wonder that it is now necessary to have not a small idea of how to improve this or that in a limited area, but rather a comprehensive idea that really intervenes as deeply as the confusion runs deep. The threefold social order is such an idea. It is based not only on observation of the actual situation but also on a consideration of the historical moment in which humanity finds itself today. And it is also because it actually takes into account all of present-day civilized humanity that the idea of threefolding is so rejected. It is considered utopian, it is thought to be something that has been thought up. But it is the most real, or at least wants to be the most real, that has to be integrated into the present circumstances. If we take a look at the development of intellectual, political and economic conditions in the present day, we have to link them to the same development over the last three to four centuries. Anything further back has a completely different character. The last three to four centuries, and especially the 19th century and the period since then, have brought humanity to a very particular state of development. In some areas, this is not yet apparent. The health of the Swiss people has been rightly mentioned here. It must be counted on for the future. But it is also necessary, in order for this health to remain, that there be no illusions that, in the face of all that is now collapsing, a small area could remain isolated. This cannot be the case. You see, there are large areas in Central and Southeastern Europe today that you know suffer greatly from the fall of the exchange rate. The economist opposes this fall in the exchange rate, I would say, as a major phenomenon compared to minor phenomena that have always existed in the past. It was known that when the value of a currency falls in any particular area, imports into that area are somewhat undermined; exports are thus all the more encouraged. This law can no longer be applied to the devastation of economic conditions that has occurred in Central and Eastern Europe. But so far, only the disadvantages of the fall in the value of a currency in certain areas have been shown! It will not take them very long to realize the disadvantages of a currency appreciation in a country! They will come, and it will not take that long, then the countries with depreciating currencies, where economic conditions are declining, will not be alone in their worries; the countries with appreciating currencies will think with fear about their high currencies. These things show those who can see into the circumstances how, despite the fact that the economic area of the earth basically forms a unit today, despite all state structures, how the weal and woe of a small area of the earth depends on the weal and woe of the whole earth. Therefore, even today, social conditions can only be considered in a completely international sense. If we look at what has actually brought us to today's situation, we have to say: We see how far we have come – today you do not see it yet – – but you could actually say, you could see it in the malformation of Eastern Europe, in the malformation of Russia. It must be said: such things are deeply significant, as we can now read in Russia, for example – I will mention a small thing, but it is deeply significant – as we can now read in Russia. You could read that Trotsky called on people not to celebrate May 1, but to work on May 1. Please, over there in Russia, the ideal of socialism is to be realized on a large scale – a paradise was promised to the people. That which the proletariat has designated as its sign of manifestation for decades – the May celebration – is something that must be abolished there. It is only one expression of all that must be abolished there! For a long time people have spoken of the evils of militarism, and rightly so. In Russia, labor is currently being militarized. In Russia, it is currently being said that it is nonsense that a person here on this earth should have control over his own person. There can be no such thing as freedom of disposal over one's own person. This is clearly shown by the fruits it has borne in the extreme case to which the development of the last three to four centuries has brought it. We must look at these things. We must realize that this state – I do not mean the individual state, but the state in general – which has developed from quite different conditions over the course of these last three to four hundred years, that this state has overburdened itself with things that the state as such cannot provide. For why? You see, in order to look at such things soberly and clearly, without fantasy, we have to embrace the idea that the whole life of humanity is something similar to the life of the individual human being. We cannot describe the life of the individual in such a way that we always say: Now, when a person is forty years old, he is in the world the effect of the cause that was present at thirty-nine years, which in turn is the effect of the cause present at thirty-eight years, and so on. We cannot say that, but there is an inner, lawful development in the human being. Man gets second teeth around the seventh year, according to an inner law. He goes through other developmental stages in later years. There is a certain impulse living within man that makes him ripe for something at a certain time. It is the same with all mankind. What has emerged in all mankind over the last three to four centuries is something from which mankind cannot escape. There was no other way for humanity than to call for democracy. Whatever ideals have been set in the external social life, the ideal of democracy is the one that has most powerfully seized and must seize humanity of the present. The state must become democratic, democratic in the broadest sense. Especially in Switzerland, where there is an old democracy, people should feel this, but they will also gradually perceive the necessity to relieve this democracy of certain areas. What does democracy mean? Democracy means that people should have the opportunity to decide for themselves, either by referendum or by representation, on matters that are the same for everyone and that are the concern of every mature person. That is the ultimate ideal of democracy: equality among people with regard to decisions, in other words, everything that is equal among people of legal age. But what did the state, which has just developed in the course of history and emerged from very different circumstances, strive for? There are two fields in human life where democratic decisions can never be taken: one is the field of intellectual life and the other is the field of economic life. Those who are sincere in their belief in democracy must realize that if democracy is to be complete, intellectual life must be excluded from the sphere of the purely democratic state, as must economic life. Anyone who is able to observe in this area can see from obvious examples how impossible it is to carry intellectual life as such into the democratic political sphere. I will not speak of the conditions here; that is not for me; but it is not at all possible to look at these conditions only from a small point of view today, but one must look at the whole world, at least the whole civilized world. But if you look at the former German Reichstag, which apparently existed until 1914 and beyond, you have a perfect example of how the state – whether it is more or less democratic is not important in this case – has become overburdened with purely spiritual matters. Among the parties in the German Reichstag, they had a very large party, the so-called Center. In the present metamorphosis of the old Reichstag, which is called the National Assembly, the Center Party is again playing a role. This Center Party had no interests except purely religious, that is, spiritual matters. If any economic or political question came up, it was decided by some compromise which the Center Party made with other parties. But it is quite natural that this Center always had only the interest to promote its own spiritual interests. In short, if you follow the train of thought to its conclusion, it becomes clear that matters of purely spiritual concern have no place in the political parliament. Take economic life. You see, Austria is the country that really shows, I would say is the textbook example of what has developed under the newer conditions, of the fact that the countries must perish. Only, Austria is the textbook example of what is perishing! Anyone who, like myself, has spent thirty years of their life in Austria and has been able to see the developments that took place in the last third of the 19th century could see all the conditions coming about that have developed there, could see all the newer social conditions occurring. They also thought of making a parliament in Austria. But how was this parliament formed? Four curiae were formed: the curiae of the cities, the curiae of the provinces, the curiae of the municipalities, and the curiae of the big landowners. These were purely economic curiae, economic associations that were elected to the political parliament. They then decided from their economic point of view what should be public law. There you have the other example! In the German Reichstag you have the example of how a party that seeks purely intellectual goals turns out to be a troublemaker in a purely economic parliament. In Austria you have built up a parliament based on purely economic curiae, and anyone who has observed the situation knows that this parliament was never able to deal with what would have been necessary in Austria, for example: to regulate the spiritual conditions insofar as they manifested themselves in the secular conditions of the nationalities. In Austria one could see something else. There the state was only a political entity. There were thirteen official languages. These thirteen official languages could not be brought under one roof; one could not bring them under one roof under the impression, because the people with the different languages had the most diverse intellectual interests in Austria. They tried to preserve some of it through private channels. Oh, I was often there when, you know, such long straws, the ones in the so-called Virginia cigars, were auctioned off in America in favor of the school associations! The school associations were founded to do something out of the intellectual interests themselves that the state as such could not do. But the idea of a unified state was too much in people's minds for such private foundations to achieve any great or widespread effect. And so I could go on telling you about the impossibility of keeping together certain things that the modern state wants to keep together. The medium-sized states of Europe and Russia have had to learn the hard way that the centralized state cannot survive as it has existed up to now. Those who have not yet been affected by this fate still believe that it can be averted. It cannot be averted unless we grasp the legal idea of how to remedy the situation by human will. And here, based on ample observation and consideration of historical circumstances, is where the idea of threefold social order comes in. It says: People must become ever more honest and sincere in their striving for democracy. But then the democratic principle must be limited to the mere state principle, in which every person has to decide in the same way on everything that concerns all mature people. As I said, this can be done either by referendum or by representation. But then, the entire intellectual life, on the one hand, must be separated out from this state structure, from what is to be administered strictly by parliament. This entire intellectual life has increasingly come into the power of the state in recent centuries, and even today most people regard it as a great advantage of the modern state idea to absorb intellectual life, especially the school system. There is still a great deal of resistance to the most terrible prejudices. But the world does not see the connections. But if you ask yourself: how did it actually come about that today we are not only faced with class struggles, but with the approval of class struggles? That we are faced with a complete lack of understanding between people? That we are witnessing the tyrannical rule of a few hundred thousand people in Russia over millions of people today, pretending to be democratic? Where did it all come from? It has been slowly prepared. One needs to think of a single word – I have pointed this out in my book 'The Key Points of the Social Question in Present-Day Necessities of Life' – to see why, out of error, a large part of humanity today, the part of humanity that includes the proletariat, stands up and believes: Only by means of what you are all too familiar with, can they bring about any kind of change in the circumstances. The only word that needs to be mentioned is the one that could be heard at all, all social democratic events over decades: it is the word “ideology”. And this word, ideology, ladies and gentlemen, points to the entire course that the materialistic world view has taken in modern times. Whatever one may think of the earlier conditions of humanity, we certainly do not want to restore the earlier conditions, we want forward and not backward; but one must still say: look at the man of the past! He knew that there lived in his soul something that had a direct connection with the spiritual that permeates the world. What, after all, has man known since the middle of the 15th century about these connections between his inner being and a spiritual in the world! The sun, they say, is a glowing ball of gas. What do people know today about the stars, about the sun! If you ask our scholars: what was the origin of the evolution of the earth? — they will tell you: it was once a nebula; then the sun and planets were formed over thousands of years. People have also surrendered to this realization! I have often referred to the description by Herman Grimm, who said: “Future people will have a hard time understanding the madness that speaks of the origin of the earth from the primeval mist in this Kant-Laplacean idea.” — But today it is regarded as a great development and science. What was cultivated there then drove out the most diverse currents, and these currents flowed into the proletariat. And basically, what is being advocated in Russia today by Trotsky and Lenin is only the final consequence of what our scholars taught as materialism at the universities. Here in Switzerland, there was a man who ranted a lot in the 1970s, but he saw what was coming. They didn't like him because he ranted a lot, Johannes Scherr. But besides a lot of ranting, he also saw important things. And he said as early as the 1970s: If you look at the economic development, if you look at the spiritual life, as it had to come down more and more, you will finally come to the point where Europe has to say: nonsense, you have won! In the last five to six years, people have been saying, and still do: “Nonsense, you have won!” Ideology, what does it mean? It means nothing other than: All spiritual life is ultimately only a smoke that rises from mere economic life. Economic conditions are the only reality, as Marxism preaches in all keys. And that which arises from economic conditions is that which man carries within himself as the content of his soul. Law, custom, religion, science, art: all ideology. This is the seed that has sprouted: ideology, disbelief in the spiritual life. Where does this disbelief come from? This disbelief comes from the amalgamation of the spiritual life with the state life in recent centuries. For intellectual life, ladies and gentlemen, can only flourish if it is placed entirely on its own ground. Consider – I will pick out only the school system, because it is the most important area of the public intellectual life – the school system is organized so that those who teach and educate are at the same time the administrators of the teaching and education system. Just imagine: the teacher of the lowest class in the school has no one to obey but someone else whom he does not obey but whose advice he follows, who is himself involved in teaching and education. Someone who is so far relieved that he can simultaneously administer the teaching and education system, so that no one from any political department can interfere in the spiritual life itself, so that the spiritual life itself stands on its own feet. You can read about this in my book. I have tried to make the matter as clear as possible, that only a spiritual life that is left to its own devices can free us from all the harmful effects that have plunged us into misfortune. But only one that is drawn directly from the spiritual can, in turn, generate faith in the spiritual, the connection with the spiritual. I would like to be clear. We founded the Waldorf School in Stuttgart because there is still a school law there that I would say leaves a small gap. This Waldorf School is a real unified school, because the children of the workers from the Waldorf Astoria factory are next to the children of the factory owners and so on, all together; it is a real unified school, a complete elementary school, up to the fourteenth, fifteenth year of age. I held a pedagogical course for the teachers I selected myself, in order to prepare the teachers for this school, where teaching should only be done according to the knowledge of human nature, according to the observation of what what is in man; where teaching should not be based on some or other prejudice that it must be so and so, but on observation of what comes into the world through man, what should be taught from it. I have reported on this in a wide variety of journals, including here, on how the methods in the Waldorf School have been established. But what I want to mention to you now is this: if you consider such a course to be the way to teach and educate, then you are guided by what knowledge of human nature, what real spiritual science, reveals. But in today's school system, there is something else. There is also what the teachers believe to be the right thing for the education of the child. But then more and more something else has come. I had to look at it, precisely because I had to proceed very practically when I founded the Waldorf School with regard to its spiritual content. Coming from political life, the decrees are: First class: this and that must be taught, that and that is the teaching goal. Second class: this and that must be taught, that is the teaching goal. — You see, that comes from political life! Is it not obvious that it does not belong there, that the person who does not look inside, who understands nothing of teaching and education, must give the instructions? The prescriptions must come only from those who are educators, and they should not be called over as experts to the ministry, but should be involved in the living process of educating and teaching. Spiritual life must be placed on its own ground in all areas of the school system. Then the spirit will take hold of people again. So that one must say: the state honestly realizes democracy by relieving itself of the intellectual life, which is based entirely on expertise and professional competence, in which, after all, one truly cannot decide by majorities, but only according to what one knows. There it is a matter of only the specialized and the factual being the deciding factors, of the decisions coming from the self-administration of the school system. That is one area that must be excluded from the state. The other area is the economic one. Do you see where all the things come from that are driving the world more and more into a general economic crisis today? Where do such things come from, as for example in 1907 in Europe, which could be very well noticed by individual people? But it happened at that time, even if not without pain, it still passed without major catastrophes for the world economy, I would say, only with the pain of some. Then again there was rejoicing among everyone about the great economic progress and “how we have come so gloriously far” in more recent times. No one noticed how certain characteristic phenomena were pointing to what is now gradually developing into a general world crisis. These characteristic phenomena... All these things have taken place everywhere, on a small and large scale. They can essentially be traced back to the fact that since the beginning of the 19th century, money has gradually become the ruler over the entire economic life. Money as the ruler over the entire economic life; what does that mean? You see, whether it is wheat – because you have to look at the monetary value – it costs so and so many francs. When you buy skirts, if you just look at the monetary value: francs. In short, money is not specified, it is not based on the concreteness of economic life. It is something that exists in the non-real world, like the abstract concepts in the intellectual life, with which you cannot lure a dog behind the stove in reality. Except that the abstract, fantastic concepts do not cause as much harm as this generalized abstractness of money. One can point out how, in the course of the 19th century, the money lender gradually became the actual driving force in our economic life. Whereas before, it was only the economic, economic man who mattered. Gradually, the possibility also arose for states to become involved in economic affairs, so that states themselves became economic actors. If one examines the causes of war impartially, one will find that they arose and had to arise from purely economic circumstances, because the circumstances I have mentioned developed. Here again, careful study provides insights into what is at stake: that we must return to a coming together of man with economic production itself. Man must again be brought close to what he produces. Man must again grow together with wheat and rye and everything else he produces, and he must change economic life according to what he produces. And people must not be allowed to multiply this money purely for the sake of it. Without thinking about these things, we will not get anywhere. A recovery of economic life is only possible if man is brought together with the economy again, working out of the needs of the economy. But this can only come about if one does not organize from the state, but if one allows the people who are in the corresponding economic sectors to come together in associations, if one builds an economy of interests merely on expertise and skill and craftsmanship in economic life. Two things are necessary: first, that one can do what one wants to produce, and second, that one has the trust of the people. But this can only be achieved if one is involved in the corresponding branch of the economy and has grown together with it. But this is how the individual occupations arise, this is how the laws of production and consumption arise. On the other hand, the various economic methods can only be brought into a certain relationship with each other if the various associations work independently, without interference from the state or any other authority. Just as intellectual life must be set apart from state life and stand on its own two feet, so must economic life. Intellectual life can flourish only if the individual who has the abilities can also develop these abilities for the benefit of his fellow human beings. Spiritual life is most ideal and most socially beneficial when the individual, who is gifted, can work in the service of his fellow human beings. Economic life is most effective when those who produce in any field, or when the consumer circles, combine in such a way that simply through the existence of the associations and connections, there is a real trust that is not dependent on money, when the credit system is a real one and not a mere fiction , as was the case in the previous period, and when you know that you can support any branch of production because the people you have now got to know and who have grown together with their branch of production are in that branch of production. This is certainly still the case in small communities; in the large-scale conditions that have actually brought about the decline, it is no longer the case. You see, I have only been able to sketch out what threefolding is about. I could only show you that, to a certain extent, the development of humanity has reached the point where what was once charged to the state as a unified entity now wants to be divided into three independent areas: the spiritual life, which administers itself independently, in the democratic state life, which will be the legal life in particular, and in the economic life, which is standing on its own two feet and is in turn a separate area. That alone is the essential thing: we can see from what the civilized world should and actually wants to strive today, except that people have not yet become aware of it, and that people want to hold on to the old conditions. You see, it is very strange how one can see precisely in Social Democracy, as it is developing today, the most conservative principle. For what does Social Democracy want? It wants to turn the state into a single large cooperative, through which it could militarize everything. This could be said today when looking at Russia, where everything is being militarized. The militarization of labor is already being discussed from a Russian perspective, because social democracy with a Marxist slant says: the state is there. We now load everything onto it, education and economic life and everything. That is the unhealthy thing! The socialist idea in particular represents the last, most unhealthy consequence of what has developed over the last few centuries. The healthy thing is to recognize that what has been charged to the state, what it cannot decide out of its democratic nature, must be separated from it and put on its own two feet, intellectual life and economic life. Of course, one can understand that many people today cannot go into such ideas, because people today have been brought up to regard the state as something that works best through a certain omnipotence. One is not really serious about the democratic idea if one wants to saddle the state with everything. One is only serious about the democratic idea if one wants to see that which can be treated equally among all mature people. If it depends on the individual person, on the abilities that he carries into this world from other worlds through his birth, then it is a matter of this world, this spiritual world, also having to be organized out of these abilities. In economic life, it is important that we do not impose an abstract organization on everything, which the monetary economy is by its very nature, but that it should be possible to manage out of the concrete economic life. But out of the concrete economic life, only associations can be formed that join together and that, through their mutual relationship, really achieve what can be a healthy relationship between consumers and producers. Of course, such a concept, which, as it were, addresses everything that is currently being pushed aside in the wake of decline, and which recognizes that decline can only be stopped by thoroughly seeking a new formation, such a concept cannot be understood immediately. One realizes that it cannot be understood immediately. For people are actually organized to always think to themselves: Yes, things are bad now, but they will get better again. They think that improvement will come from some unknown quarter. That is how it was done, for example, in Germany during the war. Whenever things went badly, people waited for improvement to come from some unknown quarter. It did not come! So today we should not wait for things to improve, from somewhere, we don't know where! No, humanity today – as the advent of democracy itself testifies – is called upon to act in a mature way. But one is only mature when one does not expect improvement to come from some vague source, but when one says to oneself: Improvement can only come from one's own will, from an understanding will that sees through the effect. [Gap] If only one percent of today's civilized humanity could bring themselves to a clear recognition of the danger for the whole civilized world, and could see, could see how urgently the conditions strive for threefolding! But threefolding is being trampled underfoot everywhere. If only one percent of people would understand things to a certain degree, things would get better. Because only through people can improvement come! The worst thing for humanity has always been fatalism. But the worst thing today is precisely this fatalism! Recently, you could read here in a paper that appears in Basel a letter from a German who says: We in Germany must now accept going through Bolshevism. Then, when we have gone through Bolshevism, then — one does not know from where! — the better will come. This is the most terrible fatalism. It is the consequence of the fact that, basically, the deepest essence of Christianity is still not understood today. The Christ came into the world for all men. He did not come into the world merely for the one people from which He proceeded; He did not fight merely for the one national God, for He taught: Not this one national God, but that which is God for all men, that is what matters. Have not people in the last five or six years looked back to the old Jehovah again, have they not fought everywhere for the folk gods by giving these folk gods the name of Christ? Was it the real Christ, the Christ to whom all people are entitled, that they spoke of? No, it was not the Christ to whom all people are entitled that was spoken of; it was the individual folk gods! And, of course, the individual peoples are spoken of in this sense today, as they were then, as embodying their separate ideals. Christianity, in turn, must be understood as a general one; but not just in words, but in mature ideas. You see, just by giving a few sketchy thoughts in this short time today, but by speaking again and again to people about threefolding, there were also people who appeared who are “good Christians” today, that is, they appeared with phrases. They talked about all sorts of things, but they thought it should be said today that Christianity should be fulfilled, that Christ should really come. — I could only reply: There is a commandment: You shall not take the name of your God, the name of your Lord, in vain. — Does that make one a bad Christian because one does not always have the name of Christ on one's tongue? The Christ did not just want to be addressed with the name “Lord! Lord!” – but he wanted to bring an attitude among people that, when developed, takes on concrete forms, that do not always just refer to his name, but that bring about social conditions in his spirit that embrace all people equally. It may appear that the words used do not mention Christianity, but this threefold social organism is intended to be in the spirit of true, genuine, practical Christianity. And I am deeply convinced, dear ladies and gentlemen, that one day it will be recognized that the idealists who speak of threefolding today are the true practitioners. And the others, who say: Oh, pipe dreams! — these are the ones who speak that way today, well, just as, for example, the foreign ministers of the German Reichstag and the Austrian delegation spoke almost identically in June 1914. These two practical gentlemen said something similar in Berlin and Vienna: Our friendly relations with St. Petersburg are the very best there are. The political situation has relaxed; we are approaching peaceful conditions in Europe - in May, June 1914! Negotiations are in progress with England, the practitioners said in Berlin, which will soon lead to satisfactory results. The satisfactory results then came in August 1914! So the “practitioners” spoke, so the practitioners foresaw things. We should bear this in mind, ladies and gentlemen, when we hear such a proposal as the threefold social order being dismissed as the mere idealism of a few visionaries, whereas it should be seen as the most practical of proposals, the one that takes reality most fully into account and seeks to align itself with our times! I thank you, my dear attendees, for listening to what I had to present. I can only ask for your indulgence, since in the short time available to me I could, of course, only present a few pure thoughts without the necessary proofs, but which you can find in the corresponding books and magazines, which are also available here in Switzerland, and which you can also find in “Social Future”, published by Dr. Boos. I have only been able to give you a few guiding ideas; and I only hope that these guiding ideas may perhaps be able to evoke in you the feeling that this impulse of the threefold social order is not a randomly thrown-out idea, but that this threefold is a response to the deepest needs of humanity today, but one that can truly lead humanity out of its current plight. It can lead us out of chaos and decline and towards a new beginning, which so many people today long for, and rightly so. [Closing words of the organizer. |
343. The Foundation Course: Composition of the Gospels
01 Oct 1921, Dornach Tr. Hanna von Maltitz Rudolf Steiner |
---|
The shepherds, through the natural relationship they have with their consciousness, only have an inner experience in which the announcement is given: The Divine is revealed in the Heights, so that peace may come to all mankind—only out of their uncomplicated, simple-minded experience this manifests as an image, not a mere dream image, but a picture of an imagination of a higher reality, a higher actuality. We are led to the hearts of these shepherds, who out of this human simplicity, in the absence of all knowledge, come to the decision to go and worship the Child. |
343. The Foundation Course: Composition of the Gospels
01 Oct 1921, Dornach Tr. Hanna von Maltitz Rudolf Steiner |
---|
[ 1 ] My dear friends! At the end of this lecture I would like to explore the arrangement of the material which we want to consider in the time remaining available to us. Today I want to start by continuing what I had begun yesterday. This will make it easier to reach clarity quite quickly regarding the effects of the teaching when the necessary basics are there in the sense I have imagined them and added them to this. For these basics to be more solid, we need a little additional time. [ 2 ] If we consider how to enter into the Gospels in the sense of working with the Gospel processes, then we first of all discover before our souls how in a most particular way the Gospels can be related to, and it is of course necessary, regarding this point, that everyone approaches them from a personal perspective. You then generally understand the content when such a perspective is asserted. For this reason, you may allow me to say something personal in today's lecture. I'm urged to do this because it is the best way for you to receive the following. [ 3 ] When I approach the Gospels, it often happens that I have quite a distinctive feeling that within the Gospels, as far as they can be understood, what has been thought and said about them—and you could even, I say this explicitly, however often you approach them—always encounter something new. You can never know enough about the Gospels. Learning about the Gospels is linked to something else; it is linked to the fact that the further you occupy yourself with them, the more your admiration grows for the depth of the content, for just that, I could call it the immeasurable, into which you can become immersed, which calls for the actual experience, that there is no end to this immersion into the depths, that this admiration increases greatly with every deepening of the Gospel involvement. There are however difficulties along this path which come to the fore when some strides are made into the Gospel—I stress the words "into"—that make you stumble over the inherited content. For actual spiritual researchers this creates less of a disturbance, because such a person would place the primordial Gospel into, what one could nearly call, a wordless text, and that makes it easier not to stumble over the inherited content. Admiration as a basis for reading the Gospels, seems to me an indispensable element for individuals, as a foundation for their religious learning processes. I once more need to stress that it is not important to characterise religious life in general, but to supply a foundation for the teaching process, in any case for religious processes as such. [ 4 ] This admiration you develop for the Gospels actually connects to everything, including details in the Gospels, and follows something else which will probably surprise you, but as I said, I'm speaking from a personal perspective; as a result of this admiration there is the feeling that you are never completely satisfied with just one of the Gospels, but you would only be satisfied with a combined harmony sounding through all the Gospels in a lively way. For instance a great deal of meaning can be found if you let the 13th chapter of Matthew's Gospel work on you and strive to enter into it as I've tried to indicate yesterday and want to continue with today; then again taking the parallel position, but now with Luke's Gospel, into your soul, where approximately the same situation is described, then you will have quite a changed impression of the experience. The impression becomes quite different; one arrives at quite another synopsis to one which one usually experiences, compared with an inner, lively synopsis. [ 5 ] You see, when you have occupied yourself with such things for a long time, you have had all kinds of experiences in life, and these experiences could seem quite important in as far as having started as a youngster and entering into these teaching processes which you wanted, in the majority. [ 6 ] I once encountered a man with a New Testament. For this New Testament he had acquired four differently coloured pencils and then he had with one pencil, I think it was the red one, underlined everything carefully which appeared as common content in all four Gospels. That meant, as he showed me, very little. He had taken St John's Gospel. There were four pencils; the other three he had applied to delete what only is contained in the Matthew Gospel, and then, what only was in Mark's Gospel and finally that which only appeared in the Gospel of Luke. In this way he had in his way created a strange analytical synopsis about which he was extraordinarily proud. I objected, saying such attempts were often made; we also know about it within German literature—it was an Englishman who held this achievement in front of me—where these attempts are made with corresponding places indicated next to one another in columns and blank intermediate spaces left where it can only be found in one of the Gospels. He was a priori convinced that his synopsis was the best. [ 7 ] It is exactly the opposite way to what can be found with the choice of the spiritual route. Here the different Gospels' content doesn't fall apart in contradictions, but they are enclosed into the totality of the deed, together; the coming-into-admiration is an experience which has to be had, an experience which is resisted in the most imminent sense by our present spirit of the time. For the spiritual scientist, however, it turns out that what I cannot even ask you to accept is still there, it turns out that there is no other way, than that the content of truth must appear other than just by the harmony between the four Gospels. It would, even if one would create an external synopsis as in Tatian's sense, which are not contradictory within certain limits, it would not result in what is found in the four Gospels as a concrete harmony. You need to allow all four to work on you and then wait to see what comes out of this, not by first prescribing what the unopposed abstract truth should be and then only look for all which you can eliminate which contradicts the abstract truth. The truth needs to be experienced, and the Gospels themselves are such written works in which truth can be experienced; however, you need to have patience in order to experience this truth in the Gospels. You can of course object and say, you will never actually be able to experience the truth within the Gospels. I have to agree with your point of view because I still never presume to believe that I have found the truth of the Gospels completely; by continuously making further progress I have the decisive feeling that remaining patient in waiting is the basis, because the certainty of truth does not diminish, but becomes increasingly bigger. You can calmly feel the truth as an ideal placed before you at an immeasurable distance yet with the awareness that you are on your way towards it. These are the things you need to place in the soul with Gospel reading, and shape in your heart, otherwise you would actually never be able to cope with the Gospels in a real way. Of course, you could ask: Should I do this?—It will be shown in the next few days, that yes, one should do this after all. [ 8 ] Now I must say, it was quite an inner rejoicing for me when I came across something in the Gospels which someone else probably have found as well, but I came across it through spiritual research into the Gospels. I came across an image which really should be grasped with the eyes of the soul; an image of the three Wise Men or the Three Kings—kings were in those days initiates, inspired by wisdom—how the three Wise Men according to their knowledge discovered in the stars, clearly saw the starry script in the heaven leading them to the Star of Christ, and they came to worship Christ. They actually saw that Christ had to come, according to the prophecy in the stars. For those who know out of scientific foundations what is called star wisdom, can actually only honour this image in the right sense, because they would know that star wisdom is in the most imminent sense different from what we call astronomy today. What we call astronomy today is mathematical and, at most, of a physical nature. If we talk about astronomy today, which is a science of calculations, and we talk of astrophysics, which is a mechanical science, also when we as religious individuals come from a different basis to our feeling towards the cosmos, we speak out of our time spirit and feel and think within it. However, prophetically predictive star wisdom of the Tree Wise Men is something quite different. Star wisdom was at that time not taken like earth wisdom. Star wisdom was called something which could not be calculated purely by mathematics or physics, it was regarded as something that must be read like a scripture which had to be learned. The starting point was the twelve fixed signs of the zodiac, and then to look what changes the planets experienced in their positions—seven were accepted, as you know—in relation to the fixed signs of the zodiac. These curved movements were taken up by man; just as we read letters, so man saw signs in the curves, signs giving through the planetary positions in the zodiac, and with their own observations of the stars, to each was added a plane. These planes were differentiated according to how man experienced the world-all from the physical point of view: (draws on blackboard) north, south, east, west, with which you could intensively think about the depth of the dimensions, with nothing added, but everything that was found in the dimensional depth, projected on this plane. By looking at these fourfold differentiated planes as the table on which you read what is shown in the starry worlds as revealed, resulted in a feeling as if you read in the cosmos, and there were specific tasks, which one attains through this reading of the cosmos. One such task was that you said: Shift yourself particularly into seeing, into your inner seeing and understand how you feel yourself within it, and by understanding yourself in this inner positioning, you now follow the moon's course, follow therefore what can be placed here (demonstrates on blackboard), and you will understand as earthy man, the secrets of Saturn. I initially just want to indicate how such things came about. These were once lively human occupations and through this reading in the heavens a certain amount of knowledge was gathered. Today's astronomy and astrophysics by comparison appear as someone describing the letters, but in the astronomy under consideration here, I'm not even talking about the letters but about reading the text. That's the difference. With this I wanted to characterise how wisdom was created for humanity from which the wise men rose up out of the Orient in search of Christ: this wisdom directed them to the Christ. [ 9 ] My dear friends, what has actually arisen in our souls with this? What is placed before our souls is that the highest wisdom which could, at that time, be reached in the world, was leading towards the Mystery of Golgotha, the highest wisdom. To a certain extent in this lies the thought of the proclamation: May you obtain the highest wisdom; the highest wisdom which can be gained from reading the stars, proclaiming the Mystery of Golgotha to you. [ 10 ] This image appears in the Matthew Gospel when you are in the position to fully engage in the Matthew Gospel, in its own time epoch. This experience forms itself in such a way that it really turns into admiration for the depictions of the Matthew Gospel. [ 11 ] Now you leave this image for a moment. Going on to Luke's Gospel you find the verse of the shepherds in the fields. In contrast to the Three Wise Men from the Orient, who have the highest knowledge, you are taken to the simple-minded shepherds in the fields, who know nothing about knowledge, who can't for a moment sense the knowledge possessed by the three Wise Men from the Orient. The shepherds, through the natural relationship they have with their consciousness, only have an inner experience in which the announcement is given: The Divine is revealed in the Heights, so that peace may come to all mankind—only out of their uncomplicated, simple-minded experience this manifests as an image, not a mere dream image, but a picture of an imagination of a higher reality, a higher actuality. We are led to the hearts of these shepherds, who out of this human simplicity, in the absence of all knowledge, come to the decision to go and worship the Child. Let's now place these two side by side. We don't look at them as something about who said this or who said that, but we place them side by side as the complimentary experience towards the complete truth. What do we get then? We have the direct, enlivened conviction: The Mystery of Golgotha has appeared in such a way that it is revealed to the highest of knowledge of that time and the most simple-minded hearts, if they are open to it in a selfless way. On the one hand, hardly anything can be seen with greater illumination and on the other hand experienced with greater depth in the soul, than the feelings in the Mystery of Golgotha. [ 12 ] You have to have the boldest of modern intellectualist minds towards experiences, well founded in present knowledge and not only in an outer content of old wisdom, but in the soul constitution of the old wise ones, if you want to behave like modern science behaves towards these things. Just as deeply as the cosmic reading resides within the starry worlds, so deeply are the simple-minded shepherds in the fields certain of the strong validity of the announcement. Today, mankind no longer knows how the soul constitution has changed in the course of time, humanity doesn't know how, what can be read in the outer knowledge of the stars, can be experienced inwardly in the human soul as it was experienced in olden times, how astral truths were heart-felt experiences, and how we as human beings, in order to gain our freedom, were led out of these stages of consciousness, and after gaining our conscious freedom, we can again return to this earlier stage. My dear friends, we must be able to acquire this selfish feeling. To achieve our freedom, we must go back so far, let's say from 20 December to 6th or 7th January just as abstractly as people with our souls, as we do, for example, when we (abstractly) experience Easter time. Let me express this particularly clearly—as I've said, these things even take root in life's experiences—I once attended a small gathering where the discussion was about a reformed calendar, a reformed calendar to be developed from modern needs. A modern astronomer who was highly regarded in the astronomic scholarly community, was also present. He obviously was an expert witness and pleaded for the uniformity in the Easter festival being determined as always being on the first Sunday of April, that it would be at least purely outwardly, abstractly, fixed. He had no understanding at all that mankind had to look at the alternating relationship between the sun and moon in order to determine the Easter festival. To speak like this in such a gathering would of course have been complete foolishness. We are so far away from our inner religious experience of what current humanity can understand of the cosmos, which, just when it's at the highest point of its particular chapter of scholarship, they see it only as normal for mankind. Among the reasons given at the time to determine the Easter festival, there was also introduced the disorder which had to be put into the annual accounting records, when the variable time of Easter had to be placed into these books, they no longer preserve anything other from the old religion than inserting the words "With God" on the first page. This was recorded in the accounting records. I ask you to please go and look for yourselves, how much of this expression is observed in the pages that follow. [ 13 ] You need to understand such things thoroughly, as expressions of the spirit of the time. If you don't grasp the spirit of the time even into the details, how will you then sense the actual impulse for religious renewal? You have to be able to say to yourself with certain seriousness that this "with God" should prove true on the pages of the General Ledger and Cash Book or Journal. Just imagine what power is needed to encounter the forces active in today's social life, to really bring religion into life. This has to be sensed constantly in the background, or otherwise the drive to religious renewal is not serious enough, as it should be today. So, a feeling must develop for change in the soul constitution. You must understand that in olden times the soul constitution was such that when the earth was frozen and the stars appeared in its extraordinary aura in the second half of December, inner mankind was so contracted that they came to visions which allowed them to inwardly experience what in reality was outwardly read in the stars by the exploring astrologers. From the same source did the poor shepherds on the fields and the astrologers (for that was they were, the Wise Men) come to worship the Christ infant. They came from different sides to the same place. The ones from the periphery of the world-all, the others from the centre of the heart of mankind, and they discovered the same. We must learn while doing one thing or another, to also really find the same, we must, particularly as religious teachers do this, so that our words gather content, content of such a kind as the content in the words the Tree Wise Men brought from the Orient. In the same way as the shepherds went forth in the fields, we must go, because only then will words become as powerful as they need to be. We need content for our words, and we need power in words. We attain such content for our words when we deepen ourselves in something like the Matthew Gospel; and we attain the power when we deepen ourselves in something like the Luke Gospel. These two Gospels—we will still come back to the others—stand to a great extent as complimentary opposite each other. It is what anyone can give and taken into their being, just as if we break through what is given as religious teaching content coming from of the depth of the human soul. [ 14 ] So you see, we can only really speak in this way through Anthroposophy. Just try for once if you can find the possibility somewhere, to speak in this way. Where you will find it, Anthroposophy is actually subliminally present; it doesn't always have to be called dogmatic, it is not meant that way. [ 15 ] Now, as soon as we approach such feeling and experiences as we find in the 13th chapter of the Matthew Gospel, my dear friends, then first of all we will find—by just taking the words, as they are expressed—that their experienced content is not the same as what we so easily have in the awareness of our time—we discover first of all an elevated admiration for the entire composition of the 13th chapter of the Matthew Gospel. The entire composition can only leave one filled with admiration. First of all, we have the parable of the sower. After this parable we have three parables, from the sowing of the herbs and the weeds which should grow until the harvest, we have the mustard seed parable and the parable of the sourdough. Between these parables we have certain instruction of the disciples who should listen differently compared to how other people listen. Then come the dismissal of the people and more parables which are addressed to the disciples only. During the course of the chapters we are led through parables spoken to the people, and to instructions given to the disciples regarding the parables which had been given to the people. Then follows the disciples being taken into, I'd like to call it, the secrecy of the parables which only the disciples share, followed by the question: Have you understood the parables?—and the answer: Yes, Lord.— This is a wonderful composition and it becomes even more admirable when we go into details. First of all, we simply have the parable of the sower. After introductory words having been said, we are told what the sower sows; that birds also eat the sown seeds, some seeds fall on stony ground where they can only have weak roots and get too little inner strength, others fall on good earth. This is clearly put to us; and after this has been given, the next parable already starts with the words: "The Kingdom of Heaven is like ..." The parables that follow and that are also spoken to the people, begins with "The Kingdom of Heaven is like ..." The people are therefore thoroughly prepared, by first having the facts established and then they are softly led to what is said as facts, facts aimed at the nature of the kingdoms of heaven. That's all the people will be told, then they will be released. The following parables are taught to the disciples: the parable of the treasure in the field, the parable of the precious pearl, the parable of the fish caught in the net from which many are thrown out, and the good ones gathered for nourishment. These parables are only spoken about to the disciples, and they are asked whether they have understood. They answer with the word "Yes," which in the context of the Gospel would mean the same if today we could acquire the right feeling for it, and say: Yes, Amen.—In this the wonderful composition lies, which does not have to be looked for because it comes across in a natural way. [ 16 ] Sceptics may well say: this layout means nothing, as it is put down.—However, my dear friends, if you let yourself live into the Gospels, you will not be able to do anything other than experience these things; and it will have its reasons why we must experience them so, as to live into the wonderful composition, in order to really notice all the details, the Gospels have to reveal. Here you have a wonderful composition. [ 17 ] Let's try and enter into this wonderful composition. Let's go to the three parables only told to the disciples about heaven. According to the total sense in which the 13th chapter of Matthew's Gospel is expressed, out of the spirit of Matthew's Gospel of Christ Jesus, this is not said to the people. Listen carefully what I emphasize: in the spirit of the Matthew Gospel this would not be told to the people. Try to remember exactly what is said in these parables which are only told to the disciples. Firstly, there's the parable about the treasure in the field, discovered by a man who then sells all he has in order to buy the field with the treasure in it, so he may own it. Actually, it comes down to this, that he sells everything in order to acquire this treasure; that he gives up everything so that he may have the treasure. This relationship of Jesus to his disciples may not be expressed to the people. Why? Because it contains a certain danger; that of becoming egotistic, the danger of reward-ethics. One could not, without damaging the people, without further ado speak about egoism. Egoism is addressed when one urges good deeds with reference to the reward of the Eternal. Reward ethic, which fundamentally is still present to a marked degree in the Old Testament, this reward ethic is rejected by Christ Jesus. That is why he speaks about this parable—for which the unprepared would look for as reward—only to those who had already progressed far enough that there would no longer be a danger for this parable to indicate its egotistic meaning. The disciples who through their communal life with Christ Jesus had gone beyond egoism, to them this could be said as it is in this parable, to them the heavenly realms could be compared with a treasure. In the disciples the urge for selfishness was not agitated. To the people in this sense of the Matthew Gospel it could not be said, just as little as what follows, which is structured accordingly with the parable of the merchant who sells everything in order to acquire the Heavenly realm. Because Christ Jesus knows he may speak to his disciples in this way, he can speak to them about the last, the most dangerous parable. It is the parable which must have a terrible effect on unprepared people, the parable of everything which is in offensive, evil or sinful, will finally be burnt in the furnace of fire, and only the good be gathered for Heaven. This can only be tolerated by minds which have learnt to be un-egoistic; otherwise it would anger their minds regarding such a parable. What is it actually, that should be avoided with such an instruction, which Christ Jesus gives his disciples? Becoming angry should be avoided, that people should become angry with the way of the world and about being human. The entire 13th chapter of the Matthew Gospel is an instruction to make people patient regarding their destiny; for this reason, it can only be revealed at the very end, as to what will happen at the end of the world. So these final parables are the ones which could only be spoken to the disciples in secrecy because in they were—whatever the Christ Jesus may also say, as the most terrible thing, at this moment, in this immediate present—to be found in unselfishness. For this reason, they could say: Yes, Amen. [ 18 ] After we have tried to have an experience of these particular parables addressed only to the disciples, we can go back to the others. A person can only be prepared for a selfish notion of something if he approaches something which exists outside of him in nature, without agitation of his judgement. If a person dwells on the contemplation of the four processes of the seeds—if a person doesn't think of anything other than: the seeds which fall on to the ground are eaten by the birds, the seeds that fall on stony ground, fall under the thorns, and some on good ground—by simply spending time with these observations, one can actually not be engaged with oneself: one is drawn into selfless observation. After one has, in this way, presented the outside world to the usually selfishly dominated mind, then only can something happen. What is it that can happen? [ 19 ] Now you see, here we again come to an important detail of the 13th Matthew Gospel chapter. I can do nothing towards someone finding this examination of details as perhaps pedantic; for me it is not pedantic, it is certainly a reality. From out of the time consciousness of the epoch of the Mystery of Golgotha important differences are made between ears, errors in hearing, and eyes which are slumbering, sleeping and not awake. The explanation is given that the evolution of mankind should be discovered through the inaccurate hearing and that the eyes should be awakened. [ 20 ] You see, this leads us to, as at that time—which we know about from other anthroposophic foundations—a clear differentiation made between the organisation of hearing and the organisation of seeing. People in the present day clearly know nothing about this. They don't know for example, that the total organisation which stream out from the rhythmic, goes up into the head organisation, and encircles an inner organisational harmony between hearing and speech. Hearing and speech belong together. Hearing and speech is to a certain extent combined in a single organ complex, which today's physiology doesn't list. When I show you my wooden sculpture group you will be able to use this practically demonstrated physiology—but which it doesn't want to be—to see how it appears these days, out of anthroposophic foundations, that they are a unit: breathing, speaking and hearing. These three are also present in seeing. Take this for example (writes on blackboard):
[ 21 ] I could also have written: speaking, breathing hearing—the sequence is unimportant. Take these three as the members of a single deed. The three members are also present in seeing. Also in seeing it is there on the one hand, something driven through breathing into the brain, the breathing process participates in seeing. All this is so quietly indicated in the human organization that we are able to say: This here (note on blackboard: breathing) is completely atrophied in human consciousness; what we are still able to observe, when we speak, and thus look at our breathing, we don't notice in the visual act; it is completely atrophied. (Beside the word Breathing he writes on the blackboard): —completely atrophied [ 22 ] With the act of seeing there is also something half atrophied that links to hearing. (Beside the word Hearing he writes on the blackboard): —half atrophied [ 23 ] That is partially atrophied, it remains quite in the shadows of the subconscious. The only thing which is expressed in seeing, corresponds to speaking. (Beside the word Speaking he writes on the blackboard): —developed [ 24 ] In conjuring up the images around us through our eyes, we speak etherically. However, the other two members which otherwise clearly diverge, which diverge while listening and speaking, are hardly present with seeing, but atrophied; here mere formation of the image overwhelms us. [ 25 ] Because this connection is not perceived, today's tricky physiological foundation lies in epistemology. All epistemological theories, or at least many of them, start from the physiological foundation of observation, which are equally described for all the senses; they actually have no meaning other than an act of seeing. What you can find in the physiological foundation only really fits the act of seeing and is therefore unclear, because people can't see that some things are atrophied. One could say that these physiological views, which dominate there in relation the sensory physiology, are the most dreadful, able to depress the human mind: one is forever being bothered with things said about the senses in general while each sense must be treated concretely, individually. In many cases it is so that a sensory unit theory is taken as a basis. [ 26 ] Such a science as we have developed in Anthroposophy was of course not available at the time of the Mystery of Golgotha. How we can discover the truths about things today essentially depends on our admiration for the Gospel content. Today there's been talk that one must apply great efforts to reach into spiritual research, and that we must regard seeing differently to listening. With listening one must say: People can actually only hear in error because listening is fully developed as a single act. We also have ears that are open during sleep; we have no wilful influence on our auditory images. Our 'I' doesn't quite flow into them and form what is heard, but only in such a way that it can penetrate them with erroneous judgements. Hearing can become incorrect. Seeing has caused hearing to become half atrophied. Seeing has only developed what corresponds to it in speech. Added to this one must be awake, the eyes must be awakened just as people need to learn to speak. [ 27 ] Without it being explicit knowledge in the time of the Mystery of Golgotha, it would have been simply correctly spoken and understood out of the inner soul constitution of the people. I'm not saying something like the Christ having learnt Anthroposophy—that sounds very amusing—or to those he had spoken, had learnt about Anthroposophy. He spoke in such a way because he was aware how the other, by listening, would have understood. Yet also there he had to speak in such a way, as one spoke at that time, regarding seeing, and regarding hearing, from out of the most inner soul constitution. Because of me you use the expression "out of the subconscious" which is a term often misused today in an inconvenient way for these things. In order to have this understood in the right way, you can also understand the third which is also contained in the Matthew Gospel: to understand it with a person's whole being; his concentration, understanding through the heart. Understanding with your whole being is quite a different kind of understanding; one must speak to the heart of the person if you want to explain the parables. You can't speak in a different way to the heart if it is not functioning in such a way that the eyes are made to see in the right way, the ears to hear in a right way. This is how you have to distinguish: you must awaken the ability to see and make the ears hear in the right way. The ears don't need to be awakened, they only need to hear correctly. [ 28 ] In the total style of the 13th Matthew Gospel one's first attention is directed to the full human being; to the focus of the whole human being in his heart, perceiving through his senses, if he is to approach the interpretation of the parables. In the following way Christ Jesus makes it understandable to his disciples: after he has gone through from quite an objective observation given in the parable of the sower, he can no present further active parables and allow these to lead towards the functions of the heavenly realms. First, we have the parable of the plants and the weeds which point out that the good seeds could not flourish, without evil next to it. Then again one could say this is being expressed in a wonderful, quite scientific knowledge, because we know in a certain sense that plants can be damaged if the weeds are taken out in the wrong way. Likewise, we would harm mankind if we were to eradicate sin, for example, by not leading sinful men spiritually to the righteous, but by eradicating them before "the harvest," that is, before the end of the earth. This is approachable to people; what works in plants or in weeds, can be placed before their souls. It can be taken further, placed there objectively, how the world is spread out in the wide-open spaces, and how to carry what comes from the world, to the heavenly kingdom. The kingdom of heaven is the mustard seed, which is small compared with other seeds, then again it becomes a bigger tree compared with other plants. This too, has to be pointed out to people, how it needs to be seen that the sprout is less visible to the eye than the grown-up plant, the heavenly less obvious than the worldly. Then awareness is drawn to how the kingdom of heaven works like sourdough, but all permeating, also working—at that time this imagination was far more obvious—as something spiritual. At that time this imagination could be uttered without introduction: Look at the sourdough as it is taken by the woman who leavens the bread with it; look at the bread which it spiritualises, behold the kingdom of heaven as it spiritualizes the world. You could not say to the people: Sell everything! The people had to behold what is indicated here, otherwise if you said: Sell everything!—in their selfishness they would really sell the whole world in order to buys something which is in the heavenly realm. [ 29 ] So we see in the 13th chapter of the Matthew Gospel the construction and composition of the truth because the truth is not simply stated as an abstraction, but the activity of truth consciously works from one person to another, that one needs to feel all the time, how one should speak. This is not the teaching of a hierarchy, this is simply the result of what becomes necessary through reality. It is in fact necessary, my dear friends, to speak to you in a different way because you want to become pastoral workers, than I would have spoken to non-pastoral workers, who are only believers. This content of the truth we find in the 13th chapter of the Matthew Gospel comes to us as a direct life experience which we can have in our time, which calls such a strong feeling within us, that it actually has something of a religious character. [ 30 ] You see, for those who have the sense that a way must be found to the truth, the truth must turn into such an inner component that it exists among people and that people can experience the truth—they would feel that university education, as it lives in writing books, is actually something hostile. Today something exists in our writing of books; when we write a book, we don't really feel like a human being among other human beings, for it is conceived as an abstraction; while writing the book it is without regarding who would be acquiring the book. This even produces the desire particularly when spiritual supersensible things are spoken about, for things that can stand alone in a book, and that, because it is ignorant, can only give something very deficient to unknown crowds of people, also again jointly experience the truth with the people in the manner and way these people are prepared for truth, while much is given in the preparation of the truth and less to the ignorant formulation of the truth content. This gives one a clear and strong experience of what I yesterday called the vital content of the Gospels. The vital content of the Gospels must also not be understood abstractly, as many do today. People do not believe, when they as religious teachers allow their words to a certain extent to flow together, that words are permeated with feelings; they firmly insist that in what one calls sacramental, they believe they should find something flowing forth out of the abstraction. [ 31 ] This is not the essential thing; the essential is the sense of feeling oneself a person among people, by experiencing truth with other people. This is after all Christian. For this reason, it is necessary to believe in Christian community building, not only Christian proclamation. It is very necessary to believe that everything must necessarily flow towards real community building: this means not merely thinking about what others are saying, but to communally feel and act together. In community building the foundation must be for the community feeling communally, and act communally. It must be a real soul-spiritual organism built by the community. We will talk about this further. The following list was given for the material to be discussed:
|
281. Poetry and the Art of Speech: Lecture III
13 Oct 1920, Dornach Tr. Julia Wedgwood, Andrew Welburn Rudolf Steiner |
---|
Yea, even the shadows of them spiritless, Through the dim door of sleep that seem to press, Forms without form, a piteous people and blind, Men and no men, whose lamentable kind The shadow of death and shadow of life compel Through semblances of heaven and false-faced hell, Through dreams of light and dreams of darkness tost On waves innavigable, are these so lost? Shapes that wax pale and shift in swift strange wise, Void faces with unspeculative eyes, Dim things that gaze and glare, dead mouths that move, Featureless heads discrowned of hate and love, Mockeries and masks of motion and mute breath, Leavings of life, the superflux of death— If these things and no more than these things be Left when man ends or changes, who can see? |
281. Poetry and the Art of Speech: Lecture III
13 Oct 1920, Dornach Tr. Julia Wedgwood, Andrew Welburn Rudolf Steiner |
---|
Naturally, it will only be possible to lay down certain guidelines in our presentation of the real nature of the art of declamation, as an exhaustive discussion would require us to penetrate into a fair number of the intimacies and inner aspects of man's physical, psychic and spiritual life. Last time, we were able to see the remarkable way in which blood-circulation, pulse-beat and breathing-rhythm interpenetrate each other in the human organism something of which the poet in his act of creation already has some apprehension, and all of which sounds forth again in the poem, as indeed it should whenever this is realized through either declamation or recitation. Recitation stands midway between singing and mere speech. In speech, everything that in singing is still bound up with numerical relations is transformed into something of inner intensity: when we pronounce a word, it is as though the elements which live in song were compressed from spatiality into something two-dimensional yet through its intensive force, the two-dimensional plane still gives expression, albeit of a different kind, to what was present in the singing. And between these, between singing and spoken prose, lie recitation and declamation. It may be said that recitation and declamation are a kind of singing on the way to becoming mere words, but held back, and arrested midway along this path: it is this “midway” character which makes the essential nature of recitation so extraordinarily difficult to grasp. Here again, it is the task of an intimate psychosomatic observation to seize on those elements, through which the arts of declamation and of recitation are sharply distinguished. For it is deeply founded in the very nature of poetry that, in one case, a poem is recited, and in another declaimed. Deeply founded in the nature of poetry is the way in which all those things that in music and singing, in pitch, harmony and so on, take on a kind of independent, external existence, are here turned inward – in poetry they are so far turned inward that nothing external remains except time, which finds expression in the metre, in the long and short syllables. Now, although we look in recitation mainly for the metrical element, where pitch, and even tone-colour, and that which produces harmony, etc., is laid aside, yet the element of differentiation still makes itself felt. We have not yet proceeded as far as the mere word, where the element of differentiation in the actual substance of the word is removed and is no longer apparent. When it comes to reciting, the physical processes involved take the following course. [Note 6] Essentially, recitation depends upon what takes place when inhaled air penetrates into our body, and through the breathing-rhythm, into the movements of the cerebral fluid which also fills the spinal cord right into the nervous-sensory apparatus of the brain. [Note 7] The breathing-rhythm presses, so to speak, against the organs of mental representation, and along this path is brought to a kind of stasis: this path ultimately becomes the inhaling-process, which is then followed by that of exhalation, as in this case the rhythm is always twofold. When this process is carried to its farthest limit, prose-representations arise. If, however, it is consciously checked before its ultimate stage, and the metre deriving from the breathing-rhythm is not destroyed, there arises what lives in recitation. Hence we can say: it is a striving from world observation to mental representation that should manifest itself in recitation; and this is why recitation is in essence the representative art appropriate to epic and narrative verse. At the other extreme stands declamation. This is bound up with the very opposite process, in which the soul-life is not linked with the representational element, but with that of volition. Now, when we will something, when we pass over into a will-impulse – what actually is it that is overcome? (This happens unconsciously, of course, for many people but consciously for those who exercise self-observation.) Here, in fact, one must always overcome a world of harmony, a world of inner consonances and dissonances. It is from harmony, from an inner experience closely resembling what hovers behind music, that the will-impulse is ultimately formed: when the breath-stream strikes up into the brain and flows back again, descends through the canal of the spinal cord, and strikes into the whole metabolic process – and this again strikes into the pulse-beat of the blood-circulation. With this passage from above downwards is thrust into our will-nature, mainly bound up as it is with exhalation, all that lives in man in the way of vanquished or allayed harmonies, inner discords, consonances, and so on. Thus the very opposite element is brought to expression and mediated through the word, when the word is made the bearer of an impulse of will. And when, in a poem, we let sound forth what lives within us not merely as an external narrative, but sending forth what lives in us as we exhale our breath – then, indeed, we enter the sphere of the dramatic. But this can, or rather should be described only as the last step: for the dramatic also evolves out of the epic, when this has been developed through some folk-disposition, for instance. Those who, working in this way out of a folk-disposition, give poetic form to the epic, have a grasp of man’s inner nature to which they give outward expression in the external representations. Thus, where we find such a folk-disposition, a dramatic element sounds into the epic. Recitation becomes declamation. Today we hope to make clear to you how this comes about, by the recitation of the beginning of Goethe’s “Achilleis”. Here Goethe transposed himself completely into the epic feeling, the epic metre of the Greeks, into the entirely metrical hexameter: so that inwardly, the conscious grasping of the in-breathing process which tends toward representation is predominant. Secondly, and by way of contrast, we shall take an epic of the Nordic world, from an earlier age – part of the magnificent Finnish Folk-epic, the Kalevala. Here you will see how the dramatic element arises in the epic itself, and consequently how recitation in epic metre quite naturally becomes declamation – how, therefore, epic recitation subtly results in dramatic declamation. With this, then, we will begin our practical demonstration. Frau Dr. Steiner will give a reading from Goethe’s “Achilleis”. Hoch zu Flammen entbrannte die mächtige Lohe noch einmal Strebend gegen den Himmel, und Ilios’ Mauern erschienen Rot durch die finstere Nacht; der aufgeschichteten Waldung Ungeheures Gerüst, zusammenstürzend, erregte Mächtige Glut zuletzt. Da senkten sich Hektors Gebeine Nieder, und Asche lag der edelste Troer am Boden.
Nun erhob sich Achilleus vom Sitz vor seinem Gezelte, Wo er die Stunden durchwachte, die nächtlichen, schaute der Flammen Fernes, schreckliches Spiel und des wechselnden Feuers Bewegung, Ohne die Augen zu wenden von Pergamos’ rötlicher Feste. Tief im Herzen empfand er den Hass noch gegen den Toten, Der ihm den Freund erschlug, und der nun bestattet dahinsank.
Aber als nun die Wut nachliess des fressenden Feuers Allgemach, und zugleich mit Rosenfingern die Göttin Schmückete Land und Meer, dass der Flammen Schrecknisse bleichten, Wandte sich, tief bewegt und sanft, der grosse Pelide Gegen Antilochos hin und sprach die gewichtigen Worte: ‘So wird kommen der Tag, da bald von Ilios’ Trümmern Rauch und Qualm sich erhebt, von thrakischen Lüften getrieben, Idas langes Gebirg und Gargaros’ Höhe verdunkelt: Aber ich werd’ ihn nicht sehen. Die Völkerweckerin Eos Fand mich, Patroklos’ Gebein zusammenlesend; sie findet Hektors Brüder anjetzt in gleichem frommen Geschäfte: Und dich mag sie auch bald, mein trauter Antilochos, finden, Dass du den leichten Rest des Freundes jammernd bestattest. Soll dies also nun sein, wie mir es die Götter entbieten, Sei es! Gedenken wir nur des Nötigen, was noch zu tun ist. Denn mich soll, vereint mit meinem Freunde Patroklos, Ehren ein herrlicher Hügel, am hohen Gestade des Meeres Aufgerichtet, den Völkern und künftigen Zeiten ein Denkmal. Fleissig haben mir schon die rüstigen Myrmidonen Rings umgraben den Raum, die Erde warfen sie einwärts, Gleichsam schützenden Wall aufführend gegen des Feindes Andrang. Also umgrenzten den weiten Raum sie geschäftig. Aber wachsen soll mir das Werk! Ich eile, die Scharen Aufzurufen, die mir noch Erde mit Erde zu häufen Willig sind, und so vielleicht befördr’ ich die Hälfte. Euer sei die Vollendung, wenn bald mich die Urne gefasst hat!’
Also sprach er und ging und schritt durch die Reihe der Zelte, Winkend jenem und diesem und rufend andre zusammen. Alle sogleich nun erregt, ergriffen das starke Geräte, Schaufel und Hacke, mit Lust, dass der Klang des Erzes ertönte, Auch den gewaltigen Pfahl, den steinbewegenden Hebel. Und so zogen sie fort, gedrängt aus dem Lager ergossen, Aufwärts den sanften Pfad, und schweigend eilte die Menge. Wie wenn, zum Überfall gerüstet, nächtlich die Auswahl Stille ziehet des Heers, mit leisen Tritten die Reihe Wandelt und jeder die Schritte misst und jeder den Atem Anhält, in feindliche Stadt, die schlechtbewachte, zu dringen: Also zogen auch sie, und aller tätige Stille Ehrte das ernste Geschäft und ihres Königes Schmerzen.
Als sie aber den Rücken des wellenbespületen Hügels Bald erreichten und nun des Meeres Weite sich auftat, Blickte freundlich Eos sie an aus der heiligen Frühe Fernem Nebelgewölk und jedem erquickte das Herz sie. Alle stürzten sogleich dem Graben zu, gierig der Arbeit, Rissen in Schollen auf den lange betretenen Boden, Warfen schaufelnd ihn fort; ihn trugen andre mit Körben Aufwarts; in Helm und Schild einfüllen sah man die einen, Und der Zipfel des Kleids war anderen statt des Gefässes.
Jetzt eröffneten heftig des Himmels Pforte die Horen, Und das wilde Gespann des Helios, brausend erhub sich’s. Rasch erleuchtet’ er gleich die frommen Äthiopen, Welche die äussersten wohnen von allen Völkern der Erde. Schüttelnd bald die glühenden Locken, entstieg er des Ida Wäldern, um klagenden Troern, um rüst’gen Achaiern zu leuchten.
Aber die Horen indes, zum Äther strebend erreichten Zeus Kronions heiliges Haus, das sie ewig begrüssen. Und sie traten hinein; da begegnete ihnen Hephaistos, Eilig hinkend, und sprach auffordernde Worte zu ihnen: ‘Trügliche, Glücklichen Schnelle, den Harrenden Langsame, hört mich! Diesen Saal erbaut’ ich, dem Willen des Vaters gehorsam, Nach dem göttlichen Mass des herrlichsten Musengesanges; Sparte nicht Gold und Silber, noch Erz, und bleiches Metall nicht. Und so wie ich’s vollendet, vollkommen stehet das Werk noch, Ungekränkt von der Zeit; denn hier ergreift es der Rost nicht, Noch erreicht es der Staub, des irdischen Wandrers Gefährte. Alles hab’ ich getan, was irgend schaffende Kunst kann. Unerschütterlich ruht die hohe Decke des Hauses, Und zum Schritte ladet der glatte Boden den Fuss ein. Jedem Herrscher folget sein Thron, wohin er gebietet, Wie dem Jager der Hund, und goldene wandelnde Knaben Schuf ich, welche Kronion, den Kommenden, unterstützen, Wie ich mir eherne Mädchen erschuf. Doch alles ist leblos! Euch allein ist gegeben, den Charitinnen und euch nur, Über das tote Gebild des Lebens Reize zu streuen. Auf denn! sparet mir nichts und giesst aus dem heiligen Salbhorn Liebreiz herrlich umher, damit ich mich freue des Werkes, Und die Götter entzückt so fort mich preisen wie anfangs.’ Und sie lächelten sanft, die beweglichen, nickten dem Alten Freundlich und gossen umher verschwenderisch Leben und Licht aus, Dass kein Mensch es ertrüg’ und dass es die Götter entzückte...
Johann Wolfgang von Goethe. [Sidney is one of the few English poets to transpose himself into the classical feeling for hexameter verse with even qualified success; in his case furthermore it is the pastoral, emblematic aspects of this representational, recitative mode which emerge, rather than its narrative possibilities. The following passage is an extract from the “First Eclogues” in Book I of The Countess of Pembroke’s Arcadia. DORUS: Then do I thinke in deed, that better it is to be private In sorrows torments, then, tyed to the pompes of a pallace, Nurse inwarde maladyes, which have not scope to be breath’d out, But perforce disgest, all bitter juices of horror In silence, from a man’s owne selfe with company robbed. Better yet do I live, that though by my thoughts I be plunged Into my live’s bondage, yet may disburden a passion (Opprest with ruinouse conceites) by the helpe of an outcrye: Not limited to a whispringe note, the Lament of a Courtier, But sometimes to the woods, sometimes to the heavens do decyphire, With bolde clamor unheard, unmarckt, what I seeke what I suffer: And when I meete these trees, in the earth’s faire lyvery clothed, Ease I do feele (such ease as falls to one wholy diseased) For that I finde in them parte of my estate represented. Lawrell shews what I seeke, by the Mirre is show’d how I seeke it, Olive paintes me the peace that I must aspire to by conquest: Mirtle makes my request, my request is crown’d with a willowe. Cyprus promiseth helpe, but a helpe where comes no recomforte. Sweete Juniper saith this, thoh I burne, yet I burne in a sweete fire. Ewe doth make me be thinke what kind of bow the boy holdeth Which shootes strongly with out any noyse and deadly without smarte. Firr trees great and greene, fixt on a hye hill but a barrein, Lyke to my noble thoughtes, still new, well plac’d, to me fruteles. Figge that yeeldes most pleasante frute, his shaddow is hurtefull, Thus be her giftes most sweet, thus more danger to be neere her, But in a palme when I marke, how he doth rise under a burden, And may I not (say I then) gett up though griefs be so weightie? Pine is a maste to a shippe, to my shippe shall hope for a maste serve? Pine is hye, hope is as hie, sharpe leav’d, sharpe yet be my hope’s budds. Elme embraste by a vine, embracing fancy reviveth. Popler changeth his hew from a rising sunne to a setting: Thus to my sonne do I yeeld, such lookes her beames do aforde me. Olde aged oke cutt downe, of newe works serves to the building: So my desires by my feare, cutt downe, be the frames of her honour. Ashe makes speares which shieldes do resist, her force no repulse takes: Palmes do rejoyce to be joynd by the match of a male to a female, And shall sensive things be so sencelesse as to resist sence? Thus be my thoughts disperst, thus thinking nurseth a thinking, Thus both trees and each thing ells, be the bookes of a fancy.
Sir Philip Sidney (1554-1586).] [Note 8] Now a passage from the Kalevala: and we will try, despite the exigency of a translation, still to read this in such a way as to show all the things I have discussed. From the Kalevala: Rune XIV (Conclusion)
Then the reckless Lemminkainen, Handsome hero, Kaukomieli, Braved the third test of the hero, Started out to hunt the wild-swan, Hunt the long-necked, graceful swimmer, In Tuoni’s coal-black river, In Manala’s lower regions. Quick the daring hunter journeyed, Hastened off with fearless footsteps, To the river of Tuoni, To the sacred stream and whirlpool, With his bow upon his shoulder, With his quiver and one arrow. Nasshut, blind and crippled shepherd, Wretched shepherd of Pohyola, Stood beside the death-land river, Near the sacred stream and whirlpool, Guarding Tuonela’s waters, Waiting there for Lemminkainen, Listening there for Kaukomieli, Waiting long the hero’s coming. Finally he hears the footsteps Of the hero on his journey, Hears the tread of Lemminkainen, As he journeys nearer, nearer, To the river of Tuoni, To the cataract of death-land, To the sacred stream and whirlpool. Quick the wretched shepherd, Nasshut, From the death-stream sends a serpent, Like an arrow from a cross-bow, To the heart of Lemminkainen, Through the vitals of the hero. Lemminkainen, little conscious, Hardly knew that he was injured, Spake these measures as he perished: ‘Ah! unworthy is my conduct, Ah! unwisely have I acted, That I did not heed my mother, Did not take her goodly counsel, Did not learn her words of magic. Oh! for three words with my mother, How to live, and how to suffer, In this time of dire misfortune, How to bear the stings of serpents, Tortures of the reed of waters, From the stream of Tuonela! ‘Ancient mother who hast borne me, Who hast trained me from my childhood, Learn, I pray thee, where I linger, Where, alas! thy son is lying Where thy reckless hero suffers. Come, I pray thee, faithful mother, Come thou quickly, thou art needed, Come deliver me from torture, From the death-jaws of Tuoni, From the sacred stream and whirlpool.’ Northland’s old and wretched Shepherd, Nasshut, the despised protector Of the flocks of Sariola, Throws the dying Lemminkainen, Throws the hero of the islands, Into Tuonela’s river, To the blackest stream of death-land, To the worst of fatal whirlpools. Lemminkainen, wild and daring, Helpless falls upon the waters, Floating down the coal-black current, Through the cataracts and rapids To the tombs of Tuonela. There the blood-stained son of death-land, There Tuoni’s son and hero, Cuts in pieces Lemminkainen, Chops him with his mighty hatchet, Till the sharpened axe strikes flint-sparks From the rocks within his chamber, Chops the hero into fragments. Into five unequal portions, Throws each portion to Tuoni, In Manala’s lowest kingdom, Speaks these words when he has ended: ‘Swim thou there, wild Lemminkainen, Flow thou onward in this river, Hunt forever in these waters, With thy cross-bow and thine arrow, Shoot the swan within this empire, Shoot our water-birds in welcome! Thus the hero, Lemminkainen, Thus the handsome Kaukomieli, The untiring suitor, dieth In the river of Tuoni, In the death-realm of Manala. Trans. J. M. Crawford.
I think that from these two examples, Goethe’s “Achilleis” and the Kalevala, you will be able to see how on the one hand in the “Achilleis” you have something experienced as a perception – as breathed-in, I might say, and on the way to being transformed into a placid mental representation. But one does not let it arrive there: it is held back so that what should terminate in representation does not quite become a purely conceptual representation; it is arrested on the way there, and becomes what we might call an ‘enjoyed’ representation. Thus, halted on the way from perception to a concept, it is not conceptually grasped, but enjoyed. This expresses itself best in metre, in a quiet verse-measure. When, however, the will-element wells up from the human being, bearing on its waves the will-impulse as a representation – then, the force which would become the will to an act, would become an external deed, is held back; and just there, where the will-impulse still lives within man and moves him to speak, it becomes vocal, and the voice is so formed that the will lives in the waves of vocal expression. Here the transition is the very reverse of the previous one: there, we had to do with a transition from the activity of perception to the repose of mental representation; now we have the opposite – from the repose of representation to volition. But the will element is held back where it would transform itself into external movement, into life in the outer world. Just this outward movement is held back and, instead of plunging into action, it lives on the stream of the words. All that I have here indicated takes place in recitation and declamation respectively. And we can study psychosomatically, through observation of man himself, both these forms as I have just described them – something which was actually practised in former times in a more instinctive way. In earlier methods of declamation and recitation, it was possible to differentiate very clearly between the epic and the dramatic, and also to discern, within the epic, the dramatic element; and also their interweaving in the lyric, where again both interpenetrate in the rhythm. At the present time, we must raise what used to be present more spontaneously and instinctively in methods of recitation, although with the more prosaic modes of recitation it hasbeen for some time forgotten – this must now be raised into consciousness. It must not, of course, live in the reciting just as I have presented it, when I described the more corporeal processes: this connection with the artistic formation of the breath as I have presented it must rather become a feeling, an inner perception. It is along this path that an art of recitation will be found. One must be able to study the paths taken by human consciousness. If once more we observe the path along which the predominant inbreathing-process tends toward mental representation, our consciousness then lays hold of what is en route to becoming representation. And here we can experience two paths: either we enter into abstract prose-representation, in which case we arrive at the formation of a concept; or we do not grasp these abstract prose-representations, but enter into a movement which, before the fact comes to be represented, places us in the inbreathed air and all that it does in our body – thus our consciousness floats, as it were, on the inbreathed air, and we arrive, because the psycho-spiritual frees itself from the bonds of the body, at a sort of unconscious condition. It is not allowed to reach this state, however. It is arrested: it is held up in the region of the vowels; instead of allowing it to issue in the formation of a concept or entering an unconscious state, we move in the region of the vowels – a movement of “enjoyment”. This is what is done by these poets who revel in assonance. In this experience of the breathing-process which has not quite arrived at representation, we have consciousness moving on the waves of assonance, the repetition of the vowels (which is in fact also present, in weaker form, in terminal rhyme). This is what takes place here. When, on the other hand, the will is active, what is within strives outward: and instead of checking consciousness before it leads to purely conceptual representations, we arrest it where the will streams outward, and hold the impulse back, keeping it under control, so to speak. We then bring into this life of volition something which has entered that poetry in which the element of will in particular streams out from man’s inner being – that part of man’s nature with which the Nordic races were especially endowed, and which they brought to expression when they gave themselves over to the creation of poetry. When they were unable to live themselves out in external deeds, these Nordic-Germanic peoples arrested the impulse, the urge and impetus to external deeds, and expressed the movement poetically on the waves of the out-flowing impulses of will. This lives in the incessantly repeated consonants of alliteration: in this the will, which streams through the breath and the whole body, has life. In the movement of alliteration it is just this will element that is active, just as in assonance, in the repetition of the vowels, there is laid into the innermost nature of the words that inhaled breath which fails to become representation, and expresses itself, wave-like, in the movement of assonance. We would like to demonstrate assonance with a second example, the “Chor der Urtriebe” by Fercher von Steinwand. And then the element of alliteration, illustrated by a reading from Jordan’s Nibelunge. Now it was Jordan’s particular endeavour to bring out once more the real nature of alliteration. Of course it is natural that the modern German language did not quite achieve this: for this reason, a faint breath of coquetry hovers over Jordan’s poetry. This, however, is not important. It is better, for our purposes, to make use of a revival of alliteration, rather than trying to revive the old and far too difficult alliteration, which in fact no longer appeals to the modern soul. From “Chor der Urtriebe”:
Ist’s ein Schwellen, ist’s ein Wogen, Was aus allen Gürteln bricht? Wo wir liebend eingezogen, Dort ist Richtung, dort Gewicht. Hätt’ uns Will’ und Wunsch betrogen? Sind wir Mächte, sind wir’s nicht? Was es sei, wir heischen Licht – Und es kommt in schönen Bogen! Jeglichem Streite Licht zum Geleite! Schleunigen Schwingungen Zarter Erregung, Weiten Verschlingungen Tiefer Bewegung Muß es gelingen, Bald durch die hangenden, Schmerzlich befangenden Nächte zu dringen. Über den Gründen, Über den milden Schwebegebilden Muß sich’s verkünden, Geister entzünden, Herzen entwilden. Hat es getroffen, Find’ es euch offen! Seht ihr die erste Welle der Helle? Grüßt sie die hehrste, Heiligste Quelle! Schnelle, nur schnelle! Hellen Gesichtes Huldigt dem Scheine, Hütet das makellos ewiglich-eine Wesen des Lichtes! Mag es, sein wechselndes Streben zu feiern, Farben entschleiern! Wecken wir lieblichen Krieg, daß sich trunken Lösen die Funken! Laßt uns die Tiefen, die schaffend erschäumen, Laßt uns das Edle, was streitend gesunken, Laßt und die Kreise, die Fruchtendes träumen, Strahlend besäumen! Fercher von Steinwand (1828-1902)
[Two examples may help clarify the characteristic effects of assonance in English poetry. The first is a passage from Swinburne’s “Tristram of Lyonesse – Prelude: Tristram and Iseult”. These are the signs wherethrough the year sees move, Left when man ends or changes, who can see? Algernon Charles Swinburne (1837-1909) And secondly: THE WINDHOVER
I CAUGHT this morning morning’s minion, king- dom of daylight’s dauphin, dapple-dawn-drawn Falcon, in his riding Of the rolling level underneath him steady air, and striding High there, how he rung upon the rein of a wimpling wing In his ecstasy! then off, off forth on swing, As a skate’s heel sweeps smooth on a bow-bend: the hurl and gliding Rebuffed the big wind. My heart in hiding Stirred for a bird,—the achieve of; the mastery of the thing! Brute beauty and valour and act, oh, air, pride, plume, here Buckle! AND the fire that breaks from thee then, a billion
Times told lovelier, more dangerous, O my chevalier!
¤ ¤ No wonder of it: sheer plod makes plough down sillion Shine, and blue-bleak embers, ah my dear, Fall, gall themselves, and gash gold-vermillion. Gerard Manley Hopkins (1844-1889).] [Note 9] From Die Nibelunge: Sigfrid-Sage, Canto 20:
Als die sinkende Sonne den Strom der Sage, Den smaragdenen Rhein, errötend im Scheiden, Mit Geschmeiden umgoss von geschmolzenem Golde, Da glitten bei Worms durch die glänzenden Wellen Hinauf und hinabwärts zahlreiche Nachen Und führten das Volk vom Festspiel heimwärts. Dem geregelten Rauschen und Pochen der Ruder Am Borde der Boote melodisch verbunden, Erklangen im Takt auch die klaren Töne Menschlicher Kehlen: in mehreren Kähnen,
Die nah aneinander hinunter schwammen, Sangen die Leute das Lied von der Sehnsucht, Die hinunter ins Nachtreich auch Nanna getrieben, Als die Mistel gemordet ihren Gemahl. Lauschend im Fenster des Fürstenpalastes Lag Krimhilde und harrte des Gatten. In banger Befürchtung bittersten Vorwurfs Verlangte nun doch nach dem fernen Geliebten Ihre sorgende Seele voll Sehnsucht und Schmerz. Sie fühlte sich schuldig und ahnte des Schicksals Nahenden Schritt. So vernahm sie, erschrocken Und trüben Sinnes, den Trauergesang. Während der Wohllaut der uralten Weise Vom Rhein heraufklang, regten sich leise Ihre Lippen und liessen die Worte des Liedes, Welche sie kannte seit frühester Kindheit, Also hören ihr eigenes Ohr: ‘O Balder, mein Buhle, Wo bist du verborgen? Vernimm doch, wie Nanna Sich namenlos bangt. Erscheine, du Schöner, Und neige zu Nanna, Liebkosend und küssend, Den minnigen Mund.’ Da klingen von Klage Die flammenden Fluren, Von seufzenden Stimmen Und Sterbegesang: Die Blume verblühet, Erblassend, enblättert; Der Sommer entseelt sie Mit sengendem Strahl. Beim Leichenbegängnis Des göttlichen Lenzes Zerfallt sie und folgt ihm In feurigen Tod. ‘O Balder, mein Buhle, Verlangende Liebe, Unsägliche Sehnsucht Verbrennt mir die Brust.’ Da tönt aus der Tiefe Der Laut des Geliebten: ‘Die Lichtwelt verliess ich, Du suchst mich umsonst.’ ‘O Balder, mein Buhle, Wo bist du verborgen? Gib Nachricht, wie Nanna Dich liebend erlöst?’ ‘Nicht rufst du zurück mich Aus Tiefen des Todes. Was du liebst, musst du lassen, Und das Leid nur ist lang.’ ‘O Balder, mein Buhle, Dich deckt nun das Dunkel; So nimm denn auch Nanna Hinab in die Nacht.’ Wilhelm Jordan (1819-1904). [A revival of alliteration seems never to have appealed to English poets in modern times. There are, however, a number of good translations of the Old English alliterative poem Beowulf; part of it is translated in this example:
Sorrowful sat in the Hall of the Hart, the Dane King Hrodgar Mourning the brave one fallen, the dear friend dead. Bowed was the hoary head and his heart was heavy, Speechless a while, Then speedily sent he and bade them bring Beowulf hither, the Grendel slayer, Agatheon’s son, Straightway the Aethling answered his summons, strode thro’ the Hall, First mid his followers all and the flooring strained at their feet, Came to the King. With kindly custom he greeted him, Questioning courteous if quiet the night. Then answer made Hrodgar, strength of the skylding Ask not of rest nor of night! renewed is the anguish Doomed to the Danesmen. Aeskere is dead – Aeskere, Irmenlow’s brother, of Aethlings the best. Trusty in council was he and of comrades truest. Foremost still at my side in the stress of the battle, When man came breast against man and the boar tusks meet. Here in the Hall of the Hart is he felly murdered By a fiend most foul – which one I wot not. Some there be of my fellows who warden the marshlands Tell how twain there be such at times in the twilight Ghostly figures haunting the homestead and vastly tall. One was in woman’s shape and what stalked beside her With menacing mien man’s form wore. Yet huger them thinketh than human fashion. Grendel they term him, the old ground tillers Since times of yore – and his sire none guesseth Nor knoweth none if brethren he boasteth Nor kindred claimeth ’mongst grimly ghosts. Bleak their abode and barren; holes where the wolf howls. Trans. E. Bowen-Wedgwood.] We see how in the first poem with its assonances, there lives the representational element, checked on the way to becoming a concept and held fast in enjoyment; and how in the second, which is built up on alliteration, on the repetition of consonants, there lives the element of will, checked on its way outwards and realizing itself in inner movement on the waves of the words, on the waves of a will-impulse that has been grasped conceptually. You will see that in bringing the impulse of spiritual science to bear on aesthetic considerations there is no temptation to introduce those abstractions which so easily find their way into intellectually-derived studies of art. It will be evident from such studies as we have pursued here, even though we have only been able to indicate certain guidelines – how an understanding is brought to art, yet an understanding that is also a perceptive power, and which thus becomes a knowledge of things. Art and knowledge are gradually interwoven into a living spiritual perception, which makes itself felt and demands to be put to the test in that very sphere where man himself becomes an instrument of artistic expression. Knowledge such as this does not observe art from without, but is gained from an inner participation in art – and knowledge such as this can become the bridge that leads to the practice of art. Especially when learning the art of recitation, you will find in such knowledge a support quite different from anything deriving from all those techniques of respiration based on external, materialistic and mechanistic observation of the human body, which result in voice-production that is purely external and mechanical. An inner awareness in the learning of an artform becomes possible. And now, in conclusion, I will just draw attention to a few instances of things which have to be learnt in recitation. What is at stake, for instance, is not how the voice or the tone can be sustained by some kind of external method of manipulating the breath, or placing the voice, in the way taught by some bad singing-teachers. The essential thing is that what should stay in the unconscious must still remain there when we are learning a subject such as this – a man should not just be wrenched out of everything unconscious through clumsy treatment of the body. Rather, through proper artistic formation and artistic treatment we can train our breathing so that the whole process remains in a certain sphere of the unconscious, and yet is drawn up into the soul-element which gives it artistic expression. We can then, for instance, develop a sustained tone by practising this where it is particularly preponderant: in the recitation of something of a sublime and exalted nature. If we try, when reciting such noble verse, to develop the sustained tone on a foundation of actual feeling, the poise of the voice and the breathing will develop of themselves, out of a true feeling for what is actually being recited. We can develop correct intonation, and bring out the tone, by reciting examples of the ridiculous or comical; the required strengthening of the tone that we need in the rise and fall of speech for declamation or recitation we can achieve by practising the tragic; and we can learn to attenuate and mollify the tone by practising the joyful. We discover how it is really the soul-element which we grasp, and which must come to expression in recitation and declamation, and how, when we grasp it rightly, we draw the physical and corporeal after. We do not first adjust the physical with clumsy techniques that will rein our handling of these matters and lead, not to the development of a real art, but to mere routine. We enter upon a quite genuine, and yet straightforward practise and study of art. But this will only be obtained if there is in our knowledge so much of aesthetic sensibility, that with it we can approach art; and only if, on the other hand, our perception of man is so far evolved that in those arts which make use of man as an instrument, we can see man himself revealed – a revelation of art pierced through by the pulsating, pervading spirit of man. Through these few guiding principles, scanty as they are, I hope to have shown you at least the direction in which an art-form as subtle and intimate as recitation and declamation leads: but this path can only be followed when the attempt is earnestly made to find the bridge between art and science. When I drew attention to this as one aspect, at the outset of the course, it was no mere empty phrase. The intention was to show you, taking the art of recitation and declamation as an example, that we do not merely set before ourselves the abstract ideal of unifying religion, art and science; but in pursuing true spiritual perception, leading to real spiritual knowledge, we do actually achieve something in the way of bringing knowledge to art and illumining artistic creation through knowledge. Thus will man be able to enter more and more consciously into art, and will be able to bring forth more and more consciously what he needs from art in the course of his evolution towards an absolutely free and truly human consciousness. |
70b. Ways to a Knowledge of the Eternal Forces of the Human Soul: The Forgotten Pursuit of Spiritual Science Within the Development of German Thought
02 Mar 1916, Bremen Rudolf Steiner |
---|
There Troxler says once - I will read these words to you myself: "Even in the past, philosophers distinguished a fine, noble soul body from the coarser body... a soul that had an image of the body, which they called a schema, and which was the higher inner man... In more recent times, even Kant in Dreams of a Spirit-Seer seriously jokes about an entire internal spiritual human being who carries all the limbs of the external one on his spirit body. |
This is how Hamerling has the blond Teut say to the genius of the German people: "But however proudly you may strive, Soaring high above other swarms, You will always retain the ancient, sacred fire: The dream-filled drunkenness of God of the ancient Asian homeland. This holy ray, a temple fire, will glow in your chest and soul, remain with you and be your pilot at the helm! |
70b. Ways to a Knowledge of the Eternal Forces of the Human Soul: The Forgotten Pursuit of Spiritual Science Within the Development of German Thought
02 Mar 1916, Bremen Rudolf Steiner |
---|
Esteemed Attendees! As I did last winter, I would like to take the liberty of speaking this evening about a topic that is intimately connected with the development of German intellectual life, and thus deviate from what I have been privileged to do for many years, both in this city and in other cities in Germany: to speak about a narrower topic of the spiritual-scientific worldview. This deviation is certainly close to the human heart due to the great, momentous events in which the German people find themselves, due to the facts unfolding around us, which on the one hand represent a severe test, but on the other hand must become the source of many significant hopes for the future. And besides, I don't think there's any need to speak out of a narrow-minded nationalistic spirit when one ties the great periods of German intellectual life to the spiritual-scientific considerations that have been cultivated here over the years. For it is my conviction, not based on some obscure feelings, but, as I humbly believe, on the recognition of the facts, that precisely what I have often shown here as a striving into the spiritual worlds is contained in its most significant germ in the most diverse endeavors of German intellectual life, in the flowering of this intellectual life. If spiritual science wants to be science, then one could very easily – I would say – from a certain point of view, a matter of course, a matter of course that is superficial after all – one could very easily say: science must be international. And wanting to tie science to certain popular endeavors is unacceptable from the outset. So many people say. And it is so obvious when one speaks in this way that the matter of course already becomes superficial. I will just say about this comparatively: for example, the moon is international, dear attendees, the same moon for all peoples; but what the different peoples have to say about the moon, from the soul, arises from their different dispositions. Now one could indeed say: that may apply to poetry, to literature. But if science is to become a worldview, then what science has to say must be objective, must be exactly the same for all people. But whether science penetrates deeply into the sources of existence or remains on the surface – to name only these two extremes – depends on the different dispositions of the individual peoples, on the impulses that the individual peoples have to give to humanity with what science is to them. And it is of the greatest importance that these impulses, these forces [...] arise out of the inherent qualities of the peoples! This is what is important for the overall development of humanity, not what can be common to all in the abstract sense! To [hint] at what is actually meant here, one need only recall a saying of Goethe. When Goethe, on his great journey to the south, had not only viewed and explained the most diverse works of art in his own way, but had also studied natural facts and natural beings, he wrote to his friends in Weimar: After all that I have seen of knowledge and nature, I would most like to make a trip to India - not to discover something new, but to see what has already been discovered in my way. The way of looking at what one is able to bring from the soul to the world phenomena and the world weaving is what matters. And that is intimately connected with the folk souls. And when one speaks, most honored attendees, of the German national soul and its effect within the German nation, it seems immediately obvious to anyone familiar with the course of German development that the summit reached by the German national soul at the end of the eighteenth century, at the beginning of the nineteenth century, must be reached. There, a worldview background was created, a background of knowledge, by minds such as Fichte, Schelling and Hegel, which, within European intellectual life, became a second [...] flowering period after the Greek one, through Goethe, Schiller, Herder, Lessing and others who belong to them. Behind Goethe's “Faust” and the other great poetic and artistic achievements stands what German world view has created in the field of thought development in those days. Fichte, Johann Gottlieb Fichte, appears first before the souls of today in such a way that it seems so obvious to consider German minds in connection with the development of their nationality. Johann Gottlieb Fichte appears first as the great orator in the “Speeches to the German Nation”. If you consider what was achieved by those speeches, each word of which must still ignite in the German soul today, for the simple reason that in one of the most difficult times in German history, every mind was invigorated and strengthened by these words, and how they actually shed light on the possibilities for German development. And because these speeches arose from the most intimate feeling for German national character and from the most intimate kinship with the innermost forces of the German national soul. But how easily one would say: Yes, what Fichte spoke to the German people in his enthusiastic, fiery speech back then will easily find its way into every soul. But if you start from what Fichte's world view actually is, then you come to something difficult to understand. Oh, honored attendees, if only this prejudice of the difficulty of understanding such creations as Fichte's, Schelling's, Hegel's could fade away: Never could a personality like Johann Gottlieb Fichte have delivered his “Speeches to the German Nation” if one had not experienced that world view in one's soul, which only appears difficult to understand and which he felt, always felt, had arisen in him as if through a dialogue with the German national spirit itself. For that is how he felt about what he had to say! Now, spiritual science, esteemed attendees, as it is meant here, is based entirely on the premise that there are dormant forces in the human soul that are not used in ordinary external life, not even when one intelligently observes this , nor in ordinary external science; but which must first be developed, [which must first] be brought out of the depths of the human mind, and developed into what can be used for Goethe's expressions: spiritual eyes, spiritual ears - through which one can look into, listen to, the spiritual world - spiritual eyes, spiritual ears! Spiritual science assumes that such a real inner sense is not bound to a physical organ, but slumbers purely in the soul, but can be brought out of it. Spiritual science assumes that such a sense is able to perceive a real spiritual world that is around us and to which we belong with our souls and with our spirit, just as we belong to the physical-sensual world with our body. Only that when we look at the physical-sensual world with the organ of the physical-sensual body, it presents itself to us, which dies with our death. Whereas when the inner sense of man proceeds just as scientifically as the other senses or external science and through the external mind bound to the brain or nervous system, when the inner sense proceeds in this way with regard to the spiritual world, then man comes to the observation of those forces that are within him and that permeate the entire external world. [He comes to the observation] of those forces that represent for him the eternal, the immortal forces of the soul that go through births and deaths. To awaken such an inner sense, such inner forces, was Fichte's, Johann Gottlieb Fichte's, unchanging striving for a worldview. He strove for such a sense. He could only do so because this unique quality - we will see later why I say “unique” - of the German national spirit lived in him, this will to acquire in one's own soul, through an elevation, through a strengthening, through a development of the soul forces, something that cannot be acquired if these soul forces are not strengthened , but which is one and the same – not a vague fantasy is meant here – which is one and the same as that which, as spirit, as real, objective spirit, is as objective as the external natural objects are objective for the senses, which, as spirit, permeates and interweaves the world. For Fichte, the human self was able to live into this human self if the human self was able to grasp itself inwardly in such a way as to grasp what pulses and weaves and lives through the world as its secrets. Fichte believed that when a person comes to experience this inner self, this center of the soul, in the right sense, in a truly direct and powerful way within themselves, then not only does he live as an individual human being in such inner experience, but then the life of the world, the world spirit, that which is the creative spirit in all things of existence, lives in this inner experience. This desire to recognize with the innermost sense organ is what is so characteristic of Fichte. And it is characteristic of him because it was in his very nature. It was in his nature to grow together with that which made an impression on him. He did not just hear something, he did not just see something, but when he heard something, when he saw something, he put the whole feeling and life of his personality into what he heard, into what he saw. He was so immersed in what he perceived that he felt creatively immersed in it – recreating the world, recreating nature, recreating every other human life. This was present in him as a personal disposition. To illustrate this, I would like to mention a few episodes from the life of Fichte, or rather Johann Gottlieb Fichte. He was a small boy of seven years old, a simple weaver's son; there he stood once at the edge of a stream that flowed past his father's small house. He had thrown a book into the stream! And he stood there crying, watching the book float away. Then his father came along and saw what had happened. The fact was that last Christmas his father had given the boy, who was precocious and did well at school, the “Horned Siegfried” as a present. On the boy, on the seven-year-old boy in the blue farmer's coat, the child of simple people, the mighty, the primeval Germanic deed of “Horned Siegfried” made such a powerful impression that he became completely absorbed in it. And then it turned out that one had to say: Although he used to be so diligent, conscientious and dutiful at school, he is now less attentive. He was reproached for this. What did the seven-year-old boy do? He said to himself: “I like ‘Siegfried’, I love him, I am attached to him; but he must not take my duties from me, so I throw him into the water. And again: He had turned nine years old. The neighboring landowner had come to the village where Fichte lived to hear the pastor's sermon there on a Sunday. He had arrived too late to hear the sermon. Then someone came up with a solution. They said: “There is a boy of nine who is so good at listening to sermons that he might be able to repeat the most important parts by heart.” And so they brought in nine-year-old Johann Gottlieb Fichte. He stood there awkwardly in his blue peasant's smock. Once the ice was broken, so to speak, he began to develop the sermon as he had heard it. But not, as children relate, by reciting the words from memory. Rather, he recreated them! So that one could see: the inner fire of the soul had grown together with what had reached him from the pulpit. Even as a boy, he was so intimately united with what was around him that he absorbed everything from the world. That was what he realized, and what led him to his world view, [what led him] to his world view in such a way that he felt: What lives as will in the individual person does not live merely as will in that individual person, but what lives as will in the individual person is like that drop taken from the sea, but which is of the same kind as the whole sea. The will that man learns to recognize in his ego, that throbs, lives and weaves through all existence as the will of the world. And when man pronounces “I,” the will of the world speaks in him. Thus in his world view, the individual ego grew together with the will of the world. And as if on the wings of the will, what radiates from the divine-spiritual existence, from the divine-spiritual will existence, shines into the human soul as duty. To him, duty became the highest, the most significant, that which enters a person as a duty – in relation to the world and its phenomena – as a task; this was an immediate inspiration of the divine spirit of will, which pulses and weaves and lives through the world. And so, in his will as in his ego, Johann Gottlieb Fichte felt at one with the existence of the world. He believed that when he spoke, he spoke not out of personal arbitrariness but out of that which the God who wants to speak in the soul wants to say. And one really cannot imagine that anyone could have been more earnest than Fichte was when, for example, he spoke to his audience in Jena and tried to convey to the souls of his listeners what he had experienced in his soul as a world-certainty. It was not a matter of merely communicating certain content, certain sentences, so that they would be heard, as was the case with other speakers; no, but for him, when he ascended the lectern, it was a matter of carrying in his soul something to carry in his soul something of which he knew - in true humility, in all modesty: “The world-will, ruling through the world, speaks through me; it must be carried into the souls of my listeners on the wings of my words. And there must be established that connection between the souls of my listeners and the divine-spiritual world-will, by which I myself am aglow and inspired. And deep within his soul – within Fichte's soul – was the realization that the deepest thing in the world must be grasped by the innermost part of the soul. In turn, here is a short story, which is familiar to those who have studied Johann Gottlieb Fichte, about how he made the following demand of his listeners, for example. As an example of how he sought to establish an immediate personal connection with his listeners, he said: “Gentlemen, think the wall.” And so the people thought about the wall; it was easy for them. After he had let them think about the wall for a while, he said: “And now think about the one who just thought about the wall!” Then the people were already somewhat strangely touched; they did not really know what they should do; they were referred to their own inner being. They should become strong in themselves, in their own inner being, that which, as something impersonal and spiritual, permeates and interweaves the world. In this way he sought to reach his listeners. And his words were not words shaped in the ordinary way. People who knew him well said: His speech rolls along like thunder, and his words are discharged like individual lightning bolts. He sought not merely to educate good souls, but to educate great souls. And another said of him: Oh, with Fichte it is so that he lives and moves in the realm of the invisible world of thought; not like one who dwells within, but like one who rules this invisible world. It was out of such a spirit that Fichte then, in his Berlin lectures from 1811 to 1813, said things that were probably not often uttered before a university audience. He spoke of a “new sense”, of a spiritual sense that is necessary for man if he wants to know the eternal in contrast to the temporal. He spoke of this by comparing this sense with another sense that prevails in ordinary life. He said: “My dear listeners! If a single soul – he meant Fichte's soul – were to appear among a number of people who cannot see Fichte and have never seen Fichte, would they not declare what he has to say to be fantasy? But it is the same with everything that your senses can see compared to what man can see when the new sense - as Fichte called it - the spiritual vision, opens up to him, through which a new world arises. A genuine spiritual-scientific striving is developed here out of German scientific striving! And Fichte said, being aware of the contrast between this German striving and the Romance striving in relation to knowledge, Fichte said: This striving, that is a striving that emerges from the original source of the living, and that does not merely want to establish a knowledge of the dead. Even more thoroughly than Fichte was able to do, one can point to certain Western views of eternity, which show quite clearly how different Fichte is from the world development of humanity than, for example, similar spirits from the Romance, French tradition. Take the excellent philosopher Descartes, Cartesius, who was active in France at the beginning of the seventeenth century. In a similar way to Fichte, he wants to start from what is in the soul: “I think, therefore I am” - “Cogito ergo sum”. But what does it represent? An endeavour to use the intellect to clarify what one already has. Fichte's energetic activity strives to develop in the soul something that one does not yet have, in order to recognize the actual, deep secrets of the world. And one need only mention one thing that comes to light particularly strongly in Cartesius, in Descartes. Descartes also tried to gain clarity about nature from the innermost depths of his spirit, from the innermost depths of the human spirit. About that which is around us. But he does not start from the living and therefore cannot come to the living. And it is characteristic of Cartesius, of Descartes, that he regards not only the other natural phenomena, but also the animals as inanimate, as moving, soulless machines. This is no exaggeration, this is a genuine Descartesian theory: only man, who experiences a soul within himself, actually has a soul in the true sense of the word. The rest of nature is soulless. Compare this view of nature as something soulless, compare the directly living in Fichte: the soul of man stands in it in the divine will, which pulses and weaves through the world. He looks at external things, but he looks at them in such a way that man is called upon to see in external, material things that in which he has to see the divine will... ... and living everywhere, everywhere ensouled. The time will come, honored attendees, when people will indeed pay attention to these differences between the individual nations, because the realization of these differences of such outstanding minds must bear fruit. We Germans have no need to prove all that we have now heard from some outstanding personalities on the enemy side. We Germans have no need to join in the tone of not only the misjudgment but the slander of German intellectual life, as we can hear it everywhere. But we do have reason to penetrate into the peculiar, into the essence of German intellectual life. And then, like Fichte's follower, we see standing before us, also unrecognized, but as a personality who will already celebrate his resurrection, Joseph Wilhelm Schelling. Schelling does not stand there like Fichte. That is precisely what is significant in German intellectual life, this versatility, this diversity. He does not stand there like Fichte; Fichte stands there as if emerging from the contemplation of the individual personality, becoming aware of the world-will pulsating and interweaving through the world. Fichte's entire personality is active out of the will. Out of the soul, out of this German soul – for which the other languages of the West do not even have a literal translation – out of this German soul, Schelling creates his magnificent view of nature and spirit, which only appears difficult to understand. For Schelling, nature is not something dead, something merely mechanistic; rather, nature is that which has been created out of the same forces over the course of millennia and millennia, out of the same forces that the human soul feels within itself when it truly goes within. And then Schelling looks at nature and can say to himself: That which lives and moves out there in nature – the same powers of the human soul that now come into being in human souls – have created that, have created a foundation for themselves, a preparation; so that they can arise and appear internalized in the human mind, in the human soul. And so, for Schelling, soul and nature grow together in such a way that he coins the certainly one-sided sentence: To recognize nature is to create nature! It does not matter at all whether one becomes a follower or an opponent of these great people, whether one agrees or declares oneself to be an opponent of what these great minds have expressed; today this can even appear childish; it does not matter; but what matters is to look at these personalities and to see the best in their personalities, their spiritual striving. It must not be a matter of repeating what someone has said out of the spirit of his time, but of strengthening and empowering oneself in relation to one's own soul forces, in order to perhaps create something completely different today from what Fichte can give than what Fichte gave. If you see it the way those who heard Schelling, Friedrich Joseph Wilhelm Schelling, did – I myself met people who heard him in his old age and who fully confirmed what those who were young when Schelling was young had to say, when Schelling was at the University of Jena at the end of the 1790s. This is how they spoke, for example – I am telling you what Schubert, who himself was a deep spirit who wanted to penetrate into the depths of the human soul, wrote in his diaries after hearing Schelling in Jena: If someone came during a few afternoon hours on a weekday, Schubert says, you saw an eventful life in Jena. But this eventful life did not come from some kind of frequent celebration, not from some other kind of gathering; rather, this eventful life was because the hour was approaching when not only students, but mature men of all professions went to Schelling's lecture hall. Schubert continues: “The personal impression Schelling made on me was of a great, powerful man.” When Schelling spoke, it seemed to him as if he were standing there and his spiritual musings were directly connected to the spiritual world and his words were shaped in such a way that he grasped what he had to say from what he looked into: the spiritual world. Fichte came across as a powerful person, as a powerful representative of the German essence. Schelling came across as an educator, a philosophical educator, who appeared to his listeners as if he was surrounded by an aura of spirituality, which he knew how to communicate even as a young man to those who listened to him. And those who heard him in his old age – as I said, I myself still knew people like that – [they] assured that the eye, which still sparkled in old age, spoke of the immediate personal nature of nature, which presented itself to him in the communications that he sought to give to humanity, not out of prudent wisdom, but out of an inner vision of the spiritual world. And Schelling speaks of the so-called [intellectual] views. In this way we have coined the word in his way for the new sense, for the spiritual sense, the spiritual sense that can be awakened in man and is able to look into the spiritual world. Schelling's way of speaking of this spiritual sense may be one-sided; but the fact that it could be spoken of with such earnestness in German intellectual life is one of the most significant intellectual blossoms, in the presence of which one must feel in the right sense. The third person to be considered among those who created the world view from which Goethe's “Faust” and the other works of art emerged is Hegel. In Hegel, we again notice how he strives to relive in what the soul experiences in itself as an individual soul that which permeates the world, that which pulses through the world. But while Fichte sought this in the will and Schelling in the mind, Hegel sought it in pure, senseless thought. And when thought becomes completely pure, when thought does not lean on that which the senses observe externally, but when thought creates itself as free thought out of the soul, then for Hegel it is not the human soul alone but for Hegel it is the divine world-being that penetrates into the soul and that now kindles its world-thoughts, which gave rise to things outside, in the human soul as the light of the soul itself. In Hegel, we have a remarkable kind of mysticism that does not want to revel in dark feelings, not a mysticism that wants to live only in feeling, because it believes that in feeling alone it is more closely in touch with the secrets of the world than in thinking. We have a mysticism in Hegel that is intellectually clear and yet not intellectually superficial, a mysticism that is suffused with the light of ideas, with the light of thought. But Hegel seeks to bring to life in his soul those thoughts that truly bring man together with divine thoughts. I would like to say: mystical, but not mystical darkness, but mystical light, mystical brightness. Hegel did indeed oppose the idea that the new meaning, the inner meaning, should become something that man could only receive through a special disposition; and that is why he criticized Schelling, who spoke of [intellectual] intuition. In a sense, Hegel was right, because for every human being – you only need to read about it in my book “How to Know Higher Worlds” , for every human being, this new sense is attainable if only he wants to develop it. And this new sense, basically it lives most beautifully, most gloriously in that man, in the German, to whom Fichte, when he showed him his seemingly so dark, arbitrary teaching, wrote in 1794: Philosophical endeavor, like every pure philosophical endeavor, weaves itself into the spirituality of your feeling; for this pure spirituality of your feeling is actually the touchstone. - So Fichte wrote to Goethe in 1794. And Goethe himself, in the beautiful essay he calls “Contemplative Judgment,” spoke of the fact that there cannot be only one way of looking at the world that relies on the external senses. Rather, just as the power of judgment judgment otherwise judges only about the external sensory experiences, so the power of judgment can develop an impulse in itself, which unfolds an inner life, so that it sees the spiritual, as the senses see the sensual. Kant still had this inner vision, this vision of the spiritual through the human spirit, of the divine spirit through the human spirit. Goethe said: Let us then bravely face this adventure of reason! And it is from this inner sense that everything Goethe wanted to offer to science was created. And Goethe, in his scientific and cognitive struggles, showed most clearly how the German mind must understand the world differently than the Western mind. In his early youth, Goethe encountered what Descartes' worldview had become within the development of the French world view. While Descartes still regarded animals as machines, de La Mettrie had already written the book “Man a Machine”! The mechanistic worldview, rooted in the French national character, is a mechanistic view of the world, a view of the world as a mechanism. And when this worldview was presented to young Goethe, he said, from his German worldview: “Now they are telling us about atoms that collide with each other; this great world machine. If only they would explain to us how this beautiful and diverse world can arise from these colliding atoms. But after they have shown us how the atoms collide and push each other, they do not explain anything more about it! Now, this striving has been preserved in the mechanism to this day. The mechanistic world view is actually the French world view. Of course, esteemed attendees, this is not meant to apply to the individual members of a nation; individuality can rise above nationality, above that which has been discussed and which arises from the character, from the inner nature of nationality. And here I believe that the right thing has been said. I would like to let the voice of a man be heard, the voice of a man who may perhaps be heard when considering the striving of the French nation towards a scientific world view. This man says:
This was not written by a German out of one-sided national sentiment, but rather, dear honored attendees, it was written in 1875 by Amiel, Henri Frederic Amiel, the French Swiss at the University of Geneva! He could know as someone who, although he was deeply familiar with German intellectual life, was bound to French intellectual life by his blood ties. And in 1862, Amiel wrote the following:
One does not want to present a one-sided view, not out of national sentiment; therefore one must choose something that is said by someone who says it out of his own attachment, out of his blood ties to the French nation. But the time has come when, just as other things, the relationship between the individual elements of the nation must be recognized objectively. And once one has achieved something like Fichte's achievement – Fichte, for whom that which lives outside in the world of the senses is, so to speak, the nationalized field of duty – if one compares that with what lives in the British, in the English world-view, then one need only point to where one will, take old Baco of Verulam, who would accept nothing except what the senses see externally – everything else is an 'idol' to him; and his book about idols is an attempt to prove that what man can grasp in his soul has no objective validity beyond sensuality. And if we go up to Spencer and all those who have a similar view, we arrive at the latest English world view, which has been developed out of the English view: it calls itself pragmatism. What is this pragmatism? It is not something that applies to us Germans. For us Germans, as with Fichte, Schelling, Hegel, it is something that experiences truth, and by experiencing truth, one lives together with the world spirit. But the Romance peoples and the British have no conception of the objective world spirit at all. It is something that will only be fully recognized in the future. [...] Truth [...] is something that arises in the soul as a result of this soul growing together with the world spirit itself. Then the soul brings this truth to bear on external things, and the external things become a revelation of spiritual truth. What are they to pragmatism, to this pragmatic product of a worldview? A caricature! I say this, as I said, out of pure fact, not out of any antipathy. For this pragmatism, truth is only of value insofar as one connects concepts and ideas in the spiritual, which are actually only brackets, only bands that bind together the external sensual facts, so that one can find one's way in the external sensual world. Truth has no meaning in itself, has no value in itself. A person, for example, commits an act; he has thoughts. All this is expressed. We seek the soul for thoughts and actions. The soul is a real being for us. And as we grow together with the truth, the soul itself becomes a reality for us, it is grasped as a reality. For pragmatism, the soul is a concept that was formed to orient oneself, to hold together the otherwise disintegrating thoughts of man as with a bracket. Truth is what is useful if one wants to understand the world. - The pragmatist forms concepts and ideas with a view to usefulness, so that he can find his way in the world. One has only to compare this with what lives in the characterized summit of German intellectual life, and one will be able to get an idea of the spiritual world position of the German within the developmental history of humanity. But now something else comes. If you look at Fichte, Schelling and Hegel, they are great, important minds, geniuses; they represent the coming together of man with the secrets of the world from three different sides: from the side of will, from the side of thought, and from the side of feeling. If anyone today still thinks – and most people do, in fact, think – that it must be so, that they are difficult [to read and understand], then I may well express my conviction that there is a way to present what these spirits have achieved in such a form that even the simplest mind can grasp what it is about, if it only wants to. These spirits can be fruitfully employed in schools; [that they cannot be fruitfully employed there] is merely a prejudice. But the peculiar thing that confronts one when one contemplates these spirits, esteemed attendees, is that in their triplicity something like a unity hovering over them asserts itself! One has the feeling that something is being expressed in three ways, invisibly prevailing over the three. It is what one might call: the German folk spirit itself. Amiel - again the French Swiss - has sensed something of the fact that the German folk spirit itself seeks to grow together in the souls with the innermost reason for things. Therefore Amiel says:
Amiel therefore goes on to say:
Therefore, dear attendees, it could happen that personalities actually came along, personalities whose work is largely forgotten today. Therefore, I may speak today by wanting to reopen this as if it were a faded, forgotten pursuit of the development of German thought. Personalities who are largely forgotten today, they appear after the great personalities just mentioned. And the strange thing is that, while these personalities are smaller minds, less ingenious, after the three greats, they even show greater achievements in the field of spiritual searching, more penetrating achievements than the great ones who preceded them. Of course, the great ones need stimulation; but the lesser ones who follow usually achieve greater things, at least more penetrating things, from what has once been stimulated within German intellectual development. They are closer to the soul's inner search for the concrete spiritual world, for the search for spiritual entities that can be found with the characterized sense, just as one finds concrete external natural objects and natural facts through the external senses. And among these lesser spirits is the son of the great Johann Gottlieb Fichte: Immanuel Hermann Fichte. Certainly, there are not many today who still occupy themselves with this Immanuel Hermann Fichte; but Immanuel Hermann Fichte – to mention only that – already stands there and says: the human being whom we observe with our outer senses, the human being who is made of flesh and blood, is bound to the perishable earthly in terms of his material and his powers. But in this human being there is another human being. This other human being – I mentioned him earlier in these lectures. People still laugh about it a lot today. But they will not always laugh! That other person, whom Immanuel Hermann Fichte calls the “ethereal man”, is a supersensible, higher person who has certain higher powers through which he is just as connected to the eternal spiritual aspect of existence, to the whole universe, as his perishable body is bound here to the physical-sensory powers of the earth. And the etheric body, which Hermann Immanuel Fichte assumes, is what first builds the physical body! And another spirit can appear before us, again more or less forgotten, but no less significant and no less characteristic for the innermost freedom and for the innermost strengthening of the forces of German intellectual life: that is Troxler. Who still knows him today? But how he stands before him who got to know him! Troxler wrote his beautiful lectures on a world view in the 1840s. In them, we see emphasized, again and again, how the human being who stands before us with his senses lives within a spiritual world, a spiritual human being who has a spiritual world around him just as the sensual human being has a sensual world around him. Troxler speaks of abilities that the soul has, which are only hidden in ordinary life. Troxler speaks of what he calls the “super-spiritual sense”. What does he mean by that? When Troxler speaks of the super-spiritual sense, he means that the senses we usually call that and that have different organs are not the only organs of perception for humans; but that humans can perceive another world with new organs, with new senses, with purely spiritual senses, which is just as full of content as the external physical world. I have said here before that many people today believe that there is a spiritual world in general. And anyone who bandies a few pantheistic terms about, thinking they are talking about a spiritual world – spirit, spirit and more spirit – is merely bandying abstract terms! Spiritual science speaks of the individual spiritual beings that can be seen; just as one does not always say only “nature, nature, nature!” when faced with the external physical world, but rather “lilies, tulips, carnations” and so on. Specifically, one shows what physical nature produces individually. In the same way, one can show what spiritual nature shows individually. This is what Troxler means when he speaks of the 'super-spiritual sense'. And then he speaks of the 'supersensible spirit', which is not dependent on sensuality, but which knows itself within the spiritual, which feels itself as a body within the spiritual. But Troxler goes even deeper in his discussion of this spiritual, this higher human being, who goes through births and deaths. And it is wonderful how Troxler – not in an abstract, indefinite way – addresses the higher human being in a very definite way. Even if this is a faded, forgotten tone in the development of German thought, it lives in it. And whether one notices what is alive there or not is certainly important for understanding; but even if one has not noticed it, it lives in the development of German thought and will be noticed! It will celebrate its resurrection as an actual spiritual science! Then Troxler sees that in the human soul, insofar as it experiences itself between birth and death in the outer physicality, three forces live - as the most beautiful forces according to Troxler's world of vision. First there is the power of faith - that which man has as the power of faith. What a person has as love power, he has it as the power of his soul, but in the soul, insofar as this soul lives in the body. Behind the power of faith, however, there is another, higher power for the soul itself, and Troxler calls this spiritual hearing. That is to say, he believes that the human being can develop the outer form, so to speak, the shell for a spiritual hearing, through which the human being, when he becomes aware of it, can perceive the language of spiritual beings, which speak of the eternal secrets of existence. Thus, faith appears as the outer shell of a much deeper power, an eternal power in man. Spiritual hearing is love, the power of love, which expresses itself in the body as the most beautiful, greatest flowering of the human soul. Nevertheless, for Troxler this is only the outer expression of the power of spiritual touch, of spiritual feeling. The one who loves has the most beautiful flowering of human existence on earth. For him, love is the shell for the powers of which he can become aware, which extend the spiritual organs in the material world so that he can touch the spiritual world as he touches physical things with his physical senses of touch. And what lives in us as the power of hope is in turn the shell for Troxler, the power of spiritual vision. So that Troxler sees a higher person in the ordinary person - a higher person who has a spiritual sense just as the physical person has a physical hearing; who has a spiritual feeling just as the physical person has a physical feeling and who has a spiritual vision, a spiritual soul. And that we can be seeing, loving and hearing people in the body, that is for Troxler because, when we go through the gate of death, our soul goes out of the body. The power of faith then appears as spiritual hearing, the power of love as spiritual touch, the power of hope as spiritual strength. It is in this spirit that Troxler also expresses the following very beautifully. He knows that, in terms of feeling, we are closer to things on a human and spiritual level than with the mere abstract mind. But one can develop such thoughts that are just as close to the direct experience of the thing as feelings usually are. Nor does Troxler seek a sentimental mysticism. This is foreign to the essentially German nature! That vague, hazy sentimentality of mysticism is not part of the German character; it is also foreign to Troxler. But Troxler nevertheless speaks of “thoughts felt” - of thoughts that, like feelings, live as thoughts in the soul. He speaks of “intelligent feeling” and of sensitive thoughts - thoughts that touch the spiritual life! Troxler is completely imbued with this view. And he once speaks of how he feels in harmony with the entire spiritual life of the German people through such a view, insofar as this spiritual life has appeared in great personalities after Christ. There Troxler says once - I will read these words to you myself:
of man
says Troxler further.
Troxler also speaks of the possibility of a science of man on the path of knowledge he sought, through which – to use his own terms – the “super-spiritual sense” in union with the “supernatural spirit” can grasp the supernatural essence of man in his “anthroposophy”. Troxler cites these [individual personalities], and many others could be cited who, entirely from the essence of German national identity, sought the way to the real, true spiritual world. And before Troxler's [inner eye] stood a certain science. He thought: When man observes man himself with his senses and explains this observation with his mind, which is connected to the senses, then anthropology arises – the science of man through the senses. But anthropology arises from man observing man as a sensual being; but the spiritual man, the higher man with the awakened senses that we have already spoken of, can also observe man; then a higher science arises. In 1835, Troxler spoke beautifully of this higher science, as anthropology is, saying:
This German spiritual life developed entirely out of the German national character. And is it not wonderful to experience such a phenomenon as this: In the 50s of the last century, a simple pastor in Sachsenberg in the Principality of Waldeck published a simple little book, a wonderful little book that is at the height of spiritual science, that stands apart from all materialism, but also from all mere intellectual and conceptual considerations, that sets out to consider the human soul in such a way that it can grasp spiritual reality. Some of the simple Rocholler writing, which is simply written for seeking circles, may seem fantastic, but that does not matter; what matters is that we have here a simple person, at the pinnacle of education, leading a way into the spiritual worlds. It is the intention that counts. That is why intentions such as this little book, which was published in Waldeck in 1856, are so infinitely important. And anyone who might think that I am choosing to present these phenomena in order to prove something is quite mistaken. However, over the past few decades, circumstances have developed in such a way that even the vast majority of scholars were numbed by what Goethe, Fichte, Schelling and Hegel had created, and descended from this height, thinking: the one-sided, materialistic Darwinism had proved powerful, the French materialism had proved powerful. But what I am characterizing is not something that can be explained away by German intellectual life alone; rather, hundreds and hundreds of such phenomena could be cited. When people actually become aware of this, they will see the depth of German insight that can be drawn from German national character. For that is what really strives for a German world view, from German intellectual life. Perhaps it may be mentioned, just as an aside, how profound these things actually are. Who among physicists, overwhelmed by French mechanism and English utilitarian philosophy, does not laugh inwardly when he praises them outwardly? I may well speak about the matter, for more than thirty years have passed since I endeavored to bring out the deep significance of Goethe's Theory of Colors in opposition to that theory of colors which is completely overwhelmed by Newtonism and by mechanism in general. Whenever you talk to a modern physicist about Goethe's theory of colors, all you get is, “Goethe's theory of colors doesn't tell you anything.” This is quite understandable for someone who is familiar with today's circumstances; but there is something here. And that is that Goethe, through his direct coexistence with the mystery of the color spectrum, has created a tremendous work about nature and dared to oppose the intellectual appropriation by the British in Newton, and that the world has not understood it. But the chapter has yet to be written: Goethe - also in the theory of colors - is right against Newton, when one will grasp even more deeply what Fichte calls Germanness within Europe. I could point to many other minds. As I said, you only need to pick them out. For example, I could point out a soul researcher - Schultz-Schultzenstein is his name, that is certainly a German name: Schultz-Schultzenstein - who tries to place the soul life of man under the concept of “rejuvenation” in the 1850s of the last century. Schultzenstein was able to offer some wonderful insights! He said that the human soul can only be properly understood in its life here between birth and death by observing the experiences it has as feelings and thoughts at the various stages of its life. And as it progresses, one can follow how the soul, like a previous skin, sheds what has already been experienced, and something continuous, something alive is renewed and rejuvenated within the soul. I can point to another mind, whose literary activity also began in the 1850s and who died unnoticed in 1880. In my book “The Riddles of Philosophy” - [...] already in the first edition, which appeared in 1900 - I referred to Karl Christian Planck. He was a mind that was aware of how it created from German national character. Who knows him! But that does not matter, because what was in him as a force is at work in the German character, is at work in Central Europe and brings forth what belongs to the best life in Central Europe. I would like to mention just one thing to show Karl Christian Planck's originality. Today, from the point of view of natural science, anyone who believes that they understand everything – to look at it the way the French look at the earth, the way the English observer looks at the earth, the way the geological observer looks at the earth – they look at the universe that consists of matter. For Planck, such an observer of the earth is like someone who would look at a tree only in terms of the trunk and the wood, and not in terms of the essence of the tree, the leaves, the blossoms and the fruits! For Planck, we do not see the earth in its entirety if we do not also see the whole human being on the earth. Planck looks at the earth as a spirit would, from the outside. And in what the geologist sees, we see only part of the earth, like the trunk, the wood of the tree, but nothing else of the nature of the earth. For Karl Christian Planck, the Earth is not only a living being, but a living, spiritualized living being. And what the physical human being himself is – as a flower, as a fruit – that belongs to the essence of the Earth. – A spiritual – Goethe would say – a spiritual worldview. And Christian Karl Planck is aware that he comes to such a spiritual worldview from the depths of the German people. Planck already expresses this beautifully in the 1860s. He has written several books; the books he has written breathe the breath of such a worldview. In 1864, in his book “Grundlinien einer Wissenschaft der Natur” (Foundations of a Science of Nature), he expresses beautifully how he is aware that he has come to his view, which sees the spirit in nature, from the depths of the German essence. I will read the words to you myself:
writes Planck
the author's
situation and professional position, a work of this kind has been opposed, but has fought its way to its realization and its path into the public, so he is also certain that what must now first fight for its recognition will one day appear as the simplest and most self-evident truth, and that in it not only his cause, but the truly German view of things, will triumph over all still unworthy external and un-German conception of nature and spirit. What our medieval poetry has unconsciously and profoundly foreshadowed will finally be fulfilled in our nation as the times mature. The impractical inwardness of the German spirit, which was met with harm and ridicule (as Wolfram describes it in his Parzival) In 1864, before Wagner, these words were truly written!
Karl Christian Planck died at the age of eighty. He left behind a writing that he called “The Testament of a German”; the first edition was published in 1881; the second edition by Diederichs Verlag in 1912. Who has dealt with it? Well, people had other things to do! For example, they had to deal with the books published by the same publishing house by a man who lives in a rigid spirit - of course, that is not meant as a criticism of him at all; they also dealt with the books by the French philosopher - his name is still Bergson - a French name! He is the one who, since the beginning of the war, has not found enough defamatory words for the German worldview and German intellectual life. I think I actually said last year that this Bergson kept saying to his Frenchmen in Paris: the Germans once had a significant intellectual life, but now they have completely degenerated; all that can be seen is their mechanistic life. I said last year that in earlier times, good Henri Bergson would recite Novalis and Goethe and Schiller to you, in a time when he might not yet have called it “mechanical.” It cannot be emphasized enough. One looked out into the world with admiration. Not only now, during the war and the period of hatred – I have also tried to point out before what Bergson's “philosophy” is like. A special feature of Bergson's philosophy is the following: He comes up with an idea; but he puts it forward in a light-hearted way. It consists in saying that one does not proceed correctly when one looks at the development of the world in such a way that one regards the subordinate beings as the origin of what man descends from, because one must start from man. That is indeed a very good thought: we must start from man. Man is the most original thing before any other being of the mineral, vegetable and animal kingdom existed. This is not understood today, but it is nevertheless founded in the writing on the reorganization of the world view of Bergson. This also emerged in Planck's work: before the other things were there, man was there, albeit in different forms, and then he pushed away certain things that he could not use in his development, and so man came into being by excluding the plant and animal kingdoms. Just as man secretes his bones inwards, so that which is placed at the top, the plant kingdom, the mineral kingdom, secretes itself out of itself. This is a thought, esteemed attendees, that will become established in German intellectual life once the material colorations of Darwinism have been refuted and correctly illuminated. All right, Bergson presents this; but I was able to show – as I said, just before the war, so that people would not think that it is only under the influence of the war events that things are now being characterized as they are here – I was able to show that precisely this idea, which – in a somewhat simplified form – the French philosopher Henri Bergson – that this idea, which already in the 1870s, 1882 [published], lived in the German thinker Wilhelm Heinrich Preuss – also a faded, forgotten aspiration of German intellectual life – was powerfully and energetically advocated by Preuss! I am quoting a few words in which I have cited this Prussian, this German view of the matter; I am quoting these words from Pruss's book “Geist und Stoff” - 1899 in second edition already published. It says:
and so on. Bergson, the Frenchman, either does not know this German predecessor – which, in the case of a philosopher, would of course be just as big a mistake as if he knew him and did not name him; but the latter is to be assumed in the case of Bergson! He accuses today's Germans of mechanism! In the meantime, it has been possible to show that entire pages in Bergson's books have been copied from the Germans, whom he now disowns. Entire pages of arguments have been copied from Schelling and Schopenhauer by Henri Bergson! This is perhaps not a mechanical way of constructing intellectual life. I would like to say: With something like this in the background, Germany's enemies now dare, insofar as they are represented by such personalities, to defame and belittle the German essence. But precisely from what is now at stake, in the world-historical development, this German essence will learn to assert that which lies at the bottom of its being, also in world-historical becoming. Dear attendees, what is happening now – before world history – needs little saying to characterize it as one might imagine an objective act is characterized: There are enemies surrounding Central Europe. One need only mention a few figures that will speak strongly in the future, when things will be seen differently than Germany's enemies see them now: 777 million people, not counting the Italians, stood around Central Europe facing a group of 150 million. 777 million against 150 million. Do they need to be envious of this Central Europe? Well, the property of these 777 million people covers 68 million square kilometers, compared to the 6 million square kilometers of property owned by the 150 million in Central Europe. And these 777 million – multiplied by Italy – against these 150 million, they are in a position where they not only want to fight with weapons, but also want to have the better part of the rest of the world, want to starve the 150 million people. And leading people - people called “great personalities” from Germany's side - they indulge in the most vicious accusations and slanders of the spiritual life that has emerged in the 6 million square kilometers in the middle of Europe and show how little they understand of what is alive there. Besides Bergson, there is, for example, the French philosopher Boutroux – shortly before the war, he was still traveling around in Germany, even giving lectures in German about the close scientific relationship between Germans and Frenchmen! Now he is saying things like this to his fellow Parisians: The Germans imagined that they had come to the end of all searching. With this, they also imagined that they were at the center of the divine order of the world and that they could rule over all men. [...] We do not need to fall into this tone; but it is necessary to point out such facts and to get to know the facts. After all, Boutroux also managed – well, the Frenchman is witty – to make a joke not too long ago: the Frenchman, the Englishman and the German are talking about the pursuit of a worldview, of knowledge of external things; Boutroux said to his partner: the Frenchman, if he wants to get to know a camel, goes to the menagerie, looks at a camel and then describes it. The Englishman goes to the area where camels live, looks at the camel and then describes it. The German neither goes to the menagerie to see a camel nor to the area where camels live in distant lands, but goes into his room and studies the camel in its inwardness in its being and creates the camel in himself out of his being. The French are witty! Just this joke about Boutroux comes from Heinrich Heine! And so much more could be said. It must be said: the German does not really need to fall back into the ways of those around him! But the German has all the more need to engage with that which is currently the best part of his nature in the pursuit of knowledge. The German nature will also overcome those prejudices which arise from the fact that, under the influence of French and English materialism, a person who searches for spiritual science is still considered today to be a dreamer, a person who does not live in reality: Oh, when you see someone like Planck or [someone like] Preuss – well, these people can spin theories, but to engage with reality, to see what lives in reality, that's what the “practitioners” are for; someone like Planck, you can't use him for life! I could give many examples; I will just mention one in connection with Planck, since I was allowed to discuss him: about 35 years ago (Planck died in 1881) he wrote words that I will even read out. He was not a diplomat; he was not a politician; he was not one of those preachers who believe that they have a complete understanding of the workings of the world, that they have “lived it all,” who know how to speak authoritatively about everything from a broad perspective and disdain those who live only in the spiritual world. He was none of these. He was a simple man of vision! But a man who was able to see into the course of events. And what he developed before 1881 is written in his Testament of a German. He died in 1881. In it he wrote about what presented itself to him in the development of Europe. And he looked at it with discerning eyes. He wrote that war must come. And about this war he wrote the following words:
So says the “impractical man of world view”! How many people who were practically inside the circumstances did not believe, when the war broke out, that the Italian would also stand against Central Europe! But the impractical man of conviction knew how to say this in 1881. Not only will the Russian East rise up against Central Europe, but as in the past we will also have to defend ourselves in the West and in the South.
"but, as it is now becoming increasingly clear, above all the conflict of economic interests in their still nationally bound, still inorganically opposed form. And the more the contradictions and evils that this state of affairs brings about in relation to the universalistic increase of means of communication, which have already been discussed earlier, must come to the fore, the sharper the tension that arises on all sides as a result. And to this is added another contrast, in which the inherent one-sidedness of our Western culture has created an enemy, and which, by the nature of things, must become hostile above all to the German spirit. From the very beginning, as we saw, Western Christianity and its striving for a full, humanly present mediation of the divine content has gone hand in hand with the rigid otherworldliness and bondage of the Oriental and Byzantine essence, for which ecclesiastical and political power and authority directly coincided. In this rigid unity, the Christian East remained just as unfreely confined as, conversely, in the West, the free national development overgrew religious unity and pushed it into the background. But the one-sided, secular, and outwardly material character of Western culture, which is rooted in this, has also made it possible for the unfree East to appropriate these external cultural means without having to absorb the deeper, free, spiritual side of that development. On the contrary, it only helped him to confront the West, which had fallen into a one-sided national separate existence, all the more consciously in the self-confidence of his distinctive religious and political unity, and thus, in view of the still unfinished state of other Slavic tribes and the disintegrating Turkish Empire, to claim an even more far-reaching significance for himself. And precisely because of this, by the very nature of things, he becomes an opponent of the nation, which also in this respect has its central and unifying human and universal calling, of the Germans, and especially of that empire, which for a long time has based its existence precisely on the comprehensive interweaving of German and foreign elements. No political cleverness, no love of peace on the part of Germany can prevent this hostile clash within the current merely national order. For more powerful than all cleverness is the nature of the circumstances; and already now, despite the friendly attitude of Germany and Austria, the hostile mood of the Russian East is only emerging all the more clearly because one could not give it a free hand in everything, but had to set a certain goal. And if it comes to a fight one day, then, however much we have to fight it for the good of Europe, the latter will not stand by our side, but as in the east, we will also have to defend ourselves in the west and south at the same time; on all sides, national jealousy will rise up against the new empire in their midst. But it is precisely the realization that in this last and most difficult struggle the completely inadequate nature of all previous purely national orders comes to light, that above all the universal position of the German nation, linked as it is to a series of foreign elements, is completely incompatible with it and could only lead to unending struggles. This realization will give this bloodiest of struggles its forever decisive significance and will open the minds of the nations, which are now still trapped in dull externalities, to their ultimate and lasting calling. The realization will dawn, amidst blood and tears, that it is never the mere nation-state and its commercial society that can bring peace and reconciliation, but only that of the universal law of vocation, that only in it lies the renewing rebirth for all the inner wounds, for the relationship of states to one another, for the degenerate conditions of the Orient, and for the corruption and externalization of one's own education. If the first struggle, which was intended to prevent our national awakening, has brought it to completion precisely for that reason, then conversely the second, which is caused by the very inadequacy of all this national order, will also lead beyond it forever to the humanly universal goal. It is from the German spirit that a renewal of humanity must come, so that there may be a victory over that which lives in a sense indicated by these facts and which has come from an un-German spirit, especially in more recent times, and which can be characterized by saying: the power of incompetence that crushes all justified striving must be recognized. The German spirit is strong and vigorous and will recognize this in this area and will heal the world in this area when it becomes aware of what still lives in German intellectual life as a forgotten pursuit in many cases. We have been able to glance over to the West on many an occasion. Finally, let us glance over to the East with a few words. This whole East, yes, how does it present itself? Central Europe? The German essence: can it be characterized in relation to the West in such a way that one can say that one truly does not need to belittle the West in any way. One can know that the scientific spirit emanated from Italy before the dawn of the newer intellectual life. This scientific spirit has emerged from the south. One can know that the French spirit also gave rise to the rational conception of the world; that the sense of utility emerged from the English spirit, the view of the world in such a way that everything is placed in the utility. But just how far removed this British spirit is from the German spirit, well, you can tell by the fact that if someone wanted to try to characterize Fichte's theory of knowledge, where he repeatedly attempts to describe the self feeling and experiencing itself in the world spirit, if you are able to fully penetrate this field of knowledge, it would look strange linguistically alone... If I say: “I represent the I” – not even that could be adhered to, [instead of the German word “ich” the English “i”] – not even that could be adhered to, that one [in English] goes from the lower-case “i”, as one writes in German, to the capital “I”, when you have experienced the “I” – Fichte calls it “reproduction”, the progression of culture in the “I” – within yourself, how should you call it when you want to move from the small “I” to the large “I”, since grammatically the personal “I” is written “I” everywhere. You could say: the German essence relates to the Western essence in the same way that the Italians were the contemplatives, the French shaped reason, the utilitarian principle shaped the English; but the principle of internalization is part of the German essence. The Italian looks at the world. By looking at the world, he says: the world is quite right; but it just needs to be reshaped a little, it needs to be made to correspond to our ability, not a compulsory language, but a word that has been experienced. It is precisely when you look deep, deep inside, especially into the best sides of intellectual life, that this word is true. The Frenchman says: This world is also worth / gap in the transcript ]. The Englishman says: [gap in the transcript] The German says: I also like the world. And within himself, he wants to create a small image of the world. The Russian, yes, one only needs to think of such characteristic figures as Ivan Karamazov in Dostoyevsky's “The Brothers Karamazov”. But this type of Karamasov character is poured out over the whole of the East in the nineteenth century. [...] Ivan Karamasov himself says: I would still accept God; but I cannot accept the world from God. The world, in the Russian sense, is actually something that should be replaced by another, namely by the one that is made for the Russian people. It is a seemingly radical word, but anyone who follows the development of Russian thought in the nineteenth century will find it to be true. For it is indeed strange: from the first decade of the nineteenth century in Russia it is emphasized that in the Russian countryside there lives - Dostoyevsky said it, for example, despite the greatness of Dostoyevsky, one must also bear in mind the greatness of Dostoyevsky -: the Russian person is the one in all people who, through his universal humanity, must place his spiritual life in the place of others. And man faces the world in such a way that one can say: in the nineteenth century, he is increasingly coming to say to himself: European intellectual life is decrepit and has had its day. That must be eradicated. Russian intellectual life would be young; it must dominate. The Russian language means joy, means love. The West – and that includes Central Europe, but also France, Italy, Spain and England – means struggle, means war, means selfishness. This is the underlying tone of all [Russian] intellectual life in the nineteenth century. Outwardly it does not appear so strongly; but it is so. Only strange: Who is then actually the first to have pronounced the nature of the Slav, from which they then want something quite different than lies in the Russian national spirit? They claim that a noble man spoke of it first, and they have built on that. Who was it that first characterized the matter so beautifully, coined a word, an idea, on which they then based the whole of the nineteenth century? Herder! Herder was basically the first Slavophile. But the word of a Slavophile has degenerated into megalomania. And it came to pass that it resounded again and again: Europe is decrepit, and Russian intellectual life must take the place of European intellectual life. Dear attendees, as I said, just one more fact: in 1885 a book was published that was written by the Russian Yushakov. Yushakov stands on a somewhat different cultural ground than the one I have just mentioned – the literary counter-image, presented for that which has emerged up to the present day and up to our current terrible events – Yushakov, 1885, a remarkable book! He does not look to the West, but to the East, to Asia, to the Asian peoples. Now, as Jusakhov says in his, as I said, remarkable book: These poor Asians, they have shown themselves how they have gradually struggled from their cultural life up to the corresponding present culture, they have shown it as the struggle between two spiritual beings. But this struggle represents a reality in Asia. According to Yushakov, the two spiritual powers under whose influence the Asians were, were represented as the good Ormuzd and the evil Ahriman. Ahriman was always the one who was the negation of Ormuzd. Jushakow says to the Iranian peoples, to whom the Persians and Indians also belonged: Ahriman, the evil spirit, took away these fruits of both material and spiritual culture from them. But what have the European peoples of the West done? - Jushakow asks. They have squeezed out of those Asian peoples what those peoples had acquired under the influence of the good Ormuzd! Russian culture must intervene here. Russian culture is the only one capable – Jusakhov says, I am not saying this – of lovingly embracing the Asian peoples. Two powers stand in the world that will bring happiness in the future – and above all happiness to the Asian peoples; these two powers are – I am not saying this, Jusakhov is saying it! , these two powers are: the Russian peasant and the Cossack, the two great representatives of [Russian] humanity - says Yushakov in 1885. And he does not go to Asia to bring love to the Asians, to bring love to the Asians in turn, sooner or later the evil that the Western peoples have brought over Asia, which he could not really talk about in those days in the case of Germany, will be brought to light. Strangely enough, the book is called “The Anglo-Russian Conflict”. And there Yushakov says in relation to this: The English show by their treatment of the Asian peoples as if they believed that these Asian peoples were only dependent on this unloving English love. And then Jushakow says how he imagines the relationship between his people and the English. He says to England - these are his words, his own words:
my Russian fatherland [according to Yushakov]
Thus in 1885 the Russian Yushakov on England. He is probably not primarily concerned with the alliance between Russia and England, but with restoring the blessings of Ormuzd to the Asians. Russia will now cross over to Asia, says Yushakov, because in Russia the alliance between the all-fertility developing farmer and the all-chivalry bearing Cossack is rooted in a deep culture, Yushakov believes, and they will prefer to spread Russian spirituality across Asia first. Thus writes one of those minds that thought this way in Russia and already expressed it in the 1820s – in 1829: Western Europe and Central Europe are decrepit, have outlived their usefulness. But we in Russia, we have the right to bring this Europe under our rule. And when we have it – so says Kireyevsky – when we have it, then we will share what we have with the others, insofar as it is right. This is not only the “right” thing to do in the political sphere, since the falsified “Testament of Peter the Great”, but also in the entire intellectual and cultural life. And what is going on through this Russophile: the excellent Russian philosopher Solowjow has said it himself. And you can read this in my book 'Thoughts During the Time of War' – it is not available at the moment, but it will be published again in a while. Solowjow himself said it: what is alive in Russian intellectual life comes from what one could call: Russia still has a long way to go before she attains the maturity of her own nature; for Russia is still today, in fact, in the midst of it, thoroughly in the midst of unclear mysticism. That is all. One has to be 'mystical' if one is to be able to say: This German spiritual life seeks the tool of mystical endeavor. On the contrary: fully conscious thoughts, light-imbued, thought-filled views, clear views; the German seeks an image of the world in order to shape his own being as similarly as possible to this image of the world. The other nations should not be disparaged. But what can they recognize that the German strives for, that he strives for consciously, so that he makes his own image of man similar to the image of the world? The Italian cannot strive for it so consciously if he only strives from his nationality. He would have to be taught this, as it were, by suggestion, so that what is a striving for knowledge in him would have more of an effect than a morality. The Frenchman wants it more as an intellectual art, to give the mind pleasure, to give the mind a sense of well-being. This is basically something that lies in the fundamental character as a French imprint of the mechanistic view of nature. The Englishman wants – he would certainly also accept Fichte's science if one could transform its truths into a principle or a machine, if one could place it in the pragmatic order of life, could make pragmatism out of it, as it was mentioned today. The Russian still needs unclear, hazy mysticism everywhere today. I have already mentioned Ivan Karamazov from Dostoyevsky's work “The Brothers Karamazov”, who is a true representative of the Russian who has absorbed Western European culture. God would be there, yes, God, but in mystical obscurity. And one can say: when the Russian becomes atheistic, he wants a mystical atheist. The Russian can become atheistic, but he almost wants the atheist to be revealed to him by God! You could also teach him Fichte's philosophy, you could also teach him Hegelianism; but then it would have to be found mysteriously on an altar somewhere or at least bear the imprint that it came into the world in a mysterious way! In short, the various nations surrounding the German nation still stand today in such a way to this German spiritual life that there is truly every reason for the German to become aware of the germs and roots and diversity in his spiritual being! And the fruits and blossoms will come when the German becomes truly aware of this, aware of it precisely through the difficult time of trial in which he is currently mired. Yes, what has been attempted to be presented in brief, dear attendees, developed on the 6 million square kilometers in the center, compared to the 68 million square kilometers in the surrounding area! And as if by bonds, which are also bonds of the spirit, this Central Europe is held together. The alliance between Germany and Austria is truly such a bond, one that is also based on the commonality of the spiritual life flowing through the two countries, through the two national territories. I may say this because I have lived in Austria for more than half of my life, almost thirty years, and have participated in all the times of these thirty years in the way in which the German essence must live there in Austria, must live in multiform Austria. I have come to know what it means to take the word of one of the most German of Austrians – Robert Hamerling, the greatest son of Austria in the second half of the nineteenth century – and to feel it in the innermost being of someone who grasps the sense of belonging in Central Europe. Robert Hamerling said: “Austria is my fatherland; but Germany is my motherland”. Robert Hamerling, as early as 1862, in his wonderful poem 'Germanenzug', spoke of this inwardness of the German world-view. Does it not appear to us in a beautiful form, this inwardness of the German world-view, when we see, for example, how Jakob Böhme, in very early times, speaks of how the German strives for knowledge, but in such a way that he wants to use it to enter into the spirit of the world? He expresses it so beautifully:
he means the depths of heaven
Fine words! If we take this, which I have tried to illustrate today: it turns out that in this internalization of the German essence – in this desire to grasp what, as divine spirituality, permeates and animates the world within one's own inner being – lies the profound world-historical calling of the German. And it is so intrinsic to the German that it really stands out like a second wave in the great upheaval of the human race. If we look across to the Orient – looking differently than the Russian Yushakov – then we find in the Asian peoples how they have dreamed of, how they have also once tried to penetrate into the spiritual that lives and breathes through the world. They tried to bring the I so close that it was as if asleep, [that] the actual human inner being was asleep, and so the human being could merge into what the life of the world spirit in the principle of the All interweaves and lives through the world. Now that the greatest impulse for the evolution of the Earth has been introduced – the Christ Impulse – the Asiatic type is no longer the one that can dominate the human race. The German nature has found the right way to penetrate into the spiritual world in the sense of the Christ impulse, so that the ego is not eradicated as it was in Asia; [but that which is sought in the future of the world as a divine-spiritual, that is achieved through the elevation, through the strengthening - not through the weakening - of the ego. But the I is precisely exalted, strengthened, in order to grow together with the whole world. Thus ancient human striving continues in the newest form, as in historical vocation the essence of the German spirit. This is beautifully shown by Robert Hamerling, the Austrian German, in his “Germanenzug”, in which he describes in beautiful words how the ancient Germanic peoples, the ancestors of the Germans, once migrated from Asia to Europe, so that we take part in it, that we take part in the setting sun, in the mild twilight that spreads; and when everything sinks into a deep sleep, only one remains awake: the blond Teut. While everyone else sleeps, he is occupied with the thoughts of the future German being, the German task. The genius, the spirit of the German people, appears before the blond Teut and speaks to him of the future of the German people. This is how Robert Hamerling feels it and expresses it through the genius of the past to the blond Teut just as the Germanic peoples, the ancestors of the Germans, are crossing over from east to west. Thus speaks the genius:
And how related, but on a higher level, appears the spiritual search for the divine reason of the world. Here, too, the genius of the German people speaks to the blond Teut as if through Robert Hamerling's mouth, from that which I just hinted at through the words of Jakob Böhme, where devotion becomes knowledge, where devotion becomes the world view, devotion to the divine spiritual forces of the world. This is how Hamerling has the blond Teut say to the genius of the German people:
Yes, the German needs to become aware of his German essence. Then he will find the right relationship to the events of the present! For he may trust in that which exists as the source, the root and germ of spiritual striving within the German nation. And whatever has such germs may be felt with hope and confidence that its blossoms and fruits will develop, despite everything that rises in hostility in the world against this spiritual foundation in German development. I think that a truly objective, not a narrow-minded, consideration of the German nature says this. And the German can rely on such an objective consideration. Then he can also look objectively at the way in which one not only simplifies but also defames what extends over 6 million square kilometers compared to 68 square kilometers. Anyone who looks at this, at the roots and the hoped-for seeds, blossoms and fruits of the future, may summarize what today's contemplation was, summarize it sentimentally in a few words. Words that are intimately connected with the whole feeling of the German essence, all German essence. They, too, are by Robert Hamerling, and they, too, prove how Central Europe has been welded together from this side and from the other side of the Ore Mountains, but has also been welded together by this common spiritual weaving and essence in this Central Europe. Therefore, let us conclude today's reflection with a word from Robert Hamerling, the Austrian German, a word that summarizes in a sensitive way what I have tried to bring before your soul in a longer exposition - an unfortunately all too long exposition. Robert Hamerling says out of the sentiment from which he said “Austria is my fatherland, but Germany is my motherland”:
|
30. Collected Essays on Philosophy, Science, Aesthetics and Psychology 1884–1901: A Unified View of Nature and the Limits of Knowledge
15 Jul 1893, Rudolf Steiner |
---|
In 1875, in the introduction to his book on "The Dream-Fantasy", this scholar sharply criticized the half-heartedness and feebleness of the thinking of his contemporaries, which did not want to penetrate the depths of objects, but tentatively and uncertainly groped around on their surface. |
30. Collected Essays on Philosophy, Science, Aesthetics and Psychology 1884–1901: A Unified View of Nature and the Limits of Knowledge
15 Jul 1893, Rudolf Steiner |
---|
[ 1 ] The views on the value and fruitfulness of philosophy have undergone a profound change within our nation in recent times. Whereas at the beginning of the century Fichte, Schelling and Hegel worked with bold intellectual courage to solve the riddles of the world and considered the human faculty of knowledge capable of penetrating into the deepest mysteries of existence, today we avoid entering into the central problems of the sciences because we are convinced that it is impossible for the human mind to answer the ultimate and highest questions. We have lost confidence in thinking. The despondency in the philosophical field is becoming more and more general. We can see this in the transformation that an important and meritorious contemporary philosopher has undergone since his first appearance in the mid-seventies. I am referring to Johannes Volkelt. In 1875, in the introduction to his book on "The Dream-Fantasy", this scholar sharply criticized the half-heartedness and feebleness of the thinking of his contemporaries, which did not want to penetrate the depths of objects, but tentatively and uncertainly groped around on their surface. And when he gave his inaugural speech in 1883 on taking up the professorship of philosophy in Basel, this timidity had affected him to such an extent that he proclaimed it a necessary requirement of philosophical thinking to dispense with clear, universally satisfactory solutions to the ultimate questions and to be content with finding the various possible solutions and the ways and means that could lead to the goal. However, this means declaring uncertainty to be a characteristic feature of all in-depth research. A clear proof of the discouragement in the philosophical field is the emergence of a myriad of writings on epistemology. No one today dares to apply his cognitive faculty to the study of world events until he has anxiously examined whether the instrument is suitable for such a beginning. The philosopher Lotze mocked this scientific activity with the words: the eternal sharpening of knives has already become boring. - However, epistemology does not deserve this mockery, as it is responsible for solving the big question: To what extent is man capable of taking possession of the secrets of the world through his knowledge? - Once we have found an answer to this question, we have solved an important part of the great problem of life: What is our relationship to the world? - It is impossible for us to avoid the task of testing and sharpening our tools for such important work. It is not the operation of epistemological research that is lamentable, but the results of this research in recent decades present us with a depressing picture. The "sharpening of the knives" has been to no avail, they have remained blunt. Almost without exception, epistemologists have come to the conclusion that the tentativeness in the field of philosophy necessarily follows from the nature of our cognitive faculty; they believe that the latter cannot penetrate to the bottom of things at all because of the insurmountable limits set for it. A number of philosophers maintain that the critique of knowledge leads to the conviction that there can be no philosophy apart from the individual empirical sciences and that all philosophical thought has only the task of providing a methodological foundation for individual empirical research. We have academic teachers of philosophy who see their real mission in destroying the prejudice that there is a philosophy. [ 2 ] This view is damaging the entire scientific life of the present. Philosophers, who themselves lack any stability within their field, are no longer able to exert the kind of influence on the individual specialized sciences that would be desirable to deepen research. We have recently seen in a characteristic example that the representatives of individual research have lost all contact with philosophy. They drew the false conclusion from the Kantian approach, which they rightly describe as unfruitful for true science, that philosophy as such is superfluous. Hence they no longer regard the study of it as a necessary need of the scholar. The consequence of this is that they lose all understanding for a deeper conception of the world and do not even suspect that a truly philosophical view overlooks it and knows how to grasp its problems much more thoroughly than they themselves can. Eduard von Hartmann's "Philosophy of the Unconscious" was published in 1869. In one chapter of the book, the author attempted to deal philosophically with Darwinism. He found that the prevailing view of Darwinism at the time could not stand up to logical thinking and sought to deepen it. As a result, he was accused of dilettantism by natural scientists and condemned in the harshest possible terms. In numerous essays and writings he was accused of lacking insight into scientific matters. Among the opposing writings was one by an anonymous author. What it said was described by respected natural scientists as the best and most pertinent thing that could be said against Hartmann's views. The experts considered the philosopher to be completely refuted. The famous zoologist Dr. Oskar Schmidt said that Anonymus' writing had "completely confirmed the conviction of all those who are not sworn to the unconscious that Darwinism" - and Schmidt means the view of Darwinism held by natural scientists - "is right". And Ernst Haeckel, whom I also admire as the greatest German natural scientist of the present day, wrote: "This excellent paper says essentially everything that I myself could have said about the philosophy of the unconscious to the readers of the history of creation..." [ 3 ] When a second edition of the work was later published, the author's name on the title page was Eduard von Hartmann. The philosopher had wanted to show that it was not at all impossible for him to familiarize himself with scientific thought and to speak in the language of natural scientists if he wanted to. Hartmann thus provided proof that it is not the philosophers who lack an understanding of natural science, but conversely the representatives of the latter who lack insight into philosophy. [ 4 ] The situation is no better with literary history. The followers of Scherer, who currently dominate this field, show in their writings that they lack any philosophical education. Scherer himself was alien and hostile to philosophy. With such an attitude, however, it is impossible to understand the German classics, because their creations are completely imbued with the philosophical spirit of their time and can only be understood from this. [ 5 ] If we want to summarize these facts in a few words, we must say: the belief in philosophy has experienced a deep shake-up in the widest circles. [ 6 ] According to my conviction, for which I will provide some evidence in a moment, the current characterized here is one of the saddest scientific aberrations. But before expressing my own opinion, allow me to indicate where the reason for the error lies. [ 7 ] Our philosophical science is under the powerful influence of Kantianism. This influence is more significant today than it has been at any time. In 1865, Otto Liebmann demanded in his essay "Kant and the Epigones" that we must return to Kant in philosophy. - He saw the salvation of his science in the fulfillment of this demand. He was merely expressing the view of the vast majority of philosophers of our time. And natural scientists, insofar as they are still concerned with philosophical concepts, also see Kant's doctrine as the only possible form of central science. Starting from philosophers and naturalists, this opinion has also penetrated the wider circles of educated people who have an interest in philosophy. Kant's view has thus become a driving force in our scientific thinking. Without ever having read a line by Kant or heard a sentence from his teachings, most of our contemporaries view world events in his way, for a century the proud-sounding word has been uttered again and again: Kant had liberated thinking humanity from the shackles of philosophical dogmatism, which made empty assertions about the essence of things without undertaking a critical investigation into whether the human mind was also capable of making out something absolutely valid about this essence. - For many who utter this word, however, the old dogma has been replaced by a new one, namely that of the irrefutable truth of Kant's fundamental views. These can be summarized in the following sentences: A thing can only be perceived by us if it makes an impression on us, exerts an effect. But then it is always only this effect that we perceive, never the "thing in itself". We cannot form any concept of the latter. The effects of things on us are now our perceptions. What we know of the world is therefore not the things, but our ideas of the things. The world given to us is not a world of being, but a world of imagination or appearance. The laws according to which the details of this imaginary world are linked can of course not be the laws of the "things in themselves", but those of our subjective organism. What is to become an appearance for us must obey the laws of our subject. Things can only appear to us in a way that corresponds to our nature. We ourselves prescribe the laws of the world that appears to us - and this alone we know. [ 8 ] What Kant thought he had gained for philosophy with these views becomes clear if we take a look at the scientific currents from which he grew and which he confronted. Before the Kantian reform, the teachings of the Leibniz-Wolff school were the only dominant ones in Germany. The followers of this school wanted to arrive at the fundamental truths about the nature of things by means of purely conceptual thinking. The knowledge gained in this way was regarded as clear and necessary as opposed to that gained through sensory experience, which was seen as confused and random. Only through pure concepts was it believed that scientific insights into the deeper context of world events, the nature of the soul and God, i.e. the so-called absolute truths, could be gained. Kant was also a follower of this school in his pre-critical period. His first writings are entirely in its spirit. A change in his views occurred when he became acquainted with the explanations of the English philosopher Hume. The latter sought to prove that there is no such thing as knowledge other than experience. We perceive the sunbeam, and then we notice that the stone on which it falls has warmed up. We perceive this again and again and get used to it. We therefore assume that the connection between the sun's rays and the warming of the stone will continue to apply in the same way in the future. However, this is by no means a certain and necessary knowledge. Nothing guarantees us that an event which we are accustomed to seeing in a certain way will not take place quite differently on the next occasion. All propositions in our sciences are only expressions established by habit for frequently noticed connections between things. Therefore, there can be no knowledge about those objects which philosophers strive for. Here we lack experience, which is the only source of our knowledge. Man must be content with mere belief about these things. If science wants to deal with them, it degenerates into an empty game with concepts without content. - These propositions apply, in the sense of Hume, not only to the last psychological and theological insights, but also to the simplest laws of nature, for example the proposition that every effect must have a cause. This judgment, too, is derived only from experience and established by habit. Hume only accepts as unconditionally valid and necessary those propositions in which the predicate is basically already included in the subject, as is the case, in his view, with mathematical judgments. [ 9 ] Kant's previous conviction was shaken by his acquaintance with Hume's view. He soon no longer doubted that all our knowledge is really gained with the help of experience. But certain scientific doctrines seemed to him to have such a character of necessity that he did not want to believe in a merely habitual adherence to them. Kant could neither decide to go along with Hume's radicalism nor could he remain with the advocates of Leibniz-Wolffian science. The latter seemed to him to destroy all knowledge, in the latter he found no real content. Viewed correctly, Kantian criticism turns out to be a compromise between Leibniz-Wolff on the one hand and Hume on the other. And with this in mind, Kant's fundamental question is: How can we arrive at judgments that are necessarily valid in the sense of Leibniz and Wolff if we admit at the same time that we can only arrive at a real content of our knowledge through experience? The shape of Kant's philosophy can be understood from the tendency inherent in this question. Once Kant had admitted that we gain our knowledge from experience, he had to give the latter such a form that it did not exclude the possibility of generally and necessarily valid judgments. He achieved this by elevating our perceptual and intellectual organism to a power that co-creates experience. On this premise, he was able to say: Whatever is received by us from experience must conform to the laws according to which our sensuality and our intellect alone can comprehend. What does not conform to these laws can never become an object of perception for us. What appears to us therefore depends on the things outside us, how the latter appear to us is determined by the nature of our organism. The laws under which it can imagine something are therefore the most general laws of nature. In these also lies the necessary and universal nature of the course of the world. In Kant's sense, we do not see objects in a spatial arrangement because spatiality is a property that belongs to them, but because space is a form under which our sense is able to perceive things; we do not connect two events according to the concept of causality because this has a reason in their essence, but because our understanding is organized in such a way that it must connect two processes perceived in successive moments of time according to this concept. Thus our sensuality and our intellect prescribe the laws of the world of experience. And of these laws, which we ourselves place in the phenomena, we can of course also form necessarily valid concepts. [ 10 ] But it is also clear that these concepts can only receive their content from the outside, from experience. In themselves they are empty and meaningless. We do know through them how an object must appear to us if it is given to us at all. But the fact that it is given to us, that it enters our field of vision, depends on experience. How things are in themselves, apart from our experience, is therefore not something we can determine through our concepts. [ 11 ] In this way Kant has saved an area in which there are concepts of necessary validity; but at the same time he has cut off the possibility of using these concepts to make something out about the actual, absolute essence of things. In order to save the necessity of our concepts, Kant sacrificed their absolute applicability. For the sake of the latter, however, the former was valued in pre-Kantian philosophy. Kant's predecessors wanted to expose a central core from the totality of our knowledge, which by its nature is applicable to everything, including the absolute essences of things, to the "interior of nature". The result of Kant's philosophy, however, is that this inner being, this "in itself of objects" can never enter the realm of our knowledge, can never become an object of our knowledge. We must be content with the subjective world of appearances that arises within us when the outside world acts upon us. Kant thus sets insurmountable limits to our cognitive faculty. We cannot know anything about the "in itself of things". A renowned contemporary philosopher has given this view the following precise expression: "As long as the trick of looking around the corner, that is, of imagining without imagination, has not been invented, Kant's proud self-determination will remain that of the existing its that, but never its what is recognizable" - that is: we know that there is something that causes the subjective appearance of the thing in us, but what is actually behind the latter remains hidden from us. [ 12 ] We have seen that Kant adopted this view in order to save as much as possible of each of the two opposing philosophical doctrines from which he proceeded. This tendency gave rise to a contrived view of our cognition, which we need only compare with what direct and unbiased observation reveals in order to see the entire untenability of Kant's thought structure. Kant thinks of our experiential knowledge as having arisen from two factors: from the impressions that things outside us make on our sensibility, and from the forms in which our sensibility and our understanding arrange these impressions. The former are subjective, for I do not perceive the thing, but only the way in which my sensuality is affected by it. My organism undergoes a change when something acts from the outside. This change, i.e. a state of my self, my sensation, is what is given to me. In the act of grasping, our sensuality organizes these sensations spatially and temporally, the mind again organizes the spatial and temporal according to concepts. This organization of sensations, the second factor of our cognition, is thus also entirely subjective. - This theory is nothing more than an arbitrary construction of thought that cannot stand up to observation. Let us first ask ourselves the question: Does a single sensation occur anywhere for us, separately and apart from other elements of experience? - Let us look at the content of the world given to us. It is a continuous whole. If we direct our attention to any point in our field of experience, we find that there is something else all around. There is nowhere here that exists in isolation. One sensation is connected to another. We can only artificially single it out from our experience; in truth, it is connected with the whole of the reality given to us. This is where Kant made a mistake. He had a completely wrong idea of the nature of our experience. The latter does not, as he believed, consist of an infinite number of little mosaic pieces from which we make a whole through purely subjective processes, but it is given to us as a unity: one perception merges into another without a definite boundary. If we want to consider an individuality separately, we must first artificially lift it out of the context in which it is located. Nowhere, for example, is the individual sensation of red given to us as such; it is surrounded on all sides by other qualities to which it belongs and without which it could not exist. We must disregard everything else and focus our attention on the one perception if we want to consider it in its isolation. This lifting of a thing out of its context is a necessity for us if we want to look at the world at all. We are organized in such a way that we cannot perceive the world as a whole, as a single perception. The right and left, the top and bottom, the red next to the green in my field of vision are in reality in uninterrupted connection and mutual togetherness. However, we can only look in one direction and only perceive what is connected in nature separately. Our eye can only ever perceive individual colors from a multi-membered color whole, our mind individual conceptual elements from a coherent system of ideas. The separation of an individual sensation from the world context is therefore a subjective act, conditioned by the peculiar arrangement of our mind. We must dissolve the unified world into individual perceptions if we want to observe it. [ 13 ] But we must be clear about the fact that this infinite multiplicity and isolation does not really exist, that it is without any objective meaning for reality itself. We create an image of it that initially deviates from reality because we lack the organs to grasp it in its very own form in one act. But separating is only one part of our cognitive process. We are constantly busy incorporating every individual perception that comes to us into an overall conception that we form of the world. [ 14 ] The question that necessarily follows here is this: According to what laws do we link what is separated in the act of perception? - The separation is a consequence of our organization; it has nothing to do with the thing itself. Therefore, the content of an individual perception cannot be changed by the fact that it initially appears to us to be torn from the context in which it belongs. But since this content is conditioned by the context, it initially appears quite incomprehensible in its separation. The fact that the perception of red occurs at a certain point in space is caused by the most varied circumstances. If I now perceive the red without at the same time directing my attention to these circumstances, it remains incomprehensible to me where the red comes from. Only when I have made other perceptions, namely those of the circumstances to which the perception of the red is necessarily connected, do I understand the matter. Every perception therefore points me beyond myself, because it cannot be explained by itself. I therefore combine the details separated from the whole of the world by my organization into a whole according to their own nature. In this second act, therefore, that which was destroyed in the first is restored; the unity of the objective regains its rightful place in relation to the subjectively conditioned multiplicity. [ 15 ] The reason why we can only take possession of the objective form of the world in the detour described above lies in the dual nature of man. As a rational being, he is very well able to imagine the cosmos as a unity in which each individual appears as a member of the whole; as a sensual being, however, he is bound to place and time, he can only perceive individual of the infinitely many members of the cosmos. Experience can therefore only provide a form of reality conditioned by the limitations of our individuality, from which reason must first gain the objective. Sensual perception thus distances us from reality, while rational contemplation leads us back to it. A being whose sensuality could view the world in one act would not need reason. A single perception would provide it with what we can only achieve by combining an infinite number of them. [ 16 ] The examination of our cognitive faculty that we have just undertaken leads us to the view that reason is the organ of objectivity or that it provides us with the actual form of reality. We must not allow ourselves to be deceived by the fact that reason appears to lie entirely within our subjectivity. We have seen that, in truth, its activity is intended precisely to abolish the subjective character that our experience receives through sensory perception. Through this activity, the contents of perception themselves re-establish in our minds the objective context from which our senses have torn them. [ 17 ] We are now at the point where we can see through the fallacy of Kant's view. What is a consequence of our organization: the appearance of reality as an infinite number of separate particulars, Kant conceives as an objective fact; and the connection that is re-established, because it corresponds to objective truth, is for him a consequence of our subjective organization. Precisely the reverse of what Kant asserted is true. Cause and effect, for example, are a coherent whole. I perceive them separately and connect them in the way they themselves strive towards each other. Kant allowed himself to be led into error by Hume. The latter says: If we perceive two events over and over again in such a way that one follows the other, we become accustomed to this togetherness, expect it in future cases as well, and designate one as cause and the other as effect. - This contradicts the facts. We only bring two events into a causal connection if such a connection follows from their content. This connection is no less given than the content of the events themselves. [ 18 ] From this point of view, the most commonplace as well as the highest scientific thought finds its explanation. If we could encompass the whole world with one glance, then this work would not be necessary. Explaining a thing, making it comprehensible, means nothing other than putting it back into the context from which our organization has torn it out. There is no such thing as a thing that is separated from the world as a whole. All separation has only a subjective validity for us: for us, the world as a whole is divided into: Above and below, before and after, cause and effect, object and idea, substance and force, object and subject and so on. However, all these opposites are only possible if the whole in which they occur confronts us as reality. Where this is not the case, we cannot speak of opposites. An impossible opposition is that which Kant calls "appearance" and "thing-in-itself". This latter term is completely meaningless. We have not the slightest reason to form it. It would only be justified for a consciousness that knows a second world in addition to the one that is given to us and that can observe how this world affects our organism and results in what Kant calls an appearance. Such a consciousness could then say: The world of human beings is only a subjective appearance of that second world known to me. But people themselves can only recognize opposites within the world given to them. Contrasting the sum of everything given with something else is pointless. The Kantian "thing in itself" does not follow from the character of the world given to us. It is invented. [ 19 ] Unless we break with such arbitrary assumptions as the "thing in itself" is, we can never arrive at a satisfactory worldview. Something is only inexplicable to us as long as we do not know what is necessarily connected with it. But we have to look for this within our world, not outside it. [ 20 ] The mysteriousness of a thing only exists as long as we consider it in its particularity. But this is created by us and can also be removed by us. A science that understands the nature of the human cognitive process can only proceed in such a way that it seeks everything it needs to explain a phenomenon within the world given to us. Such a science can be described as monism or a unified view of nature. It is opposed by dualism or the two-world theory, which assumes two absolutely different worlds and believes that the explanatory principles for one are contained in the other. [ 21 ] This latter doctrine is based on a false interpretation of the facts of our cognitive process. The dualist separates the sum of all being into two areas, each of which has its own laws and which are externally opposed to each other. He forgets that every separation, every segregation of the individual realms of being has only subjective validity. What is a consequence of his organization, he considers to be an objective fact of nature that lies outside him. [ 22 ] Such a dualism is also Kantianism. Appearance and the "as-itself" of things are not opposites within the given world, but one side, the "as-itself", lies outside the given. - As long as we separate the latter into parts - however small these may be in relation to the universe - we are simply following a law of our personality; but if we consider everything given, all phenomena, as one part and then oppose it with a second, then we are philosophizing into the blue. We are then merely playing with concepts. We construct a contrast, but cannot gain any content for the second element, because such a content can only be drawn from the given. Any kind of being that is assumed to exist outside the latter is to be relegated to the realm of unjustified hypotheses. Kant's "thing-in-itself" belongs in this category, and no less the idea that a large proportion of modern physicists have of matter and its atomistic composition. If I am given any sensory perception, for example the perception of color or heat, then I can make qualitative and quantitative distinctions within this perception; I can encompass the spatial structure and the temporal progression that I perceive with mathematical formulas, I can regard the phenomena as cause and effect according to their nature, and so on: but with this process of thinking I must remain within what is given to me. If we practise a careful self-criticism of ourselves, we also find that all our abstract views and concepts are only one-sided images of the given reality and only have sense and meaning as such. We can imagine a space closed on all sides, in which a number of elastic spheres move in all directions, bumping into each other, bouncing against and off the walls; but we must be clear that this is a one-sided idea that only gains meaning when we think of the purely mathematical image as being filled with a sensuously real content. But if we believe that we can explain a perceived content causally through an imperceptible process of being that corresponds to the mathematical structure described and that takes place outside our given world, then we lack any self-criticism. Modern mechanical heat theory makes the mistake described above. The same can be said of modern color theory. It, too, places something that is only a one-sided image of the sensory world behind it as its cause. The whole wave theory of light is only a mathematical image that represents the spatio-temporal relationships of this particular field of appearance in a one-sided way. The undulation theory turns this image into a real reality that can no longer be perceived, but is rather the cause of what we perceive. [ 23 ] It is not at all surprising that the dualistic thinker does not succeed in making the connection between the two world principles he assumes comprehensible. One is given to him experientially, the other is added by him. Consequently, he can only gain everything that is contained in the one through experience, and everything that is contained in the other only through thinking. But since all experiential content is only an effect of the added true being, the cause itself can never be found in the world accessible to our observation. Nor is the reverse possible: to derive the experientially given reality from the imagined cause. This latter is not possible because, according to our previous arguments, all such imagined causes are only one-sided images of the full reality. If we survey such a picture, we can never find in it, by means of a mere thought process, what is connected with it only in the observed reality. For these reasons, he who assumes two worlds that are separated by themselves will never be able to arrive at a satisfactory explanation of their interrelation. [ 24 ] And herein lies the reason for the assumption of limits to knowledge. The adherent of the monistic worldview knows that the causes of the effects given to him must lie in the realm of his world. No matter how far removed the former may be from the latter in space or time, they must be found in the realm of experience. The fact that of two things which explain each other, only one is given to him at the moment, appears to him only as a consequence of his individuality, not as something founded in the object itself. The adherent of a dualistic view believes that he must assume the explanation of a known thing in an arbitrarily added unknown thing. Since he unjustifiably endows the latter with such properties that it cannot be found in our entire world, he establishes a limit of cognition here. Our arguments have provided the proof that all things that our cognitive faculty supposedly cannot reach must first be artificially added to reality. We only fail to recognize that which we have first made unrecognizable. Kant commands our cognition to stop at the creature of his imagination, at the "thing-in-itself", and Du Bois-Reymond states that the imperceptible atoms of matter produce sensation and feeling through their position and movement, only to conclude that we can never arrive at a satisfactory explanation of how matter and movement produce sensation and feeling, for "it is quite and forever incomprehensible that a number of carbon, hydrogen, nitrogen, oxygen, etc. atoms should not be indifferent to each other. atoms should not be indifferent to how they lie and move, how they lay and moved, how they will lie and move. It is in no way comprehensible how consciousness could arise from their interaction". - This whole conclusion collapses into nothing if one considers that the atoms moving and lying in a certain way are an abstraction to which an absolute existence separate from the perceptible event cannot be ascribed. [ 25 ] A scientific dissection of our cognitive activity leads, as we have seen, to the conviction that the questions we have to ask of nature are a consequence of the peculiar relationship in which we stand to the world. We are limited individualities and can therefore only perceive the world piecemeal. Each piece, considered in and of itself, is a riddle or, to put it another way, a question for our cognition. However, the more details we get to know, the clearer the world becomes. One perception explains another. There are no questions that the world poses to us that cannot be answered with the means it offers us. For monism, therefore, there are no fundamental limits to knowledge. This or that can be unresolved at any given time because we were not yet in a position in terms of time or space to find the things that are involved. But what has not yet been found today may be found tomorrow. The limits caused by this are only accidental ones that disappear with the progress of experience and thought. In such cases, the formation of hypotheses comes into its own. Hypotheses may not be formed about something that is supposed to be inaccessible to our knowledge in principle. The atomistic hypothesis is a completely unfounded one. A hypothesis can only be an assumption about a fact that is not accessible to us for accidental reasons, but which by its nature belongs to the world given to us. For example, a hypothesis about a certain state of our earth in a long-gone period is justified. Admittedly, this state can never become an object of experience because completely different conditions have arisen in the meantime. However, if a perceiving individual had been there at the assumed time, then he would have perceived the state. In contrast, the hypothesis that all sensorygualities owe their origin only to quantitative processes is unjustified, because processes without quality cannot be perceived. [ 26 ] Monism or the unified explanation of nature emerges from a critical self-examination of man. This observation leads us to reject all explanatory causes outside the world. However, we can also extend this view to man's practical relationship to the world. Human action is, after all, only a special case of general world events. Its explanatory principles can therefore likewise only be sought within the world given to us. Dualism, which seeks the basic forces of the reality available to us in a realm inaccessible to us, also places the commandments and norms of our actions there. Kant is also caught up in this error. He regards the moral law as a commandment imposed on man by a world that is alien to us, as a categorical imperative that he must obey, even when his own nature develops inclinations that oppose such a voice sounding from the hereafter into our here and now. One need only recall Kant's well-known apostrophe to duty to find this reinforced: "Duty! thou great and sublime name, who dost not hold in thyself anything that is pleasing and ingratiating, but dost demand submission", who dost "lay down a law... before which all inclinations fall silent, even if they secretly work against it." Monism opposes such an imperative imposed on human nature from the outside with the moral motives born of the human soul itself. It is a delusion to believe that man can act according to other than self-made imperatives. The respective inclinations and cultural needs generate certain maxims that we call our moral principles. Since certain ages or peoples have similar inclinations and aspirations, the people who belong to them will also establish similar principles to satisfy them. In any case, however, such principles, which then act as ethical motives, are by no means implanted from outside, but are born out of needs, i.e. generated within the reality in which we live. The moral code of an age or people is simply the expression of how one believes it is best to approach the prevailing cultural goals within it. Just as the effects of nature arise from causes that lie within the given nature, so our moral actions are the results of motives that lie within our cultural process. Monism thus seeks the reason for our actions within human nature in the strictest sense of the word. However, it also makes man his own lawgiver. Dualism demands submission to moral commandments taken from somewhere; monism points man to himself, to his autonomous being. It makes him the master of himself. Only from the standpoint of monism can we understand man as a truly free being in the ethical sense. Duties are not imposed on him by another being, but his actions are simply guided by the principles that everyone finds lead him to the goals that he considers worth striving for. A moral view based on monism is the enemy of all blind faith in authority. The autonomous man does not follow a guideline which he is merely supposed to believe will lead him to his goal, but he must realize that it will lead him there, and the goal itself must appear to him individually as a desirable one. This is also the basic idea of the modern state, which is based on the representation of the people. The autonomous individual wants to be governed according to laws that he has given himself. If the moral maxims were determined once and for all, they would simply have to be codified and the government would have to enforce them. Knowledge of the general human moral code would be sufficient for government. If the wisest person, who knows the contents of this holy book best, were always at the head of the state, the ideal of a human constitution would be achieved. This is roughly how Plato conceived the matter. The wisest would command and the others would obey. The representation of the people only makes sense on the condition that the laws are the expression of the cultural needs of an age, and these latter are again rooted in the aspirations and wishes of the individual. Through the representation of the people it is to be achieved that the individual is governed according to laws which he can say correspond to his own inclinations and aims. In this way the will of the state is to be brought into the greatest possible congruence with the will of the individual. With the help of popular representation, the autonomous individual makes his own laws. Through the modern constitution of the state, then, that which alone has reality in the realm of morality, namely individuality, is to be brought to bear, in contrast to the state, which is based on authority and obedience, and which has no meaning unless one wishes to attribute an objective reality to abstract moral norms. I do not wish to assert that we may at the present time present the ideal state I have characterized as desirable everywhere. The inclinations of the people who belong to our national communities are too unequal for that. A large part of the people is dominated by needs too base for us to wish that the will of the state should be the expression of such needs. But mankind is in a state of continuous development, and a sensible popular education will try to raise the general level of education so that every man can be capable of being his own master. Our cultural development must move in this direction. We do not promote culture through paternalistic laws that prevent people from becoming the plaything of their blind instincts, but by encouraging people to seek a goal worth striving for only in their higher inclinations. Then we can let them become their own legislators without danger. The task of culture therefore lies solely in the expansion of knowledge. If, on the other hand, associations are formed in our time that want to declare morality to be independent of knowledge, such as the "German Society for Ethical Culture", this is a fatal error. This society wants to induce people to live according to general human moral standards. Indeed, it also wants to make a code of such standards an integral part of our teaching. This brings me to an area that has so far been least touched by the teachings of monism. I am referring to pedagogy. What is most incumbent upon it: the free development of individuality, the only reality in the field of culture, is what has been most neglected up to now, and the budding human being has instead been locked into a network of norms and commandments which he is to follow in his future life. The fact that everyone, even the least of us, has something within himself, an individual fund that enables him to achieve things that only he alone can achieve in a very specific way: this is forgotten. Instead, they are put through the torture of general conceptual systems, tied to conventional prejudices and their individuality is undermined. For the true educator, there are no general educational norms, such as those that the Herbartian school wants to establish. For the true educator, every person is something new and unprecedented, an object of study from whose nature he draws the very individual principles according to which he should educate in this case. The demand of monism is that, instead of implanting general methodological principles in prospective educators, they should train them to become psychologists who are capable of understanding the individualities they are to educate. Monism is thus suited to serve our greatest goal in all areas of knowledge and life: the development of the human being towards freedom, which is synonymous with the cultivation of the individual in human nature. That our time is receptive to such teachings, I believe I can infer from the fact that a young generation enthusiastically acclaimed the man who for the first time transferred the monistic teachings to the field of ethics in a popular manner, albeit reflected from a sick soul: I mean Friedrich Nietzsche. The enthusiasm he found is proof that there are not a few among our contemporaries who are tired of chasing after moral chimeras and who seek morality where alone it really lives: in the human soul. Monism as a science is the basis for truly free action, and our development can only take the course: through monism to the philosophy of freedom! |
57. The Bible and Wisdom
12 Nov 1908, Berlin Rudolf Steiner |
---|
The rudiment that still exists of the seer's gift is the dream. However, it is chaotic. The vision of the qualified seer also exists in such pictures, but these pictures correspond to reality. |
57. The Bible and Wisdom
12 Nov 1908, Berlin Rudolf Steiner |
---|
There is in our culture certainly no document that has intervened so deeply and so intensively in the whole spiritual life as the Bible. One would have to write a history, not of centuries, but of millennia if one wanted to describe the effect of the Bible on humankind. If one completely wanted to refrain from the influence of this document on the mainstream, one would still find something immeasurable in the Bible concerning the influence and the deep effects on the human soul. Certainly, one may say that just our modern time presents exceptionally many things, because one could show that today not only those who stand on the ground of the Bible are deeply influenced by this human document, but also that those who have turned away from the Bible are subject to its influence. For the Bible is really not only a document, although it is it in the most particular measure, because it fulfils the soul with a sum of images about the world and life giving the soul a worldview, but the Bible was, for millennia, an enormous means of education of the souls. It has meant something not only to the imagination, and means something to it even today, but it is maybe important and more essential what we must regard as an effect on the emotional life, on the ways of thinking. There we must often admit today that the Bible only developed the emotions, the sensations of those who combat the Bible. But who looks around only a little at the spiritual life of humankind, in particular at that of our western humankind and that which is connected with it, that will note what an immense reversal has taken place concerning the position of humankind or, at least, of a big part of humankind to the Bible. Those who stand still firmly on the ground of the Bible today could maybe think too little of that to which is pointed with it. They could say, even if there may be some people who turn away from the Bible who state that the Bible can no longer be that for humankind what it was for millennia, it is presumably only a temporary phenomenon. We believe in the Bible; whatever the gentlemen say who believe to stand on the ground of science, it may seem to them fantastic—we rely on the Bible! One could find this judgment among certain personalities very much common, and it is only a matter of course. For someone who is still able to take the happiness, the certainty and the strength of his soul from the Bible cannot put enough in the balance according to his character against those phenomena that exist around him as criticism and refusal of the Bible. However, such a judgment would be rather careless. It would be even selfish in a certain way, for the human being—if he pronounces such a judgment—says to himself: the Bible gives me this or that; whether it gives the same to other human beings, I do not care about.—Such a human being does not pay attention to the fact that humankind is a whole. What single human beings experience, think and feel at first flows down into the whole humankind and becomes common property. Somebody who says, I do not want to hear what the critics and the scholars say about the Bible today, I do not care about it judges only for himself. He does not remember whether also his descendants, whether those human beings who follow him can have the chance to gain such a satisfaction from this document if criticism and science are about to take this document away from humankind. The power of the authorities who are involved in the life of this document is big and strong. It means, actually, to act blind and deaf towards that which goes forward round one if one wants to start only from the just characterised point of view of naive faith, undeterred faith. Today one has to hear what can shake the respect and the meaning of this human document with our fellow men. The shock, the radical changes that took place in the course of the last centuries with reference to this document are enormous. Still a few centuries ago, the Bible was believed to be something that enjoyed unconditional authority; it was believed to be of higher divine origin. This belief, this assumption is shaken long-since and will be shaken more and more by always new reasons. At first, neither our modern science nor the present natural sciences turned against the old view of the Bible. Already more than hundred years ago, the more materialistic way of thinking—we are allowed to use the expression, because we have often explained it here—considered the Bible from the purely external point of view. We speak about the Old Testament first. For centuries, it was believed to be—like the New Testament—an inspiration of higher powers. It was believed to be written out of a consciousness that could rise to a sphere of truth to which the sensuous consciousness could not rise. The first to shake this belief in the fact that the Bible was written out of a higher human consciousness, that it is due to another authority than to any authority of a human writer was that one said to oneself: if one reads the Bible, it turns out that it is no uniform document. In the eighteenth century, the French doctor Astruc (Jean A., 1684–1766) wrote, one says, the human beings would have written under the influence of higher powers the chapters of the Bible that we call the history of creation by Moses. However, we read the creation story and find that single parts are not in accordance with each other; we find stylistic and objective contradictions. Hence, we must suppose that not a single author, Moses or anybody else, wrote this document, because somebody who describes the conditions successively as a single person would not bring in inner contradictions. I can only outline all these contradictions: old documents would be taken from different sides and combined by various authors. These were the first objections against the Bible. We want now to characterise the spirit of this kind of opposition against the spiritual origin of the Bible, apart from that how the things happened. One sees there how immediately in the beginning in tremendous, overpowering pictures the creation is unrolled. In them, the so-called Six-Day Work is told. One tells further on how within this creation the human being originated, how he came to the sin, how he developed from generation to generation. There one notes that in the first parts, in the first verses, a name is chosen for the divine powers, for God, different from the fourth verse of the second chapter on. One sees there that really these two names of the divine alternate, the Elohim and Yahveh or Jehovah. There somebody must ask himself, should an author have called the divine with two different names? Where from this may come? He says to himself that that or those who put together the document finally found old traditions or also old documents which they interlinked and formed a whole from them. The one may come from this tribe, the other from that tribe, and one interlinked them. This one makes itself noticeable. Starting from this one notes, going on, that similar and other contradictions appear. Thus, one got around to separating and tearing the original documents in different pieces. If today anybody wanted to put together a Bible from the different pieces and fragments from which one thought that it must be composed, if anybody printed with blue letters everything that one counts among one document, with red letters what among a second, with green letters what among a third and so on, then a strange document would originate. However, it has already come about—the so-called Rainbow Bible! The ancient, venerable document is there, one would like to say, disassembled in the single pieces from which it should be composed. The Bible is, of course, a document of which one believes, however, to be able to prove that it is due not to Moses, but that parts of it originate from this or that clerical council in relatively late time. Other parts of the Bible are put together from legends and myths that one gathered from here and there from religious views of this or that school. What became a whole this way cannot be believed to be something that was brought into history with a raised human consciousness that is able to behold into the spiritual worlds. However, nobody is allowed to believe that these both talks, which I have to hold today and on Saturday, are intended to lower any way the diligence and the sedulity of the works just only briefly outlined. To somebody who knows the spiritual means that was used to tear the Bible to small pieces and to explain them, the diligence and the sedulity and the skill of the researchers of all these works become apparent. They appear to him as the most tremendous that was maybe performed in science. In relation to the formal, in relation to the industrious research one cannot find anything comparable. If we look closely at the result of this research performed by modern theologists, so just from those, who due to their profession believe to stand on the ground of Christianity, we must say to ourselves, it must cause another relation to the Bible as it was for centuries. If this research comes to fruition, the Bible—many things had to be discussed to reason it in detail—cannot longer exist as the document that comforts and raises the human beings in the saddest problems of life. Apart from that, numerous human beings have looked around in the fields of scientific research, in geology, in the developmental history of animals and plants, in the history of civilisation, in anthropology and so on. These human beings are hardly able to conceive anything reading the Bible. One has to be also fair in this respect and not position oneself simply on the ground of naive faith and say that this signifies nothing. They are often those who are the most conscientious ones in their feeling of truth, in their thirst for knowledge. They say to themselves, I see that research standing on firm ground has found That the earth developed throughout geologic periods, Numerous human beings say, if we see which tremendous geological periods were necessary to receive the earth when it had not yet produced amphibians nor mammals, if we survey all that and open ourselves to that, what shall we to do if the Bible tells us that the world was created within six or seven days? We have no use neither for the creation in six or seven days nor for anything else. Which use are we able to make of the Flood, of the miraculous rescue of Noah if we read that Noah brought so many animals in the ark, and so on?—Thus, it happens that some human beings gifted with dignity and serious sense of truth oppose so sharply and vigorously against the Bible based on the modern scientific viewpoint, in so far as it wants to extent to a worldview. All that exists in our worldview. We are not able to deny all that. However, there the question arises: does one take all things really into consideration that are to be taken into consideration in relation to the Bible if either the first viewpoint, the historical one, or the second, the physical-historical view is asserted? There one has to say that already the third viewpoint exists in relation to the Bible, a viewpoint that develops from that real research method and human viewpoint that is characterised in these talks as the spiritual-scientific or anthroposophic one. We have to deal with this viewpoint in relation to the Bible today and the day after tomorrow. What a viewpoint is this? One often says today, the human being is not allowed to rely on external authority, he has to approach world and life without presuppositions and to investigate truth, and one believes to insult just the Bible if one takes up such a viewpoint. Does one really insult the Bible with it? One can compare the spiritual-scientific or anthroposophic viewpoint to something that happened to humanity concerning something else, even if less significant, some centuries ago. We come to an understanding of the spiritual-scientific viewpoint concerning the Bible the easiest, if we compare it with the radical changes in relation to the view of the earth. There we see that all schools, the lower and the higher ones, taught about the external nature in the whole Middle Ages following up old writings, indeed, writings of a great personality, of the old Greek philosopher and naturalist Aristotle. Thus, if you could go back with me to the sites of the spiritual life of the older time, you would find that that was not communicated in the old schools and training centres which was found in laboratories, but which was printed in the books by Aristotle. Aristotle was the authority and his books were the Bible of the natural sciences at that time. Where one only communicated and taught what Aristotle had already said about the matters. Now the times came when a new aurora arose concerning the view of nature, the new way of the physical view of Copernicus, Kepler and Galilei and all the others up to now. What was the basic feature of this aurora? While one had taken before Aristotle as a firm starting point, and spoke about nature as he had spoken, now Copernicus, Kepler and Galilei used their own senses of observation and research. They themselves looked at nature and investigated what life could show them. Thus, they wanted to describe and explain nature according to that which they themselves had seen. There they came into conflict with the teachings of Aristotle's strict believers. It is more than a mere anecdote, it means the deep truth of a process that happened at that time: one tells that a believer of Aristotle was asked to have a look at a corpse and to observe that it is not right that the nerves go out from the heart—as Aristotle teaches—but from the brain. The believer of Aristotle was persuaded to look at this. Then, however, he said, if I look at this, it seems that nature contradicts Aristotle. However, if nature contradicts Aristotle, I do not trust nature but Aristotle.—Natural sciences faced tradition that way. The view of the researcher was rejected in the light of that which was reproduced and repeated as tradition for centuries. If we read Giordano Bruno's writings, we see the opposition against Aristotle out of the new spirit that tells and explains what the human being himself should see. We look at the whole matter again differently today. We face the immediate scientific observation and Aristotle differently. We know that a lot of that which was read out from him in the Middle Ages was only an ambiguous interpretation of his writings. Aristotle was a researcher out of the spirit of his time who looked immediately into nature and communicated what he was able to say. If we understand Aristotle correctly, if we can defer to what he said, then he does no longer seem to contradict the immediate scientific observation, as he seemed to contradict at that time. Then we can become his admirers again, because just concerning the origin of the nerves from the heart instead of from the brain, it becomes apparent that he meant something else, namely something that is still correct for our time. In a quite similar way, the spiritual-scientific research faces not only these documents—the writings by Aristotle—but also the western original document, the Bible. What has happened in relation to the observation and investigation of the external nature since the sixteenth century takes place again in relation to the investigation of the spiritual undergrounds of the world. Out of the spirit of that research, I have characterised in the last three talks, how humankind tries to penetrate again into those worlds that are not discernible by the outer senses. However, they are discernible to the higher developed senses of the human being, to the spiritual senses of the human being with which we can behold also in the spiritual world as we can see with the physical senses in the physical world. It is not necessary to keep on explaining because I have often enough said that the human being is able to develop the forces in himself that he can perceive not only the sensuous things, but that he can perceive a spiritual world between and behind the sensuous, a spiritual world that is much more real than the sensuous world. With good reason, humankind had forgotten the methods of spiritual research for a while. The big progress, the big conquests in the physical world were done because the instruments were perfected in such a way, as it was the case during the last centuries. However, if one thing extends in the human nature, other abilities take a backseat. That is why we see how during the last centuries the scientific methods blossomed for the external physical world of facts. Never were instruments that are more stupendous invented to pick up the secrets of nature and to investigate her principles. The concerning abilities were extended and perfected tremendously, but those abilities have withdrawn with which the human being is able to behold into in the spiritual world. Hence, it is not surprising that the human being was convinced that the spiritual could also be explained from the material existence. However, we stand before the dawn of an epoch today when humankind becomes aware again that there are still instruments and tools different from those in the physical and physiological laboratory where they are used so excellently. Indeed, we have to do it with an instrument that differs thoroughly from the other. We deal with the basic and original instrument that we have to see in the human being himself. We get to know the human being by the methods of concentration and meditation in the course of the winter. These are other methods that the human being can apply to his soul and by which he gets around to seeing the environment unlike he has seen it before. He can get around to saying to himself: I am like an operated blind-born who could deny the colours and the light of the world before.—However, the moment had now come that he himself could see. Now he could see that something else is behind that which the senses and the mind perceive. Now he sees into the spiritual things; now he does not know, not hypothetically, by speculative philosophy that the sensuous, the material is only like a compression of the spiritual, that that which we see with the senses relates to something spiritual behind it as ice relates to water. The water is thin, the ice is solid, and somebody who is not able to see the water, but can see the ice would say, there is nothing round the ice.—Somebody, who can see only with the senses, states that there is nothing but sensuous processes, nothing but sensuous events everywhere. However, we must penetrate into this supersensible field, into these supersensible events, and then we can recognise and explain the spiritual. Who has not developed spiritual ears and eyes sees nothing but compression—like the ice in the water—all over the world, as well as the primordial mother of substance, the spiritual in which the sensuous is only embedded does not appear to him. If the geologist shows us how, for example, a human being could sit on a chair in the universe and could watch how the world has developed: the external sensuous view would be as the natural sciences describe it. Spiritual science has to object nothing to that which natural sciences have to say in the positive sense. However, it becomes apparent to someone who is in the right know of the physical science that before the first forming of the physical the spiritual was there. There it becomes apparent how the progress became only possible because the spiritual helped, and that the spirit is mostly involved in the development. So this spiritual worldview points to the fact that the human being can make himself the instrument of the investigation of the important bases of the world, and, finally, our view gets around to investigating the spiritual original grounds and beginnings independently. Thus, spiritual science stands there, independently of any document. It says, we do not do research in a document first. We do not do research as it was done once, in the books by Aristotle, we do research in the spiritual world. We adapt ourselves in such a way: what you learn as usual school geometry, the Euclidean geometry, was written down in its first beginnings by Euclid, the great mathematician. Today we can accept it as a document and understand it historically. However, who learns geometry at school today, is he still learning after the elementary book of Euclid? One works, learns, and recognises by the things themselves. If one constructs, for example, a triangle, the internal lawfulness appears to the mind out of the thing itself. Then with that which you have gained in such a way, you can move up to Euclid and recognise what he already wrote in his textbook. Thus, the spiritual scientist does also research, regardless of the books, only with his organs how the world has developed. He finds the development of the world, the development of the earth at that time before the earth crystallised in its present form. He investigates the spiritual processes and finds how at a certain point our mind starts in the earthly existence; he shows that the human being appears first and has not developed from subordinated creatures, but that he was first there as a descendant of spiritual beings. We can go back to former times when still the spiritual primordial grounds existed. We find the human being connected with these spiritual processes, and only later, the lower creatures develop besides the human being. As well as in the development generally certain things remain behind and other advance, the lower also diverted from the higher. The spiritual researcher knows that spiritual organs can be developed by methods that the spiritual researcher is able to show. Thus, the spiritual research teaches the origin and evolution of the world according to principles which are independent of any document, only out of own principles, as well as one learns mathematics regardless how it has developed in the course of history. In the same way as the researcher has appropriated knowledge of this wisdom, he approaches the Bible. He looks at the Bible. It becomes apparent now, why there are contradictions in the Bible from the viewpoint of the historical-critical biblical studies as well as from the viewpoint of scientific research. Both viewpoints come from one big error that originated from the fact that one thought generally to be supposed to understand the truth of the Bible from the viewpoints of physical-sensuous perception. One thought that it is possible to approach the Bible with such criteria. One did not yet have the research results of the anthroposophic spiritual science. I want to show with single examples what I have just said. Spiritual science shows us that we come investigating the earthly creation with the methods of geology et cetera only to a certain point, and that then the human development seems to proceed backwards in the uncertain. Why? The sensuous science, may it hope it ever so much, will never be able to pursue the human being back to the origin, because sensuous science can find the sensuous only. However, the mental and spiritual have led the way of the sensuous in the human being. He was soul first and at even former times, he was spirit, then he descended to the earthly existence. Only as far as the physical life is involved in the descent of the human being in the earthly existence, natural sciences can show this course of development. We cannot investigate the soul life with the usual forces of the sensuous observation. Geology can also be no guide to us. It gives us the investigation of that which remained behind as sense-perceptible matters. It can only say what one would see if anybody sat on a chair in the universe and saw everything that developed on earth. Spiritual science does not defer to this. However, one must have developed spiritual eyes and ears to see the human being as a spiritual being in primeval times. If one does not have these organs, the soul and the spirit of the human being disappear. However, if one has the spiritual eyes, the sensuous disappears, and the spiritual picture originates. One cannot see this, however, in the same way as the sensuous. One must appropriate quite different concepts of knowledge if one wants to go back to such primeval times. What one sees developing there from the human being when it was only a soul does not appear in sensuous concrete perception as the external sensuous world offers it. This appears to us as pictures. Our consciousness becomes a picture consciousness, an imaginative consciousness by the development of the internal forces of the soul. Then the consciousness is filled with pictures. We see in another condition of consciousness, what has happened at that time, now in pictures. Pictorial is that which goes forward inside of the seer. The rudiment that still exists of the seer's gift is the dream. However, it is chaotic. The vision of the qualified seer also exists in such pictures, but these pictures correspond to reality. It corresponds to the condition as the physical-sensuous human being can make a distinction whether his mental images correspond to reality or are only fantasy. Who wants to stop with the sentence: “The world is my mental image” and “the external things only stimulate the mental image,” to that I might propose that he should have a piece of glowing iron in his nearness and feel how it burns. Then he has to leave it and feel whether the mere mental picture still burns in such a way. There is just something that makes a distinction between the mere mental picture and that perception that is stimulated by the external object. Hence, one is not allowed to say that the seer lives only in the phantasms. He has just so developed in this field that he can make a distinction what is a mere speculative fiction, or what is a picture of the reality of a spiritual-mental world. The pictures become the means of expression of a spiritual-mental world. If the seer looks with supersensible senses back at times, before there are sensuous objects, the true spiritual beings and events present themselves. The spiritual researcher speaks not about forces that are abstractions, but about real beings. As to him, the spiritual phenomena become truth and beings, and the spiritual world becomes populated again by spiritual beings. Imagine the primeval development of the human being when a force or being intervened in his evolution, in his whole figure that this being or force differs certainly from other beings who have intervened even earlier. We can trace back the spiritual-mental of the human being who is quite supersensible even further; we can trace back it in even higher spheres where we find even higher beings. If the spiritual researcher approaches the beginning of the Bible, it becomes apparent to him that the pictures are exactly given which show the mental-spiritual in the development of the human being, before he has come into the physical life. The spiritual researcher is able to say to himself—if he finds his own imaginations again in the external documents—that he recognises them as truth. If he goes back now to the times when the human being was connected with the even higher spheres, he has to choose another name for these basic beings, and he finds really that the passages which lead the way of the fourth verse of the second chapter have another name of God. It complies exactly with the results of spiritual research that a new name of God appears from the fourth verse of the second chapter on. Thus, we are as spiritual researcher in the same position in which today an expert of geometry is. He can find geometry out of himself, and then he appreciates the work of Euclid who found the same. Thus, we see the development in the marvellous pictures of the Old Testament, and now something extremely strange appears. The text of the Bible becomes light and clear, as it could not become with the scientific critics. A researcher said: what the elohim did must be due to a side different from that which comes from Yahveh If anyone wants to apply that seriously, it is weird. We want to try it. Imagine this passage in the Bible: “The serpent which was the most cunning of all creatures the LORD God had made asked the woman: Is it true that God has forbidden you to eat from any tree of the garden (Genesis 3:1)?” If you read “God” instead of “Elohim” or “Yahveh,” it is not translated correctly. It is weird. In the original text you read, “The serpent which was the most cunning of all creatures Yahveh had made.” Where you read, “Is it true that God has forbidden you ... you read “Elohim” in the original text. In the translation, the woman keeps on saying “God.” Then in the eighth verse, one says, “The man and the woman heard the voice of the LORD God.” However, you read in the original text, the voice of the Yahveh God.—Thus, we have now put together the story of the serpent, so that it becomes explicable that those who used the names “Yahveh” or “Elohim” meant different beings. According to the opinion of the Bible critics, this comes from different traditions. The passage “Is it true that God has forbidden you to eat from any tree in the garden?” comes from the Elohim tradition.—You see, the Bible is really so composed of pieces that even in the middle of the sentences the different traditions are taken together. If you approach the Bible with spiritual-scientific research, then you recognise that this must also be that way. There is talk of the fourth verse of the second chapter that the world creation goes over from the elohim to the Yahveh God. He is that power which unfolds everything that happens then up to the Fall of Man. Spiritual science shows that Yahveh is that God who speaks within the human being in our ego, he is the I-am. This being of the I-am causes everything that is said from the fourth verse of the second chapter on. This being, Yahveh, who intervenes now, is a being who belongs to a former development, but seceded ... (gap in the transcript). Hence, there is talk of the Yahveh God. However, the serpent knows nothing about Yahveh; therefore, it must turn to that which is of its own substance, up to the moment when this takes place which has just to take place by Yahveh. Only in the eighth verse of the third chapter, the name Yahveh appears again. Thus, you get the consciousness by spiritual research that the Bible is a document in which nothing is accidental. A modern author may ask himself, why should this God not assume another name?—The ancient initiates do not have these stylistic forms of the modern authors. Where exactly and precisely should be spoken, you cannot talk in any stylistic form. What there is written and what there is omitted has its meaning. If the name Yahveh appears and if it is omitted, this means something highly essential. However, you must carry out the principle to read the Bible extremely exactly. Read the Bible if you have it! Read the Six-Day Work. You find the passage, if you keep on reading from the first verse of the second chapter to the Sabbath, “When the LORD God made the earth and the heavens...” One interprets these verses normally as a hint to the preceding, as if the Seven-Day Work had been told and one still said now, the Seven-Day work was made in such a way.—“This is the story of the heavens and of the earth after their creation,” and then, “When the Lord God made the earth and the heavens” (Genesis 2:4). Who studies the original text, detects the following: The fourth verse of the second chapter does not refer to the preceding, but to the following; even as later—in the chapter after the Fall of Man—“This is the list of Adam's descendants” (Genesis 5:1) refers to the following, to the next generations, to that which originated from Adam. This is said in the same way as: which follows there, “This is the story of the heavens and the earth after their creation” (Genesis 2:4). Here the same Hebrew word is used. Someone who reads exactly knows that the creation of the spiritual world is described from the words “In the beginning God created the heavens and the earth” to the third verse of the second chapter. Then from the fourth verse of the second chapter on it is said: after the heavens and the earth were created the following is described. It is the most wonderful transition if one understands the matter, from the Six-Day Work to the following. Who gets involved in these matters finds that no better composed book exists than the Bible, in particular its oldest parts. The confidence that one is able to approach the Bible without spiritual research, that one is able to approach it with external documents has dissolved this perfect and harmonious work, so that it seems to be composed of nothing but pieces and fragments. One also has to follow up on the principle to read the Bible exactly and to have it. One does not have the Bible if one has only the text that suggests what it depends on. One must have the principle to go into the Bible. It is told to us during the fourth day of the Six-Day Work how the sun and moon originate, how the sun and moon cause day and night (Genesis 1:14–18). Already before, however, it was spoken in the Bible of day and night (Genesis 1, 5). One can deduce from that: day and night, which depend on the sun and moon (Genesis 1: 14–18), cannot be meant with “day” and “night,” which do not depend on the sun and moon (Genesis 1: 5). Here one can see a palpable tip where the Bible speaks of the sensuous solar day and the sensuous solar night. These originate due to the rotation of the earth around the sun. However, we can see, where the Bible points beyond this sensuous day to the supersensible, the spiritual. Those who could investigate the Bible spiritually said always to themselves if anyone has the visionary gift and can find the sense of the Bible in reality, this sense of the Bible must have come also from visionary gift. If we are able—because our soul has put itself in another state of consciousness—to look into the tremendous pictures of the Bible, then we know that the writer must also have been under the inspiration of the spiritual world. We may probably say: the time begins when one should understand more and more that there are four levels to look at the Bible today. The first level is that of naive faith. It takes the Bible with undeterred certainty and anticipates nothing of the objections that are made against the Bible today. The second level: these are the clever people, the Bible critics, who find—either by investigating internal contradictions or by the scientific point of view—that the Bible was the primitive legend work of a humankind not yet doing research. They are way beyond the Bible, they do no longer need it, and they attack it from the most different directions and say: it was good for the childish humankind. Now, however, humankind has outgrown the Bible.—These are the clever ones, the freethinkers. Then there is the third level: the human being outgrows this cleverness. Indeed, the human beings of this level are also freethinkers, but they are way beyond this second point of view; they see symbolic and mythical covers of inner soul experiences in the stories of the Bible—the Old and the New Testaments. You see what the human soul imagines shown in the Bible in symbols in the abstract. Some freethinkers have been forced to this attitude. They had to transform the viewpoint of the freethinker into that of the mythical symbolist. Then there is the fourth point of view. This is that of spiritual science I have characterised today. The day after tomorrow we follow up on this spiritual-scientific viewpoint. It shows the spiritual facts again in simple descriptions, indeed, in such a way as one can see these spiritual facts in imaginations. These are the facts that are described in the Bible. Someone who had to leave the naive viewpoint and has become a clever person or maybe a symbolist as researcher may get to the viewpoint on which the spiritual researcher stands, and then he can become able to take the Bible again literally, to take the words literally in a new sense to understand them really. For centuries, one did not criticise the Bible in reality. The Bible critics have fought against their own imaginary creation, against that which they themselves have made of the Bible. The adversaries of the Bible are such even today; they fight against their own imaginary relation, against that which they believe to understand of it; they do not affect the Bible at all. The Bible can be taken literally, one must only understand the words correctly. There is a certain tendency today that turns against such a remark: not the letter, the spirit must decide. “The letter kills, the spirit brings back to life,,” and you name it from certain relations of the letters. I wish we could bring the real Bible letter of the world again as soon as possible. The world would be surprised about the contents of the original text. As something completely new, it will appear to humankind. One is not allowed to peddle the saying around: the letter kills, the spirit brings back to life. It is usually the gentlemen's own spirit that is reflected in the letters (Faust I, v. 578–579). That applies to the symbolist in particular. If he is trivial, he puts something trivial into the symbols; if he is witty, he puts something witty into the symbols. It is with this word like with Goethe's words: And so long as you don't have it, These words suggest how the human being should come beyond the sensuous view, generally beyond the usual nature. Who would take these words as an instruction to neglect the physical has ignored that the spirit develops bit by bit from the physical. That also applies to the letter and the spirit. You must have the letter first, then you can decipher it, and then you find which the spirit is. Indeed, the letter kills, but it creates the spirit at its death, and this saying corresponds to the other: who does not have it, this “die and be transformed” remains only a gloomy guest on the dark earth. I could draw your attention only to the criticism of the Bible and to the viewpoints, which spiritual science takes towards the Bible. From the few indications I have given today, you may guess that by the work of spiritual science something like a recapture of the Bible can take place. Spiritual science shall find wisdom, independently from the Bible. However, spiritual science comes and recognises then what flowed into this Bible, and then one experiences what many have experienced out of spiritual science towards the Bible. Some things could elevate them, but the most do no longer make sense to them. Only with the help of spiritual science, the human beings understand what is said with this or that in the Bible. However, there are still other contestable passages, and one comes to the viewpoint to say, in the Bible are passages that contain deep spiritual truth, but something flowed into it that was integrated as something inorganic.—If you go on, you discover something again, and you notice that it was due to you yourselves that you were not far enough to understand the matter. You reach the point to say to yourselves, where I have believed once that the sense of the Bible cannot be maintained compared with science, there I see now: I understand the one that I have to consider the Bible with trust and admiration; I do just not yet understand the other. However, the time comes when I understand it, and I find the viewpoint where I can look into it. Spiritual science leads to the right appreciation of the Bible. We have spoken about the beginning of the Bible, about the creation from the spiritual-scientific viewpoint. The biblical studies have to go through a crisis. The investigations of spiritual science are coming up to meet them, and in new figure the old light of the Bible shines again to humankind in the future. |
56. Natural Science Facing a Crucial Decision
17 Oct 1907, Berlin Rudolf Steiner |
---|
If one sees that radium goes over into the helium element, one sees that there material changes into material. There one gets the idea that the dream of the old alchemists that materials can be transformed into other materials has reality. In some books, we already find indications that the modern scientific research suggests what the alchemists have dreamt. |
56. Natural Science Facing a Crucial Decision
17 Oct 1907, Berlin Rudolf Steiner |
---|
In the preliminary talk, I already drew your attention to the both basic conditions of spiritual science or theosophy. I said that spiritual science rests on two pillars: first, on the fact that the human being realises that behind our sensuous world which you can see with eyes and touch with hands a spiritual, supersensible world of the facts, events and beings exists; secondly, that the human being can become able to intervene in this spiritual world recognising and on a higher stage even acting. Briefly, spiritual science expresses its conviction that there is a spiritual world and that it is accessible to the human being. From the most different sides, spiritual science should be illumined in the course of these winter talks. Today, we look at its relation to natural sciences. Indeed, some among you may see in this talk a kind of aberration from the regular course. They come to these talks especially in order to get to know the results of spiritual science and the experiences in the higher worlds. In the main, real theosophists take the view that they have found their relation to the scientific results. Therefore, they regard the explanation of such matters as the relation of spiritual science to results of the natural sciences as somewhat boring sometimes. However, we come to so specifically spiritual-scientific subjects in the next talks that the today's intermezzo may probably be bearable, in particular with regard to the fact that the sharpest attacks and the strongest misunderstandings concerning spiritual science come just from those who pretend to stand firmly on the ground of natural sciences. Above all, be clear in your mind that in the today's talk I do not speak opposing natural sciences. With the big impact that the scientific prepositions exert on our contemporaries it would be really an awkward undertaking to get into opposition to the natural sciences. For you can hear repeatedly: the natural sciences stand on the ground of facts, of experience, and everything that does not comply with these facts and experiences must be expelled to the field of speculative fiction. You get this information from many sides concerning such things, as I want to explain just in these winter talks on spiritual science. It is most adequate—in view of the general educational conditions in our time—if the today's talk explains the relation of the natural sciences to spiritual science as objectively as possible without pros and cons. However, from the start I want to note that spiritual science does not dispute with the natural sciences especially where it concerns only scientific facts. This could not be at all its task. Who would attack the building of strict facts anyhow? Who would argue anything against that which is certain by experiment and experience in the scientific field? Spiritual science is completely based on experiences. Admittedly, on experiences, as they have been characterised last time, on experiences in the higher, in the spiritual worlds. However, with regard to the methodical principles it completely complies with scientific demands. It agrees with the natural sciences that experience forms the basis of any knowledge at last. Thus, I do not give my view on certain scientific results of the present in the introduction of a series of spiritual-scientific talks because this is not necessary. Rather I want to show how one must look at the scientist in his scientific thinking. This is important: pursuing the scientific thought process, as it is offered to us. It may be very good if we look back at the German cultural life for a short time. It offers a picture of the whole spiritual life of the last decades. Above all, the following comes into consideration: the natural sciences have become for many people something that they never were once. Slowly and gradually, for four centuries it has prepared itself. However, in the 19th century, it has come only to the climax of that what prepared there slowly. The natural sciences have become something that one could call a kind of religion, a kind of creed, or better said, single persons have believed to be able to form a kind of creed, a kind of religion from the scientific results of our time. It is much more important for spiritual science than discussions about scientific facts to a look at the way in which a kind of new religion, a kind of new creed has come about based on putative scientific facts. Someone who looks impartially at our cultural life cannot misjudge that people oppose the assumption of the spiritual world, oppose the religious feeling, while they refer to the fact that new scientific results would disprove any reference to a spiritual world. In certain circles, one almost believes to have removed every reference to a spiritual world with the results of the natural sciences. Hundred years ago, nobody was inclined to draw such a conclusion from the scientific facts. Indeed, there have also been earlier quite materialistic confessions of the most radical kind; but they have never put up the assertion, one could explain the world only materialistically according to the “true science.” The term “true science” exerts an ineffable magic power on our contemporaries! One speaks much of former dark times of the religious fury, religious disputes, and religious persecutions. I do not varnish or defend these things. However, if you compare these processes of former centuries which humiliated the feeling and thinking of humanity, nevertheless, you realise something peculiar with an impartial look at the development of the human soul. Someone who thinks impartially finds that confirmed everywhere that I only assert now. Indeed, many times were dark and intolerant, but intolerance with an immense arrogance of infallibility has remained to our time! This inner intolerance commits no riots and persecutions, although one can already experience that one calls the police and the prosecutor against anybody who reports about the spiritual world. However, these are exceptions; our time is tolerant outwardly. Only in relation to thinking, One considers everybody a fool, a daydreamer, or at least an ignorant man who cannot share the creed of those who say there: from the scientific facts follows that one cannot state anything about the spiritual side of the world. This attitude has prepared itself slowly. In the 19th century, one came with it on the climax. It is well reasoned that this has come that way. If we look for the reason, we must say, the reason is connected with the big progress of humanity. We realise that in the newer time the human beings have investigated the external physical world with all imaginable instruments and skilfully developed methods, which are more than amazing. We see how it has begun with astronomy and with the view of the astronomical world edifice how then the physical world has been conquered gradually by that what can be investigated with the armed eye and understood with the intellect. In the 19th century, it has appeared that this kind of research not only is able to see into in the lifeless nature, but it has also deeply illumined the living nature. He who is able to pursue the spiritual life objectively knows that it signified an immense progress when during the thirties of the 19th century Schleiden (Matthias Jacob Sch., 1804–1881, German botanist) discovered the smallest part of plants and animals, the cell (together with Theodor Schwann, 1810–1882). It became obvious that many former conjectures had to disappear because of the facts, which one now discovered by means of the microscope and the new research method. One has thought a lot about what this organism is actually inside which composes our living beings. One had now discovered what corresponded to the thinking and feeling of the 19th century so much: one saw obviously how the organism builds itself up from countless and extremely small living beings. One saw now how they co-operated and yielded the human organism. Now that was accessible to the actual research, which one had assumed and bothered so much. One had done a look at the world of life that way. Then it was a big progress when Kirchhoff (Gustav Robert K., 1824–1887, German physicist) and Bunsen (Robert Wilhelm B., 1811–1899, German chemist) announced the spectral analysis. The spectroscope, this miraculous instrument, proved that the same materials, which compose our earthly world, also exist in the universe. One recognised this by the facts, which the spectroscope delivered. Then Darwin came with the overabundant wealth of facts that show how the living beings change under the influence of external conditions, dependent on the place where they live. He succeeded in investigating the rests of primeval living beings that are in the layers of our earth. When the paleontological research came along forming a bridge between history and natural sciences, then the significant basics were given for the feeling and thinking of the 19th century. They got their solid, sure support. In particular in Germany, one felt the blessing of such solid, sure support. Just in Germany, one had a great, idealistic-philosophical spiritual worldview that was connected with names like Fichte, Schelling, and Hegel. One had a range of daring, superior mental attempts behind himself. Now one was of the opinion that these attempts would have something subjective-arbitrary, something that everybody can experience or not. What Hegel, what Fichte has thought, they have thought it for themselves; another may find different things. With it, we come—one meant—in a tangle of worldviews. However, this happens only if we leave the firm ground of facts if we omit, for example, to realise how the smallest organism is composed of smallest living beings. For we would ascertain that the thousands who look into the microscope see and describe the same things. Everybody who knows the layers of the earth must describe them in the same way. This is the sure, firm ground of facts. One has not remained to it saying, he who stands on this ground of facts is on the safe side, and we leave all remaining untouched. If one had stopped on the ground of facts, never would have originated creeds, religious problems from it. The true natural sciences that are based on observation with exclusion of the supersensible world will always be on the safe side, even if they confine themselves to the sensory phenomena. They will come to sure facts. However, these facts have worked suggestively, were mesmerising! On these scientific facts, one founded a kind of scientific atheistic or materialistic religion, a kind of creed. Now one could say, with every creed it is possible that the human being is steady and strong in life, the right thing will be found in the course of human evolution, and it does not depend on how the human being stands to the questions of the supersensible world. However, just this idea will appear in the course of these talks that it is not right to think that it is irrelevant how the human being feels and thinks. We shall just prove that feeling and imagining are a real world, and that not only the future of the earth, but of the entire human race depends on the human thinking. We shall see in the course of the winter talks how deep and true this sentence is. Spiritual science does not deal with theoretical bickering but has to work for the human being usefully and in suitable way. Whether the single material body consists of atoms or not, whether the single material organism is composed of single cells or not, whether in the remaining heavenly bodies the same materials are as on earth or not, all that are wholly factual questions. But by the decision of these factual questions one never states something about the destiny of the human soul or mind. If one keeps to establish and describe the facts, and does not cross this border to the soul area, then there can be no conflict between natural sciences and spiritual science. However, one has not just remained to this. One built up theories; one constructed mental pictures with which generally no soul being, no spiritual existence can be combined. We only need to have a look back at some decades of development. Today it is already almost forgotten when in the 19th century the so-called theory of energy and matter appeared. However, it would be good just for someone who stands beyond spiritual science to consider the real reason of the theory of energy and matter. Imagine the picture of the dry theory of energy and matter as it was at that time. It went philosophically out from that which the scientific facts had brought. One had found that the human being consisted of single cells. One had discovered chemical and physical processes and had said, all our bodies would consist of molecules and atoms, and the phenomena would originate from the play and the movement of the atoms round us. Those who are now forty, fifty years old and have the academic education behind themselves remember the time lively when the so-called theory of heat controlled everything. The big discoveries in the field of thermodynamics had assumed such a shape that one imagined any gas consisting of millions smallest parts, molecules and atoms which are in an endless complex movement, knock at each other and rebound and thereby produce the phenomena of heat. What was there heat? Nothing but a result of that which exists outdoors in space as a manifold play of moving and colliding atoms. One said it soberly at that time: what you feel as warmth is nothing but a movement that the smallest parts of the bodies accomplish, and the degree of heat depends on the power of the impacts, on the vehemence of the movements. Thus, nothing was in the outside world for the theory of heat available as the whirling atoms, and what one meant with the word “warmth” was a subjective sensation, an effect on the human organism or on the brain which one also imagined materially. Not only the warmth or heat, everything was imagined as such a movement of the atoms! One must retain this. For: if you come once to the materialistic mental picture, it is like a juggernaut: it devours the spiritual, as well as the molecules and atoms have devoured it. If you take books of that time about the phenomena of light, you can find soberly said: what you call red or blue is only an effect on your nerves, is only in you. Outdoors in the world is no light and no colour, there is only the ether penetrating the whole world, and the peculiar movement of this ether works on you and causes the sensation of colour. Thus, the light is objectively outdoors in the world as a movement of the cosmic ether, and what you feel is nothing, actually.—Briefly, the empty space became the true reality, filled with moving atoms. One assumed that all phenomena arose from this. Somebody who would have expressed himself radically could have said the following: imagine all human brains as not existing, what remains then? Nothing but the empty space, filled with atoms, if you like, with moving atoms of the ether and of the matter having weight. However, any perception, any sensation in you like the sensations of smell, taste, warmth etc. do no longer exist; this is subjective and not objective. People like Büchner (Ludwig B., 1824–1899) and Vogt (Carl V,, 1817–1895) only drew the consequence from this premise in the middle of the 19th century. You find the merits of these men emphasised in my writing World Views and Approaches to Life in the 19th Century because they have had the iron consequence to draw the conclusions of such a view. If nothing else existed outdoors for the phenomena of colour and sound than the moving atoms and molecules, it was quite natural that the thinker said, then nothing else exists in the human being than matter, consisting of moving atoms and molecules.—Vogt had only to draw the unequivocal consequence: thoughts are produced by the movements of the cerebral molecules like other things by liver and kidneys et cetera.—This opinion bred much bad blood and was only a consequence of premises, which others had who only did not go so far. With it, it was connected inevitably that one divided this world of atoms and molecules that one regarded as the absolute in materials, which one could discover. One was of the opinion that the whole matter is only movement and can be divided in atoms and molecules. One considered life also only as a complex movement of atoms in the living bodies. One recognised that single bodies could be taken to pieces, water, for example, to hydrogen and oxygen, sulfuric acid to hydrogen, sulfur and oxygen.—However, there comes a border, where the chemical research cannot accomplish any further decomposition. Where from does this come? This is why simple elements form the basis of our materials. There are about seventy elements; all our materials are composed of them. How does water originate? By the fact that its elements oxygen and hydrogen that, otherwise, are apart side by side, penetrate themselves. The materialists of the 19th century primarily relied on this fact that one assumed a particular number of elements. In every chemical book, you can find them: hydrogen, oxygen, carbon, sulfur, phosphorus, fluorine, chlorine, bromine, iodine and so on. Everything living and lifeless originates from a more or less complex composition of molecules, and one considered the complex of the human soul—all the human feelings, sensations, mental pictures, ideals et cetera in himself—also as nothing else than the result of the cooperation of his compound molecules and atoms. Indeed, single persons like Haeckel said that it is absurd to explain the soul as a mere result of the cooperation of lifeless small atoms. Hence, Haeckel formed the view that the atom already has a soul for itself. He is of the opinion that all these atoms that build up such an organism have a small soul and that many small souls yield the human soul. It is probably the most daring, the most adventurous superstition to speak of such an atomic soul! Here begins a chapter of scientific superstition that flows then into such concepts as cell soul, soul cell and the like. It would lead us too far to pursue this further. We are concerned to characterise the sense and the spirit of natural sciences as they have presented themselves. Nevertheless, we look back at the time when a kind of materialistic creed joined to the physical-scientific suggestion. This has immense spiritual results. He who does not take the matters seriously can easily pass over them. However, it is true that this scientific creed excludes any independence of soul and mind from that, it excludes to speak of mind and soul. For this view, that what the human soul experiences begins with the first activity of the organism and disappears with the decay of it. The human being is nothing else than a built up machine which, during the sixty to eighty years of its existence, produces phenomena like thoughts, sensations and feelings, and if it disintegrates, it is over, because all these phenomena are nothing but the assemblage of molecules. Thus, Vogt and all those thought who have drawn the daring, radical conclusion from the scientific premises. Then another party came in natural sciences. One of it is the famous Du Bois-Reymond (Emil Heinrich D., 1818–1896, German physiologist). He held an important talk in a Leipzig meeting of scientists and physicians in which he brought up something that forms the object of many discussions still today. He said: we are in the natural sciences so far that in us the scientific ideal has developed that, for example, all light phenomena, all colour phenomena and sound phenomena can be led back to the work of atoms and molecules. The rest is appearance; however, these are the realities. Everything that originates comes into being and persists because these atoms combine, collide, and oscillate. If it were possible—Du Bois-Reymond meant—to give the suitable movement and position of the atoms for every phenomenon, then the world would be explained scientifically. However, with this scientific explanation something would not and could not be explained. Du Bois-Reymond also pointed to the teachings of the great German philosopher Leibniz (Gottfried Wilhelm L., 1646–1716) in those days.—Imagine once—Du Bois-Reymond said approximately: you could analyse and describe a human brain in all its movements clearly, and now imagine it enlarged, so that you can go for a walk in it like in the machinery of a factory. Look at the whole: you see enormously complex movements in it, you find complexities in it with which one can compare nothing in the world; but you see movements only. Natural sciences will never be able to explain the transition, which causes that one can say: I smell rose scent. Here is an uncrossable limit of knowledge. One cannot explain how the human nature becomes conscious. Hence, he speaks his “ignorabimus:” we shall never know.—He says, one is never able to cross these limits; the human being will never know how consciousness originates from motion. Du Bois-Reymond did not only put this riddle before the world, but six other. In The Seven World Riddles (1880), you find that he admits not to understand how life originated and how the first distribution of matter came about. He admits that matter must have been distributed from the outset. On the question, where from motion comes, he says: one can never know this!—Du Bois-Reymond counts all that to the seven world riddles, and in Haeckel's book The World Riddles (1895–1899) you can read that this has been written as a kind of reply to DuBois-Reymond's Seven World Riddles. Then he says also, it is true that there are seventy elements that consist of materials, which are quite different in relation to the single elements; but everything originates from the combination of atoms and molecules.—One assumed one thing just as fixed: the immutability of the atoms. What is an atom remains an atom. Büchner emphasised the sentence repeatedly: the motion of the atoms changes, but what is an atom sulfur, an atom oxygen etc. remains an atom sulfur, an atom oxygen. This was announced now as the immutability of the materials in the elements, the eternity of the atoms. In his World Riddles (The Riddles of the Universe), Haeckel emphasises nothing stronger than the eternity of the matter. This was one thing that one fixed. The other what Du Bois-Reymond fixed was that limits are put to the natural sciences: one can never know how consciousness comes into being. Based on these premises, different groups formed. One said: howsoever the things may be, we remain at our old religious creed. We let the researchers think what they want to believe, we do believe; but in relation to science we keep to the determined facts.—The other, more courageous ones said: Indeed, if the real is the atoms in motion, the seventy elements and in between the ether atoms, everything else is appearance, which exists only as long as a motion exists.—This is no longer science, this is a creed! This is something that spreads to everything that concerns the spiritual world, which is for such a creed nothing else than a manifestation of the wholly material facts. It was already a courageous venture when on the Lübeck meeting of scientists and physicians, in the end of the eighties, the chemist Wilhelm Ostwald (1853–1932) held a talk The Overcoming of the Scientific Materialism. Ostwald showed that for the logical thinking the concept of matter generally disintegrates into nothing. One can unfold this logical thinking very easily: what do you see in the world? You see bodies! What are these bodies? They are something that is a certain colour, a certain shine, a certain temperature, something that you can smell and taste. Attempt to retain everything that you perceive in such bodies. If you take away what you perceive as smell, as taste, as touch, what remains to you? Nothing at all! A body is before the logical thinking nothing but a conglomerate, the sum of its qualities. What has one taken as a basis of light, of colour? Nothing but movements of the ether! One fulfilled the entire space with ether. He who is known with theoretical physics knows how one calculates ether waves etc. and that everything that one finds there is a result of calculations. The ether can never be an object of immediate observation. If it produces the discernible things, how can one perceive it itself? The ether was the most fantastic idea that one could assume. Thus, the natural sciences are based on something fictional. One had nothing but results of calculations. The absolute and most certain that should be there for the scientific thinking was nothing but something calculated. In my The Philosophy of Freedom, you can read up how this thought cancels out, so that one can compare it to Münchhausen who draws himself out of a swamp with his own shock of hair. This is made clear there. However, on the human beings, and if they believe to be ever so logical, never reasons, never real facts, but suggestions work. There work all possible concepts, which move through thousands and thousands canals into the souls. Thus, the elements and atoms became a natural premise also with those who had no possibility to survey the matters and did not know at all, why one assumes such matters. It was a general suggestion. At this time, one of the biggest progress of the human investigation of nature occurred, namely the investigation of the living as Darwin made it so popular. The infinite wealth of facts that have become known to the world was in such a way that one had to say: if it had occurred at a spiritual time when one knew that spirit forms the basis of all material phenomena, then one would have found countless reasons just in these facts for the work and being of the spirit. One would have found the spirit working on the change and transformation of the organisms. Darwinism never generated materialism. Materialism, which comes from those mental pictures, as I have just characterised them, made Darwinism materialistic. It made such a high-minded thinker and researcher as Ernst Haeckel also materialistic. While Haeckel could have performed great things for spiritual science with his researches, he was tied up with materialism by the suggestive influence of his time. If the matter were in such a way even today, one would not be inclined to talk of spiritual science, and it is still temporarily impossible to convince those who are on the ground of the scientific explanations. One has to let them go their own ways, and the spiritual researcher must also go his ways. If it were in such a way even today as it was at that time, one would have to say: the spiritual science can be content in itself.—However, things have changed. Just those who have participated in everything that is regarded as natural sciences have also witnessed—even if only slowly—the biggest reversal taking place just in the field of scientific thinking. Times will come when one will not be able to understand that one could ever think such a thing as it is popular still today. Probably it may seem as if the natural sciences advance in our present triumphantly with this materialistic worldview, as if one succeeded by well-prepared investigations in generating living from the proteins in the laboratory. Then they would say, we could generate living material of which whole living beings consist, and there are for the naturalist virtually delightful facts, which show that one can treat lifeless substance with certain toxic substances by which effects arise like symptoms of an intoxication. The substances resulting from it look like living crystals: by their forms, they create the impression to be alive, although they are not yet. Thus, one can assume that one comes to the point where from molecules and atoms life and, on the other side, spirit comes into being. On one side, this seems to be the case. On the other side, what is there? Something that works stronger than everything that Ostwald said from the point of view of a scientific logic against materialism. There we see another scientific attitude slowly preparing and becoming necessary. In the middle of the nineties, Becquerel (Henri Antoine B., 1852–1908), the great physicist, discovered certain radiations in certain substances containing uranium. These have particular effects that express themselves making the air electrically conducting or causing a certain change of the photographic plate, as for example the X-rays. You know that one also got around in the last time to finding such rays in connection with the element radium. But as interesting it is that there is something that one has not known once, the entire kind and effect of these rays was so strange, so different from the ideas that one had up to now that many people already became uncertain in their view that the atoms are something everlasting and only combine and separate. We have substances there, which behave quite oddly in the world coherence just like radium and uranium. They emit, in particular radium, but their radiations are almost inexhaustible. All that would harmonise with the old view; but the most important is that one can let emit such a material like radium that one can separate certain parts and can keep back a part. There are, for example, such radiations which make the air electric, and which one can separate then in such a way that one has their effect on the photographic plate. It is in such a way that one can separate the different qualities, so that one has substances that do no longer have the first qualities. A quality is taken away from one substance and the other gets it. In every bookstore, you can buy treatises about that today. However, this is not yet the significant. It is significant that permanently rays separate and go out into the space. Indeed, certain reasons compel us to suppose that these rays run out once. Today, one can already prove that certain substances are diminished in short time, in a time hardly to be expressed, however, that the substances that can go adrift transform themselves strangely enough into quite different substances, so that for a big number of researchers the fact is that radiations of radium transform themselves into helium. We see that radium sends its radiations into the space. According to the old theory what would have to happen there? Nevertheless, at most the atoms go adrift, separate if they are something invariable. However, there we see that they send out radiations perpetually, and now we can assume nothing else than that the atoms disintegrate and split to the smallest particles. Others show clearly that for a big number of substances this atomic decay is possible. Thus, we realise that that which one regarded as the most lasting once, as the absolute—whereas everything else counted only as a result of it—today also disintegrates. This scatters today. Reasonable hope exists that that applies to all atoms. What is the atom in future? It is something that originates and forms. Every atom forms, has a certain lifetime, and dissolves after a certain time again. There you have transformed what is the steadiest for materialism into a being that originates and passes. If one sees that radium goes over into the helium element, one sees that there material changes into material. There one gets the idea that the dream of the old alchemists that materials can be transformed into other materials has reality. In some books, we already find indications that the modern scientific research suggests what the alchemists have dreamt. There are already scientists who have done interesting considerations about certain processes. Once one said, there are copper salts that are joined, for example, of copper and chlorine. If one separates them, one has copper and chlorine again. One sees in it that the atoms lie together, and if one separates them again, it is chlorine and copper. Indeed, something essential occurred to some persons who have started thinking and what the spiritual scientist stresses repeatedly: if you combine the materials that you have separated as copper and chlorine again, then heat must originate. If these two substances combine, heat is spread. The fact that heat appears there is something real and it is as real as copper and chlorine are combined. If one wants to separate both again, one must add heat again. We perceive the warmth. Nobody has ever perceived atoms and molecules. However, do we not recognise what is in the phenomenon? If you bring together copper and chlorine, this is, as if you squeezed out the heat, as it were, like flour from the flour bags. If one wants to have the flour bags full again, one must just put flour again into them. Thus, the heat would be the filling.—With it, we have attributed reality to the heat and have made clear that one has to count not only on molecular effects, but that these materials themselves are possible only because of this heat. If now we consider that the atoms disintegrate under our hands, we must ask ourselves, do these natural sciences lead on their crossroads—where the atoms scatter, the most certain up to now—to the recognition of that which they once regarded as external expression, as an appearance? The natural sciences lead to this view today! Today, the entire atomic theory falters that has been the base of the natural sciences long time. Today, the facts are in such a way that the theories that are not based on facts must fall. Atoms and molecules are nothing factual, but something fictional. If this falls because it itself is an effect, we must ask, of what is it an effect? At first, people will attempt to come again to something else that forms the basis. Today, they are just speaking of liquid electricity. Very nice is what Balfour (Arthur James B., 1848–1930, British Prime Minister and Foreign Secretary) said: if we imagine atoms, we can only say, something like a fluid flows through the world, and the atoms are in it like ice lumps in the water.—This is a nice picture. However, whereto does it lead? Try once to continue it. It leads to that point where the natural sciences get around to recognising as the actually real what they have denied once what was only an appearance for them. This was a weird belief that colours exists only in my head that outdoors only small particles exist that knock and press each other and thereby produce the sensations of light, colour and sound. These mental pictures will soon have to disappear due to the power of the facts. It will become obvious that what we see and hear is real, and that it was a great speculative fiction to think a material world behind this world. This material world will scatter and disintegrate. On will appreciate what is behind it. Then that will have to move up which one experiences and can experience. Then one will recognise that the atom can be nothing else than frozen electricity, frozen heat, frozen light. Then one has still to advance so that one has to realise that everything consists of compressed spirit. There is no matter! What is matter relates to the spirit as ice relates to the water. If you dissolve the ice, there is water. If you dissolve matter, it disappears as matter and becomes spirit. Everything that is matter is spirit, matter is the external manifestation of the spirit. It will still last long, until one has to draw the last consequence that not the eye has formed the light, but the light the eye, and the tones that we hear the ear. Then one will realise that any matter is born out of the spirit, and one will lead the true scientific facts, without logical interruption, back to spiritual science. The scientific facts will be the best basis of spiritual science. He who stands on the spiritual-scientific point of view looks admiring at the natural sciences on the crossroads. The suggestions have them tempted to believe that matter is the only one. They have not been content to examine the material world, but they have added a second world. This was the tragedy, the impossible. The spiritual researcher recognises the existent natural world completely. The spiritual scientist can never adopt a fictional and dreamt up world of invariable atoms and oscillations of the fictional ether, this fantastic world of materialism. He rejects them as superstition. Superstition was the belief in material atoms behind our perception. One said, every atom could be perceived if one has the instruments.—Nothing is behind that what we perceive but only the spirit and the spiritual world into which we penetrate! We search this behind the phenomena. We search no world of atoms surging up and down, but the world of the spirit in the world of the sensuous phenomena. On the wrong track is somebody who believes to find another material world behind the external phenomena. Those who build even today on it like on facts have to be corrected. The time will come when this fantastic superstition is recognised as such and when a lot of that which one regards from this side as superstition turns out to be right. The right basic principle of natural sciences, stopping on the ground of the facts, leads them even to the crossroads where it becomes obvious whether the facts agree with the theories. The facts do not agree with them, the theories scatter like nothing! The element and the atoms disintegrate that one had regarded as the steadiest basis from which one wanted to explain the spirit and the consciousness. What we want is certainty, and we can get it only by the fact that we perceive the spirit in ourselves. Thus, the natural sciences will discharge into the spiritual science. Today, they stand in the crossroads. Some people do not yet recognise it, others can realise it. The time will come when a wonderful harmony exists between the knowledge of scientific facts and the assertions of spiritual science. It will never assert something that contradicts the scientific facts. Spiritual science also admires the works of the spirit in materialism; but it establishes no cloud-cuckoo-land. Spiritual science wants to understand the world to work in it. About hundred years ago, one had natural sciences in Germany, which sailed under full canvas into the materialism of the 19th century, natural sciences that started recognising nothing else than what one can see with eyes and touch with hands. The result was that also that which was thought out became something material, something concrete. The great philosophies that moved in expressions and concepts, which were not everybody's taste, were pushed aside. However, the people who condemn Hegel and Schelling understand as a rule nothing at all of these spirits who looked so deeply into the world, as none of those suggest who believe to be way beyond them. However, they moved in strongly sublimated concepts. Goethe stood between these two parties right in the middle of them. Hence, he could anticipate how the natural sciences would sail into materialism and, on the other side, he found opportunity to penetrate to the problems and to build the connecting bridge between religion and natural sciences. Therefore, he could say so nicely that once the time would come when philosophy and natural sciences unite. However, he added, for a while they must still go separate ways.—They have gone separate ways, without understanding each other. Today, we also have two currents, materialism that has outlived itself that sees its steadiest, most absolute basis disintegrating by its own methods, that destroys itself, and a philosophy that discharges into theosophy or spiritual science. It is not the abstract-spiritual, but the concrete-spiritual that tries to bring forward facts of the higher world to humanity that will no longer be there as abstract, but as concrete spiritual science. We shall experience in not too distant time that a nice alliance between the scientific view and the spiritual-scientific one. We shall realise how the scientific facts are useful for the spiritual view and the spiritual view is useful to the natural sciences. Therefore, the bridge is built. The human mind can prosper only if its ways of activity harmonise with each other. The mind would have to become crippled if the natural sciences remained without spiritual science and spiritual science would have to be content with the thought: nevertheless, you cannot take over the natural sciences to the spiritual.—However, the course of the world development will bring peace. It will build the bridge between faith and knowledge. It will bring an infinite progress and harmony between faith and knowledge. How many people long for external peace, for outer harmony and outer happiness of the human beings! Nevertheless, everything outer is appearance of the inside and the outer human life can be only a result of the inner one. A happy outer human life originates if there are hopeful souls. They will know how to found the right social peace, and from the inner peace, the outer peace will come. Therefore, it seems to be not without meaning to look at these natural sciences in the crossroads and to show how the one reaches a dead end, the other, however, leads quite clearly to the areas, which are also those of spiritual science. Thus, they will co-operate from now on and the world edifice will be enriched from two sides. It will be a great, perfect harmony, and this will be in the human being the inner harmony of the soul that is the last purpose of spiritual science. |
69a. Truths and Errors of Spiritual Research: Spiritual Science and Natural Sciences — their Relationship to the Riddles of Life I
01 Mar 1913, Jena Tr. Unknown Rudolf Steiner |
---|
It was heresy of Redi in the seventeenth century what one acknowledges today as a scientific fact. Even today, one regards it as a pipe dream if spiritual science speaks of the fact that the spiritual-mental essence of the human being is not rooted in the line of physical heredity, but is rooted in a spiritual-mental experience in former lives on earth. |
69a. Truths and Errors of Spiritual Research: Spiritual Science and Natural Sciences — their Relationship to the Riddles of Life I
01 Mar 1913, Jena Tr. Unknown Rudolf Steiner |
---|
In the present, one does not speak about something popular and accepted if one speaks about spiritual science in the sense as it is meant here, and this is comprehensible. As a representative of spiritual science, one would be more surprised if this spiritual science met with universal approval than if it evokes opposition of most people everywhere. This is comprehensible because the strength of our time and of everything that has led to this strength is based by no means on the reasons on which spiritual science has to be based. The triumphs of humanity are in that area which arises from natural sciences and their knowledge. As the single human being if he should completely devote himself to an activity has often to divert his attention from everything else and has to concentrate upon that which he should do, it is also with the genius of humanity. This genius of humanity had to devote himself, because of a historical necessity, to the outer sensory knowledge that is bound to the reason that depends on the brain. He had to devote himself completely to that worldview; he had to turn his attention completely to that. Therefore, it happened that from it habitual ways of thinking have gradually developed which are hostile to research results from the area of spiritual life. One cannot only criticise this fact disparagingly; one has to understand it. One has to understand that it is comprehensible if considerations as those of today only cause disparaging remarks of those who are not closer to the thing, no matter from which side these remarks come. Spiritual science does not concern those areas with which the scientific knowledge deals in our time at first. Spiritual science differs from this scientific way of thinking not only by that which is considered, but it also differs especially by the whole way in which one considers. Just this way is quite unpleasant, actually, to our contemporaries. Spiritual science completely acknowledges natural sciences. They have to deal with that which approaches the human being from without, and they have to look at his outside. They cannot penetrate into the inside of the things just because of their strength—for reasons which we get to know this evening. However, this is the task of spiritual science, because of its nature, to penetrate into the inside of the things. Once again, I would like to remember a Goethean word about knowledge which goes back again to the word of the great naturalist Haller (Albrecht von H., 1708-1777), one could say that, actually, with this Goethean word he leads from the outer view of nature to the inner one, the Goethean way of consideration. The naturalist Haller had said:
and Goethe who was completely pervaded by the spiritual said against it:
Indeed, Goethe had the right to speak this way. However, one must say, at the same time he led from the outer view of nature to the view of spirit. If he says in this poem:
we can still say, we are only inside of nature if we can recognise the creative spirit behind the physical that she has in her core. Then we stand inside of nature. Then the question is only: how has one to imagine this penetration into the inside of nature in the spiritual-scientific sense? With the cognitive way with which one looks at the things in the usual life and which one takes as a basis of the usual actions which are also valid in science one cannot penetrate into the spiritual inside of the things. Therefore, one has to say, this way of knowledge belongs to the outer view of nature. For the consideration of the spirit self-education of the soul is inevitable to get another way of knowledge and a quite different state of soul or consciousness The soul has to make something different of itself than it is in the usual life and in the usual science if it wants to investigate the spiritual depths. Which development, which self-education has the soul to go through if it wants to appropriate those forces which do not exist in the usual life and with which one penetrates into the inside of the things? To get to an understanding with each other I have to ask you to do a comparative consideration with me which is meant, however, by no means as a comparison, but which leads us really into the inside of our whole point of view, as it should be developed. We take a big change in nature as starting point that faces us yearly, the development of the plant in the course of the year, in the seasons. We know that without sunlight, without forces that flow from the outside towards the plants the earth could not produce them. We see the relationship of the earth to these cosmic world surroundings if we see the plant sprouting in the spring. In autumn, those forces withdraw which elicit the plants. We see these world forces kept away as it were from that part of the earth where winter is; then we see the earth left to its own resources. Let us now assume that a human being is organised in such a way that at the beginning of the spring he is stunned with something and experiences a kind of sleeping state during the spring and the summer that he wakes up then in autumn and gets to know that only which autumn and winter offer. Let us assume that this may happen anyhow. Let us also assume that the earth is inhabited by such beings only that see the earth only in its lifeless state; they would only see the earth if it held the seeds of the plants; and that which is outside would remind at most in the perennial plants of the fact that there is also a spring, a summer. Such beings would believe that the earth is something else for the human being than it is. They would see its winter side only and would regard the earth as that which produces lifeless things. Imagine once how the view of the earth would be for such beings. If we extended the view even further, we could say, such beings would walk around the earth to experience the winter on one half of the earth and then on the other half of the earth, so that they would never experience the summer. Then they did not need sleep. Then they would always look away from life. They would get to know the earth only in the state of death. We turn the view at that which would be hidden to such beings. Everything that reveals itself to the human being at summertime that makes the earth a source of living existence would be a concealed world to such beings. Not concerning the earth, but concerning something else this phenomenon exists on earth about which I have here spoken, namely this phenomenon appears in the human being himself. However, the field of observation is not the earth but the human being. Self-knowledge of the human being for the usual life is in a way as the earth knowledge would be to a being as I have brought in now. Why? If we consider the human being in his everyday life, this everyday life changes between a sleeping state and a waking one. We want to look at the human being how he represents himself in sleep. All his experiences that surge up and down in him from awakening to falling asleep, all desires, passions, ideals, feelings, and the like are quiet. We consider what is outwardly visible at the sleeping human being. What do we face there? A being that we can probably compare to a plant. We face a being that completely has the value of a plant. About such a being, we must say that it has its living in a similar way as the plant cover of the earth has it. As we can only understand the plant cover of the earth if it sprouts under the impression of the cosmic forces, we can also understand this sleeping human body only if we imagine it as the plant. If one wants to imagine that in the human being life sprouts, one normally takes a quite wrong viewpoint: one normally compares the wake life of the human being from morning up to the evening to the sprouting plant life from spring until autumn. However, this does not correspond to reality if one assumes that the human being merges into a kind of plant state when he falls asleep. That means that the spring comes when he falls asleep and that he goes into the summer, the longer he sleeps at night. If awakening is approaching, it is autumn in the human being, and from awakening up to falling asleep, so in the wake day life, we have wintertime in the human being. Even natural sciences have got on to verify this. We have wintertime in the wake human being because the day life works destroying - as well as the winter must be restored for the earth—, and must be restored at night by everything that is sprouting life. As well as the winter works destructively across the earth, the wake day life works destructively in life, and at the soul summertime when the human being is in the plant state that is caused in him which is like the sprouting life of the plants on earth at summertime. Hence, we can say, that which the human being unfolds in his wake state relates to his whole being in such a way as that which the cosmic world forces work on the earth during wintertime. From it, we can only understand our wake imagining life. It is as the life on earth at wintertime. It is the wake life of the soul wintertime. This is the real consideration of the human being. Now we return to our first mental picture. The human being goes through a soul summertime, and when he enters into this time, he becomes unconscious—as well as a being that falls asleep in the spring would never see the plant growth and would face a concealed world in the summertime. As the cosmic forces do not intervene in the life on earth at winter, as they are not suitable in winter to draw what reveals itself in the plant growth, the winter forces of the human being, his thoughts, his sensations, and his conscious life are not able to make summertime in the human being. The following question must be associated with this: is in this soul summertime of the human being anything concealed that one can compare with that which remains concealed to our hypothetical beings that cannot perceive the plant growth of the earth because of their sleeping state? This question can be answered only if it is possible to change that unconsciousness in which the human being lives in his soul summertime into consciousness. That means if it is possible to cause a state in him by which he can perceive in such a way that before him the soul summertime spreads out with all its beings. Is it able to do this?—Another question is: have we to assume rightly that if the human being makes himself aware of the soul summertime something reveals that can be compared not only with the plant cover, but also with that which can be rightly called a higher world? From the following consideration arises that we are allowed to assume such a thing. If we consider the world, we find that the human being is placed in the different realms of nature. It is not at all haughty if the human being assumes that to his creation certain higher forces are necessary which one does not find in the other realms of nature. These creative or formative forces restore the human being at night after we have worn our forces during our day life. Indeed, we cannot realise from that which happens at night immediately what the formative forces of the human being are like. However, while we destroy human vitality during the day and restore it at night, nevertheless, we find the productive forces that only escape from our observation. Thus, we can suppose that these formative forces of the human being reveal themselves if we can consciously invade into the soul summertime. Someone has to invade into the soul summertime consciously who wants to become a spiritual researcher. What are the mental pictures, ideas, and concepts to the spiritual researcher that he has in the wake state?—They are those inner beings of the human being that exist towards the soul summertime. It is no special comparison but reality: he has something in his soul summertime, when in him everything is blossoming, that relates in his being as the seed which rests in the bowels of the earth in winter to the fully developed plants of the summer. If we can call the developing winter seeds into life in ourselves, we do the same in reality what happens with the earth when it develops the seeds towards springtime. That who consciously wants to penetrate into the soul summertime would have to unfold that which is like the earth lying fallow in the winter in the human being—thoughts, sensations, and feelings—, to a vivid existence, as in the spring and in summer the seeds of the plant cover of the earth develop. What appears as a demand can really happen. We can really consider, so to speak, our thoughts, as we experience them consciously, as the seeds outliving the soul winter, and we can do something to call these seeds into life. This happens by concentration, contemplation, and meditation. At first the spiritual researcher takes the feelings and sensations as starting point which he has experienced in the usual life, so at the soul wintertime, and which show nothing of that into which they can evolve. The human being who wants to become a spiritual researcher must arouse this winter seeds of his soul to a more vigorous existence than they have in the usual life. This happens by meditation, concentration, and contemplation. One makes the particular discovery if one does not use concepts, sensations, and feelings so that they depict an outer existence only but that they live in our soul so that we live with our souls in them and are taken up in them completely. We take a simple mental picture to develop the full power. It does not depend on the contents of this mental picture. While our thoughts wander from mental picture to mental picture in the usual everyday life, the spiritual researcher fully concentrates on one mental picture, on one sensation. He rests on it by a will impulse for some time. It is necessary for it to abstain from outer sensory impressions, also from that which we think, imagine, or remember, for example, worries and the like. With a strong will development, the human being has to advance so far to cause a state that is very similar to falling asleep, and, nevertheless, is quite different from it. In this condition, he does no longer use his limbs, allows the body to rest like in sleep, does not perceive with the senses, allows the mind to sleep, and manages with his own will to dedicate himself to this mental picture and to rest on it for a while, to experience it completely. Without asking what it signifies, one has to pay attention only to that which it causes in the soul, which it gives as power; one has to concentrate only upon this mental picture. What I have here described forms the contents of a science in principle. About that, you find additional details in my books How Does One Attain Knowledge of Higher Worlds? and Occult Science. An Outline. Here I can indicate the things only in principle. It is important that the soul dedicates itself to a single mental picture some time. One has to delve deeply into the mental picture; it does not need to take much time. One must grow together with the mental picture. However, it is not enough to do such a thing few times, but one has to continue such exercises for years, according to the talent of the person concerned. If the soul repeatedly dedicates itself to such exercises, one makes the discovery that the feelings and mental pictures of the usual life are as seeds that can develop that can produce something new, something special. One gets around by such a strong self-education to forming his images and feelings gradually in such a way that one can realise a world internally which is not bound to the outer senses, but is conjured up as seeds that outlive the soul wintertime. Then we experience the rising of the soul spring, the soul summertime. The spiritual researcher has to experience this consciously. He has to experience how he wakes up a soul springtime, a soul summertime in himself, how he places another world in the world that he has, otherwise, in the soul wintertime. Then he realises a new world, indeed, a world that he has not known before. Only one thing is necessary: that he learns to behave towards this world that he realises now as he behaves, otherwise, towards the world of the soul wintertime. I said, this inner world rises at the soul summertime. However, at first this world resembles another world which meets us to our sorrow and which is due to pathological soul states. The resemblance is only an outer one because that which I have just described is quite different from that which arises from pathological states like hallucinations, delusions and the like because it can arise only from a healthy soul life. They are only externally similar to each other because both ascend from the soul. However, the phenomena that arise from pathological states are a quality, which we have often to deplore. They work overpowering on the human life, even beguiling. Since the soul does not regard a hallucination as a reflection of its being, but it regards it as an objective-real world. This is a big error! We know how strongly this error can work. Somebody who lives with such persons knows that one can never persuade them from their hallucinations. This is in such a way because—if the human being exceeds the normal soul life—something appears from it that exists, otherwise, also in him. We return to our comparison, which is, however, more than a comparison. When the human being feels spring and summer approaching, and if he is gifted for the manifestations of nature, his heart would like to shout out, then his heart is attached to this sprouting life; he is given away to it. The devotion to that which faces us increases if we go from the snowy earth to the sprouting life of the spring and the summer. However, that also happens if we face that which ascends in the soul as a world that is not the usual world of the soul wintertime. If at the horizon of the pathological soul life visions, hallucinations emerge which do not exist in the usual life in the soul winter life, then the soul feels at first attracted and given away to that which arises there like a new world. However, this is nothing but the outflow of the soul itself. If the human being likes the outer activities towards the spring and the summer, he loves himself in that which emerges from his own soul. This is the secret. From this life, which emerges from the inside, his concealed own life faces him. Therefore, he is attached to these phenomena, cannot break free from them. One notices only in this area how strongly the human being loves himself. One can understand this if one knows that the human being faces himself [in his visions]. He would have to extinguish himself, so to speak, if he did not believe in his visions. The increased self-love works like a power of nature that makes the visionary believing in his visions. It does not matter that that who becomes a spiritual researcher produces new feelings from those feelings, which outlive the soul winter, but that he cultivates his will. Since the spiritual researcher has immediately to say to himself that which the ill soul never says to itself, which only the soul says to itself if it is healthy if the world, which I have just described, appears before him. He has to defeat the increased self-love. He has to extinguish this not only in thoughts, but also with a strong will, which the spiritual researcher develops by training. Not before he is successful, he is correctly prepared for spiritual science. How would a human being be who could not extinguish as a spiritual researcher arbitrarily what spreads out there? Such a human being would be in the area of the spirit like a person who faces an object in the sensory world, looks at it, but could then never look away from it as if he were tied up to this object. Thus, a spiritual researcher would be who would leave that standing which emerges from his soul summertime. He has to be able to extinguish all pictures that ascend there. The right instruction just leads to that which can arise only in a completely healthy soul to extinguish everything that ascends there. As we would never face the plant world properly if we could not freely turn our eyes from one point to the other, we would never approach a spiritual world if we could not turn away from that which I have just described. This is a necessary quality of the real spiritual researcher that he must have defeated the selfishness to such degree by self-education that he is able any time to extinguish the world which he has conjured up with strong inner power. That means to extinguish himself because it is his own soul world. Defeating oneself is the first stage on the way into the spiritual world. If this great experience has taken place, the spiritual researcher experiences an objective spiritual world. Then the objective spiritual world appears after the spiritual field has been cleared by extinguishing. Here is the abyss that the soul must cross if it enters into the spiritual world. If the soul has crossed this abyss if it has defeated self-love, then the world that it faces can also give it something. One can say if one has only materialist ideas and ignores what spiritual research can offer, how do you differentiate what ascends there in the soul from the outer reality? Only life decides such things, as well as in the outer life only life itself decides whether anything is percept or mental picture. One can distinguish this. I have always appreciated Schopenhauer completely. I myself wrote an introduction to his works. However, if Schopenhauer says that the world is only our idea or mental picture, one can easily disprove that. If one has a piece of red-hot iron, one may say, this is only my mental picture. If, however, one touches it, one perceives very well whether it is only a mental picture or reality. There is not a logical proof of the just said; there only life decides this. Spiritual research induces us in spiritual field to distinguish percept and mental picture that is to distinguish reality and imagination correctly. We realise by which spiritual research differs from natural sciences. Natural sciences stop at the cognitive forces that the human being brings with him into life and develops in life. Spiritual science only attains something while the human being goes through the described stage; that is he develops his soul so far that you can compare it with the soul condition of the child in the third, fourth years if it awakes to self-consciousness. Everybody knows this awakening where the consciousness of the child becomes self-consciousness. On a higher level, something similar happens with the spiritual researcher: he awakes to such higher spiritual life, compared with which the usual wake day consciousness is a kind of sleeping state. The soul has to experience a second awakening to penetrate into a new world. The human being is—if he really does research in the spiritual—in the same state in which the sleeping human being is, nevertheless, he is in a contrary condition. The sleeping lets his body rest completely. He does not let any sensory impression get into himself. The spiritual researcher is in the same state, save that that which is unconscious with the sleeping is conscious in him and perceives the spiritual world. If the human being perceives the spiritual world this way, he does not get to know the spiritual in general only, but he also gets to know single facts and single beings. People forgive in the least today that one speaks not only of soul and spirit, but also of single beings. Today materialism is declining, and people already concede that one speaks of spirit and soul. One already permits that one speaks of single phenomena in nature and says not only, nature, nature, and nature. However, concerning the spiritual, one does not permit even today that spiritual science speaks of single beings and says not only, spirit, spirit and soul, soul. The spiritual researcher penetrates into a spiritual world full of beings that is added to the outer sensory world as a new world. There he beholds the forces that shape the outer world, he realises what forms the basis of the outer world as a spiritual. He really penetrates into the inside of nature at first, however, in his own inside. He is immediately in his own inside. I have pointed out how the spiritual researcher has to extinguish what he has conjured up in his soul summer at first. He can extinguish this, or more precisely, he can extinguish himself in the world that appeared as a new one to him. However, he cannot extinguish something of it. A rest always remains. If the spiritual researcher settles in this rest, he gets to know his inner being. This is his real essence. If he goes through the described processes and attains real self-knowledge, he gets to know his core as someone who finds the zygote of a lower animal in a mud pool. If then the lower animal originates, the person concerned knows that from the zygote the lower animal has originated. The animal embryo must only have been there; it has attracted the matter, but the lower animal would never have originated unless a zygote had existed. Thus, the human being beholds into the objective world with his spiritual-mental. He probably beholds how a human being develops in mysterious way from the first hour of his existence on and on. The features of the child, which are uncertain at first, become more and more certain. Science knows that the brain takes shape more and more plastically. From year to year, the human body develops more. Then the human being looks at father and mother, grandparents, great-grandparents and so on, and he says to himself, I find these qualities with my ancestors, however, that which forms the basis of these qualities is the spiritual-mental core that has been discovered on the way of spiritual research. Here spiritual research is at a point where it has to perform something similar as natural sciences had to perform for the present in the seventeenth century when Francesco Redi, a great naturalist, said, life cannot originate from anything lifeless - life can only originate from something living.—Redi was pursued as a heretic. Spiritual science is today in a similar situation. The spiritual researcher is today compelled to say, the knowledge of the human spiritual-mental essence shows that the human being comes from a spiritual existence which he experienced before birth, and that he experienced former lives on earth before this spiritual existence. People do no longer say, this is heresy, but they say, it is humbug. One tries also today to silence those people who pronounce such things. One does not burn them, indeed—the customs have become somewhat milder, one also speaks of tolerance—, but today strictly speaking only another method is applied to the same. It was heresy of Redi in the seventeenth century what one acknowledges today as a scientific fact. Even today, one regards it as a pipe dream if spiritual science speaks of the fact that the spiritual-mental essence of the human being is not rooted in the line of physical heredity, but is rooted in a spiritual-mental experience in former lives on earth. This life on earth in which we live now is the beginning and the embryo of a new life on earth. What the spiritual researcher recognises as spiritual-mental essence that he cannot extinguish is completely different from that which you experience in the wake day life. This spiritual-mental essence is as the developed plant compared with the seed. It is the true mental-spiritual reality which creates in the human being which receives what is given by father and mother and unveils itself to get to a physical existence, as the seed which was left from a preceding plant and now develops again to a spiritual-mental being. This spiritual-mental core exceeds birth and death. Here spiritual research is at a similar point as the naturalists Copernicus and Giordano Bruno were during former centuries. They could look out into the cosmic space and say, what the human being has believed up to now that the sky ends with that which human eyes see, that is not true. Giordano Bruno saw the world enlarged, and he recognised that these borders exist only because the human cognition is weak. He expanded the horizon of human cognition of the physical world. The spiritual researcher has to perform the same today again. He has to bring the knowledge to the present humanity that the human being comes from a former life on earth and that he has to live through other lives on earth. Spiritual science expands the view to spiritual-mental infinity. As Giordano Bruno postulated countless worlds in space, the spiritual researcher has to extend time, which belongs to the human being in which he unfolds his spiritual-mental core in many lives back and forth. Thus, spiritual science places itself beside natural sciences without contradicting them but acknowledging them completely. Yes, just from the same attitude, as natural sciences have it compared with nature, spiritual research would like to come to a science of the spirit. It would like to penetrate into the inner forces of existence as natural sciences penetrate into the outer forces of existence. It will become obvious if once spiritual science will be accepted in the intellectual life of our time that one can only grasp the complete reality, while one approaches this reality from two sides, scientifically and spiritual-scientifically. Thus, one finds the true reality, while one co-operates from nature and from spirit in oppose directions until both directions meet. Natural sciences had their aurora, when Copernicus sent his significant worldview into the world. Now spiritual science is at the same point and faces the spirit with the same attitude. If one investigates the outer life scientifically, and if one investigates the mathematical laws, one comes to a certain point, which one names with the word life. If the naturalist investigates the plant, he wants to approach life more and more. Life is like the big goal that one heads in natural sciences. It is the big ideal of natural sciences to investigate life. They dig in the tunnel this way. The world of the spiritual researcher also has such a certain point up to which one comes which one sees in the distance as it were. This point that one approaches, as the naturalist approaches life, is death for the spiritual researcher. The spiritual researcher has to reach a certain level where he says to himself, I figure the spiritual world out to a certain degree, which spreads out there before me. Then something stands there that one is not allowed to touch with this inner experience to which one must rather hand over the inner experience.—One recognises all possible beings and facts of the supersensible world, and one realises that death stands at the end. One realises that our spiritual-mental essence must go through death, as it has to go through the spiritual world after death to live in this spiritual world. Then it has to return to a new life. One realises how life after life develops. The whole existence is composed of the life in the spiritual world between death and a new birth and the life in the physical world between birth and death. One copes with death just as little in the spiritual research as one copes with life in natural sciences. The scientific cognition approaches life, spiritual research approaches death vividly recognising in spirit; it is the big goal of spiritual research. Thus, spiritual research relates to death. This is the other direction, it bores [the tunnel] from the other side, and both certainly meet because they must meet. Death can only be there because it originates from life—and vice versa. One strives for the same goal from two sides. This is something that has to place itself as attitude in the modern spiritual life with which natural sciences and spiritual science come to their own in the same way. As well as natural sciences strive for recognising the outer world, spiritual science has to strive for recognising destiny, and it can recognise destiny only in such a way that it sees the cause prepared of the next life on earth in this life on earth. The causes of destiny, good luck, and misfortune become clear to us thereby. Life faces us as a transformation of death. Immortality faces us in such a way that we know: while we go through death, we bring our spiritual-mental essence to the spiritual world to be active again in a new life. No empty infinity faces us, but an infinity in which links are strung together, so that we know, why the human being must be immortal. He must be immortal because life carries the forces from birth to death in its spiritual-mental core to produce new lives because we see the seed of the following life laid in one life. Thus, the big riddles of life are answered, while natural sciences and spiritual science co-operate. Somebody who believes there to have to stop on the ground of natural sciences and wants to establish a worldview from this ground resembles someone in a way who says, the ores down there in a mine appear to me in the true light if I bore a hole and let the sun shine on them. Indeed, everything is lighted up, but the sun produces that only which is on the surface. The sun can light up that only which rests there down in the earth, but it cannot produce it. Thus, that which unveils the human core may be taken away from the merely outer science. Then it may come to light up it; then the outer science can also understand that which the spiritual researcher investigates. Here we get to a point where I have to eliminate an objection. Someone may say, what you tell to us there shows that spiritual science is significant only for the spiritual researcher himself. I must point there to my book How Does One Attain Knowledge of Higher Worlds?. You find closer explained in it that one is allowed to say, every human being has advanced so far today that he can become a spiritual researcher to a certain degree. However, it is laborious; one can attain it only with much concentration. However, as the ores arise from the earth and are lighted up then by the sun, one can light up with the usual understanding what the spiritual researcher has found. Then it can give the soul what it needs compared with the riddles of life what it needs for its security. The spiritual researcher also does not have more than that which someone can have who listens to him and reads his writings. The spiritual researcher beholds the spiritual world. However, it is a science of the soul only if it is conceptualised so that our common sense can understand it. Hence, it is also a prejudice if one says, one cannot understand what spiritual research produces. One can understand it very well and can verify its results with the unbiased common sense. If people are of the opinion that natural sciences disprove spiritual research, they put a spoke in their own wheel. If people point to heredity, the spiritual researcher will completely agree with them. They are fully right. However, by a comparison I would like to bring to mind how, indeed, spiritual research can stand beside natural sciences. It is like with two persons who say something different; one does not refute the other, the one is as true as the other is. If natural sciences say, the human being has these and those qualities from his ancestors, spiritual science agrees. However, as true it is that the human being has these qualities because he has laid the causes of them in a former life. The world will convince itself that natural sciences must see their strength just in the fact that they confine themselves to their fields and that they can exist beside spiritual science which is concerned with the spiritual in which we are interwoven with soul and body. In physics, one can show with spectral analysis that one can find the same substances here on earth as in the universe. As there the view was extended materially to the immeasurable outer space, we discern that in the wide world of the spirit the spiritual beings and spiritual facts exist to which the spiritual-mental nature of the human being is similar from which it is created. As well as the human being knows that he lives in the material substances which fulfil the whole universe, he can feel secure in the universal spiritual which spiritual science makes him understand. However, this will cause that as well as natural sciences have changed our outer existence, spiritual science will give humanity soul goods, which it needs more and more. If once spiritual science seizes education deeply, it will educate the human being in such a way that he will know not only in the abstract that in him a mental core is, which goes through death, but he will transform this knowledge of the spirit into inner strength. He will feel this strength in himself vividly. He will feel if his hair turns grey if his skin wrinkles up if the limbs slacken that in him his spiritual-mental essence develops more and more. As in the growing plant the seed concentrates to become a new plant, the spiritual-mental essence concentrates in the human being more and more, the more we approach death. We feel it more and more distinctly; we recognise how we develop as human beings, although our limbs wither away as the foliage drops from a tree. This knowledge will give the human being security in good luck and misfortune. It will fulfil him internally with that which he needs, so that he has strength for his work, so that the whole outer life can prosper. Spiritual science is not mere science; it takes the experienced as starting point and it stops at the experience. I can today report these things about the contribution of spiritual science and that of natural sciences only sketchily. It has become obvious at the today's representation that the kind of research in the spiritual is different from the kind of research in the outer sensory area. However, if one considers that certain habitual ways of thinking have developed under the long-standing influence of natural sciences, then one is not surprised that spiritual science cannot count on big acceptance and that one can argue against that which it has to say. One would be staggered of the contrary. It is true that Schopenhauer's sentence is right concerning truth:
However, time and its development are in such a way that truth will be victorious. One regarded as truth later what was paradoxical once. That will also apply to spiritual science. Even if today opposition appears, one has to remind of Goethe's sentence that expresses the relationship of the human being to truth so nicely:
It has to be with the truth of spiritual research this way. You cannot disprove the wrong teaching that spirit is only an appendage of the material existence, because it is based on the conviction that the wrong, the mere material existence, is true. However, the opposite of it is—that the spiritual forms the basis of the material existence and that the human essence is a part of this spiritual. This is the teaching that is not only more comprehensive than the one-sided teaching of the mere material truth, but also this teaching shows the truth, the true knowledge compared with this one-sided knowledge. Thus, it will happen that those who have recognised this truth can and must pronounce it in the spiritual-scientific sense against any contradiction. Then the genius of truth—the time—shows his power. Even if his wing beats are slow ever so much, finally, truth will be victorious. The genius of time will spread his wings over the spiritually recognised truth, over the primordial grounds and over the riddles of life. |
69a. Truths and Errors of Spiritual Research: Spiritual Science and Natural Sciences — their Relationship to the Riddles of Life II
03 Mar 1913, Frankfurt Tr. Unknown Rudolf Steiner |
---|
However, it will happen in such a way as it always happened in such cases. What one called pipe dream at first becomes self-evident afterwards. I have already said, one is not surprised about opposition. |
69a. Truths and Errors of Spiritual Research: Spiritual Science and Natural Sciences — their Relationship to the Riddles of Life II
03 Mar 1913, Frankfurt Tr. Unknown Rudolf Steiner |
---|
Somebody who speaks about spiritual science today cannot count on general approval. Since all habitual ways of thinking of our time have grown out of a ground which is different from that of spiritual science. Since the aurora of modern natural sciences, the essential progress of human mind is based on the observation of the outer world and on the application of the reason to this outer world. Spiritual science has completely to acknowledge natural sciences and their results. However, today we live again in a time in which mind and soul of the human being long more and more for an answer of those questions that exceed the sensory view and rise to the creative powers of existence, and look for them in the spiritual. Spiritual science is based not only on quite different requirements but also on another way of research than natural sciences apply. However, one must not believe that spiritual science contradicts natural sciences in any sense. On the contrary. Even if it takes its starting point from quite different requirements and research methods, spiritual science—understood properly—completely complies with the scientific results. Natural sciences are based on the outer view. They have achieved great things also with the development of those tools that enable us to look into the physically smallest things. However, if natural sciences want to do their task, they have to limit themselves to that which approaches the human being from without which one can grasp with the senses and understand with the reason. Knowledge of spirit can establish only on an inner deepening of the human soul by which the soul discovers cognitive abilities and forces in itself that exist neither in the usual day life nor in the outer science. Yes, if this usual science were intermingled in ambiguous way with spiritual-scientific methods, it would get only to unjustified results in its area. Still one will find if one deeper invades into the matter that the same kind of thinking, the same logic that our natural sciences apply one also applies in spiritual science. However, we have to realise that the human soul itself is the only instrument to invade into the supersensible world. It is not allowed to stop at the everyday life, but requires that it can deeper invade into the things from the point of view of the everyday life. So that this can happen, so that the human being can become a spiritual researcher, it is necessary that the soul behaves in its whole inner life different than it was accustomed before it entered the way to spiritual research. Our soul life proceeds in such a way that we think and feel certain things, that we have mental pictures in our soul. Which sense and purpose do we connect with this soul life? We mostly connect the purpose with it to get to know the outer world and to orient ourselves in this sensory world. The spiritual researcher is concerned with something else. He has to select single mental pictures, sensations, ideas, or impressions that can be useful for him. I would like to take a comparison. Let us assume that we compare the whole soul life that proceeds in manifold mental pictures, which change at every moment, with many corns that exist in ears on a field. The owner of the field selects some of the corns. While he lets the other corns achieve their goal to serve as food, he selects single ones that should serve as seeds and have to produce new fruits. In a quite similar way, the spiritual researcher has to behave with his soul life. While, otherwise, the mental pictures proceed without surveying them, he has to select single mental pictures that he does not use for the outer cognition of the world. One calls that concentration, meditation, and contemplation. Which sense does one connect with these words? We want to figure out the process that the spiritual researcher carries out. At certain times, the spiritual researcher must try to turn away his attention completely from the outside world. Then he also suppresses all worries of life, all desires, affects, and passions. He has to empty the soul, to cause a kind of empty consciousness. He selects single mental pictures of his soul life or of spiritual science whose contents do not matter and is engrossed in these mental pictures—not in their contents, they do not matter. However, the spiritual researcher behaves in such a way that he moves a mental picture arbitrarily in the centre of his consciousness, and calls all soul forces and retains this one mental picture in his consciousness, namely for longer time and with all inner strain. It only matters that the soul makes an effort that everything is concentrated upon one point. If you have to do any work where you have always to strain your arm and if this work has a purpose, you must exert yourself constantly to fulfil the purpose of this work. However, if you want to strengthen your muscles, it may just mattes not to reach this or that purpose, but to evoke the forces that exert the muscles, so that they develop. That also applies to the soul forces with meditation and concentration, namely with forces which are different from those which one applies in the usual everyday life. We never exert our souls, so to speak, concerning the forces that we consider here if we live in the everyday life. We have to evoke deeper soul forces to concentrate on a mental picture. That is the point that we strain the soul in such a way that we also have the inner will for it. If we get a mental picture because we can be stimulated from without, then the mental picture is caused in our soul without our assistance. It is there—we have not produced it. The mental pictures that are attached to worries, to desires, and passions originate without any effort. They are to no avail to us if we want to make our soul the instrument of the higher world. Not that is the point that we have a mental picture, but that we exert ourselves to move the mental picture in the centre [of our consciousness]. If the human being calls his deepest soul forces in patience and perseverance this way, something new happens for the soul. You can find the details about that in my book How Does One Attain Knowledge of Higher Worlds?. This is something that today many people do not want to believe that for the soul something new can happen. We can compare this new to a moment which takes place in the human soul life [at a certain time]. The little child lives up to the second, third years consciously, but not self-consciously. One may say in a way that the consciousness of the child sleeps, before in the child the moment comes where it knows: I am an ego. This is a kind of awakening. It is a kind of awakening also if in the described way the soul is raised to another level of existence if it is made an instrument to behold into the spiritual world. What you experience in your soul if you carry out such exercises can be compared with something with which it is similar on the one hand and from which it is, on the other hand, quite different: with falling asleep. How does this usual sleeping state approach the human being? I do not go into the details of the scientific hypotheses of sleep. Without special scientificity, I talk only about that which the human being experiences in the everyday life falling asleep. We know that at the moment of falling asleep the senses no longer deliver impressions. The mind starts darkening. The human being transitions into a state in which his body is not active. At first spiritual science has to say—what logic already confirms—that the whole human being does not exist in the sleeping human being, but that the real human being leaves the body in sleep and is free from the body, that the human being is beyond his body. Now this is a hypothesis at first, but spiritual science verifies this hypothesis as a reasonable truth. Natural sciences more and more approach that which spiritual science has to say at this point. Du Bois-Reymond states that natural sciences can understand the sleeping but never the conscious-wake human being. If one does not want to be so illogical to state that every evening all desires and passions disappear and originate anew in the morning from nothing, one has to suppose that they are still there. However, within the physical body they do not exist. This means that the human being is with his inner being beyond his body. However, this inner being is of supersensible nature, hence, one cannot see it. There may be people who say that just certain things take place in the human being and cause other processes so that the soul life takes place.—Someone who speaks that way is in the same position as someone who believes that one can understand the nature of the air investigating the lung and its activity. One can understand the air if one investigates it beyond the body. Then it penetrates into the human body; the lung is there to use the air. Natural sciences will just discover more and more that one can compare the inner activities of the human body during sleep with the inner activities of lung and heart. It is an inner bodily work. However, just as little as the lung produces the air, just as little is that which penetrates as soul life the organism more and more a product of the body; rather it penetrates into the body, and it is beyond the body from falling asleep up to awakening. One can still argue many things against that. One can understand these things only really, if one can prove by facts that that is something essential which leaves the body in sleep as one supposes it. This just happens with the spiritual researcher if he does those soul exercises that I have discussed just now. Thereby he causes that soul condition which is free of the body. While the spiritual researcher refrains from that which his body provides for him, he causes that—completely awake—he leaves the body unexploited. During the soul activity, the body must not be active like in sleep. The senses must be quiet; the worries and passions that the outer life stimulate must be quiet as they are quiet, otherwise, only in sleep. The spiritual researcher causes a completely empty consciousness. Then, however, he puts one single mental picture in the centre of his soul life. For it, he needs forces that slumber, otherwise, in the depths of the soul and that he strengthens now by exercises so that he can perceive them. What the spiritual researcher experiences he has just to experience if it should be conceded as fact. It resembles the sleep under the mentioned circumstances: it is connected neither with the movements of the body nor with the outer senses and the reason. While such state is caused, otherwise, only in sleep, the spiritual researcher gets around to getting to know his soul from a new side with his exercises. He knows, there is an inner life of the soul, even if the soul renounces everything that comes from the body. One may prove ever so much with some outer reasons that the human soul cannot live free of the body—the insight that, nevertheless, it is able to do it originates only if the body-free state is caused. Then one knows that one has a soul life that is completely different from the former soul life that the body has caused. One would like to say, this is a basic experience which the spiritual researcher attains if he has done such exercises long enough if he has already conjured up strong forces from his soul. In my book How Does One Attains Knowledge of Higher Worlds?, you can read up further details about that. I would like to describe the typical of this experience. If one has carried out the exercises long enough, a particular inner experience appears. Either one awakes from the depth of sleep, or, one feels tempted to pause in the middle of the day life. What happens then is a kind of pictorial experience. Then you have the feeling that something goes forward, as if a lightning has struck you. What goes forward? The human being thinks possibly that way: now you feel what you have always felt as your body, filled with physical elements, and is taken away from you.—Indeed, you realise now that strong forces are necessary to keep upright compared with such an experience. One feels that which one has always called approaching the gate of death. One is vividly acquainted with that which appears at death. Indeed, now changed feelings and mental pictures appear in the soul. Now you know what it means to stand no longer by yourself as it was the case before. Now you feel the soul transformed so that you know, it is not dark and quiet, but is internally active if you renounce any co-operation of the physical body. This experience is very significant. It is a dramatic experience for the soul. It is something about which the soul says, whatever I have experienced up to now in life, I cannot compare the significance of this experience that sometimes shakes the soul. A lot of that which I have felt up to now only as slumbering in the backgrounds of existence of which I believe that I can only anticipate it, takes place before my eyes. Hence, I know now: yes, the human being is connected in his innermost core with that world which is behind the sensory world and which, actually, the sensory world veils only. However, you know something else. You know that it was necessary to do such exercises, to strengthen the soul. You know this, because you realise that to the experience of the described a certain faculty of judgement is necessary and a kind of moral courage to maintain yourself. The soul forces that you have taken out of its depths give this courage and faculty of judgement. You find the further details of this way again described in my book How Does One Attain Knowledge of Higher Worlds?. If you have arrived at this point, you just know: unless you have prepared yourself, you would approach this event with two qualities which are doubtful to the highest degree if they appear in the context with these experiences and which you get to know only at this point of soul development: self-love, or more precisely, self-sense, and a certain fear and insecurity of those regions which are behind the sensory world. Self-sense or self-love plays a big role in the usual life, but the soul can always master them. Bad habits appear in our souls, and we can change them. Unless we want to change them, we can at least feel that we could change them. Compared with a force of nature, flash and thunder, we do not have the feeling that we can change it. If we entered without preparation into the state that I have just described, you would realise that you have strengthened, indeed, your soul forces, but that you have also brought out something else, namely reinforced self-love. Only if you have also strengthened the other soul force, you are able to decrease this self-sense. Just as little as you are able to resist flash and thunder, just as little you are able to resist self-sense, to snatch it away from the soul life. However, if you have made the soul an instrument for the spiritual world in the right way, then the survey of the picture enables you to recognise this self-sense in its true form. Since this picture shows something else than one could describe it with few words. It shows everything that we have called our ego, our soul up to now as put beyond ourselves. It shows what we have wanted up to now from which you suffer, with which you are pleased. Now you know: I have to place down all that from myself if I want to develop that out of myself, which can lead me into the supersensible world. You get to know yourself as soul at this point of existence only. You know now what it means to face yourself with true self-knowledge; you know that you retain nothing of that for a higher knowledge which you have called your ego up to now—you have to cast off it and retain it as something external. Facing yourself objectively, considering yourself as another person or as an object is a preparation for penetrating into the spiritual world. However, this requires that you have also developed the strong forces to defeat the reinforced self-sense. Someone who has not done this would experience infinite pain if he realised that he has to cast off and renounce everything that he has suffered in order to behold into the spiritual world.—Nothing of that which serves to you in the world seems suitable to lead you into a higher world. Hence, it is necessary that you defeat self-sense. Something else yet appears. If the human being does this experience, he notices that his whole security of life was contained in that which you have to set aside from yourself, which you ignore now. There fear seizes you, because you must leave behind for a while what gave you security up to now. Now it is as if you lose ground. Only if you have attained other forces, you do not have fear but courage to penetrate into the unknown land of spirit. What lives there in the soul as fear appears quite different to you. The soul life is something very complex. Only a part of it is aware; another part rests always down in the depths of the soul that the spiritual researcher brings out with his power. The human being only knows a part of his soul life; other parts work into the usual soul life. However, the human being knows nothing about them. Yes, the usual soul life often is there to blanket what rests in the concealed depths of the soul. The human being helps himself to get over them, while he deceives himself. For that who knows the soul a phenomenon is very interesting which appears to the human being of the present paradoxical, but it is true. In the present, we see people, materialists, who do not want to search the spirit in its true figure on the way of spiritual life. Why does one become a materialist? If you understand, why this is the case, you become tolerant on one side towards the materialist because you realise that under certain conditions the soul cannot be different if it does not receive the suggestion to come out of materialism. Since that who investigates the soul of the materialist notices that in its depths nothing but the fear of the spiritual world prevails. It is that way. Even if the materialists resent that, it is in such a way. They are afraid in the depths of their souls without knowing it; they are afraid of the spiritual world because they have a dark feeling of the fact that they lose ground if they leave the sure ground of reason. They are afraid of it, and, therefore, they blanket this fear with materialist theories, as one dazes himself against fear. The materialist monism is nothing but dazing fear in the depths of the soul. The true psychologist will be able to recognise this always. In the materialist-monistic theories is not only that which the materialists say, but always fear is visible between the lines. The reinforced soul power must overcome this fear, and then the human being dares to jump over the abyss and to penetrate into the spiritual area. Then the human being becomes aware that, indeed, his soul life splits for the experience of the spiritual world in a way. What does this splitting mean? Expressly I would like to emphasise that the true spiritual researcher should not be a dreamer or romanticist who wants now to leave the sensory world completely and to live in the spiritual world. He has to attract that again about which he knows that he must cast off it for the spiritual world. The spiritual researcher must manage to move about freely between beholding the spiritual world and living in the sensory world, otherwise he is no spiritual researcher but a daydreamer for the outer world. He reaches this if he takes a healthy soul life as starting point. Hence, you can convince yourselves that the real spiritual researchers are sober in the everyday life because they have realised objectively, not only subjectively that it is necessary to consider everything soberly to be no romanticists. They position themselves in the usual life as practical people. They know how to keep the balance between the usual life praxis and the life in the spiritual world. It is very important just to stress this point because the soul life must split, as well as a big number of corns are separated from a few which are not consumed, but are used as seeds. Thus, the human being realises that his soul life is not completely separated from himself. He sees as it were a part of this usual soul life beside himself; he feels it as something that cannot place him in the spiritual world: the corns that serve as food. However, the other part bridges the abyss. This is that part which develops from concentration; it is that part which is used as seeds for the soul life that goes to the spiritual world. So that it develops healthily, it is necessary that the spiritual researcher is able at this point to behave different from that who—with a pathological soul life—has reached this special point which he learns to feel as very painful. That which approaches the spiritual researcher if he has fulfilled all preconditions is that he does no longer need from a certain time on to concentrate upon certain mental pictures, but they appear spontaneously from his empty consciousness which show a new world. A new world fills his consciousness. For the outer viewer this world becomes very similar to the pathological hallucinations. However, they are only externally similar. A pathological soul life leads to hallucinations. The healthiest soul life of the spiritual researcher leads to the world of pictures or Imaginations. We realise with that who sees an imagery emerging with an unhealthy soul life that he believes with an inner force in their reality that he believes that his delusions are true. Many of us know that one can dissuade a person who is ill this way often from that which he sees with the eyes but not from the “reality” of his hallucinations. Why is this the case? Because just in such pathological soul life which appears with such strong force also the self-sense increases. The person concerned is one with his mental pictures; he produces them from his soul; they are the silhouettes of the soul life, they are compressed imagination. Because he himself is that, he believes so firmly in them. Since the human being must believe absolutely in himself if he wants to stand firmly in the world—and then he believes in his visions like in an objective world. The spiritual researcher has to attain defeating the self-sense that he has now to remove that imagery arbitrarily again which can work so blissfully on him. If anybody does the exercises in the right way about which I have spoken, he attains the ability to extinguish this imagery—which appears really as a spiritual world as in the morning the sun appears on the horizon. The exercise has to consist of the special will training that one not only gets around to evoking this imagery but also to extinguishing it again—any knowledge is based on it in the higher world. This is the difference compared to the pictures of the pathological soul life. If the exercises are done, the human being attains the peculiar force to make his will gradually stronger and then to diminish it again. One does not have this ability in the usual life. One can make efforts and refrain from them. One has to learn this only by training that one makes the will as strong as I have described it. If the whole imagery has emerged, one must consciously weaken the will more and more which has conjured up this world and must be able to let sink this whole world. However, one is able to do this only after defeating the self-sense. Think only what you demand from your soul. You demand that you assert yourself at first to evoke such a world; then, however, you must extinguish it again. You cannot enjoy it. You must see the whole world, which we have developed by external strains, sinking in the depths of your consciousness as mental pictures that you have forgotten. If you have attained this, you enter only into the true spiritual world, the world of spiritual beings and facts. The spiritual researcher knows by the preceding exercises that he lives now in the spiritual world. If he did not have acquired this ability to let disappear all that again, he could not be a free observer of the spiritual world. You can compare that with a situation where you look at a thing and cannot turn away from it. Turning your attention to and away from something corresponds in the area of spiritual observation to attaining the impressions and removing them. If the human being has come to this point, not only the splitting takes place which I have already described but he faces two separate areas as it were. From one area he experiences that he has to set aside it from himself; he feels, it is that which he has estimated up to now as his only possession about which he also recognises that he casts off it at death. A certain courage is necessary to grasp this in real knowledge. Since the human being recognises that he must learn to deprive himself of something willingly to which he is attached and which is snatched away from him usually only at death. Then he gets to know that as it were the fruit that is chosen as seed is the human essence which is not taken up in the physical body, but which is only the basis of it. The essence is due not to the ancestors, but originates from the spiritual world; it uses what the parents give to the external-bodily existence. Spiritual science points out that in the human being probably the qualities of the ancestors live that, however, it is an inexact consideration if one says that the human being is only composed of that which he inherited from the parents. Physically the human being bears the characteristics of his physical heredity, but something spiritual-mental can come only from something spiritual-mental. You can get to know the spiritual-mental core this way. Because the human being is an internally closed individuality, you are not concerned with something generic. That is, the spiritual-mental core is rooted in the individual of the human being. However, with it we realise that teaching of repeated lives on earth. This spiritual-mental that we bear in ourselves and through the gate of death is rooted in a former life on earth and further ones, until there comes a time when it lived for the first time. What rests in this part of our being walks through the gate of death and lives then in a supersensible existence. From this, the human being enters into a new earthly life while he proceeds towards the line of heredity. You realise, the logic is completely the same as in natural sciences. He who wants to fight against it does only not know about which he talks, actually. Since if that who stands on scientific ground wanted to say: nevertheless, one can prove that the qualities are inherited from the parents—, one must answer to him: as far as natural sciences can prove it, one can only say: it is true!—If, however, the materialist monist says, because one has inherited these qualities from the ancestors, they could not be due to that which the human being has acquired in a former life as forces which appear in his current life again, then one has to answer, one can say just as well, the human being is wet because he has fallen into water.—The one is true because the other is true. It is true that the human being has inherited certain qualities from his ancestors—it is true, however, also that he was attracted by these parents because he has to appropriate the forces which he can get just from these parents. Something spiritual causes something spiritual only. Someone who wants to look properly at this matter admits that today spiritual science has to go forward as Francesco Redi did who had to establish the sentence as a scientific truth: life can only originate from life.—Spiritual science will experience the same destiny with reference to the acceptance of this truth. People did not accept this sentence with pleasure. Only by the skin of the teeth, Francesco Redi escaped from the destiny of Giordano Bruno. Today one does no longer talk of heresy, but today one calls the persons daydreamers who have to announce something new. Today one has milder methods than burning at the stake to prevent what must come into our civilisation. However, it will happen in such a way as it always happened in such cases. What one called pipe dream at first becomes self-evident afterwards. I have already said, one is not surprised about opposition. The thing is in such a way that not only those who deal a little with these things, but also those who want to enter into the spiritual world with good will do not yet want to understand the teaching of the repeated lives on earth. With the teaching of reincarnation, we face the question of immortality quite unlike if one judges it concerning an infinite time. Then you face immortality in such a way that you see it establishing link about link. One speaks of the fact that the soul lives on because one realises that in one life on earth the seed of another life is enclosed We see a human being growing up from his earliest childhood in affectionate surroundings, and we see another human being growing up in surroundings that can work only badly on him. Why is it that way? There we must consider the one and the other life caused by a former life on earth. Even if it sounds hopeless, on the one hand, that every misfortune is self-inflicted, one has to say, and nevertheless that good luck and misfortune concern something else if one considers good luck and misfortune from the only entitled viewpoint. What I mean with it, I would like to show by an example. An eighteen-year-old young man whose father was very rich led a loose life. He wanted to learn nothing, enjoyed life only, and was on the way to become a scapegrace. Then his father died, and at the same time, his property got lost. The young man was thereby forced to learn something, to work, and he became a capable person. There he had to say to himself, what seemed to be misfortune was good luck for me. Thus, we have to say to ourselves in a misfortune, we have determined ourselves for this misfortune from a former life; we have led ourselves to this destiny. Then it is unjustified to judge a misfortune, while we experience it. One has to consider it as the result of a former imperfection. We have to say to ourselves, the soul would not be able to develop completely if it did not experience this misfortune. The misfortune can be a school of perfection. If anybody has already here attained a knowledge that he has gained in life, and we ask him, you have experienced grief and pain, joy, and bliss—which experience would you rather give away?—If the human being contemplated about the true issue, he would answer: I accept joy and bliss gratefully; but from the sufferings, I have just received my knowledge: I would never have become that who I am.—One judges suffering different from the viewpoint of the usual sensations. Thus, one must not call the teaching of repeated lives on earth hopeless. What is given to us with this teaching? The question of immortality and the question of destiny. The question of immortality is solved because we know that this life carries the seed of the following life in itself. Thus, the whole life combines to an immortal one quite scientifically. The question of destiny is solved because destiny is necessary for development. Trying to understand death and pain means strictly speaking that you develop interest for the big riddles of life. In 1909, a great scholar, Charles W. Eliot, held a lecture about the future of religion. He admitted that the human being has to get from the natural processes to assuming spirit and soul; however, he also demanded that the future worldview must not take death and pain as starting point. He said, the worldviews of the past talked about pain and grief. The sufferings are reduced with joy. A worldview should talk only about joys and overcome pains.—One would like to agree with him, because, indeed, it would be desirable that the human being could speak also about a joyful material life. However, if the human being wants to refrain from death and pain and says, I do not want to build up a worldview on grief and pain, I want to accept a joyful life only, then one must answer to him, even if you accept a joyful life, death and grief come automatically, they approach you, they enter into your life. Only such a worldview can really cope with the riddles, which, like spiritual science, encompasses suffering and joy because both are means of perfection. A worldview can only cope with death if it understands that the spiritual-mental core has to cast off the cover that it has around itself as the plant seed has to cast off the withering leaves and blossoms. To enter into the next life we have to develop the spiritual-mental core that has to cast off the body, has to go through death. There one copes with death because one recognises that one can get to a new life with it. One recognises death as the root of the immortal life. Not because one copes with the world riddles grief and death that one closes the eyes before them as Charles Eliot means, but that one recognises them as necessary like luck and life. I have just said that in the present many preconditions are not yet there to penetrate into these things. I would like to quote a man who tried to settle deeply in spiritual problems who delivered some wonderful, however, also often mystically-blurred things, Maurice Maeterlinck (1862-1949, Belgian author). He approached the question of immortality in the last time. He got to know the teaching of reincarnation and karma. You can literally read in the translation of his newest work (La mort, On Death, 1913) about that which he regards as “faith.” He regards spiritual science as faith. He says: “Since there never was a faith, which is nicer, fairer, purer, more moral, more fertile, more comforting and more probable in a certain sense than this.”—He means the “faith” of theosophy.— “With its teaching of gradual atonement and purification it only gives a meaning to all physical and spiritual dissimilarities, to any social injustice, to any outrageous injustice of destiny. However, the goodness of a faith is no proof of its truth, although 600 million people follow this religion. Although it is closest to the origins wrapped in darkness, although it is the only religion that is not spiteful and not vulgar, it would have had to do what the others did not do: to give us unquestionable proofs. Since what it gave us up to now is only the first shade of the beginning of a proof.” There you see such a person who has approached spiritual science who finds, however, no possibility to provide a proof—what he calls a proof. One has to say to that first: if he does not regard anything as proof, it does not mean that this view cannot be proved, but it means that this view has not penetrated him. It is typical for the present that it is so hard for people to find their way to something that once will be a matter of course. Secondly, one has to say, if you just find such a statement like that of the brilliant Maeterlinck and you figure it out deeper, the thought suggests itself automatically: should this view of repeated lives on earth be proven? As well as I have today discussed that—even if sketchily—I have given what you can call a rationale. However, it may be that anybody demands something of a proof that one cannot demand at all from a proof. I would like to remind of something else. There were always people who dealt with squaring the circle. Those persons who invented proofs over and over again have gradually become a real scourge of mathematical societies. Since they received a number of such proofs every year, which all were nonsense. However, one always believed that the proof would be found once. Finally, the Paris academy did not know how to escape and cast them into the wastebasket. Nevertheless, it was not allowed to suppose that the proof could not be found. Once one could reflect on squaring the circle, now no longer, because meanwhile one proved that this proof could not at all exist. The squaring the circle is not possible. Nevertheless, there are very simple means to transform the circle into a square. One takes a paper, cuts a circle out, carves it into small pieces; and puts them into a square. Then one has not done it with calculation but with an action. One cannot calculate it, but one can go forward this way. Nevertheless, the thing is true and reasonable, but one has searched the proofs in the wrong way. Maeterlinck does it that way. He demands something that requires a wrong way of thinking. We realise from it which difficulties even today exist to acknowledge spiritual science. We realise just in this newest work of Maeterlinck that also such a man manages hard [with these thoughts]; we realise that it is difficult to introduce spiritual science into humanity. One cannot say, well, if the thing is in such a way as you have told, then only the spiritual researchers can enter into the spiritual world. That is not the case. To be a spiritual researcher is only necessary to search the things in the spiritual world. If one has found them, however, one has to transform them into a thought-image as I tried it in my book Occult Science. An Outline. If then this thought-image is properly created, the common sense can understand it, and then one does not need to prove it in such a way, as Maeterlinck believes it. Everybody can understand spiritual science who considers that unbiasedly which the spiritual researcher has transformed into thought-images. As you do not need to be a painter to understand a picture, you do not need to be a spiritual researcher to understand the spiritual facts that the spiritual researcher has received from the spiritual world. The common sense is able to do this if it is not bound to prejudices. The soul needs that which the spiritual researcher has transformed into a picture for its security and strength. The spiritual researcher has still nothing of the spiritual world if he only walks around there; he has something only if he transforms that which he beholds into thought-images and ideas. Although in our time everybody can become a spiritual researcher to a certain degree as I described it in my book How Does One Attain Knowledge of Higher Worlds?, so that he can convince himself directly of that which I have said today, it is not necessary that everybody is a spiritual researcher. It is as with a riddle that you have to solve; you have not to prove the solution if you find it out for yourself. If you face spiritual science properly, you combine with it from understanding, as well as one can find the solution of a riddle. He who delves into spiritual science settles in it. Because the soul is destined for truth and not for error, we know if we have penetrated into the spiritual world by the messages of the spiritual researcher: we have understood it.—If the solution of a riddle is told to us, we believe not only that it is in such a way, but we also know it. This is the case with the understanding of spiritual science. It cannot be accepted only on authority, but as soon as it has been informed to us, our soul adjusts itself so that we also understand it. The spiritual researcher has a little bit more of this understanding if he has transformed the spiritual facts and truths into thought-images. Every human being who approaches spiritual science has the same for his soul; he has a new relationship to the riddles of life, to the question of death. This understanding is not only theoretic, but can serve as an elixir of life. If a human being is so educated that the spiritual-scientific concepts live in him, he will also feel towards age in such a way that he can probably understand the Goethean word “one becomes a mystic in old age.” Then he says to himself, if my limbs start withering if my body pines away, I am like the plant seed whose leaves wither. The spiritual-mental core arises in me. One will not only know about this essence, one will feel it as a force that goes through the gate of death and through a spiritual world to prepare a new life again. This solution of the question of immortality is practical for life. The human being will experience the immortal in himself. Spiritual science will become an elixir of life this way; it will be able to give the human being strength and security. We know that today life is more complex because of the triumphs of natural sciences than it was once. We also realise that the soul sometimes needs a support that it cannot have from that which you can get spiritually from the past. Natural sciences continue to lead humanity from triumph to triumph. However, with it the human being will be torn more and more. Strong inner forces have to be there. Only spiritual science is able to strengthen the human beings enough not to get nervous by the effects of modern life. If, however, anybody really penetrates into spiritual science, he rises more and more to those viewpoints to which the true spiritual researcher rises already today. |