306. The Child's Changing Consciousness and Waldorf Education: Lecture VIII
22 Apr 1923, Dornach Translated by Roland Everett |
---|
Using it as an aid does not mean the denial of soul and spirit, because anyone who knows that spirit is working in all physical or material processes—as anthroposophy reveals—will not view the effect of an increased sugar-intake on the activity of the liver as something merely physical, but as the working of soul and spirit brought about by physical means. |
Beyond whether this was received by one or another participant with more or less sympathy, I want to express my deep gratitude and inner satisfaction that it was again possible for a large group of souls to perceive what is intended to work on the most varied branches of life, and what is meant to fructify life in general through anthroposophy. Two thoughts will remain with you, especially with those who dealt with the organization and practical arrangements of this course: the happy memory of the gratitude, and the happy memory of the inner satisfaction as I expressed it just now. |
See also the 1909 lecture, “The Four Temperaments,” contained in Rudolf Steiner, Anthroposophy in Everyday Life, Anthroposophic Press, Hudson, NY, 1995.6. |
306. The Child's Changing Consciousness and Waldorf Education: Lecture VIII
22 Apr 1923, Dornach Translated by Roland Everett |
---|
In order to round off, so to speak, what we could only superficially outline during the last few days regarding education based on anthroposophical investigations, I would like to add something today, as an example of how these ideas can be put into practice, about how the Waldorf school is run. What has to emerge clearly from the spirit of this education is that equal consideration be given to everything pertaining to the human body, soul, and spirit. If the actual teaching is carried out as characterized, therefore, it will at the same time become a kind of hygiene in the life of the child and, if necessary, even a therapy. To see this clearly, one has to be able to look at the child's being in the right way. And here it must be understood that everything we have said about the child's development, from birth to the change of teeth, is revealed most of all in the activities of the nerve-sense system. Every organic system naturally extends over the entire human body, but each system is at the same time localized in a definite part of the physical organism. Thus the nervous system is mainly organized in the head. But when speaking about the three main organic systems of the human being—the nerve-sense system, the rhythmic system, and the metabolic-motor system—we do not imply that they are confined only to the head, the chest, and the metabolic-limb systems, because this would be completely inaccurate. It is impossible to divide the human organization into three separate spatial regions. It can only be said that these three systems interpenetrate one another, that they work and weave into each other everywhere. The nerve-sense system is, nevertheless, localized primarily in the region of the head. The rhythmic system, which includes everything of a rhythmic nature in the human being, is mainly organized in the chest organs, in the organs of breathing and blood circulation. Here one must not ignore the fact that everything that furthers the rhythms of digestion—and ultimately those of sleeping and waking—also belongs to the rhythmic system, insofar as digesting, and sleeping and waking are based physically within the human organism. The actual chemical-physiological process of digestion is closely connected with all that forms the human motor system. As for movement itself, a reciprocal activity occurs between the nutritional and digestive system on the one hand, and the actual physical movement on the other. All of this means that, although the three systems work naturally into each other during the child's early years until the change of teeth, the formative and malleable shaping forces involved in the child's growth and nourishing processes work mainly downward from the head, the center of the senses and the nervous system. Consequently, if a young child becomes ill, that illness is due primarily to the influences of the nerve-sense system. That is why young children before their second dentition are especially likely to suffer from illnesses that originate from within—those called childhood illnesses. The influences that emanate from the environment, those that reach children through their urge to imitate, have a very powerful effect on this vulnerability to childhood illnesses, more than is commonly realized by the medical profession within the current materialistic climate. Thus, a sudden outburst of anger by an adult, when witnessed by a young child, can be responsible in many cases for an attack of measles. I am not referring to the psychopathic outburst of a psychopath, but to a less violent form of temper that can very often be seen among people. The shock that follows, together with its moral and spiritual implications, must certainly be seen as a contributing factor for measles. Furthermore, all these influences that work on the child will remain as after-effects until almost the ninth year. If a teacher happens to become very angry in school (for example, if a child accidentally spills some ink, and the teacher reacts by shouting, “If you do that again, I'll pour the entire inkwell over your head!” or “I'll throw it at your head!”), then we shouldn't be surprised when this has a very damaging effect on the child's physical health. Of course, I have chosen a fairly drastic example, but this kind of thing can happen too easily in a classroom. Inner dishonesty in teachers also has a very harmful effect on children, even after their second dentition. Falsehoods can take on many different guises, such as insincerity or hypocritical piety, or establishing a moral code for the children that the adults would not dream of applying to themselves. In such cases the element of untruth weaves and lives in the words spoken, and in what unfolds in front of the child. An adult may remain totally oblivious to it, but children will take it in through the teachers' gestures. Through the nerve-sense system, dishonesty and hypocrisy have an extremely powerful effect on the organic structure of the child's digestive tract, and especially on the development of the gall bladder, which can then play a very significant role for the rest of the child's life. All pedagogical interactions have to be permeated by this intensive awareness of how spirit, soul, and body constantly interweave and affect each other, even though it is unnecessary for teachers to speak of it all the time. And since the human organism, from the head downward, is so active during these early years—that is, from the polarity of the nerve-sense system—and because abnormal conditions can easily override socalled normal conditions in the head region, the child is particularly vulnerable to childhood diseases at just this age. The years between the change of teeth and puberty, strangely enough (and yet, true to the nature of the human organism) are the child's healthiest years, although this is not really surprising to anyone with insight into human development. This is because the child's entire organic structure at this age radiates from the rhythmic system. This is the very system that never becomes tired or overstimulated on its own. Symptoms of illness that occur during these years are due to outer circumstances, although this statement must not be taken too strictly, of course, and only within the context of actual life situations. The child who is subject to illness at this particular age, when the rhythmic system plays such a dominant part has been treated improperly, one way or another, in outer life. When puberty is left behind, the occurrence of illness radiates outward from within—that is, from the metabolic-motor system. That is the time of life when the causes of illness, to which young people are exposed, arise from within. Because the method of teaching the actual lessons plays a large part in the physical well-being of the students, we must always allow a certain physical and soul hygiene to be carried, as if on wings, by our educational ideas and methods. This must always be part of whatever we do with our classes, particularly during the second period of childhood. Here certain details can be indicated. Let us take, for example, a child with a melancholic disposition. If you give that child sugar—an appropriate amount, of course—you will find that the sugar has a totally different effect than it would have on a predominantly sanguine child. In a melancholic child the sugar will have a suppressive effect on liver activity. This gradual lessening of liver activity, in radiating out into the entire being of the child, effectively curbs the melancholic tendencies from the physical side. It is a useful expedient, but one has to understand it. Using it as an aid does not mean the denial of soul and spirit, because anyone who knows that spirit is working in all physical or material processes—as anthroposophy reveals—will not view the effect of an increased sugar-intake on the activity of the liver as something merely physical, but as the working of soul and spirit brought about by physical means. (Naturally, the result always depends on the correct dosage.) In the case of a sanguine child it can be beneficial to stimulate liver activity by withholding sugar. This is an example of how knowledge of the interaction and mutual working of body, soul, and spirit can greatly benefit the three systems of the human being. It definitely allows one to say as well that, contrary to frequently held opinions, Waldorf pedagogy (which arises from spiritual foundations) certainly does not neglect the physical aspects of education. On the other hand, you will find that other forms of pedagogy, bent on developing the physical part of the child according to fixed, abstract rules indeed serve it least, because their adherents do not realize that every soul and spiritual stirring within a child has a direct effect on his or her physical nature. Because of all this, I felt it necessary to give a seminar course before the opening of the Waldorf school, for the benefit of those who had been chosen to become its first teachers.1 One of the primary aims of this course was to bring the fundamental and comprehensive thought of the working together of soul, body, and spirit into the new pedagogy before its actual launching; for knowledge of this has been lost gradually during the nineteenth and twentieth centuries—more so than is generally realized. During the years after the Waldorf school founding, shorter supplementary courses were also given.2 It goes without saying that anyone who seriously considers taking an active role in Waldorf education must live in the spirit of these courses. This is what really matters. If one wants to treat a certain subject in a living way, the details are not as important, because they can always be worked out of the spiritual background. The details will then also appear in proper perspective. You may already have seen, through talks given by Waldorf teachers such as Dr. von Baravalle3 and Dr. von Heydebrand,4 how the attempt was made to let the spirit living in this education flow into the ways of teaching various subjects. Something like lifeblood will pulse through the lessons when the human structure is comprehended in terms of an all-comprising spiritual entity. In this respect, of course, much of what can be said today will have to remain brief and superficial. I mentioned yesterday that a united faculty of teachers, functioning like the soul and spirit of the entire school organism, is absolutely fundamental to running a Waldorf school. According to one of its pedagogical impulses, it is not so much a statistical collection of the teachers' observations expressed during the meetings that is important, but that a living and individualizing psychology should be jointly developed from out of the actual experience of teaching lessons. I would like to give you an example. In our school, boys and girls sit next to each other. When we started, there were just over one hundred students in the Waldorf school. But our numbers have grown so quickly that we had seven hundred pupils last year, which necessitated opening parallel classes, especially in the lower grades of the school. Now we find that there are more girls than boys in some classes, while in others there are more boys. The number of boys and girls more or less even in very few classes. To insist on equal numbers in each class would not only be pedantic, but would not work. First of all, new arrivals do not come neatly paired, and, second, such a scheme would not represent real life. The right way to proceed in such a situation is to make it possible to apply educational impulses whatever the outer circumstances may be. All the same, we soon found that a class with a majority of girls presented a very different psychological picture than those with more boys, aside from outer circumstances—that is, aside from the most obvious. What gives such a class its psychological character is the imponderable element that easily escapes one's notice. Nevertheless, when working together in our meetings, the opportunity was presented to make fruitful investigations in this direction. And it soon became clear that sharing such questions of common interest greatly contributed to the school's becoming a living, ensouled organism. Let's imagine someone who says, “I want to think only thoughts that will be useful to me later in life. I don't want to allow anything to enter my soul that does not have direct value for later life, because this would be uneconomical.” Such a person would become an appalling figure in life! First, because such a person would have nothing to dream about—indeed, could never dream. Of course, people who are inclined in this direction might simply reply, “Dreams are unimportant. One can very well do without them, because they really don't mean anything in life.” True, dreams have little consequence for those who accept only external reality. But what if there were more to dreams than just fantastic images? Naturally, those who believe they see something highly significant and deeply prophetic in every dream, even if it is only caused by the activities of their liver, bladder, or stomach—people who consider dreams more important than events in waking life—they will not draw any benefit from their dreaming. Yet, if one knows that in one's dream life forces are expressed—even if only indistinctly—that have either a health-giving or an illness-inducing effect on the breathing, circulatory, and nerve-sense systems, then one also knows that half of the human being is mirrored in these dreams, either in a hygienic or in a pathological sense. Further, one will recognize that not to dream at all would be similar to undermining the digestion or circulation through taking some form of poison. It is important to realize that much of what may appear unnecessary in a human being for outer life, nevertheless, plays an important part—similar to the way we see outer nature. Just compare the infinite number of herring eggs, distributed all over the seas, with the number of herrings actually born, and you could easily reproach nature for being tremendously wasteful. However, this could only be the opinion of those who do not know of the powerful spiritual effects the dead herring eggs have on the growing herrings. A certain number of eggs have to die so that a certain number of eggs may thrive. These things are all interconnected. If we now relate this thought to the school as a living organism, we have the following situation: In the staff meetings of our teachers such matters as the proportion of boys to girls, and many other problems, are being worked through from a psychological and pneumatological aspect as part of a common study of soul and spirit. Efforts are made continually to effect a new understanding of the psychological and pathological problems facing the school. And, in order to cover every contingency, something else is essential in the life of a school, something we have in the Waldorf school, and that is a school doctor. He is a full-time staff member, who also teaches various classes in the school. This allows the teachers—insofar as they actively take part in all the meetings—to discuss and work through pathological and therapeutic questions, as well as those posed by the specially gifted child. Problems are studied not only for the benefit of individual cases—more or less statistically—but they are worked through in depth. In this way, much can be learned from each individual case, even if it does not always appear to be immediately useful. One could compare this situation with someone who has taken in one thing or another, and declares it to be of no use in life. Nevertheless, life may prove otherwise. Similarly, whatever is worked through by the teachers in these meetings, creating a living psychology, a living physiology, and so on, continues to have an effect, often in very unexpected places. Imagine you had occupied yourself, let's say, with the spiritual functions of a child's gall—forgive this expression, but it is fully justified—and that through this study you had learned to find a way into this kind of thinking. If you were now suddenly called on to deal with a child's nose, you actually would relate very differently to the new situation. Even if you may think, “What is the good of learning all about the gall if now I have to deal with the nose?” Once you find a point of entry, you meet every problem and task differently. In this sense, the teaching faculty must become the spirit and soul of the entire school organism. Only then will each teacher enter the classroom with the proper attitude and in the right soul condition. At the same time, we must also remember that, in just these matters, an intensely religious element can be found. It is unnecessary to have the name of the Lord constantly on one's lips or to call on the name of Christ all the time. It is better to adhere to the command: “Thou shalt not take the name of the Lord God in vain.” Nevertheless, it is possible to permeate one's entire life with a fundamental religious impulse, with an intensely Christian impulse. Certain experiences of old, no longer known to the modern mind, will then begin to stir in one's soul, experiences deeply rooted in human evolution, in the Christian development of humankind. For example, teachers who in the depths of their souls are seeking the proper stimulation for finding appropriate forms of pedagogy (especially in these pathological-physiological areas) would do well to allow themselves to be inspired, time and again, by what radiates from the Gospel of Saint Luke. (To modern ears such a statement must sound bizarre.) On the other hand, teachers who want to instill the necessary idealism for life in their students, would do well to find a source of inspiration by reading again and again the Gospel of Saint John. If teachers do not want their pupils to grow up into cowards, but into the kind of people who will tackle life's tasks with exuberant energy, they should look for inspiration in the Gospel of Saint Mark. And those who are enthusiastic to educate the young to grow into perceptive adults, rather than into people who go through life with unseeing eyes, may find the necessary stimulation in the Gospel of Saint Matthew. These are the qualities that, in ancient times, were felt to live in the different Gospels. If our contemporaries were to read that in past ages the Gospel of Saint Luke was felt to radiate a healing element in a medical sense, they could not make anything of it. On the other hand, if they entered life as real pedagogues, they would begin to understand such matters again. This is one way one can speak about these things. It is just as possible to speak of them in an entirely different way, no less religious or Christian. For instance, the main theme during a seminar course could well be the four temperaments of the human being—that is, the psychic, physical, and spiritual natures of the choleric, melancholic, sanguine, and phlegmatic temperaments. First, one would give a description of these four temperaments and then one could discuss how they must be treated in class. For example, it has a salutary effect if one seats choleric children together in one corner of the classroom, giving a certain relief in this way to the rest of the class, because the teacher is freed from having to constantly discipline them. Choleric children can't help pushing and hitting each other. If they now find themselves suddenly at the receiving end, this in itself produces a thoroughly pedagogical effect, because the ones who do the pushing and shoving, goading others into retaliating, are being “shaped up” in a very direct way. And if, by seating the phlegmatics together, one lets them “phlegmatize” each other, this also has a wonderfully pedagogical effect. However, all this needs to be done with the appropriate tact. One really has to know how to handle the situation in each individual case. You will find a detailed treatment of the children's various temperaments in the published version of the first training course, given to the teachers of the Waldorf school.5 What I have said about the four Gospels, fundamentally speaking, is exactly the same when seen from a spiritual perspective, because it leads one into the same element of life. Today it is ordinarily felt that, if one wants to learn something, the relevant elements have to be put neatly side by side. But this is a procedure that will not lead to fundamental principles, as they have to be dealt with in actual life. For example, one cannot understand the human gall or liver system unless one also has an understanding of the human head, because every organ in the digestive tract has a complementary organ in the brain. One does not know anything about the liver unless one also knows its correlative function in the brain. Likewise, one does not have an inner understanding of the immense inspiration that can flow into the human soul from the Gospels, unless one can also transform these into the ways that character and temperament are imprinted into the human individuality here on Earth. To livingly comprehend the world is very different from comprehending it through dead concepts. This will also help one to see that if children are raised in light of the education spoken of here, one allows something to grow in them that will outlast their childhood days, something that will continue to affect them throughout their lives; for what do you have to do when you grow old? People who do not understand human nature cannot assess how important certain impulses, which can be implanted only during childhood, are for life. At that tender age it is still possible for these impulses to be immersed into the soft and pliable organism of the child, still very open to the musical-formative forces. In later years the organism becomes harder, not necessarily physically, but in any case, tending toward psycho-bodily hardening. What one has absorbed through one's upbringing and education, however, does not grow old. No matter how old one has become, one is still inwardly endowed with the same youthful element that one had from, say, the tenth to the fifteenth year. One always carries this element of youthfulness within, but it has to remain supple and flexible to the degree that the now aged brain—perhaps already covered by a bald head—can use it in the same way that the previously soft brain did. If a person's education has not helped this process, however, the result is a generation gap, which appears so often these days, and is considered unbridgeable. Sometimes people say something that is actually the opposite of what is really happening. For example, one often hears the comment, “The young today don't understand the elderly, because old people no longer know how to be young with the young.” But this is not the truth. Not at all. What really happens is that the young generation expects the old generation to be able to properly use the physical organization which has grown old. In this way, young people recognize something in the old that is different from their own condition, something they do not yet have. This is the quality that leads to the natural respect for old age. When young people meet an old person who can still use an already-bald head in the way children use their tousled heads, they feel that something can be received from the older generation, something that they cannot find in their contemporaries. This is how it should be. We must educate young people so that they know how to grow old properly. It is the malaise of our time that as young people grow up, they do not recognize among the older generation those who have aged properly. They see merely childish individuals, instead, who have remained at the same level of development as the young generation. This is because of the inadequate education of old people who cannot properly use their physical organization, and they remain infantile. The expression “overgrown kids” is really chosen with great ingenuity, for it implies that such persons lost the ability to get hold of their entire organism during the course of their lives.6 They can work only with the head, which is precisely what children or young people are meant to do. So the young respond by saying, “Why should we learn from them? They are no further along than we are; they are just as childish as we are.” The point is not that old age lacks youthfulness, but that it has remained behind, is too infantile, and this causes difficulties today. You see how expressions, sometimes chosen with the most goodwill, mean the opposite of what they intend convey.7 These things must all be seen in the proper light before education can stand on its feet again. This has become more than necessary today. Forgive this somewhat drastic way of saying it, but in our intellectual age education really has been turned upside-down. Thus, one of the characteristic features of Waldorf pedagogy is to learn that it is not the externals that are important. Whether a teacher draws substance to nourish the souls of students from the different qualities of the four Gospels, or whether this is done by using what was presented in the Stuttgart teachers' training course with regard to the four temperaments does not matter at all. What does matter is the spirit that reigns in everything developed there. Because of how superficially these things are often regarded today, it could easily happen that someone, when told that the treatment of the four temperaments could be studied in the fundamental course given in Stuttgart, could also consult a later course where one would find something about the teacher's attitude toward the four Gospels. The reaction of such a person might well be, “In this case, I should study the later course as well.” It certainly is a good thing to approach different subjects by using different sources. But there is also another way of looking at it—that is, one may find a common message running through both courses, given in two different places at different times, even though outwardly the subjects may appear very different. This inner correspondence found within different lecture courses can be uncomfortable because of the way their various points are interlinked, instead of fitting into the more conventional patterns of cause and effect. Thus, the educational course given here at the Goetheanum just over a year ago (where some English friends were present, and which was rendered very competently and artistically by Mister Steffen)8 can be compared with what I presented to you again differently in this course.9 You will find that, basically, the substance of both courses is the same as, for example, the head and the stomach; each form a part of one organism. It may be uncomfortable that, because of how various themes mutually support each other, one cannot say: I have read and understood the first course; and because the later one is supposed to carry the same message, there is no need for me to study it as well. The fact is, however, that, if one has studied both courses, the earlier one will be understood in greater depth, because each sheds light on the other. It could even be said that, only when one has digested a later teachers' course, can one fully understand an earlier one because of these reciprocal effects. Mathematics is built on purely causal sequences, so it is possible to understand earlier stages without any knowledge of subsequent stages. But when it comes to teaching in a living way, its subject is affected by mutual interconnections, so that what was given at an earlier date may receive further elucidation by what was presented later. I mention this because it is all part of the living spirit that has to permeate the Waldorf way of teaching. One has to have the good will that wants to know it from all sides, and one must never be satisfied with having comprehended one particular aspect of it. As a Waldorf teacher, one has to be conscious of the necessity for continually widening and deepening one's knowledge, rather than feeling satisfied with one's achievements and, indeed, considering oneself very clever. If one has lived into the Waldorf way of teaching, such delusions are soon overcome! For a real Waldorf teacher, everything that flows from this activity must be permeated with true heart and soul forces. It has to spring from the right kind of self-confidence, which rests on trust in God. When there is awareness of the divine forces working within, one will be fed by a constantly flowing fountain of life, flowing since time beyond memory, and very much apart from what one may or may not have learned externally. It is only the beginning of the way when self-confidence stems from outer achievements. One is in the proper place when self-confidence has led to confidence in the working of God, when it has led to an awareness of the power of the words: Not I, but the Christ in me. When this happens, self-confidence also becomes self-modesty, because one realizes that the divine forces of Christ are reflected in whatever is carried in one's soul. This spirit must reign throughout the school. If it were not present, the school would be like a natural organism whose lifeblood was being drawn out, or that was slowly being asphyxiated. This is the spirit that is most important, and if it is alive, it will engender enthusiasm, regardless of the staff or the leadership of the school. One can then be confident that a somewhat objective spirit will live throughout the school, which is not the same as the sum of the teachers' individual spirits. This, however, can be nurtured only gradually within the life of the teaching staff. As a result of working in this way, something has emerged in the Waldorf school that we call “block periods” or “main lessons.” These main lessons—much longer than the ordinary lessons, which allow one subject to be studied in depth—do not distract children, as often happens because of too many subject changes. For example, students might typically be given a geography lesson from 8 to 8:45 A.M., followed by an entirely different subject, such as Latin, from 8:45 until 9:30 A.M. This might be followed again by math, or some other lesson. Block periods of main lessons, on the other hand, are structured so that the same subject is taught every day for about three or four weeks (depending on the type of subject) during the first half of the morning session. For example, in a main lesson period, geography would be studied for perhaps three or four weeks—not severely or in a heavy-handed way, but in a more relaxed, yet completely serious way. When the same subject is taken up again during one of the following terms, it will build on what was given during the previous block period. In this way, the subject matter covered during one year is taught in block periods instead of during regular weekly lessons. This method is, no doubt, more taxing for teachers than the conventional schedule arrangements would be, because such lengthy geography lessons could easily become boring for the children. This is solved by the teachers' much deeper immersion in the subjects, so that they are equal to their freely-chosen tasks. After a mid-morning break, which is essential for the children, the main lesson is usually followed by language lessons, or by other subjects not taught in main lesson periods. Two foreign languages are introduced to our pupils as soon as they enter the first grade in a Waldorf school. Using our own methods, we teach them French and English—the aim not being so much a widening of their outer horizons, but an enrichment of their soul life. You will ascertain from what was said yesterday that physical movement, practiced most of all in eurythmy and gymnastics, is by no means considered to be less important, but is dealt with so that it can play a proper role within the total curriculum. Similarly, right from the beginning in the first grade, all lessons are permeated by a musical element according to various ages and stages. I have already indicated (with unavoidable briefness, unfortunately) how our pupils are being directed into artistic activities—into singing, music-making, modeling, and so on. It is absolutely necessary to nurture these activities. Simply through practicing them with the children, one will come to realize exactly what it means for their entire lives to be properly guided musically during these younger years, from the change of teeth through the ninth and twelfth years until puberty. Proper introduction to the musical element is fundamental for a human being to overcome any hindrance that impedes, later in life, a sound development of a will permeated with courage. Musical forces effect the human organism by allowing, as smoothly as possible, the nerve fluctuations to become active in the stream of breath. The breath-stream, in turn, works back upon the functions of the nervous system. The breathing rhythms then work over into the rhythms of the blood circulation, which in turn act on the rhythms of sleeping and waking. This insight, afforded by anthroposophical investigation, of how musical forces creatively work within the structure of the human being, is one of the most wonderful things in life. One learns to recognize that we have an extremely sensitive and refined musical instrument in the raying out of the nerves from the spinal marrow, from the entire system of the spinal cord. One also learns to see how this delicate instrument dries up and hardens, whereby, inwardly, the human being can no longer properly develop qualities of courage, if musical instruction and the general musical education do not work harmoniously with this wonderfully fine musical instrument. What constitutes a truly delicate and unique musical instrument is coming into being through the mutual interplay between the organs of the nerves and senses with their functions on the one hand, and on the other hand, the human motor functions with their close affinities to the digestive rhythms and those of sleeping and waking. The upper part of the human being wants to influence the lower part. By directing the child's entire organism toward the realm of music, we enhance the merging of external sounds (from a piano during music lessons, or from the children's singing voices) with the nervous and circulatory systems, in what can be recognized as a divine plan of creation. This is a sublime thing, because in every music lesson there is a meeting between the divine-spiritual and what comes from the earthly realm, rising, as it were, within the child's body. Heaven and Earth truly meet in every achievement of musical culture throughout human earthly evolution, and we should always be aware of this. This awareness, plus the teachers' knowledge that they are instrumental in bringing together the genius of Heaven with the genius of Earth, gives them the enthusiasm they need to face their classes. This same enthusiasm is also carried into the teachers' staff meetings where the music teacher may inspire the art teacher, and so on. Here you can see clearly how essential it is that spirit works through every aspect of Waldorf education. To give another example: not long ago, during one of our teacher meetings, it truly became possible to work out to a large extent what happens to the students' spirit, soul, and body, when first given eurythmy exercises and then directed in doing gymnastics. Such insight into the relationship between gymnastics and eurythmy (which is very important to how these lessons are presented) was really accomplished in one of our teacher meetings the other day. Of course, we will continue our research. But, this is how teacher meetings become like the blood that must flow through the school as a living organism. Everything else will fall into place, as long as that is allowed to happen. Teachers will know also when it is proper to take their classes for a walk or for an outing, and the role of gymnastics will find a natural and appropriate place within the life of the students, regardless of which school they attend. Doubts and anxieties will disappear with regard to the remark: What is done in a Waldorf school may all be very good, but they neglect sports there. Admittedly, it is not yet possible for us to do everything that may be desirable, because the Waldorf school has had to develop from small beginnings. Only by overcoming enormous obstacles and external difficulties was it possible to have gone as far as we have today. But when matters are taken care of with spiritual insight, the whole question of the relationship between physical and spiritual will be handled properly. The following analogy could be used: Just as it is unnecessary to learn how the various larger and smaller muscles of the arm function (according to the laws of dynamics and statics, of vitalism, and so on) so that one can lift it, so it is also unnecessary to know every detail of the ins-and-outs of everything that must be done, as long as we can approach and present lessons out of the spirit that has become transformed into the proper attitude of the teacher—as long as we can penetrate properly to the very essence of all our tasks and duties. I could only give you brief and superficial outlines of the fundamental principles and impulses, flowing from anthroposophical research, according to which the Waldorf school functions. And so we have come to the end of this course—primarily because of your other commitments. At this point I would like to express once more what I already said during one of our discussions: If one lives with heart and soul, with the ideal of allowing education to grow into a blessing for all humankind in its evolution, one is filled with deep gratitude when meeting teachers from so many different places; for you have come to this course to obtain information about the way of teaching that arises from anthroposophical investigation, which I have attempted to place before you. Beyond whether this was received by one or another participant with more or less sympathy, I want to express my deep gratitude and inner satisfaction that it was again possible for a large group of souls to perceive what is intended to work on the most varied branches of life, and what is meant to fructify life in general through anthroposophy. Two thoughts will remain with you, especially with those who dealt with the organization and practical arrangements of this course: the happy memory of the gratitude, and the happy memory of the inner satisfaction as I expressed it just now. And the more intensely these thoughts can be inwardly formed—the thoughts of the work based on such gratitude and satisfaction—the more hope will grow that, in times to come, this way of teaching may yet succeed for the benefit of all of humanity. Such hope will intensify the loving care for this way of teaching in those who already have the will to devote themselves to it with all their human qualities. It should also be said that it was not only the Waldorf teachers who may have given you something of their practical experience, because those of you who have been present here as visitors have certainly given equally to them. By allowing us to witness what lives in us begin to live in other souls as well, you have fanned the glow of love that is both necessary and natural, and just that can engender genuine enthusiasm. And we may hope that out of feelings of gratitude and inner satisfaction, of hope and love that have flowed together during this course, good fruits may ripen, provided we can maintain the necessary interest in these matters, and that we are inwardly active enough to sustain them. Ladies and gentlemen, my dear friends, this is what I want to pour into my farewell, which is not to be taken as formal or abstract, but as very concrete, in which gratitude becomes a firm foundation, and inner satisfaction a source of warmth, from which hope will radiate out, bringing both courage and strength. May the love of putting into practice what is willed to become a way of teaching for all human beings be turned into light that shines for those who feel it their duty to care for the education of all humankind! In this sense, having to bring this course to its conclusion, I wish to give you all my warmest farewell greetings. Question: Would it be possible to implement the Waldorf way of teaching in other countries, in Czechoslovakia, for example? Rudolf Steiner: In principle it is possible to introduce Waldorf education anywhere, because it is based purely on pedagogy. This is the significant difference between Waldorf pedagogy and other educational movements. As you know, there are people today who maintain that if one wants to give pupils a proper education, one must send them to a country school, because they consider an urban environment unsuitable for children's education. Then there are those who hold the opinion that only a boarding school can offer the proper conditions for their children's education, while still others insist that only life at home can provide the proper background for children. All of these things cease to be of real importance in Waldorf education. I do not wish to quarrel about these different attitudes (each of which may have its justification from one or another point of view), but since Waldorf education focuses entirely on the pedagogical aspect, it can be adapted to any outer conditions, whether a city school, a country school or whatever. It is not designed to meet specific external conditions, but is based entirely on observation and insight into the growing human being. This means that Waldorf pedagogy could be implemented in every school. Whether this would be allowed to happen, whether the authorities that oversee education, the establishing of curricula, and so on would ever agree to such a step being taken, is an entirely different question. There is nothing to stop Waldorf pedagogy from being applied anywhere in the world, even tomorrow, but the real question is whether permission for this to happen would be granted. This question can be answered only in terms of the various local government policies. That is really all one can say about it.
|
288. The Building at Dornach: Lecture III
25 Jan 1920, Dornach Translator Unknown |
---|
It is of great importance that this visible token of Spiritual Science from the point of view of Anthroposophy should be accurately brought to the knowledge of the world, and that it is made to a certain extent the centre-point of our considerations and of our feeling within our anthroposophical world-conception. |
We must painfully, really painfully, realise, when we hear that there are to-day men who say: Oh Spiritual Science according to Anthroposophy was very pleasant, as long as it was Spiritual Science ,as long as it did not bother itself with outride things, as for example, “The Threefold State” does. |
Much of the most important of that which has been spoken to-day, which may already be found in the teachings of Spiritual Science or Anthroposophy, bears no fruit on this account, that men let it get no further than their understanding, and then they say perhaps: This is something which should only be grasped by the understanding: But that is their own desire—to leave it only to the understanding, because they only take it as a wisdom for the head, and do not let it reach their hearts. |
288. The Building at Dornach: Lecture III
25 Jan 1920, Dornach Translator Unknown |
---|
[ 1 ] Passing on to-day to the paintings in the smaller dome, it has not been possible to make lantern slides from the photographs of the paintings of the larger dome—as we pass on to the paintings in the smaller dome, I am indeed in a peculiar position, and everyone will be in this position who wishes to present an idea from these copies of what is meant by the paintings of the dome, to the wider public who has not first seen them here. The attempt has been made in accordance with that artistic point of view referred to, in my Mystery Play The Portal of Initiation, to evolve form in the painting entirely out of colour, so that, as regards the painting of the smaller dome, as far as possible, the influence of this point of view is actually felt—even then of course everything is only at the initial stages. [ 2 ] To allow form to appear as the creation of colour is that which is aimed at here. If we follow the history of painting we see that this fundamental principle to draw forth all that is pictorial from colour, can really only be at the very beginning of its development. Men tried in the art of painting because it offers the special temptation—this was even so in the most brilliant period—to express some naturalistic theme in reproduction. Even though it must be admitted—and who would not willingly admit, in reference to the production of Raphael, Leonardo, Michael Angelo and others?—that the greatest heights of pictorial art have been reached in striving for expression in this way, and it must be admitted that the whole modern cosmic conception which is unspiritual can scarcely do otherwise than somehow strive for expression, yet the time has come when a spiritualization of our cosmic conception must be sought; another principle, another way of artistic thinking, especially in the art of painting must make itself felt. [ 3 ] This artistic feeling certainly will only be admitted by him who has a presentiment that in this world each element represents a creative whole. If we have a right sense for the world of colour we find something truly world-creative in colour. Anyone able to sink himself into the world of colour is able to soar up to the feeling, that from this mysterious world of colour a world of beings spring up, that the colour itself through its own inherent forces will develop into a world of beings. I might say: as we see the growing man in embryo in the little child, so can we see a world of beings in embryo if we have a right sense for the world of colour. [ 4 ] Certainly it does not mean that we should have merely a feeling for the single colour; the single colour, as a rule, establishes only a relationship between man and colour as such. To see blue means to feel an intense desire, longing, to go out into the space in which the colour is manifesting, to follow the colour; to look at red calls forth a feeling of being attacked, as if one had to defend oneself against something, and so on with the other colours. Colours have also a certain relation with that which can be formed in colour, if we are able to draw the form out of the colour. Blue, for instance will always help if we wish to express movement, red will always help if we wish to express physiognomy. But what I mean has to do much less with single colours at with what the colours have to say to one another, whet red has to say to blue, green to blue, green to red, orange to lilac, etc. In this exchange, I might say, of speech, and exchange of activity between the colours, an entirely new world would come to expression. And we do not fully perceive this interchange of speech and interplay of: colours, if me are not. able to perceive colours as ocean-waves rising and falling, and at the same to perceive, playing upon the waves of colour, coming into life from the colour-waves, the elemental beings which develop their forms of themselves out from the colour-waves. [ 5 ] Thus the attempt has been made to show in painting the secret of how to create out of the very nature of colour. For a greater part of that which is living, which we look out on, is born wholly out of the creative colour-world. As our vegetation has sprung forth from the ocean, so that which is living grows out of the colour-world. [ 6 ] I might say, it is always pitiful to see how those who are possessed of artistic feeling truly feel that the old forms of art are bankrupt, that they can go no further, and how in spite of this the world is not willing to respond to the impulse which can only be explained through the anthroposophical interpretation of the world. Certainly this anthroposophical interpretation of the world must be something more than a mere intellectual idealistic set of ideas. It must be an intuitive perception. We must be able to think in colours, in forms, just as we think in ideas and thoughts. We must be able to live in colours, in forms. [ 7 ] If our Building is to be what it is intended to be, it must in a certain sense, bring to expression, as in one living being, the spiritual, the psychic and the physical. The spiritual is essentially brought to expression in the forms of the pillars, the architrave and the capitals, etc. In these is reflected the spirit, out of itself creating form. The psychic finds its manifestation, for example, in the glass-windows. In this interplay of the external light with the engraving on the coloured sheets of glass may be dimly apprehended by the play of the psychic, and the physical, that shows itself in its own configuration if one has the right-vision for what is painted in the domes. The paintings in the domes express to a certain extent the physical substantiality. It is, of course, the case that in the arrangement of the Building, which strives to give an understanding of the world to come extent, there is a reversed order, as compared with the ordinary comprehension of the three world principles. This follows naturally in contrast to what one generally imagines, i.e. the spiritual above, the physical below. In that which should develop in the human soul as force of inspiration through the whole artistic structure of the Building there must be a reversed relationship. [ 8 ] But this very creation from colours is of course just what I cannot show you in lantern slides, and therefore with lantern slides we do not get what is really essentially purposed in the painting in the domes. We get as it were inartistic ideas, effects of what is intended to he artistic. But of course that cannot be helped, and it is to be hoped that those who see these lantern slides of colour-pictures will regard there pictures as it were as crying out for something else, as not really giving expression to that which is intended. If we take them in the right way we must say, as regards these lantern slides of colour-pictures somewhat as follows: “What is really in these pictures, really wishes to speak to us in a totally different language”, and then we shall be led to see the Building itself in the original conception of it. And out of the contemplation of these lantern slides, this will be a longing that will then arise in him who has artistic perception. Hence I do not think it quite superfluous to produce even these lantern slides. [IMAGE REMOVED FROM PREVIEW] [IMAGE REMOVED FROM PREVIEW] [ 9 ] We start from here in the small dome, where as a beginning there is, on the surface of the walls, a kind of flying child, immediately at the junction of the large and small domes. You see this flying child, which in its composition belongs to what follows on here on your left. The composition is of course entirely derived from the colour; yet it also forms an element in the configuration of the small dome. You understand the whole figure of this child here if you keep in mind the two adjacent forms. [IMAGE REMOVED FROM PREVIEW] We will now put on the next picture. [IMAGE REMOVED FROM PREVIEW] [ 10 ] You see here as it were a figure of Faust. Here we are in the riddle Ages, just at the time when our fifth post-Atlantean age begins and here you find the only word written in letters, the Ich or I or Ego. In the whole Building you find nothing anywhere expressed in written letters. The intellectual method of representing a word, of this foundation word I or Ego, has so far its justification here, in that, with the commencement of the fifth post-Atlantean civilisation that in which ourselves stand—in the 15th century, developing further into the time of Faust, in the 16th century, that which was invisible appeared, that which expressed by mere symbols, by what had detached itself from Reality. That which lay at the bottom of the real ego-being of man was not grasped. In the universal spiritual evolution of humanity no image of the ego had been evolved. For, when man said “I” he had only an abstract idea in his mind. This is therefore the justification for introducing a wholly unreal representation of the ego through letters. And it falls into place naturally by the side of the Faust-figure. [ 11 ] Do not, I beg you, attach any special value to my expression Faust-figure. The main thing is that in the whole composition this figure expresses what the spirit of the age in that very epoch produces in the seeking man. You see it brought to expression especially in the eye, in the countenance, in the attitude of the hand, you see it expressed in the whole gesture of the figure. That we are reminded of Faust is what one might say—purely arbitrary. It is the man who in the fifth our post-Atlantean age actually seeks, which is the characteristic of our age. Of the real fundamental character of this seeking few men as yet are conscious. Since the 15th century we have evolved ever more a sort of philosophy of death, which is no longer capable of grappling with life. [ 12 ] This is the result of the whole training which humanity had to pass through at the beginning of the fifth post-Atlantean period. During this period humanity has to develop the inner force of freedom. self-consciousness. Humanity can only do this by breaking adrift from nature. But to break adrift from nature means to identify oneself with the forces which in perceiving, alone understand death, recognise what is dead. All our ideas, all concepts which are the actual concepts of civilisation lead to death, are concerned with what is dead. And he who to-day is not himself dead, as most learned men are in soul, he who to-day is not himself dead as regards his seeking, finds in the seeking of these principles an incentive to what makes man free but is at the same time, I might say, the abyss or the dead. He has constantly the feeling: Thou makest thyself indeed free, but in so doing thou comest into proximity with death. Thus Death had to be brought into proximity with the Faust-figure. [IMAGE REMOVED FROM PREVIEW] [ 13 ] This is below. Hero you see the seeking man, who to-day is under the impress, under the feeling of death, death which always accompanies the most important ideals in the search for knowledge. It would be unbearable to a feeling soul to have a sort of Faust-figure above and below to have death, and no counterpart in the composition. Therefore, before we come to this composition of Faust and Death, we have this flying child, which to some extent represents the contrast to the feeling of Death. Thus a Trinity is to be understood: Death, the Seeking Man and the young Child full of life. With this is painted in the small dome what may be presented as the Initiation of the fifth post-Atlantean time. The Initiation-wisdom of the fifth-post Atlantean time is not to be won without one's having as it were full consciousness of the significance of Death, not only in human life, but in the life of the whole world as well. We possess indeed our powers of thinking because we continually bear the forces of death in our head. Were these forces which are active in our head for the purpose of thinking to penetrate our whole organism we should not be able to live, we should continually die. We only live because the tendency in our head to death is continually balanced by the tendency to life in the rest of our organism. That is, I may say briefly and lightly expressed in the abstract, the law of our time. [ 14 ] When I tell you this, I can understand that it does not penetrate specially deeply into your hearts, into your souls. To have experienced, signifies something fearful; to have experienced that impulse which in every effort for knowledge says: What thou canst acquire as knowledge at the present time, thou owest to Death which penetrates more and more into the earth-life. What really must enter into the earth-life of humanity will only enter when this initiation-principle, now at the very beginning of its growth—the power of Death!—extends further and further and engenders the vital longing of the newer future humanity for the compensating spirit, for a youth who is already Jupiter, which is no longer earth-youth, which is already the youth of the next planetary embodiment of the earth. [IMAGE REMOVED FROM PREVIEW] [ 15 ] We now go back to what can-be pictorially represented of the fourth post-Atlantean (the Graeco-Latin) period of civilisation. A sort of form is given here in the paintings of the small dome, which in its whole configuration - you will particularly feel this when you look at the colouring of this figure in the small dome—which, in its whole configuration, in its whole nature, portrays the shining-in of the spiritual world into humanity during the fourth post-Atlantean period, as it was to be at that time. Above this figure you find those who gave the inspiration, of which I have not been able to obtain lantern slides from the photographs. You always find those who inspire, over the corresponding figures, only in the case of the fifth post-Atlantean period of civilisation, Death itself, appears from below and approaching man above is the real Being which inspires. [IMAGE REMOVED FROM PREVIEW] [ 16 ] Here you see above a kind of God, an Apollo-like form, as the inspirer. That which, through inspiration, is able to enter a human form of the fourth post-Atlantean period of civilisation comes into this figure. Thus you see the actual human history of the inner soul-development is painted in the small dome. Of course you must give up asking inartistic questions. When an artist paints a form on the wall, there is nothing in his soul that,can meet such a question as: What does this or that mean? The inartistic man will stand before this figure and say: What do there two or three heads mean on the left of the principal figure? That it not the question of an artist; it is the question which he who paints it will least of all be willing to answer, because for him visions have to form pictorially, they simply appear in space as forms in a vision. He perceives nothing whatever with which to meet the question: What does that mean?—but he feels a necessity from the creative cosmic forces to place a form, which is inspired just like this one, in the neighbourhood of that which has already been-represented in human form. [ 17 ] I spoke of the creative forces themselves inherent in the colour-world. At the present time, if one sees any painting, one always has the image in one's mind. This is just what must be overcome. There are many more elementary impressions which must possess the artistic soul. (I will explain more clearly in detail what I have to say). Suppose I simply make a smudge of colour, a yellow smudge, and add to it a blue smudge (see illustration). He who perceives colour as something actually living cannot experience other than, when he so perceives a colour in this way, a yellow smudge with a blue border, to see a head in profile. [IMAGE REMOVED FROM PREVIEW] [ 18 ] This follows of itself for him who carries the life of colour within him. Just two smudges of colour are, to him who possesses the creative idea of colour, that which at the came time leads to the experience of its essence. But anyone cannot, let us say, paint a face according to colour in such a way that he can say: I have seen a face, or indeed, have a model, and after this model I have formed a face, and it resembles it. Not in this way will painting be done in the future, but colour will be experienced, and the artist will turn away from everything naturalistic, from all copying, and from the colour itself that will be drawn out which already lies in it and which must necessarily be drawn out, if one has a living feeling with the life of colour itself. [IMAGE REMOVED FROM PREVIEW] [ 19 ] Here you find a combination of what you have seen singly before: here above, the Flying Child, this Figure of the 16th century, below Death, the remainder less distinct. You see here above, the one inspiring, you can recognise him the higher inspirer of the figure you have just seen on this sheet but which is here very indistinct. It is, of course, difficult to reproduce in this rough way of colourless pictures things which have really only been lightly breathed into the colours on the walls. Such can only be understood, I might say, as a description of what is actually intended. [IMAGE REMOVED FROM PREVIEW] [ 20 ] Here you see the inspiring figures of the third post-Atlantean (the Egyptians) period of civilisation, those which inspire from the spiritual world that figure which will now appear in the next picture. We have here, inspired by the previous figures, the Initiates of the third post-Atlantean period of civilisation. [IMAGE REMOVED FROM PREVIEW] [ 21 ] Thus in the small dome the actual psychic evolution of humanity is painted, certainly not according to historical time, that you will see at once, but in an inner way. For now we are not going back simply to the earlier second post-Atlantean period of civilisation, but we are going back indeed to the Persian principle of Initiation, which also had developed out of the primeval Persian principle of Initiation, and is the Germanic principle of Initiation. So when we pass on to the next picture we have the Germanic principle of Initiation. This Germanic-Persian principle of Initiation is founded on a dualism, and everything depends on the understanding of the fact that the initiation of of the period of civilisation which took its rise in the primeval Persian period, continued its development in the Goethean period of civilisation. It spread geographically from Asia Minor, across the Black Sea northwards into Europe, and this Initiation-stream reaches its fulfilment in recognising the principle of man's effort to seek the balance between Lucifer, whom you see on the right, and Ahriman on the left. The essential point is that we understand that this current of civilisation crust derive all force in the finding of the condition of equilibrium between the Luciferic and the Ahrimanic. And an attempt has been made, in this very figure, which is inspired by the Ahrimanic-Luciferic principle itself, by that which you see here on the right as Luciferic, and here on the left as Ahrimanic, to show in the attitude, in the whole physiognomy, that spirituality that must result from the realisation of this dualism, the Luciferic and the Ahrimanic, between which man has to find the balance. [IMAGE REMOVED FROM PREVIEW] [ 22 ] The fact that you see here the child as it were held up by the Initiate, for this there is no good foundation. For what flows into man through the inspiration of the dual principle, could not be endured, it would kill him inwardly, if he had not always the vision of youth, of the child. When you see this in the dome, you will observe that an earnest attempt has been made to draw out of the colours just what is meant here. An attempt has been made to draw out of the colours even the contrast between what is Luciferic and what is Ahrimanic. Only you must not analyse minutely, but seek what is essential in the artistic perception. [IMAGE REMOVED FROM PREVIEW] [ 23 ] Picture 8: Here you see Ahriman presented. There are not two Ahrimans, but Ahriman and his shadow. That is to say, Ahriman does not go about without his constant shadow accompanying him. Ahriman himself would be a much too freezing, too drying-up a principle of he appeared for instance in his full nature. It is most necessary to have near him his shadow which qualifies his freezing influence. If you study the colours in the small dome, you will see that in this particular shade of colour, the brownish-green, an attempt has been made to expr ess the freezing effect of Ahriman; an attempt has been made to bring everything out of the colour. [IMAGE REMOVED FROM PREVIEW] [ 24 ] Here you see the Lucifer-theme. You will only understand the Luciferic and Ahrimanic principles fully if you see them in connection. If you simply look at Ahriman alone and Lucifer alone you will really understand neither; only when you have them side by side, because really Ahriman and Lucifer create and work in such a way in the universe that always whatever the one accomplishes is taken and made use of by the other, and vice versa. Thus their figures can only be rightly understood if one sees them in their living relationship to each other. The inspiration that come from these will be shown in the next picture. [IMAGE REMOVED FROM PREVIEW] [ 25 ] I had hoped to express in this countenance with its adequate colour what is possible to express in a figure standing under the influence of this dual principle. It is the need,of inner stability, and at the same time self-possession in temperament, in character and the joyous inclination towards that which is young and childlike, in order to bear all that which one experiences under the actual inspiring influence of the dual principle. Here we have the same again in another aspect. [IMAGE REMOVED FROM PREVIEW] [ 26 ] Here you see that into which our Period of civilisation will resolve itself. This picture is to be found nearer to the central Group, that of the representative of Humanity with Ahriman and Lucifer We have attempted to represent what had to be shown here as an Initiate, i.e. such a man who could embody the spiritual revelation of the coming 6th post-Atlantean period of civilisation, even now in advance, and we have attempted to represent such an Initiate through the medium of form and colour. For this reason we had to picture not a Russian of to-day: but that which is to be seen to a certain extent in every Russian to-day. every such Russian has his own shadow continually as his companion. He has always his second self who accompanies him, and that is what is here expressed. [ 27 ] But you must realise that that which is here inspiring him is more spiritual compared with the earlier source of inspiration. Hence this angel-like form which here appears in its whole outline growing out of the blue. You will see more clearly in the next picture the kind of centaur-figure which is essentially necessary to the inspiring Being. You see, this inspiration leads at the same time out into the starry world. We recognise again man in his connection with that in the Cosmos which is external to the earth. But the Being which inspires is no longer to be conceived of in human likeness. In our attempt to show form we come to figures which are no longer human-like which have certain qualities of form which recall the qualities and temperament of man but are no longer human as such. [IMAGE REMOVED FROM PREVIEW] [ 28 ] Here is this inspiring figure which is a figure of the Cosmos and at the same time in connection with that which still tends towards the human, but is an angel-like Being born wholly out of the colour of the clouds. This is what we see as the colour Inspirer. [IMAGE REMOVED FROM PREVIEW] The same Being; only there is more to see; the Initiates are here to be seen. Of course the whole effect lies in the colour composition, which, naturally, is here wholly lacking. [IMAGE REMOVED FROM PREVIEW] [ 29 ] Here we see the upper portion of the Central Group. The middle figure shows the Representative of Humanity, above it, Lucifer. The middle figure is represented in the painting—under it the Group which is the Chief Group stands—is here represented in painting where the space is small, so as to represent the Luciferic and Ahrimanic principles in one figure only; while, in the plastic Group, on account of the weight, on account of the proportions of the space they are given in double form. This figure is only to be understood through the colours, through the Red colour out of which it is chiefly composed together with some other shades of colour. And here we are shown how man is seeking the state of equilibrium between that which is Luciferic and that which is Ahrimanic. This search for the state of balance is to certain extent to be found in man as much physically and physiologically as also in his soul and spirit. [ 30 ] From a physiological, from a physical point of view, man is not that simple growing being that he is often represented to be in superficial science. an inclines continually on the one hand towards ossification, and on the other hand towards .a softening gelatinous condition. The tendency in a man towards softening, which arises when the blood gains the upper hand, comes from Luciferic influences. Where the Luciferic influence tends to gain the upper hand physiologically in the human being, where feverish phenomena appears physiologically in man as actual formative principles, the Luciferic influence is predominant. As a result, the human form approximates more and more to this form. Man had this form during the ancient-moon period. In other words: if that principle which is specially the principle of growth in heart and lungs were alone to rule the human being, man would preserve such a form. Only through the fact that the Ahrimanic principle is found at the opposite pole to the Luciferic, the physiological state of equilibrium is maintained between that which the blood brings about and that which is produced by the ossifying tendency. This is the case viewed physiologically, from the point of view of the physical body. [ 31 ] From the point of view of the soul one may say: man is continually on the search for the state of balance between excessive enthusiasm, which is Luciferic, and that which is prosaic, materialistic, abstract, which is Ahrimanic. From the point of view of the spirit: man is continually seeking the balance between theca conditions of consciousness which are specially permeated with Light where the consciousness is awakened through the irradiation, through the illumination of the soul; through the Luciferic. And the opposite pole is that through which weight, gravity, electricity, magnetism, in short, all that which holds one down, bring about the consciousness of self, the attainment of consciousness: all this is Ahrimanic. Man is always seeking the balance between these two conditions, and we may observe how that all that man can make man more conscious, that can bring him away, from the middle.path always inclines either to the one side or the other, the Luciferic or Ahrimanic. It would be of immense importance even for the study of human physical organism, if we discarded the merely theoretical principle of growth, that of the One principle, and took into consideration that polarically-opposed impulses of growth are present in man as if interwoven, intermingled with each other. The other impulse of growth is Ahrimanic. [IMAGE REMOVED FROM PREVIEW] [ 32 ] Picture 17: Here is the exact opposite. In every shape, in every line you will see the exact opposite of Lucifer, in this Ahriman, who as it were grows out of the masses of rock, i.e. out of the solid conditions of the earth. His aim is to approach man and so lay hold of him with his force of gravity, (his solidity) that at the same time he slays him with ossification or presses him to death in barren materialism. This is what is expressed in this figure of Ahriman. He appears as if slain by light, hence the rays of which bind him wit) cords so that he is fettered by them. In between we have man - man himself. [IMAGE REMOVED FROM PREVIEW] [ 33 ] The real man, who represents the condition of equilibrium, under him Ahriman, above him Lucifer. I expressly draw your attention to this, that here again it is not essential to aim at the visionary conception of the Christ. The essential is that we feel what is here presented in this figure. Then we shall arrive ourselves, through the art representation, to the Christ. That is, we shall discover the central being of all earth's existence, the Christ, when we experience that which is to be felt in this form. The Christ may to-day discovered purely spiritually. But we must rightly understand man and rightly perceive him. [ 34 ] On the other hand it may be said: he who to-day understands and smypathises with that which man can suffer, with that which he can enjoy, he who fully realises how man can go astray or raise himself towards one side or the other, he who is striving after a real self-knowledge, if he only goes far enough along the road of feeling, perception and will, he will discover the Christ. And he will then be able to find again in the Gospels, in all historical documents, the Christ he has discovered. We cannot to-day really attain to true knowledge of man without attaining to the knowledge of the Christ. [ 35 ] Even along physiological, biological lines if we rightly conceive of man in his physical form we shall come to the understanding of the Christ. It is just the task of the fifth post-Atlantean time to attain more and more to this understanding of the Christ. Hence there could not be a visionary Christ-figure, concerning which one merely enquired its significance, in the central point of our Building, but the Representative of Humanity, in which the Christ to a certain extent appears in his essence. This is what I would beg you always to consider concerning these things; not to start out from the prosaic intellectual, but from the symbolic, not from the visionary to set out from that which is really there on the wall, not from that which may be imagined about it. That which should fill our thought should come forth from that which is on the wall itself. [ 36 ] Of course that which is on the wall is only imperfectly executed, but every beginning must be imperfect; even the gothic architecture, when it first appeared was imperfect. The perfect will undoubtedly follow out of that which has here been attempted. This is not to say that earnest effort has not been made to find the true Representative of, Humanity by every means of the art of occult investigation. You see, that figure of Christ which is the traditional one arose only in the 6th century after Christ. For myself, I only give this out as a fact, but do not require from anyone that he accept it as a dogma of belief, for myself I am quite clear on the point, it is for me a fact, that the Christ Jesus who walked in Palestine had this countenance, which you may see on the carved figure. And the attempt has only been made to represent in the expressive gesture that which one sees more when the etheric body is observed than when one observes the physical body. Hence also, the strongly-marked asymmetry which we have dared to portray. This asymmetry is present in every human countenance, naturally not in this strength, but the human countenance is thus indeed, especially as at present man wears in many respects an untrue mask. When humanity will have reached a certain spiritualisation in the 6th and specially the 7th post-Atlantean period where physical man will no longer live on the earth, then man will wear his true countenance, i.e. will express in his countenance what he is really worth within. [ 37 ] But all this—I should like to point out—is very difficult for the paint-brush or chisel to represent in the painting and sculpture and that which we have attempted to express as the Representative of Humanity. As imperfect as these things may be, he who studies them will find that the secrets, the mysteries of human evolution are actually sainted in this little cupola. He will certainly find that which is meant to be expressed., may be experienced from out of the colour, and that these pictures can only indicate to you what you are capable of feeling, when, on receiving the information which I have given you to-day, you expect nothing symbolic, nothing about which man can enquire the meaning, but when you—rather, with the information I have given you to-day, seek to feel that which is painted into this little cupola. [IMAGE REMOVED FROM PREVIEW] [ 38 ] Picture 19: Now I want to show the other view of the heating-house. Yesterday I showed the front view, and you see that this heating-house is thought out as a whole, so that its side-view to a certain extent stands full in harmony with the whole, as I yesterday, through the comparison with the nutshell, explained to you. [ 39 ] I have tried to give you to-day what we have up to the present in pictures. I should like to say that the actual attempt has been made with this Building to make the conception of the Building as far as possible a unity. For example, you see the Building covered over with Norwegian slate. Once when I was travelling on a lecture tour from Christiania to Bergen, I saw on the mountain slopes the wonderful slate-quarries of the neighbourhood of Voss, and the thought came to me that our Building must be covered with this slate. You will find, if you strike a favourable day, and desire to see the thing, that the particular blue-grey glistening of the dome—the covering of this slate—in the sun, makes an impression which is suited to the Building in its dignity. [ 40 ] This is what I am able to say concerning the Building, in reference to these pictures. I wanted.to make this Building comprehensible to our friends who are willing to undertake the,risk of making it known to and understood by those to whom the Goetheanum in Dornach is perhaps nothing but a name they have heard, and to whom the place is only a geographical idea. I wanted to give this exhibition for those friends who are willing to bring before the understanding of those who are thus placed what will proceed from the Goetheanum for , the future of the evolution of humanity. It is of great importance that this visible token of Spiritual Science from the point of view of Anthroposophy should be accurately brought to the knowledge of the world, and that it is made to a certain extent the centre-point of our considerations and of our feeling within our anthroposophical world-conception. [ 41 ] He who truly feels at what a turning-point the evolution of humanity has arrived in the present day, he will really indeed find within himself the necessary stimulus to make known what is here being carried out in Dornach. There are not many to-day who see how strongly the forces of human historical forms, coming from the past, act as destructive forces. We have indeed submitted to the destructive forces in Europe during the last 4 or 5 years; only the very few have wished actually to think over and appreciate what really happened. Those who do appreciate it will surely feel that nothing is to be gained for the further development of humanity from that which has been brought over from old times, that literally the new revelation which presses in upon us since the last third of the 19th century must be received by this world of ours. [ 42 ] No one can think socially to-day without taking up the impulses which come to us from this knowledge which has been described. We must painfully, really painfully, realise, when we hear that there are to-day men who say: Oh Spiritual Science according to Anthroposophy was very pleasant, as long as it was Spiritual Science ,as long as it did not bother itself with outride things, as for example, “The Threefold State” does. There have arisen individual men among the earlier followers of Anthroposophical Spiritual Science who say: Spiritual Science was very acceptable to us by itself; with the social aspect we cannot and will not identify ourselves. Such an attitude of mind is sectarian, and that is what our movement truly never wished to be; this sectarianism only strives after a certain spiritual voluptuousness. I should like to know how anyone can be so without heart, so terribly heartless in the presence of such impulses as are appearing in the evolution of humanity as to say: I want something that comforts my soul, that assures me of immortality, but I won't touch it if this spiritual striving is to have a practical social result. Is it not heartless in such a time as this, not to wish for a practical result from that for which we are striving spiritually? [ 43 ] Is it not the most confused mysticism to as it were fold the hands and say to oneself: For my soul I will have Spiritual Science but this Spiritual Science must have no social result. It is heartlessness. For how terrible it is to think that to anyone this Spiritual Science should be the most important thing in life, and that it should have no counsel to give in the present-day burdened social condition of humanity. That is the good of this Spiritual Science if it contains no help towards which humanity to-day may turn! Shall it be quite unfruitful, this Spiritual Science, for life? Does it only exist to pour into men a spiritual bliss? No, only thus can it preserve itself, by creating out of itself actual practical results. And it means that true Spiritual Science is not understood if men will not advance to practical results. And Spiritual Science must not be mere visionary knowledge, Spiritual Science must be actual life. Therefore it is always such a great pain that not very many more human souls are able to rouse themselves out of the impulses of Spiritual Science to the great interests of humanity to-day. To-day that which affects the individual is of such infinitesimal importance as compared with that which is fermenting and working in humanity, and the moment one occupies oneself with anything personal, the thought is immediately directed the great interests of humanity. But how many people think like this? For I must remember, how necessary it really is to communicate certain esoteric truths to humanity, and yet how impossible this is because there is really no set of people in whom really the impersonal objective principles have the value that they should have. It is a pressing necessity to communicate certain truths of Initiation to humanity. Only it cannot be done, when one has to do with men who the whole day long are only occupied with their own personal interests, as if they were of the highest importance. To turn our eyes to the human interests, that is what is of such immense importance. He who does this will see very very much to-day. [ 44 ] I have to draw your attention again and again to the beginning of this battle-storm which will arise with all sorts of slander and lies against Anthroposophical Spiritual Science. Men do not want to believe this, but it is true; Spiritual Science will not be fought primarily on account of its faults; these would be forgiven it; Spiritual Science will be attacked just when it succeeds in accomplishing something good. And the hottest and most infamous attack will be directed against that which Spiritual Science can do of good. [ 45 ] Each one must examine himself, whilst continually observing with true inner force that which can only be criticised as relentless opposition to Spiritual Science, whether he does not perhaps carry in himself too much of that attitude which does not attack the failings but rather the good sides of Spiritual Science. Much of this sort might be pondered over to-day: And this sort of thing must continually be pointed out. And the time must certainly come firstly, in which it will be possible not to have to approach closed doors with the communication of certain esoteric truths, because men are only occupied with their own personal interests, and secondly in which it will also be possible to bring the most important things when they are spoken, actually home to the hearts of men. As a rule one may proclaim things of the greatest significance—men take them only as a kind of theoretical knowledge, and hence they do not penetrate into, their hearts and affect them deeply; whilst everyday things, humdrum things even perhaps relatively big things, penetrate easily into the hearts of men. [ 46 ] This is what we must before all else strive for; that that which is drawn from the Spirit shall truly penetrate right into the heart, into the soul, that it does not remain merely in our understanding. Much of the most important of that which has been spoken to-day, which may already be found in the teachings of Spiritual Science or Anthroposophy, bears no fruit on this account, that men let it get no further than their understanding, and then they say perhaps: This is something which should only be grasped by the understanding: But that is their own desire—to leave it only to the understanding, because they only take it as a wisdom for the head, and do not let it reach their hearts. This observation I wish to link on to the Introduction I have given you of the Building. |
262. Correspondence with Marie Steiner 1901–1925: 148. Letter to Marie von Sivers in Berlin
24 Sep 1921, Dornach |
---|
From 1913 she gave courses at her house in Haus Meer near Düsseldorf, with her mother teaching the lessons in anthroposophy. In 1915 she came to the second eurythmy course in Dornach and also took part in the Faust scenes. |
262. Correspondence with Marie Steiner 1901–1925: 148. Letter to Marie von Sivers in Berlin
24 Sep 1921, Dornach |
---|
148To Marie Steiner in Berlin Dornach, 24 Sept. 1921 My dear Mouse! I would like to share with you the facts that took place after my arrival in Stuttgart so that you do not hear any inaccuracies about them before coming to Stuttgart.9 Emil Leinhas has been appointed general director of the Kommenden Tages. 10 The matter was, of course, not easy until it was so far that I Thursday the 22nd before. 11 o'clock Leinhas personally in Champignystr. 17 11 could inaugurate his office. Benkendörffer,12 The matter has become very difficult for him and he has returned to del Monte, which now belongs to Kom, Tag as a subsidiary. There he will officiate as a member of the supervisory board (and delegate of the board of directors) of Kom. Tages.13 The external modalities are such that del Monte has declared: he absolutely needs Benkendörffer in his company for the prosperous further development of the business. And so it was possible on Wednesday evening to organize this very profound question. Then further, which also affects the continuation of eurythmy in Stuttgart. Alfred Maier was asked by the management of the Guldesmühle 14 resign. I was able to withdraw after hearing Count Keyserlingk,15 who had come to Stuttgart during my presence to present his expert opinion, could not have come to this decision otherwise. But with that, the entire Maier family leaves the Guldesmühle – a process that is already underway. Provisional management until a definitive order is established is provided by Haußer 16 in Guldesmühle. It was impossible to take the eurythmy to be established in Guldesmühle into account when sorting out this matter. The matter must not be allowed to founder economically there. That would have happened if the Maier family had been left there. So the Maiers, and with them Lory Smits-Maier, were also 17 in the future, probably live in Stuttgart Werfmershalde. And I ask you to take this into account when making your eurythmy arrangements. I think Maier's side reckoned that a radical break with Guldesmühle would be avoided because of the eurythmy equipment there. Given the circumstances, that was out of the question. Since Alfred Maier has adopted a strangely conciliatory position when he saw the seriousness of the situation, it is to be expected that you will not meet anger in Lory Smits – one cannot say anything definite, of course – but rather a willingness to cooperate if you, at your own discretion and discretion, want to use her for this or that in eurythmy. Alfred Maier wrote that only now does he realize how impossible he was as the director of the Guldesmühle. So he has actually admitted that we were right. Only time will tell what this means. I did not read Alfred Maier's letter in Stuttgart myself, but only learned about it from Molt on the way here on Thursday. So it will also be possible to use Lory in Stuttgart for eurythmy if you want. I have discussed with Molt and Mrs. Reebstein that you arrive in Stuttgart at half past seven on Saturday morning, and then continue by car to the Feldberg at your discretion. Molt will take care of everything at the station and will then accompany you to Dornach himself. So I can assume that everything will go well. Here I have the future tense worries on my mind. I can only hope that Leinhas' leadership in Stuttgart will do everything well. It is not easy. Molt came with me here; but he returned to Stuttgart yesterday, Friday, after all sorts of future tense negotiations. Kindest regards to Mrs. Röchling, Waller, Mücke, etc. and, above all, heartfelt greetings to you from Rudolf Steiner [IMAGE REMOVED FROM PREVIEW]
|
6. Goethe's Conception of the World: Afterword to the New Edition (1918)
Translated by Harry Collison |
---|
I have spoken about this endeavour to find contradictions in my writings in the Preface to the first volume of my Riddles of Philosophy and in an essay in the journal Das Reich, Vol. II. (Spiritual Science as Anthroposophy and the contemporary Theory of Knowledge). Such an endeavour is only possible among critics who wholly fail to understand the course which my world-conception is bound to take when it wishes to consider different regions of life. |
6. Goethe's Conception of the World: Afterword to the New Edition (1918)
Translated by Harry Collison |
---|
[ 1 ] It was said by critics of this book immediately after its publication that it does not give a picture of Goethe's “world-conception” but only of his “conception of Nature.” I do not think that this judgment has proceeded from a justifiable point of view, although, externally considered, the book is almost exclusively concerned with Goethe's ideas of Nature. In the course of what has been said, I think I have shown that these ideas of Nature are based upon a specific mode of observation of world phenomena. I think I have indicated in the book itself that the adoption of a point of view such as Goethe possessed in regard to natural phenomena can lead to definite views on psychological, historical and still wider phenomena. That which is expressed in Goethe's conception of Nature in a particular sphere, is indeed a world-conception and not a mere conception of Nature such as might well be possessed by a personality whose thoughts had no significance for a wider world-picture. On the other hand, moreover, I thought that in this book I ought only to present what may be said in immediate connection with the region that Goethe himself developed from out of the whole compass of his world-conception. To draw a picture of the world revealed in Goethe's poems, in his ideas on the history of Art, and so on, would of course be quite possible, and indubitably of the greatest interest. But those who take the character of the book into consideration will not look for such a world-picture therein. They will realise that I have set myself the task of sketching that portion of Goethe's world-picture for which the data exist in his own writings, the one proceeding consecutively from the others. I have indicated in many places the points at which Goethe came to a standstill in this consecutive development of the world-picture which he was able to present in regard to certain realms of Nature. Goethe's views of the world and of life reveal themselves in a very wide compass. The emergence of these views from out of his own original world-conception is not, however, so evident from his works in the sphere of natural phenomena as it is here. In other spheres, all that Goethe's soul had to reveal to the world becomes clear; in the domain of his ideas of Nature it becomes evident how the fundamental trend of his spirit won for itself, step by step, a view of the world up to a certain boundary. Precisely by going no further in the portrayal of Goethe's thought-activity than the elaboration of a self-contained fragment of world-conception, one will gain enlightenment as to the special colouring of what is revealed in the rest of his life's work. Therefore it was not my aim to portray the world-picture that emerges from Goethe's life-work as a whole, but rather that part of it which in his case comes to light in the form in which one brings a world-conception to expression in thought. It does not necessarily follow that views originating from a personality, however great, are parts of a world-view complete in itself and connected directly with the personality. Goethe's ideas of Nature are, however, such a self-contained fragment of a world-picture. And as an elucidation of natural phenomena they do not represent merely a view of Nature; they are an integral part of a world-conception. [ 2 ] It does not surprise me that I should have been accused of a change of views since the publication of this book, for I am not unfamiliar with the presuppositions which lead one to such a judgment. I have spoken about this endeavour to find contradictions in my writings in the Preface to the first volume of my Riddles of Philosophy and in an essay in the journal Das Reich, Vol. II. (Spiritual Science as Anthroposophy and the contemporary Theory of Knowledge). Such an endeavour is only possible among critics who wholly fail to understand the course which my world-conception is bound to take when it wishes to consider different regions of life. I do not propose to enter into this question here again but to confine myself to certain brief remarks in reference to this book on Goethe. In the Anthroposophical Spiritual Science that I have presented in my writings for the past sixteen years, I myself see that mode of cognition for the spiritual world-content accessible to man, to which one must come who has brought to life within his soul Goethe's ideas of Nature as something with which he is in accord, and with this as his starting-point, strives to experience in cognition the spiritual region of the world. I am of opinion that this Spiritual Science presupposes a Natural Science corresponding to that of Goethe. I do not only mean that the Spiritual Science which I have presented does not contradict this Natural Science. For I know that the mere fact of there being no logical contradiction between two different statements means very little. They may none the less be wholly irreconcilable in reality. But I believe that Goethe's ideas in reference to the realm of Nature, when they are actually experienced, must necessarily lead to the Anthroposophical truths that I have set forth when man leads over his experiences in the realm of Nature to experiences in the realm of spirit. Goethe has not done this. The mode and nature of these latter experiences are described in my spiritual-scientific works. For this reason, the essential content of this book, which was published for the first time in 1897, has been reprinted again to-day, as my exposition of the Goethean world-conception, after the publication of my writings on Spiritual Science. All the thoughts presented here hold good for me to-day in unchanged form. In isolated places only have I introduced slight alterations and they have nothing to do with the form of the thoughts but merely with the wording of certain passages. And it is perhaps understandable that after twenty years one would like here and there to make certain changes in the style of a book. The new edition differs from the first only in certain extensions that have been made, not in alterations of content. I believe that a man who is looking for a scientific basis for Spiritual Science can discover it through Goethe's world-conception. Therefore it seems to me that a work on Goethe's world-conception may also be of service to those who wish to concern themselves with Anthroposophical Spiritual Science. My book, however, is written as a study of Goethe's world-conception per se, without reference to Spiritual Science proper. In my book Goethe's Standard of the Soul: as illustrated in Faust and in the Fairy Story of the Green Snake and the Beautiful Lily 1 will be found something of what may be said about Goethe from the specially spiritual-scientific point of view. [ 3 ] Supplementary Note: A critic of this book (Kantstudium III, 1898), thought he was making a special discovery with regard to my “contradictions” by comparing what I say about Platonism (in the first edition, 1897) with what I said practically at the same time in my Introduction to Vol. IV of Goethe's Natural Scientific Works (Kürschner): “Plato's philosophy is one of the most sublime thought-edifices that have ever emanated from the mind of man. It is one of the saddest signs of our age that the Platonic mode of perception is regarded in philosophy as the opposite of sound reason.” Certain minds will find it difficult to understand that when looked at from different angles, every single thing reveals itself differently. The fact that my different utterances about Platonism do not represent real contradictions will be evident to those who do not stop at the mere sound of the words, but who penetrate into the different connections in which Platonism in its essential nature impelled me to bring it at one time or another. It is on the one hand a sad sign when Platonism is held to be contradictory to healthy reason, because it is thought that to remain stationary at pure sense-perception as the only reality alone conforms to this healthy reason. And it is also contradictory to a healthy perception of idea and sense-world when Platonism is applied in such a way that it brings about an unsound separation of idea and sense-perception. Those who cannot bring themselves to penetrate the phenomena of life with thought in this sense will always remain, together with what they apprehend, outside of reality. Those who—speaking in the Goethean sense—set up a concept in order to circumscribe a rich life-content do not understand that life unfolds in relationships that operate differently in different directions. It is naturally more convenient to substitute a schematic concept for a view of life in its entirety; with such concepts one can easily judge schematically. Through such a procedure, however, one lives in lifeless abstractions. Human concepts become abstractions for the very reason that man imagines he can manipulate these concepts in his intellect in the same way as objects manipulate each other. These concepts are, however, more comparable to pictures that man receives from different sides of the same object. The object is one, the pictures many. What leads to a real perception of the object is not concentration upon a single picture but the bringing together of many. Unfortunately I have had to recognise how great the tendency is among many critics to construe “contradictions” from what is really observation of a phenomenon from different points of view—a mode of observation that strives to be permeated with reality. For this reason I felt obliged by a slight alteration of style in this new edition first to make still clearer in my remarks concerning Platonism what I thought was clear enough twenty years ago in the first edition; secondly, to show by direct quotation from my other work in juxtaposition to what is said in this book, the complete harmony that exists between the two utterances. However, if there is anyone who still thinks he can discover contradictions in these matters I have thereby spared him the trouble of having to collect them from two books.
|
Eurythmy as Visible Singing: Translator's Preface
Translated by Alan P. Stott |
---|
Potential critics may care to know that the aims expressed in Anna Meuss' article ‘Translating Rudolf Steiner's lectures’ (in Anthroposophy Today No. 20, RSP Autumn 1993) match my own. Most translators working in English owe much to her example. |
Eurythmy as Visible Singing: Translator's Preface
Translated by Alan P. Stott |
---|
With this sentence, Steiner encapsulates the translator's ideal. It is echoed by Gerald Vann: ‘Translation must always of course be a rendering not of word for word but of idea for idea; to be content to transliterate is merely illiterate’ (G. Vann, ‘Translator's Note to Teilhard de Chardin, Hymn of the Universe [Collins, London 1965]). I do not think any translator believes a fixed ‘fundamentalist’ view concerning Steiner's terms is a tenable position. Words with Teutonic roots are not automatically holy or accurate, whoever the author might be. Nor does anybody claim pommes de terre has anything to do with apples! We have all heard of ‘anthrospeak’, that habit of jargonizing which we try to avoid in serious discourse. We all know that language is a living reality, and we try to be sensitive to its development. These remarks arise from a perception that general awareness of our use of language is not as precise as it might be, that several factors are involved, and that a translator of a text on music inherits a difficult and controversial situation from which, nevertheless, I am convinced much good can result. Questions of terminology began to be aired at last in the Newsletter of the Association of Eurythmists in the United Kingdom and the Republic of Ireland, Aberdeen, Winter 1993. Potential critics may care to know that the aims expressed in Anna Meuss' article ‘Translating Rudolf Steiner's lectures’ (in Anthroposophy Today No. 20, RSP Autumn 1993) match my own. Most translators working in English owe much to her example. With the question of spelling and what to italicize, I have followed The Oxford Dictionary for Writers and Editors (1991). The few alternative American musical terms are included in brackets. The course of lectures on music eurythmy translated here was held in February, 1924, for an audience of eurythmists and musicians. It represents the greatest of Steiner's contributions to music, and should interest all artists. Other lecture courses were planned, including one for musicians, but Steiner's death in 1925 prevented this. Nevertheless a rich fund of insights was offered with which artists can begin working: the lectures published under the title Das Wesen des Musikalischen GA283, most of which are published in The Inner Nature of Music and the Experience of Tone (AP 1983), also Art as seen in the Light of Mystery Wisdom GA275 (AP 1984), and The Arts and their Mission GA276 (AP 1964). Lea van der Pals, a leading eurythmist in Dornach, has achieved a creative synthesis of what Steiner gave on the subject in her book, The Human Being as Music (The Robinswood Press, Stourbridge 1992). Eurythmie als Sichtbarer Gesang GA278, was first published in English as Eurythmy as Visible Song in 1932. In the second edition (1977) this title was changed to Eurythmy as Visible Music, presumably on the grounds that eurythmy is not practised with singers (for reasons Steiner gives in Lecture 7 below). However, the original designation sichtbarer Gesang is unusual in German, too. The literal translation ‘visible singing’ is what Steiner had in mind, more active than either ‘visible music’ or ‘visible song’. (Steiner sometimes said sichtbares Singen, ‘visible singing’ [14.2.20 in GA277 and Tb642, and in the essay ‘Das Goetheanum ...’ IV, 1924 in GA36 and Tb635, p. 142]; and in Lecture 6, in connection with instrumental music, he said Gesangseurythmie—‘a singing eurythmy’.) Gesang is translated as ‘singing’ because it points to three central issues: (1) the human being as creative source of music; (2) the origin of all instrumental music in singing, intrinsically and historically; (3) the possibility of expressing this human essence in artistic movement. Steiner sums it up: ‘Eurythmy is a singing through movement; it is singing. It is not dancing; it is not mime’ (Lecture 7; see GA277, p. 337 too). Ralph Kux explains: The eurythmic artist ... perceives instrumental music through the ear and straight away transforms it into an inwardly heard singing, and fashions this singing into visible movement. Consequently we can speak of a “visible singing” and not of a “visible music” ’ (R. Kux, Erinnerungen an Rudolf Steiner, Mellinger Verlag [Stuttgart 1976], p. 52; translation A. S.). It also seems reasonable that a conscientious translator should be consistent in following the use of one of the main branches of the English language. Clarity of meaning is thereby encouraged. As this translation aims, in the first place, for accuracy in English as it is used in Britain, we should clarify three words. The German Ton means ‘sound’, more specifically ‘musical sound’, and ‘note’. In the USA the term ‘tone’ might cover some, but not all, of the uses: both English and American musicians sing and play ‘notes’. To British musicians, the word ‘tone’ denotes a major second; it also refers to the quality of sound. Interestingly, Shakespeare's Titania begs, ‘I pray you gentle mortal, sing again / Mine ear is much enamoured of thy note’; Don Pedro advises: ‘do it in notes’. Steiner, too, sometimes uses Note and Noten in his lectures. Eurythmy employs sound as its raw material: Laut—speech sound, Ton—musical sound. For Lauteurythmie we rightly say ‘speech eurythmy’, and for Toneurythmie, logically ‘music eurythmy’. This term suggests itself as one which avoids misunderstanding and consequently one which could be internationally acceptable. But it may genuinely not be desirable to have an ‘internationally acceptable’ term. Incidentally, Steiner uses the expressions musikalische Eurythmie (‘musical eurythmy’) and musikalisches Eurythmisieren (literally ‘musical eurythmizing’) in Lecture 5; musikalische Eurythmisierende (‘the person engaged in music eurythmy’) in Lecture 6, and Musikgebärde (‘gestures of music [eurythmy]’) in Lecture 1. Owen Barfield, in his article ‘The Art of Eurythmy’, in The Golden Blade (London 1954), speaks of ‘speech eurythmy’, ‘musical eurythmy’, and simply ‘eurythmy’. The Romance languages use the words ‘music’ and ‘musical’: eurythmie musicale (French), euritmia musicale (Italian), eurythmia da musica (Portuguese), eurythmia de la musica (Spanish). Hebrew possesses only one word for both musical and speech sound (tzlil), and so uses ‘music’ too: oritmia im-musica. Eastern Europe uses the word ‘musical’, for example: muzikalaija evritmija (Russian), musikalna evritmia (Bulgarian). The Japanese, too, use their equivalent word for ‘music’. Since this translation uses English as it is spoken in Britain, Ton is translated as ‘sound’, ‘musical sound’ and ‘note’ according to the context. Here, as in general, I have been guided by the Oxford Dictionary of Music (1985) and The New Oxford Companion to Music (1983), The New Grove Dictionary of Music and Musicians (1980), and Collins Encyclopaedia of Music (1976). Those who feel they are closer to the Teutonic tradition, and who prefer the earlier terms ‘tone’ and ‘tone-eurythmy’ that have been hallowed by use, will realize that these terms sound like jargon, at least in Britain. It should also be said that the modern meaning of the word ‘tone’ for acoustics and electronics, for example, as implied in ‘a musical note, without its harmonics’ (from the first sentence of the entry ‘Tone’ in The International Cyclopaedia of Music and Musicians, ed. Oscar Thompson [Dodd, Mead and Co, New York and Toronto / Dent, London; 10th edition 1975], p. 2293), is the opposite of what Steiner means by Ton. However, I have been asked to retain the term ‘tone eurythmy’ in the lectures. Eurythmists, Steiner explains, have to ‘raise’ their bodies ‘through work’, so that their bodies (their instruments) can appear as if moving in the etheric realm. Translators, similarly, have to ‘raise’ their thinking. In fact, anyone who manages to do this can ‘approach [the archangel] Michael’ (lecture 13.1.24 in GA233a). ‘Christology,’ Steiner says elsewhere (Lecture 1.8.15), ‘has nothing to do with any division of man and mankind.’ But he does emphasize that realization comes only from within. The ‘raising’ mentioned above is also attempted by all those who have contributed their labour of love to the present work. No translation, of course, can claim to be ‘perfect’. Even were this translation good, it could still be better. Any comments in this direction that would assist preparation for the day when a fourth edition is needed, will be appreciated. Endnote numbers in square brackets refer to the section ‘Notes to the Lectures’ in the companion volume to the present lectures. This companion volume also contains eight Appendices on specific subjects. Eurythmists will be for ever grateful to Marie Steiner for her incalculable contribution to eurythmy. Her main concern, however, was the speech work. Her synopsis of the present lectures which appeared in the first edition (Eurythmy as Visible Song) even contains an occasional misleading statement. Her original titles for these lectures have been slightly revised here. This third edition of Eurythmy as Visible Singing is planned to appear during the bicentenary of Schiller's Aesthetic Letters (1794) and the centenary of Steiner's own The Philosophy of Freedom (1894). Both books are recommended by Steiner for eurythmy students. What worthier companions could be imagined for the present lecture course, which is an attempt to blaze a trail between naturalism and abstraction in art, in order to get beyond materialism? May this edition, planned to appear in 1994 (seventy years after the lectures were held), encourage a further step in bringing about that which Goethe called ‘Nature's worthiest exponent, Art’. |
70b. Ways to a Knowledge of the Eternal Forces of the Human Soul: The Forgotten Pursuit of Spiritual Science Within the Development of German Thought
29 Feb 1916, Hanover |
---|
- And Troxler says beautifully elsewhere: "If it is highly gratifying that the latest philosophy, which... must reveal itself in every anthroposophy... reveals itself in every anthroposophy, it is nevertheless undeniable that this idea cannot be a fruit of speculation, and that the true individuality of the human being must not be confused with either what it posits as subjective spirit or finite ego, nor with what it juxtaposes as absolute spirit or absolute personality. |
And when this inner human being begins to work, then first comes not anthroposophy – anthropology, human science, first comes when the outer mind observes the human being, anthropology comes first, Troxler says. When the inner human being comes to the fore and gets to know the higher forces, the spiritual forces, the spiritual feelings, then anthroposophy comes. One therefore has the right to call a science that has grown out of the innermost striving of a German national being anthroposophy. |
70b. Ways to a Knowledge of the Eternal Forces of the Human Soul: The Forgotten Pursuit of Spiritual Science Within the Development of German Thought
29 Feb 1916, Hanover |
---|
Dear Attendees! The momentous events in which the German nation finds itself justify my speaking, as I have done for many years in other German cities, about subjects related to spiritual science. This year, as in the past, last year, I shall not speak about a narrow subject of spiritual science itself, but about something that is intimately connected with the spiritual life of the German people, with that which is suitable to reveal something about the position of the German people within the overall development of humanity. If I do this, it is certainly not to give expression to mere emotional views, which are particularly close to the soul in these difficult but also, in a certain sense, hopeful times, but because it is not based on dark feelings and perceptions , but rather, as I believe, on real facts, cognitive facts, well-founded conviction, that what has always been characterized here as spiritual science, that it is rooted in the innermost depths of precisely those expressions of German intellectual life that we can count among the peaks of that intellectual life. We have no need, dearest ones present, as Germans in the present, to express our feelings and thoughts by denigrating and even slanderously distorting, before all things – as it is also done by the most outstanding personalities in the ranks of our enemies – that which what is outside of German life - as it is done from the other side in relation to the German essence - but we can look at it from a purely factual point of view, based on the German national character. It should be mentioned briefly in the introduction that spiritual science, as it is meant here, is based on the fact that it is possible, from within the human soul – through processes of the soul's life, which have been described here in this city many times and which can also be found in our literature can be found in our literature, that it is possible to develop such powers in the human soul that lead a person to an understanding of that which is not exhausted in the time between birth and death, but which goes through births and deaths and represents the eternal, the immortal essence of man. That such a deepening of the soul life is possible, and such a strengthening of the powers of the soul life, that the human being becomes aware within himself within his physical body that which has shaped this physical body out of the spiritual world and which, when the human being passes through the passes through the gate of death, returns to the spiritual world, that such knowledge is possible, and that such knowledge must gradually be incorporated into the spiritual life of humanity in our time, that is the spiritual-scientific conviction as it is meant here. And this spiritual-scientific conviction, which – as I believe – is true spiritual science, is contained in the most beautiful and meaningful striving of the German people. Now, precisely one objection could be raised: it is supposed to be about spiritual science, about that which gives the mind a similar knowledge to that of natural science for external nature, so it is supposed to be about a science. People who stand at a certain point of superficiality will immediately object: Yes, science is something completely international! This objection is so overwhelming for many because it is so endlessly superficial. One could say: superficial to the point of being taken for granted; because the moon, for example, is also common to all peoples internationally. But what the individual peoples have to say about the moon, what struggles out of their souls to characterize the moon, that differs from people to people. And if one could also say that this is limited to poetry, then the one who is not merely a scientist, who sees in science not only that which is a description of external things in the most external way, but also that which one can know about things , emerges from the foundations, from the basic forces and basic drives of the human being, and is individual, as the human souls themselves are individual, that is to say: that is why they are shaped so differently, depending on the way in which the individual peoples are predisposed to knowledge of the world. But these predispositions, these inner impulses of the individual people, are what carries humanity forward – not what can be described as “international” in a superficial sense that takes for granted everything that has gone before. If we want to characterize the German quest for knowledge, what immediately comes to mind are three figures, three great figures, which should only be mentioned in the introduction to today's discussion. But the development of German thought rests on the ground they prepared. These three figures are perhaps not often mentioned in the general German nation today. But that is not important. What is important is that these three figures are difficult to understand in what they created, but that these three figures will nevertheless play an ever greater and greater role in the development of German intellectual life in the future. And these three figures are: Fichte, Schelling, Hegel – the three figures who, as world-view thinkers, formed an enormous background, [who] from the depths of German nationality provided that from which the great creations of German intellectual life also flowed, which we encounter in Goethe, Herder, Lessing, Schiller, and which, after Greek culture, represented a greatest cultural flowering in the development of humanity. Fichte, Johann Gottlieb Fichte, what do we see before us? He who only appears to be a difficult philosopher to understand, who rather felt that what he had to give as so-called philosophy is really, in the highest sense, the result of a dialogue that he himself held with the German national spirit. And when we approach Fichte, what does he show us? He shows us how a personality rooted in the essence of Germanness, in its quest for knowledge, starts from the premise that the human soul itself has something through which it can grasp and inwardly see that which lives and weaves through the world as spiritual and divine in its own inner experience. In terms of the power with which this came to expression in Fichte's soul, one might say that Fichte stands almost completely alone in the history of human development. Fichte tried to get into his own soul what pulsates and lives and weaves through the world. He was clear about the fact that one could not get to that point, [to experiencing in one's own experience what pervades the world as its fundamental essence, divinely and spiritually], through external observation, [not] through the senses, nor through the mind that is bound to the brain, but only by invoking the soul's deep, hidden powers. And in this he shows a fundamental disposition of the German character: this growing together in the innermost part of the soul with the secrets of the world, this not being able to be satisfied otherwise than by experiencing in the innermost part of the soul what spreads in the great, wide universe as the most hidden, the most mysterious. One need only recall a few details about this Johann Gottlieb Fichte, which I will mention because they are so characteristic of a figure like Fichte, and one will see how we have to revere in him a personality who, by virtue of his innermost disposition, must seek to give himself completely with his soul to that which he can call experiencing the mystery of the world. Fichte, the son of very simple people, from a simple Saxon village, is seven years old; he was already at school and was a good schoolboy. As a reward, he received a book from his father for Christmas when he turned seven: 'Gehörnte Siegfried' (The Horned Siegfried). After a while, it became apparent that he, who had previously been very eager to learn, was becoming careless about his studies. This was pointed out to him. One day, his father meets him standing by the stream that flows past the simple house: “Der gehörnte Siegfried”, which the boy had thrown into the stream, is floating in it. An extremely characteristic trait for seven-year-old Johann Gottlieb Fichte. What had passed through his soul? What had passed through his soul was that he said to himself: I have neglected my duty by taking an almost irrepressible interest in this great, powerful material of Siegfried; but duty is what must come before everything else. That is why the book is thrown into the water! To live up to his duty. And another example: our Johann Gottlieb Fichte is nine years old; the neighboring landowner comes to the simple village one Sunday to listen to the pastor's sermon. He comes too late. The landowner is very sorry that he was unable to hear the village pastor's sermon. Then one reflects and realizes that there is a nine-year-old boy who remembers well what the pastor said in his sermon. They call the nine-year-old Johann Gottlieb Fichte; he steps forward, awkwardly, in his blue peasant's smock; but soon he gets into the rendition, so that he repeats the entire sermon with heartfelt sympathy for the neighboring estate owner – not from a dead memory, but he repeats it because his soul has grown together with what he heard and what then tinged his ear to his soul. This is what is characteristic of this growing together of Fichte's own soul with that which is experienced. And so this develops more and more in Fichte, so that in the end the whole universe is pulsating with will. The world will, the divine world will, it weaves and lives through all spaces and through all times, it sends its currents into the soul weaving of the human being. And when this weaving of the soul has been completely surrendered, then the soul experiences within itself a stream of the infinite world-will. Then one is united with that which pulsates through the world as Divine-Spiritual. Then one is borne by that which flows as the world-duty on the waves of the will, which shines into our soul and which is the highest that Fichte sought to grasp. Thus, his world view arises from the innermost essence of his personal character. This is the most German thing, to seek out the most personal and the most objective. Fichte is not seeking some soul essence that can be proven, but rather a soul essence that continually participates in the divine-spiritual creative power of the world, so that it can create itself in every moment. And in this inner creativity, which rests in the divine-creative, lies for Fichte the guarantee of the eternal, which goes through births and deaths and which lives in the spiritual world even after the human being has passed through the gate of death. In his beautiful speeches in Berlin in 1806, which he calls “Instructions for a blessed life”, Fichte says of what flows from the eternal duty of the divine power into the soul of man, in Berlin in 1806, which he calls “Instructions for a blessed life” - of which Fichte says: People talk about the fact that the immortal essence of man only comes into its own after death. The one who really gets to know the soul knows that immortality can be grasped directly in life within this body; and that is why he is immediately certain that - even if this body disintegrates into its elements - that which is grasped within it through real knowledge goes through the gate of death into the spiritual world. But Fichte is also convinced that the eternal spirit must be grasped in the most intimate inner self at the same time. Therefore, as a teacher at the then-famous University of Jena – because it was the home of the greatest German men – he is fundamentally quite different from any other teacher. He does not teach in order to impart a certain content, a certain set of propositions to his students, but prepares himself in such a way that what he has to teach is first an inner life in his soul, so that he experiences what he wants to let flow into the souls of his listeners. One listener who understood him well once said beautifully: Fichte's speech rushes along like a thunderstorm. What he had to say in words escaped him as if in a raging thunderstorm. It is clear that he does not just want to educate good people, he wants to educate great souls. Therefore, his endeavor was not just to communicate something to people, but to let something pass into them, so that these souls became something else when they left than they were when they entered the lecture hall. And more and more he referred to the power of the soul, to the strength that lies within the human being, which is beautifully demonstrated in the following sentence. In his lectures, there was always a striving for the direct coexistence of one's own soul life with that of the audience, which he sought to achieve through such beautiful things as this one, for example. An audience member, the naturalist Steffens, described it like this. In the course of his lecture, Fichte called upon the audience: “Think of the wall!” So they thought of the wall. He let this happen for a while – so said the man, Steffens. “And now think of the one who thought of the wall!” [was Fichte's next prompt]. There the human being was referred to himself. There the listeners were taken aback at first; they could not grasp it immediately. But it was the way to refer the human being to his own soul, as to the power that can arise from it, in order to live together with the divine-spiritual powers of the world. And so there he stands, this Johann Gottlieb Fichte, truly such that enthusiastic listeners could say of him: He lives in the realm of concepts as if in a transcendental world; but in such a way that he not only dwells in this transcendental world, but also rules over this transcendental world. And Fichte was aware that what lived in his soul had been in intimate dialogue with the spirit of the German people itself. In saying this, I am not characterizing something out of national narrow-mindedness, but rather something that Fichte experienced directly as his perception, and through which he was able to have such a great, such a significant and supportive effect on this German nation in one of the most difficult times for the German people. One need only compare what it means that a worldview like Fichte's could arise from a particular nationality with what is the pinnacle of the Romance worldview, a worldview that in turn arose entirely from the essence of the French national spirit. At the beginning of the seventeenth century, we have the French philosopher – one of the greatest and precisely one of those who most strikingly characterizes French nationality: Descartes or Cartesius. He also started from what lives in the human soul. He can therefore be compared favorably with Fichte. His “I think, therefore I am,” the “Cogito ergo sum,” has become famous. But what does it consist of, what he says: “I think, therefore I am. - Cogito ergo sum”? – By the fact that the thought lives in me, I can prove that I remain myself. That which lives in the soul is revealed, it is proved by a logical conclusion. Fichte wants to grasp it in direct life, that is the distinguishing feature. This extends to the broadest aspects of the world view. You can see this from a single detail. Dear attendees, you see, Descartes, who creates out of French folklore, comes to form a view of the world. What is this view? Yes, this view is this, that – I have to pick out one example because we don't have much time to characterize everything in detail – that he comes to see not only the external nature as one – one might say soulless, but that he also sees the animals as a soulless world. Only humans have a soul because they can experience it inwardly within themselves. Thus Descartes says: animals are no more than moving machines. This then continued to have an effect on the French world view well into the eighteenth century, when man was also made into a machine. When this world view then confronted Goethe, Goethe, out of his German consciousness, said: Yes, they offer us a world view in which the whole world is a machine, nothing but atoms and molecules bumping into each other. And if they could at least explain to you how the beautiful, glorious world comes from this mechanical pushing, then one could still be interested in such an undertaking. But they simply put the world machine in place without explaining anything about it. That was Goethe's objection to what comes from the French West as a mechanistic worldview. However, Fichte's view can be compared with this, which wants to immerse itself in every single creature and being, to live with everything, in order to recognize the will, the divine will in everything. This immersion in the world of beings is German. This confronting, only seeing soul in oneself, making everything a machine - [that is not spoken out of national narrow-mindedness] - that is the French way of doing things, for example. Now we are looking at Fichte's world view from a different perspective. For him, that which is only revealed to the senses is what he called: a material field for the fulfillment of duty. Everything that is not divine spiritual will, which weaves and lives through all beings, that which only presents itself to the senses, that is, as Fichte says, material material for duty to have an object on which it can exercise itself. That is the great thing that Fichte wants to experience – the spiritual in his own soul – and that he brings to the world, experiencing this spiritual in his own soul also from the other things. Let us compare this with what emerges, for example, within the English world view, insofar as this English world view has emerged entirely from English nationality. Of course, it is not the individual who is meant; the individual can always rise above his nation; but what is meant is that which is connected with nationality. We see that not only in older times the world view of Bacon of Verulam is based merely on the useful, merely on that which presents itself externally to the senses, for which the spirit, which experiences in itself, stands only as bands that bind together so that the spirit can find its way. There the spirit is only the means to bring the external sense into a system. There is no co-experiencing with what lives as spiritual in all sensuality. And that has been preserved until today. We see pragmatism at work there. For pragmatism is a word for something that, placed next to Fichte's worldview, really looks like darkness next to light. What is pragmatism? For pragmatism, there is not a truth for its own sake – truth that is sought so that one experiences it as truth in the soul – but the truth: Now, that is something that man forms as a concept, as an idea, so that he can find his way in the outside world. So man forms the concept of the “uniform soul”; but he does not want that in his soul, which is something like soul unity, but because man shows different expressions of his being, does this and does that. And one finds one's way around by assuming a concept like “uniform soul”. It is useful for holding together external, sensory things, for inventing something like truth. Truth only exists because it allows us to orient ourselves in sensory things. And in that which can be experienced at all, truth has no independent meaning. The opposite is the case in Fichte's quest for a worldview. What is external and sensual is certainly not underestimated; we are not dealing with a false, world-alien knowledge. But we are dealing with a desire for the soul to grow together with the world spirit and with an assertion of truth, which is experienced in the spirit as the most original, living and breathing in the world. For Fichte, things are there to reveal the world, not as they are for the pragmatists as the only reality; while that which is called truth is only there to have such bindings and brackets with which to summarize the externally coincident sense world so that the mind can comfortably survey it. I am not exaggerating, that is how things are! And so Fichte, in developing this view more and more, stands in 1811, 1813, before his Berlin students and tells them that anyone who wants to penetrate the world must look to the spirit. He speaks of a new spiritual sense – Fichte – and means by this that this sense can be developed, that when one speaks of the experiences of this sense, it is really, in the face of people who do not want to admit it, as if a single seer were speaking among a crowd of blind people! But Fichte strives to achieve in the human being that which directly connects the soul with the spiritual world. And from this he also draws the strength that is so profoundly evident in his “Speeches to the German Nation” at one of the most difficult times for the German people, through which he wanted to pour supporting forces into the future of the German people, into their souls. One can only characterize this extraordinary personality in these few words because of the shortness of the time! The even lesser known Joseph Wilhelm Schelling then stands there as his follower. But precisely this shows the infinite versatility of the German nature: that Schelling, too, wants to arrive at a world picture through the soul's living together with the secrets of the world, but — I would like to say — through completely different soul forces. While Fichte is the powerful man who wants to experience the will in himself and, in his own will, creates the world will, the eternal world will. Schelling creates out of the soul. And through this out-of-the-mind-creation, a world picture arises for him, through which nature and spiritual life grow together wonderfully. Even if it is difficult to read today what Schelling created - it is not at all important that one accepts the content, but the striving - even if it is difficult to read: one does not have to accept it like a teaching, in relation to which one must become a follower or an opponent. Look at people who have striven in this way – who have striven from the very heart of the German national character. Schelling strove to penetrate into every single being; to experience that which works within the being as a spiritual being. In this way, nature became for him a physiognomic expression of the spirit. And the spirit was that which built itself on the soil of nature. Just as the present human soul is built on the basis of its memories, so, in Schelling's sense, man felt himself to be facing nature with his spirit, as if he had lived through all times, but had left nature behind. And as he now looks at it, it offers him the memory of what he had previously created unconsciously, so that the ground for his consciousness could then be there. In this way, soul and nature grow together in Schelling. While Fichte had to be characterized by his contemporaries as the one who, above all, stood before them in German power, those who listened to Schelling, and who appreciate him, characterized him as a seer, as a personality who, when he spoke, was surrounded by what immediately showed that he was shaping words while his mind looked into a completely different world. Perhaps I may read such a word of a student and friend of Schelling, because it shows more than anything else how Schelling was seen by those who knew him. Even as a young man in Jena, Schelling had such an effect that the young men around him were immediately convinced that he not only had something to tell them that would immediately ignite their souls, but that, as he spoke, his spirit lived in the spiritual world and he spoke from within it. That is why Gotthilf Heinrich Schubert, a man who himself tried to descend into the spiritual depths of the human soul, says the following. He characterizes Schelling as follows:
No, Schubert believes, it was not only that.
— Schubert writes down in 1854 what he had experienced with Schelling in the 1890s,
So it was once possible, esteemed attendees, to speak to the German people in such a way that it made this impression, from the spiritual world, that it could make this impression! Those who knew Schelling, and I myself knew people who still heard him in his old age, say that what he had to communicate was effective simply through the glance of his eyes, which still burned in his old age; so that one saw: it is the personality itself that wants to grow together with the world by giving a world-view. And the third of those who, coming from the depths of the German folk-soul, wanted to penetrate to a Weltanschhauung, is Hegel. Hegel, from whom those who do not want to make any effort when they are to absorb something flee at the first sentences - Hegel, what did he want? Schelling tried to create a world picture through the German soul. To penetrate into the spirit and the spiritual worlds through the will: Fichte. Through that which thought is, through the pure thought that lives in the soul when this soul does not turn its eye to the outer world of the senses, does not want to devote itself to the outer world of the senses with the mere intellect, through that which lives as pure, crystal-clear thought in the soul, Hegel tried to grow together in his own soul with that which is at work in the world. So that he says: When I think the thought purely, when I give myself to the life of thought, to the life of thought free of sensuality, in my own soul, then it is no longer my own arbitrary thoughts that live in the thoughts that live in the soul, but they are the thoughts that the divinity itself is in its soul. Then that which is light and illuminates the whole world ignites a little flame in one's own soul, and through this little flame the soul grows intellectually together with the world spirit. The soul rests in the world thought. In the German way, there is a striving for that which can be called mystical, but not a mysticism that revels and wants to revel in dark, confused feelings, but a mysticism that, while emotionally striving for what all mysticism strives for - a living together of one's own soul with the secrets of the world - does so on the basis of crystal-clear thinking. And this, in turn, is something characteristic of the German character: that the highest is striven for in all-spiritual clarity, not in confused, chaotic feelings. This is the world view that is in the background and from which it has also grown – from the same mother soil – from which Goethe's “Faust” and the other great works of art and literature of that time have grown, they too have grown from this same soil, as it were. And Goethe basically stands on this same soil. And Goethe says – in contrast to Kant – in a small, beautiful essay on “Contemplative Judgment,” he expresses how he strives for a knowledge that has indeed resounded within the soul, but which is an immediate revelation of that which is to develop out of it in the world. The soul does not limit itself to merely looking at the external world of the senses and judging it; but when the soul withdraws into itself, then something should awaken in this soul, so that the judging power itself becomes a contemplation - so that one learns to see spiritually. Goethe speaks of spiritual eyes and spiritual ears, which look directly into the spiritual, just as the physical eyes and ears look directly into the physical world. This permeates the Goethean soul. And Fichte could rightly say when he published his seemingly quite abstract trains of thought in 1794, he could write to Goethe:
There is a close harmony between what has emerged as the greatest, also in a poetic sense, from German intellectual life, and what lives in the background as a world view. Even if, in the period that followed, simply because the height of the outlook was simply astounding, something else came to the surface within the development of German thought than a pure continuation of the powerful thoughts of Fichte, Schelling and Hegel, these thoughts are, after all, what lies at the depths of the German essence, what will continue to develop, has also continued to develop, as we shall see shortly, and what must lead to the most beautiful blossoms and fruits of the German essence. When we call to mind the spirits of Fichte, Schelling and Hegel, we see that they reveal from three different sides what can be gained from a different kind of dialogue with the German national spirit. But behind them, as if invisible, is the German national spirit itself. And one expresses more than a mere image when one says: like a shade of the German national spirit itself, what comes to the surface through Fichte, Schelling and Hegel is like a shade of that which the German national spirit itself expresses. And behind that, one senses what passes through the currents of German intellectual life as an even more powerful wave. Hence the peculiar phenomenon can occur that the great minds of the late eighteenth and early nineteenth centuries were followed by lesser minds, who were less talented and who, in a certain way, sought to present that which had passed through German intellectual development as an aspiration through the German intellectual development in an even more beautiful, even brighter light. It is indeed a remarkable phenomenon, is it not, that minds that were less talented than these greats had more opportunities in later times, precisely because the German national spirit also stood behind the greats, which could then continue to work through the following, who already had the inspiration of the preceding ones. We see one such in the son of the great Johann Gottlieb Fichte: Hermann Immanuel Fichte. Immanuel Hermann Fichte says it outright: that which the senses can see of man, which the mind, bound to the brain, can recognize of man, but can recognize through science, that is merely the outside of man; that contains only the powers that hold man together more for earthly things. But in this physical human being, according to Immanuel Hermann Fichte's view, there lives an etheric human being who permeates this physical human being and who is just as connected in his powers with the eternal world forces as the powers that live in the physical human being are connected to the actually perishable powers of the earth. What has been described here in these lectures over the years as the spiritual background of man, as the etheric human being, is laughed at by the current, but even within Germany , because it is influenced by foreign countries —, this etheric man has also been pointed out here in this city in lectures over the years, again and again. But we see an even higher, even more magnificent pointer to what Fichte saw in the human soul as a mere potential force, but which can be drawn out so that these eternal forces weave and live more and more. We see this even more clearly, even more magnificently, in an almost completely forgotten spirit, Troxler: Ignaz Paul Vital Troxler. Who still knows him? But he stands on the shoulders of Fichte, Schelling and Hegel! And he delves even deeper into the spiritual background of the world than his predecessors, who were far greater in terms of intellectual gifts than he was. He was simply able to receive the stimulus from them. What do we see in this Ignaz Paul Vital Troxler? We see in this Troxler how he definitely points out that when a person develops their soul, when a person brings out of their soul that which cannot be there for the outer life of the senses, then spirit is found in the human soul, that which Troxler calls on the one hand the “supernatural spirit”. And by this he means that if a person develops what lies dormant in his soul, he is then in a position to have nothing in his soul life when he turns his senses away from the outer world, but that an awakening can take place that goes beyond the senses – a supersensible spirit, a spirit that sees spiritual processes in the world as the senses see sensual processes and beings: a supersensible spirit. Even those who, as idealists, as abstract idealists, want to grasp the world through ideas and concepts will admit this. But Troxler goes further. He not only speaks of the supersensible spirit, but also of the 'super-spiritual sense'. What is super-spiritual sense? When this spirit, which looks at the world, is able to speak not only of concepts, not only of ideas, but when it can describe actual concrete entities, which it can describe as one describes an individual animal, so that one ascends to a world of higher beings that cannot be seen with the ordinary s , but which the “super-spiritual sense” can see - something that, again, popular science can easily laugh at, but which, as an energetic striving in this faded, forgotten tone, of which I will now speak to you, comes to us in such a wonderful way within the development of German thought. It becomes even more wonderful when we see the following in Troxler. Troxler says: When the human being brings forth the most beautiful thing that can live in his soul, insofar as this soul lives in the body; when he brings forth the most beautiful thing from his soul, the most beautiful thing in the soul that is bound to the body – when the soul becomes cosmic and is confronted with the world as a cosmic soul, then it develops in faith, in love, in hope. But faith, love, hope, for Troxler they are what outwardly reveals itself as the flower of earthly life, but only for this earthly life. Behind faith, behind the power of faith, which belongs to the soul insofar as the soul lives in some way, behind this power of faith, a higher power lives in the soul; the supersensible hearing, says Troxler. And faith is only the outer manifestation of a supersensible hearing, through which one can hear, as the sensory ear hears the sensory tones, the spiritual tones of the spiritual world, the spiritual language of the spiritual world , in a sense the soul in its world, because such a spiritual hearing takes place and because the soul lives in the body between birth and death, this spiritual hearing takes on the form of faith in the physical embodiment. This faith is the external revelation for the spiritual hearing. Love, this most beautiful, this most glorious flower of the soul's life within the body, is the outer revelation for the spiritual seeker of what he calls spiritual sensing, spiritual feeling. Just as one physically reaches out to touch material things, so behind the power of love lies another power, the purely spiritual power, through which the soul can extend its spiritual feelers to sense what lives as a concrete spiritual being in the spiritual world. In 1835, the beautiful lectures were published in which Troxler speaks so much about the spiritual-soul person who stands behind the believing, loving, hoping person. And behind what is the power of hope, the power of confidence, lies, in the soul, what Troxler now calls: spiritual vision, spiritual seeing. When the soul enters the body, it transforms spiritual hearing into faith, spiritual feeling into the power of love, and spiritual vision into the power of hope. And when the soul passes through death, that which was in its power of faith in the body between birth and death is transformed into spiritual ears; that which was in its power of light is transformed into spiritual touch; that which was in its power of hope is transformed into spiritual vision, into seeing the spiritual world. Thus Troxler speaks of “sensitive thoughts” - where thoughts do not pass ordinary judgments on the outer world, but where thoughts are inwardly so seized, so vividly seized, that through thoughts the spiritual world is directly grasped. And he speaks of “intelligent feelings,” where the soul does not judge through the intellectual power of mere intellectual science, as Schelling once expressed himself - that is strong, of course, but great people have the faults of their virtues - , but where the soul really judges in such a way that it lives with its thoughts together with the outer world, as it otherwise only lives with the feelings, but in clarity; Troxler speaks of “intelligent feeling”. Truly, this forgotten tone of the German world view, of the development of German thought, is wonderful. It is not necessary to be offended by the fact that this wonderful, faded tone has not continued to live externally visible; that does not matter, esteemed attendees: The important thing is that it is there and that, although it has not become outwardly visible, it nevertheless lives on in what Germanness strives for and hopes for in the world, and that it will revive again in the midst of even this materialistic science; and that the world position of the German people is precisely in the spiritual realm: to bring man and his soul to the spirit, as it lies in the sense of this faded, forgotten sound - only externally forgotten sound - of the German development of thought. Troxler quotes a beautiful sentence from his book in which he describes how he now conceives of the ethereal human being, the human being who is bound to eternal forces within the physical human being, who is bound to temporal power. Troxler says:
of man
continue to
That is a tone of the development of German thought that has faded away, but has not ceased to have an effect, and it is a great, powerful tone! If the German people today have the task of securing their place in the world through external forces, then what must be fought for today through the weapons is only the other side of the same essence, hidden in the depths of the German soul, which, through its versatility, could ascend to these peaks of thought life. - And Troxler says beautifully elsewhere:
Troxler is clear about the fact that there is a higher human being within each of us. And when this inner human being begins to work, then first comes not anthroposophy – anthropology, human science, first comes when the outer mind observes the human being, anthropology comes first, Troxler says. When the inner human being comes to the fore and gets to know the higher forces, the spiritual forces, the spiritual feelings, then anthroposophy comes. One therefore has the right to call a science that has grown out of the innermost striving of a German national being anthroposophy. And this must be stated, esteemed attendees, because it must not remain merely a forgotten and forgotten sound, but must become part of German national life again. And we shall see – perhaps official science will not accept the things, but it is only a prejudice that these things are too difficult to understand – a time will come when it will be recognized that the simplest person – it is precisely the simple souls that show this when they are approached in the right way – will understand that these things can be incorporated into the education of every child! Then this education of children will also be able to create from the very depths of German national character. This must be mentioned because one truly does not need national narrow-mindedness to characterize the world position of the German and his task in the overall development of humanity, because one does not need to lapse into a tone like that of some Frenchmen, like for example, leading world-view thinkers like Boutroux and Bergson – yes, it is still called Bergson, although it does not sound very French – like Boutroux and Bergson, who are still talking such nonsense to their French. You wouldn't believe it! For example, this striving of the German to grow together with what lives outside in things, what the soul wants to grasp within itself. Boutroux, who traveled around here in Germany before the war, who was also allowed to teach at German universities, was allowed to preach, who spoke of the fraternization of the German and the Latin, Romanic being, now, for example, he speaks of the fact that he says: the French have no expression for “Schadenfreude”. The Germans are characterized precisely by the fact that they have the word 'Schadenfreude', they have such a word; so they have Schadenfreude. On the other hand, they have no word for 'generosity', only the French have that. So the Germans don't have that, generosity, only the French have that. He also indoctrinates his French with other things. For example, the French are very easily inclined to treat everything with a certain wit. In this regard, it is perhaps not unnecessary to read the judgment on the French character. One could still have a small spark of faith that I also wanted to speak out of narrow-minded nationality here. Therefore, I will give another judgment - a judgment on the French character, French intellectual endeavor:
is the verdict of this judgment.
Everywhere just the opposite of what we have seen today. ... it suffocates everything! So I am not speaking; not even a German speaks, but Henri Frederic Amiel, the French Swiss Amiel, who as a French Swiss wrote these words on January 22, 1875. I have chosen the words of this man, this man of spirit who seeks to understand life, Henri Frederic Amiel, because he is actually a French Swiss who has only just become acquainted with German life, and can therefore compare it with what he knows within the French character. The Frenchman cannot easily understand this desire to grow together with the innermost essence that lives and moves in the most outwardly sensual thing! That is why Boutroux gives a speech in which he ridicules the German who wants to grasp everything from within: “The Frenchman,” he says, “who wants to get to know a camel goes to the menagerie, where he gets to know the camel. The Englishman goes on a journey and seeks out the camel in its environment; yes, he travels to distant countries on earth to get to know the camel where it lives. The German withdraws into his study, goes neither to the menagerie nor on a journey to distant lands, but rather deals with the camel in himself, as he can recognize it from his own soul. From this Boutroux draws the conclusion – yes, you can present this to your French people today, present it to your Parisians – from this Boutroux draws the conclusion: the Germans imagine that what they experience in their own soul is the delusion that this is the whole world. That is the one that really matters. And that is why, says Boutroux to his French audience, the Germans also imagine that they are something in the world. And then they don't look at the world any further; rather, what they imagine they are is directly divine-spiritual. And to explain that, he then made this joke. The French are, as everyone knows, a witty people; but the joke that Boutroux made was by Heinrich Heine! And so it is not even a joke. It was born on French soil, on French intellectual soil. Within German intellectual life, what I have called a forgotten tone is by no means something that perhaps only presents itself on the heights of philosophical endeavor, but it lives, it really lives. Isn't it, for example, truly wonderful? In 1856, a book was published, a small pamphlet by a simple pastor in Waldeck, in the countryside, in Sachsenberg, in the Principality of Waldeck. His name was Rocholl, and he was a simple parish priest; the little booklet is called “Contributions to the History of German Theosophy,” which shows, I would like to say, how its author is completely immersed in a view of the world as it reveals itself to the spirit. Even if some of it may not appear so simple as true in this little book today, but only fantastic, it does not matter whether one becomes a follower or an opponent, but it does matter that one sees how what man's striving is towards the spirit of the world can really reveal itself everywhere, especially within German intellectual life. If I had time, I could give you hundreds and hundreds of examples that show how, in our time – but that was not so long ago, a decade ago – a foreign essence, which also has taken over German intellectual life, [how] in an incredible way, only what can live within German intellectual life has been forgotten at first by foreign influence; for it is precisely because of this that the German people will have to take their great position in the eternity of time development. And that is what now has to defend itself in the small, relatively small area of Central Europe against the immense superiority of the rest of the world. For how will history speak one day about what is happening in the present? One can say in simple words how history will speak: 777 million people against a maximum of 150 million people in Central Europe! That is what history will have to record: 777 million people encircling 150 million people, defaming and slandering the spiritual life of these people. They need not be envious of the size of the earth's surface, these 777 million people! Because they have 68 million square kilometers, the 777 million people, compared to 6 million square kilometers that the Central European powers have - 6 million square kilometers that are surrounded! History will have to record that. And history will say that these 777 million people, with 68 million square kilometers, did not want to conquer the 150 million people on the 6 million square kilometers by bravery alone, but by starving them. The German may feel what is living in his national soul and what significance this has in the overall development of humanity. The German may live with calmness and confidence towards the future, precisely because he is aware of the forces that live in the depths of his national soul. They have always lived on; for what matters is not whether they have become famous, but that which is not known externally is revealed internally as the significant, the great. It is often difficult to bring out what is actually German spirit in contrast to foreign spirit. For example – I may mention this because I myself have been in the middle of a struggle of more than thirty years in relation to this: Goethe, in his German scientific consciousness, turned against Newton's mechanistic optics, which is still not at all understood today. But physics is so inundated with Western mechanism that today every physicist still sees nonsense in Goethe's optics. And for thirty-three years I have endeavored to establish what may be called: Goethe's right over Newton. It will take some time before people realize the situation regarding the chapter 'Goethe's Right over Newton'. Despite everything overwhelmingly self-evident that physics has presented to Goethe, there have always been individual German minds who knew whose side the law was on in this field! From Grävell, who wrote the beautiful book “Goethe Right Against Newton,” to what I myself have written about Goethe's physical-optical studies, about his color studies, one is dealing with something that, in terms of truly entering into German intellectual life, is still reserved for the future. But that future will come. In the 1850s, from the same stream of the faded, forgotten sound of German intellectual life, a man emerged: Planck, Christian Karl Planck. He wrote beautiful writings, wanting to see nature everywhere as itself imbued with spirit, forming the subsoil for the spirit, beautiful writings: “Truth and shallowness of Darwinism”, “Foundations for a science of nature”, “Spirit and Nature” - wonderful writings, entirely arising from - as he was aware, as he himself was aware - from the very deepest power of German thinking, German feeling, German scientific ethos, he describes the German essence. I can only emphasize one example: when we speak of the Earth today, how does external science speak of the Earth, how does a geologist speak of the Earth? The Earth is a material sphere, and it is only mentioned in passing that man also walks on it. For Planck, it is not. For Planck, the Earth is that to which all living beings belong. Christian Karl Planck seeks to develop a conception of the Earth that corresponds to what someone looking at the Earth from the outside would see, with all that it spiritually carries. It is not just an organism, but a spiritual being, and man belongs to the Earth as part of it. And to merely imagine the earth in terms of pure physical geology, that would be for Planck's consideration as if one would only look at the tree in relation to the trunk, at a lignified trunk, and does not see that what blossoms and fruits are, is connected with the innermost nature of the tree. Just as these belong to the tree, blossoms and fruits, according to its essence, so when one has the earth before one, one cannot be satisfied with a mere geological view. And so it is with Planck. And so, in Planck's view, something comes into play that he wanted to use to have a powerful effect on his contemporaries, but was unable to do so because they were not yet mature enough to absorb this view so directly. He wanted to say: By living with nature, one lives not only with external nature, but together with the spirit of nature. That is what he wanted, that the religious consciousness of humanity should be included in the moral, in the sense of right and wrong. The time in which Christian Karl Planck lived has not yet had the opportunity to see things in perspective. It has ultimately branded him as an “overly nervous person”. Such a thinker can often stand alone, not only in life. So that his last written work was published after his death by his dear friend Köstlin, under the title Testament of a German. All that I have mentioned led to Planck being spoken of as a hyperexcitable person; so that those who today only have a vague idea of the matter might speak of a megalomaniac. But he is a person who lives deeply and consciously within the forgotten tone of German intellectual life – so consciously that in 1864 Karl Christian Planck was able to write about what he wanted to seek as a German scientist:
of the author
Now he continues:
written in 1864, before Wagner's Parsifal!
Thus Planck in 1864, with the awareness that he could bring forth a spiritual-scientific discipline out of the German tradition. Now, many people will say, won't they, “Well, a poor philosopher who dreams in his mind doesn't know anything that actually lives in reality!” In addition, there are the practical people who know how to handle and judge practical life in the right way. When such philosophers come with their ideals: But what do they know of reality? Yes, I would like to give you an example of this Christian Karl Planck. The man died in 1880; in 1881 his Testament of a German was published – in 1881, ten years after the Franco-Prussian War had changed some of the German conditions. Let us note this point in time. How many Germans have since then believed different things about European affairs, have imagined what would come, statesmen and non-statesmen, diplomats and non-diplomats, what have they all imagined the “practical” people, who know how things are going out there! What have they all imagined! How they smiled at the idealists who, from their dream world of ideas, formed an idea about the currents in the world! Well, the “impractical idealist” Christian Karl Planck wrote in 1880 at the latest – because he died in 1881 – he wrote in his “Testament of a German”: A great European war will come!
And now I ask you to listen carefully to these words:
This is the “dreaming philosopher” of 1881, who says to people: You will be able to do whatever you want, I no longer believe it today - he couldn't say it then, but there is something in his words that clever people still [believed] in 1913, 1914, that for example Italy would be on the side of the Central Powers. The “impractical man”, the “impractical philosopher” Christian Karl Planck no longer believed it as early as 1880! You just have to get to know the true situation of life as it is today, the true situation of life that rests in the depths of the spiritual being, the whole situation as it is today was written down by a philosopher, by a German philosopher in 1880. It can be read by everyone! In 1912, the second edition of this “Testament of a German” was published by a publishing house that, at that time, had much more to do in its printing work than to deal with the “Testament of a German.” Rather, it preferred to focus on the numerous translations of the works of the French philosopher Bergson in Germany, as they say, popularized, that Bergson - I have in my “Riddles of Philosophy in their History as an Outline” also referred to Bergson in the new edition of the work “World and Life Views in the Nineteenth Century”. But however difficult it may have been, or in fact still is, to realize that, although I pointed out the full significance of Christian Karl Planck as early as 1900 in my “Welt- und Lebens-Anschauungen im neunzehnten Jahrhundert” (World and Life Views in the Nineteenth Century) – supplemented by a prehistory of Western philosophy and continued up to the present – and conscious of the fact that a German philosopher can speak in this way, it did not even have the effect that I was able to point out in the past – written down even before the war – what, for example, is accepted as a particularly significant idea by those ignorant of Bergson, such as the famous sentence “Duration endures.” You could see that as saying nothing more than ‘Duration endures.’ It would be the same as saying ‘The heart beats.’ But what could be seen as something different was that in Bergson's work, the next thing that man has to consider in terms of a world view [...] is that he starts from man and puts the human being at the forefront, and the other beings as it were fall away from human development - that first the human being is there, then something arises from the realm of minerals, plants, animals, which some will consider madness, but which is the actual real world view - one admired that and pointed it out. One might say that in this case, because there is no full diversity among those who have so enthusiastically turned to Bergson's philosophy and regurgitate many things. One was somewhat saddened when Bergson concluded his speech by saying that during the war the Germans had sunk so low – and I already mentioned this last year here that the Germans have come down so low from their heights, as they once had in Schelling, Schopenhauer, Hegel, [as they had it] in a Goethe -, [that the Germans] have come down so low now that everything is mechanistic with them, [that they] want to let everything merge into machines and the industrial. The good Bergson probably believed that the Germans would declaim a Novalis, a Goethe or a Schiller for them. But I was able to show you at the time – this happened before the war – that what had been so admired as a weaker thought in Bergson, that in the German Wilhelm Heinrich Preuss – but in the works that appeared as early as the 1870s, especially in 1882 —, [that this] appeared and was advocated in a much more powerful way by the German Preuss! There we see how Wilhelm Heinrich Preuss, in his 1882 work “Geist und Stoff” (Mind and Matter), cites this entire forgotten and forgotten pursuit and current of German intellectual life as an example, and he very energetically points out that one must start from the human being. And only a view of nature that is not at all aware of the real connection between the human spirit and the spiritual can start from the lower beings and develop everything up to the human being, while what is otherwise present is seen as splintering. Preuss says:
Did Bergson not know whether he had actually known Preuss, Wilhelm Heinrich Preuss? Which would be just as big a mistake as if he had known him and simply written what Preuss's property is without pointing out that it is from Wilhelm Heinrich Preuss. It would be conceivable for him – the latter as well; for it has now become sufficiently well known that Bergson – who accuses the Germans of a mechanical world view in order to prove how they have degenerated in the present day – has himself taken a very strange path. It is sufficiently well known that Bergson copied entire pages of his books – Bergson's books! from Schelling, Schopenhauer and other German philosophers, simply copied – not a mechanical way of writing his books! And to copy pages and pages from the personalities of a people, a people that is so reviled and slandered! You simply copy, and thereby gain great fame and praise. These are things that are so easily forgotten in the present. Some people already see how things are! For example, Henry Frederic Amiel once said:
Thus Henri Frederic Amiel, the French Swiss, who wrote these words about the Germanic spirit and the French, Spanish and Russians in 1877, when he was staying in Ems. Through such things, dear attendees, you get to know what actually lives in the six million square kilometers that are now not only being enclosed, but also vilified and defamed by the prominent personalities of those who live on the 68 million square kilometers. But if we try to extract the essence, the most significant part of the individual national spirits as they now have to fight with each other, yes, we can truly say: if we look at the Italian national soul – I am sure there are many listeners here who know that I have been the war, not only to Germans but also to other European nations, so that they are not just caused by the mood of this war, these words, but are based on objective knowledge of the facts. If you look at the Italian people's soul, you can find a simple word to characterize it. The Italian turns to the world – of course I do not mean the individual, but insofar as he belongs to his people – the Italian turns to the world; but he says: this world must be such that I like it! Quite solely from this point of view – nationality is that. The Frenchman also turns to the world. But he says: This world must think nothing but what I want, what I, in my French concepts, imagine the world to be. And if he encounters different thinking somewhere, then it must be subordinated. Woe betide if something exists that the Frenchman cannot understand from his Frenchness. The Englishman, the Briton, thinks: Yes, the world is good too; the world, right, very good; but it must be made in such a way that it serves the Briton, that the Briton can assert his ego in this world above all else, and that it is otherwise arranged in such a way that it serves him. You can read about it in detail, especially in those who believed that they were creating from the depths of the English national soul - historians, philosophers - wherever you look, you can see it everywhere. The German in his development of thought thinks: The world is there, and as I stand as a human being before the world, I want to develop my human soul so that it becomes the threefold image of the great world. That is the essence of German thinking and feeling. The Russian, who thinks: the world as it is, is worth nothing at all; it must be replaced by another. And it is a matter of putting that world in the place of this world, in which the Russian person can flourish. That is the mood of the Russian people. Henri Frederic Amiel, the Swiss Frenchman, once painted a strange picture of what it would be like if the Russian national character were to flood and dominate Europe - as it wanted, and as the entire Russian national current in the nineteenth and twentieth centuries actually portrayed it from its own impulses. Henri Frederic Amiel says:
He names Russia as the country of the north, and includes France and Germany among the countries of the south.
In relation to Germany and Austria, the peoples allied with them, as we know, that time has not yet come. But just as the East, the Russian East, gradually learned to think about the European West in the course of the nineteenth century – what the European West is for it, which in the nineteenth century included not only Central Europe but also Western Europe, France and England – that which lies in the Russian people, incited by an incomprehension of the Western intellectual culture, especially also the German spiritual culture, has heated up to the point of megalomania, which has truly not only been counteracted in the “Testament of Peter the Great”, in the falsified or non-falsified “Testament of Peter the Great”, but has been counteracted in the whole developmental principle of leading personalities in nineteenth and twentieth century Russia. You can read more about this in my booklet “Thoughts During the Time of the War. For Germans and Those Who Don't Hate Them”; it is currently out of print, but the second edition will be coming out soon. It is therefore not available at the moment because it is out of print. It is a strange process. More and more, one sees in Russian literature, in the descriptions of Russian philosophers, a development of thought that says: everything that lives in the West, especially in German intellectual life, these thoughts that have emerged from Fichte, Schelling, Hegel and the others, are abstract thoughts that do not grasp the depths of what is happening. It is all decrepit; it is a world that must be done away with. And in its place must come the Russian world, the world that the Russian man will create. Kireyevsky is one of those who started with this way of thinking. In 1829, it was already a tone that had become dominant, then became political, and when the Russian steamroller was now to be sent over Europe. This Kireyevsky, who writes:
... 1829! So: all European goods, as soon as Russia extends over all of Europe. This is not only the political program, it is also the literary program, the artistic-aesthetic program, to possess all of Europe and then, out of good nature, to share as much as one sees fit - according to Kireyevsky. But Russian intellectual life did not immediately embrace the West. As late as 1885, we find a book by Yushakov, who dreams, as is typical of deeply rooted Russian identity, of having to exert an influence in Asia first – a kind of Pan-Asianism. Yushakov constructs a curious theory: he says that there are peoples living over there in Asia who once had a wonderful spiritual and economic culture. They themselves – these Asian peoples – have in a wonderful but true legend of Ormuzd and Ahriman that which has arisen and developed within their lives. They call Ormuzd the good god; Ahriman was always the evil god. But the Iranian peoples, to which the Indians and the Persians also belong, have placed themselves in the service of Ormuzd. They have taken from the evil Ahriman that which opposed them, so to speak, that which Ahriman left to them, the evil Ahriman left to them, took from him. And in 1885, Yushakov looks particularly at the West, at the Western peoples of Europe, and especially at one Western European people: the English. How were they robbed of their gifts of the good Ormuzd by these English, these Asians! These English treated the Asian peoples in such a way, intervened with what could come out of their worldview. But what did they bring to these Asian peoples? - says Yushakov in his book “The Anglo-Russian Conflict”, 1885. These English came to the Asian peoples and thought that they were only there to dress in English clothes, fight each other with English weapons, work with English tools, eat from English vessels and play with English baubles. Then he goes on to say: Now the Russians have to take charge of the cultural blessings. They will not take away from the Asians what Ormuzd has given them, but they will ally themselves with the poor people enslaved by Ahriman and share their Ormuzd with them, in order to work their way up with them and collect Ormuzd's goods anew in Asia. In their hearts, with the hearts of the Asian peoples, they will be - not I say this, but Jushakow. So it will be that they will go over from Russia, those from Russia who are the real future types of humanity from Russia, the farmer and the Cossack, the greatest bearers of the moral world order, the greatest bearers of selfless humanity. From the union of the peasant and the Cossack will come forth that which will make Asia happy again. And then he, Yushakov, goes on to say, pointing again to England - 1885:
So England's existence. And then he continues:
my Russian fatherland
and has nothing to do with this terrible England. This was said by a Russian in 1885 about England, who longs for a state and is grateful that Russia is sufficiently far removed from what England brings upon the world. In such things lie the reasons, not the logical ones, but perhaps the illogical ones, who will then experiment on the world, who will then take the place where the Russian people have treated relations with the Asians, which, in the opinion of these people, and which one would have to free from Ahriman again that the Russians did not initially ally themselves with the Asians to fight the evil Ahriman and destroy him with them, but that the Russians initially allied themselves with the evil Western peoples, with the evil English, to crush Europe. We need not descend into the [tone] into which so much has been descended today on the part of the opponents of Germanness [...], who for martial reasons have also become opponents of the German essence and national character. With the characterization of Christian Karl Planck given earlier, we can say:
Therefore, we prefer to look at what, from a world-historical point of view, in terms of pure fact, the German spirit must strive towards. There we see something that existed long before the appearance of Christ on earth, in the form of spiritual striving in Asia. There they also tried to unite with the spirit that permeates and animates the world, the whole world, to attain a culture – for no culture can be attained otherwise. But how they tried to achieve this in Asia! By weakening, by extinguishing the I, by extinguishing the I as much as possible! This world view must belong to the past, now that the Christ Impulse, the greatest impulse to have come to Earth, has entered into life on Earth, and given it true spirit and meaning. This world view of the Orient can no longer found a real spiritual view. There the I must not extinguish itself, but must strengthen and uplift itself, and through this elevation grow as I into the spiritual universe, into the spiritual universe. Panasiatism has thus shown this Hinduism, whose height had been reached by extinguishing the ego. In more recent times, after the influence of the Christ Impulse, the realization of the self has been sought through knowledge, not by damping down the self, but by the self becoming aware of itself, experiencing itself, so that in its experiencing it has a sense of the world. The German receives this as his task; such a task was always present in the depths of the German people's striving for knowledge. And those who lived in Central Europe as Germans were united in such striving. And finally, I would like to mention a few words from an Austrian German, an Austrian German who says of Austria, “Austria is my fatherland; but Germany is my motherland,” to express in the 1860s - it is 1862 written in 1862 to express how a shared spirit unites what was later – it only happened after Robert Hamerling's death – was later welded together so firmly by external ties, as Central Europe now stands. Robert Hamerling, the Austrian German, Austria's greatest poet in the second half of the nineteenth century, summarized this in the words: “Austria is my fatherland; but Germany is my motherland.” I, as a closer compatriot of Hamerling, I, who myself lived almost thirty years of my life in Austria among Austrian Germans and fought with them, I may point out precisely this seriousness of the German character within the German-Austrian. Robert Hamerling expresses this trait, this trait in world history, beautifully in his “Germanenzug” (The German March) – as I said, written in 1862 – where he describes, as in a dream, how the ancient Germanic peoples migrate from Asia to Europe – and in them, as in a germ, the later Germans – how they seek out their new European homeland. It is beautifully described: the moon rises; it is evening. The Teutons lie down to sleep, these future Teutons migrating to Europe; only one is awake: the blond Teut. The genius of Teutonia, the genius of the later, the future Germany, speaks to Teut. He speaks of the spirituality that must rest in striving, which is German striving. Then Hamerling says, that is, he lets the spirit of the German people say it to the blond Teut:
This is the very deepest knowledge that can be derived from the tone of the partially forgotten tones quoted today from the development of German thought. It is a tone that can never be anti-religious, the tone that will also grasp all knowledge in man in such a way that this knowledge is offered as if on the altar to the world spirit, to the spiritual, real world. that tone of which Jakob Böhme, the “Philosophus teutonicus” - as he was also called - has spoken in the beautiful words that suggest the true popular character of German knowledge:
he means the depth of heaven, the blue
These are deep, German words. And Robert Hamerling, Austria's great German, who knew how to empathize with even the smallest German being – just by the way, I mention that in 1884 a statue of Strasbourg was erected in Paris and the German flag in front of the statue was burned, that went so close to Hamerling's heart that he wrote the words:
he wrote to the French
So it sounded from Austria to the French as they danced around the Strasbourg statue and burned the German flag. But Hamerling also knew how to remind people of the fact that the German spirit is the continuation of the greatest that once appeared in the world spirit in the ancient Orient, from which the ancient ancestors of the Germanic peoples emerged; he knew how to point out that, just in a pre-Christian manner, by a lowering of the ego, man wanted to merge with the universe, but how this still lives, is raised to a higher level, lives in the German character, which has to bring the greatest that the world once created in the Orient to this world in a new form, as befits Christian development. This connection with the whole development of humanity comes to Robert Hamerling's mind – also in his “Germanenzug” – this basic trait that everything the German recognizes should grasp his deepest being, become one with his whole personality; but that at the same time it is something that is a world-historical mission and ties in with the highest aspirations of humanity in the past. Therefore, Robert Hamerling again lets the spirit of the German people speak:
We may and must actually immerse ourselves today in that which can bring us to the realization of how truly the roots of a high spiritual striving live, which must have an effect on the future for the benefit of humanity. This spirituality lives in the most beautiful expressions of German intellectual life in the 6 million square kilometers that are threatened today by people who live in 68 million square kilometers. And one does not need to speak out of national sentiment, but out of objective knowledge, when one speaks of the world vocation of the German people, which cannot be overcome by those who today - not understanding it - not only revile but slander it. We Germans may look back to that which, in Germany's greatest spiritual period, has incorporated itself into the development of German thought and what lives in it and will flourish again. And we may look to what has presented itself to us in such a way that we look to it as to roots and germs. And by recognizing the rooting and germinating power of that which has passed, we have faith in the continued effect of this past. And in this belief in what we have to cherish and cultivate not only for the sake of the German people, but for the sake of humanity, we may love these roots of German national identity and cherish the hope and confidence that what has been recognized as germs and roots will bear blossoms and fruit in the future! Despite everything and everyone who rises up against it today, we are imbued with the power that expresses itself on the one hand in German intellectual life and that today has to undergo such trials in relation to our external daily life. We look to the future and trust this power, which must carry the German essence in the future as it has carried it in the past. From this, what was meant by these arguments can be briefly summarized, according to feeling. Again, in the words of Robert Hamerling, looking at what is being said against us, the Germans, and against our name, today, looking at what the German essence must be in the development of humanity, what I wanted to express today out of true, discerning feeling can be summarized in four short lines by Robert Hamerling, an Austrian German who sensed how strongly what is today welded together by the same, by such great and such sorrowful and such trials and tribulations rich time conditions in Central Europe belongs together. He, Robert Hamerling, who felt this, he coined the beautiful words with which we want to conclude this reflection:
|
73. Anthoposophy Has Something to Add to Modern Science: The spiritual scientific make-up of psychology
10 Oct 1918, Zurich |
---|
In the science of the spirit which takes its orientation from anthroposophy, the aim is to achieve a renewal of psychology on the basis of what I said here the day before yesterday. |
When an investigator of the psyche works the way he is meant to do in anthroposophy, so that he will truly obtain the kind of results I have spoken of today, he will very soon feel—in the way he is working, for example, with regard to anything he seeks to elicit from the element or moment of going to sleep and waking up, so that he may then develop it further with greater acuity of thinking and to support the will—he will very soon feel, with as much necessity as we otherwise feel when we have done hard physical work with our muscles, hands and arms, that he cannot go on working. |
You will have seen—this is what I'd like to say in conclusion—that with psychology, too, even if it is based on anthroposophy, it truly is not a matter of somehow just talking and talking, using confused ideas, but that even where we consider the question of immortality, it must be a matter of proceeding in a serious and properly trained way in the psychology that takes its orientation from anthroposophy. |
73. Anthoposophy Has Something to Add to Modern Science: The spiritual scientific make-up of psychology
10 Oct 1918, Zurich |
---|
From the foundations of psychology to the vital questions concerning the boundaries of human existence It is understandable that in this scientific age people want to turn to a scientific psychology, especially with regard to the major riddles of life and the world, the riddles of the soul. However, if one is able to sum up the present situation in scientific psychology it has to be said that it is going through a kind of death, for its traditions come from ancient times and whilst it is meant to be in many ways a science, without bias, people are in fact working with those traditions. Speaking about the scientific basis of higher insight here the day before yesterday I mentioned the name of a present-day philosopher, Richard Wahle. 100 He is not very widely known. Yet his views are extraordinarily significant, especially what he says about modern scientific psychology in his books. I would say that the approach used by this philosopher is of symptomatic importance especially for those who are able to think scientifically today. I won’t say that he is someone likely to have much of an influence, nor that he has actually had much influence, but his approach is important from the symptomatic point of view. In many respects it could tell us the way in which we have to think today to be in accord with the demands generally made in science. I am therefore able to say that on the one hand the spiritual science of which we are speaking here can agree with what such a philosopher says with regard to psychology, although on the other hand, as we shall see today, it has to be the absolute opposite of such ideas. This philosopher is well versed in the way of thinking and the attitude to research which people can have now if they are highly educated in today’s scientific way. That is why anyone who tries to approach the life of the psyche with the ideas that are current in science today will of necessity come to realize that the psychology which is generally on offer is dying. In external terms this is evident from the fact that this philosophical psychology is gradually disappearing again from professorial chairs at universities, whilst at the same time there is a growing desire to put people who think in natural scientific ways, from physiology or another natural science, on the chairs previously held by philosophers. It is hoped by many that the enigmas of the psyche, which earlier on were to be investigated by a specific psychology, may be solved by considering the physiology of the brain, the physiology of nerve structures and the like. If we really go into all justifiable natural science to be found in psychology, we realize that in the usual psychology people speak of many things that really can no longer be said to be valid ideas today. They speak of forming ideas, of thinking as such, of feeling, of will impulses, memory, attention, and so on. And if we try in all honesty to go into the things this psychology offers in this respect, to meet the needs of the human soul, the vitality the human soul needs, all we have in the end are really just words. And we have to say that if we consider the historical evolution of human cultural life we can say to ourselves—I can only mention it here, for today’s lecture would be too long if I were to give the proof—that in earlier times, when those concepts of thinking, of memory, attention and so on were first created, people had very different ideas about natural phenomena, ideas that would indeed serve to understand the inner life in a way adequate to those earlier times. But things that were established then and have become like spectres that still haunt psychology, turn into mere word shell, mere word, in the light of the scientific thinking which all human beings have today, albeit subconsciously, if they have made any effort at all in culture and academic learning. Something else also comes into this. For centuries, we may reasonably say, psychology has developed in the academic caste, and within this academic caste has assumed the form we get today in the usual lectures or publications on psychology. Someone wanting to learn something out of the fullness of life about these most important existential questions which after all culminate in questions as to the divine nature of the cosmic order and as to immortality—someone seeking information concerning these questions in modern psychology will be disappointed. Franz Brentano,101 a serious and profound investigator of the psyche who died here in Zurich last year, made great efforts to gain insight in psychology, but remained caught up in the old ideas about the psyche that have become mere words. He said a very important thing: If we look at modern psychology it will be found that psychologists think they can try and establish insights concerning the development of ideas, concerning feelings and will impulses, and also concerning attention, love and hate; yet if they seek to stick to natural science they will not go beyond this circle. Franz Brentano went on to say that however much one might say about these elementary aspects of the inner life, none of it could replace the great question which Plato and Aristotle put long ago: whether it is possible to discover something about the part of our inner life that remains when the mortal bodies which hold that inner life pass away in death. This is what an acknowledged expert in modern psychology said. In the science of the spirit which takes its orientation from anthroposophy, the aim is to achieve a renewal of psychology on the basis of what I said here the day before yesterday. The aim is to go beyond mere word shells and investigate the reality of the inner life. The way this is done does, of course, still have to take fully into account today the objections and opposition that may come from conventional psychologists. One must be able to wrestle with everything that exists in the recognized approach to psychology. On the other hand the conditions I have outlined for the renewal of psychology should lead to knowledge of the psyche, a view of the psyche that can now truly feed the souls of striving humanity in a much wider sense and can—to use a commonplace term—be popular in the best and highest sense of the word. Psychology must be taken out of the academic caste where, to put it metaphorically, it has become guilty of falling into abstractions. These may be brilliant, but they cannot in any way provide psychologists with insights into the boundary issues of human existence which justifiably are of burning interest in the inner life of man. Human thinking has changed completely compared to earlier times, when the ideas used in psychology which have now become words originated. Because of this, the new psychology must also let go of the starting points people wanted to use in their desire to continue further and further into the realm of the psyche. There must be new starting points. These are such that having come to them we can only base ourselves on premises like those of which I spoke the day before yesterday, and that means remaining true to the way of thinking that has been trained in the natural sciences. We cannot simply ask: What is an idea? We cannot simply want to observe what ideas are, what thinking or will are, or what memory is, and so on. Just as modern natural science in laboratory and clinical practice starts from entirely different premises than the natural science of earlier times, so psychology must relate to the realities of life which, however, must first be distilled out, I would say, from the wholeness of human life. Initially there are two moments in human life where the newer psychology should come in. From there it can then go back again to concepts of idea, will and so on, so that they in turn will gain full soul value. These two starting points or moments are, however, most difficult to observe, truly no easier to observe than many a process in nature that will only reveal itself when one uses carefully prepared methods and experiments. These moments flit past in human life, and their nature is such, in a way, that it is impossible to take hold of them in conscious awareness. We must first train our minds, as it were, so that we can catch hold of them. They are the moments of going to sleep and waking up. Going to sleep and waking up are the moments in human life when the whole state of consciousness changes and the human being moves from one state of soul into another that is radically opposite. I need not say much to show that these brief moments are difficult to observe. For when we go to sleep our conscious awareness goes, and we therefore do not observe the moment of going to sleep. When we wake up, we can sense that we are tearing ourselves away from some kind of life in progress; but anyone who tries to pick up experiences he had in sleep with the conscious mind will very soon and very easily discover that he fails in this. Here we can only train soul observation, using the means I briefly referred to the day before yesterday and about which I am now going to say more, to observe the moments of going to sleep and waking up. This training must involve a degree of strengthening, greater power given first of all to the life of ideas itself, and then also to the life of will. But the inner processes, subtle processes in the psyche, that will give such strength and power to the life of will, do differ quite considerably from anything we are used to in our everyday inner life. The other day I called the process which strengthens the life of ideas meditation. If you use methods given in my Knowledge of the Higher Worlds and also in my Occult Science and other books to let ideas and conscious awareness be present in the mind, thinking not just in the usual sense but resting on your thinking, doing so more and more, you let your thinking enter into the soul and your soul into your thinking in a completely different way than you usually do. You then strengthen the life of ideas to such effect—as I said, details of the methods are given in my books—that you can form ideas in a way that is as lively and active as you normally know only when your mind is involved with sensory perceptions of the outside world. Goethe had an inkling, even if initially it was only an inkling, of this way of forming ideas—having taken up something Johann Christian Heinroth102 had said, for Goethe considered his own thinking too be too object-bound. He was able to say that he believed he was gradually able to think in such a living way that the inner strength and inner intensity of this thinking was equivalent to the mental activity which otherwise only exists when we consider the natural world outside us with our eyes, use our ears to follow events in the natural world, and so on. It is possible to strengthen the life of ideas so much and be so intensive in this that we may say: This life of ideas itself becomes a form of direct vision; the activity is like that of direct vision; and the life of the senses is taken into the sphere of ideas in such a way that the senses are not involved although the vitality of their life is retained. This is one aspect—strengthening the life of ideas. As you progress further and further in this a power of observation will indeed develop which is unknown in our ordinary state of mind. We need this if we are to investigate the moment of going to sleep and that of waking up in the way in which we investigate objects and events in everyday life using the methods of natural science. It will also be necessary to train the will in a certain way. This can only be done by self control as we pay attention to something in life that is usually little regarded. In ordinary life we go along, accompanying anything we perceive in the world outside with our inner life experience. Now it is necessary to go beyond this to something else. We must turn our attention to the fact that our inner life is changing, being transformed, developing year by year, month by month and indeed day by day and hour by hour. We do not normally bring this development process in the life of the psyche into the sphere of the will. We let it flow on. With a little bit of self education we do take care to get rid of habitual faults and acquire certain virtues, abilities and so on. Something very different will have to come into our life, however, if we are to gain the self control of the will of which I am speaking. People must be able to gain the inner insight that there is something in them which they can bring into the will, I might say, bringing it into the will in such a way that self cultivation, self control will look very difficult to them, yet at the same time also appear as desirable as only the acts of will relating to wholly inevitable drives in human life normally are. Let us look at this from another point of view. There are today particularly many people who consider themselves capable—well, maybe I am putting this in somewhat radical terms, but you’ll find such a radical view justifiable if you think more deeply about our present time—of reforming the whole world. They have ideas, as it were, as to what should happen so that people could live together happily, the social order in life was right, and so on. An enormous number of programmes exist in this area. In reality more or less everyone is a kind of reformer in his mind as soon as he begins to think about the outside world; it is just that the world does not give them the opportunity to bring their reforms or perhaps also their revolutionary ideas to realization. Here indeed the will impulse, the desire extends to the world outside. We must know, however, that there is something in the human being to which intentions and impulses may be directed just as well that will take the individual from one period of life to another, and indeed just from one week to the other. We must know that in no way do things get going on their own in the human being, the way he mostly wills it, but that human beings are able to use their will to follow their development in time. And when the will comes in with such method in that area, the way I have described it in the books I have mentioned, you get that inner strength, the inner vision, a direct vision of the will element which we will never gain in our relationship to the outside world. You get the direct vision of the will which has to be added to the strengthening in the life of ideas I have just mentioned if you are to be able to observe the moments of going to sleep and waking up. However, before you come to investigate those moments of going to sleep and waking up, having strengthened your inner life, you come to realize that the concepts humanity has today, and these cannot be the concepts of the old way of looking at nature, will only give you a view of the life of ideas that leads human beings to non-reality, their feeling life into confusion and their life of will to incomprehensibility. Essentially what we have to say has also been said by the philosopher I mentioned when he spoke of philosophy having come to an end, of philosophy dissolving, handing over to physiology, and the like. He already had a feeling, though it was not entirely clear, about the concepts we are able to have today, concepts that are infinitely useful in the study of the natural world around us and for introducing to human life what is really the most essential content of a new civilization. He felt that these concepts, useful as they are when applied to outside things, do not answer the question, when we want to study the soul: What are the ideas we have of things? But it is because of them that in the life of ideas we can directly come to the ‘I think, therefore I am not,’103 and discover the non-reality of the inner life. We come to realize that the more we enter into the life of ideas, the less are we able to say what the soul is if we consider the life of ideas merely the way it is in ordinary life and not in the way of which I have been speaking. We come to realize that the life of feelings we know in the ordinary life of the psyche is confused, and that the life of the will is wholly incomprehensible. Hence the interesting phenomenon that it is exactly people who think in the natural scientific way as they write works on psychology that are highly significant today believe they are able to say something about the life of ideas when they are in fact considering the physiology of the brain. They then reach a point, however, where they say to themselves that the physiology of the brain does not determine anything. Read the relevant chapters in Theodor Ziehen’s book on physiological psychology104 and you’ll find that what I have been saying is true for a renowned natural philosopher of our time. We have to say, therefore, that this natural scientific way of thinking more or less shows what Schopenhauer also did not perceive, or only half perceived, though he had an inkling of it. This is that the will is something we cannot reach with the ideas of recent times, and that it is something incomprehensible. It is a good preparation for the newer kind of psychology if we understand this non-reality of the soul in the life of ideas, this confusion in our life of feeling, this incomprehensibility of acts of will. Having gained clarity in this way—paradoxical though this may sound, but we have after all gained clarity about one thing—we can penetrate further. We can then use the thinking which has been made more acute, stronger, through meditation, and the life of the will that has subjected itself to self control to pay real attention to the moment, let us say, first of all of waking up. The moment of waking up can then enter into the field of observation in the soul in a quite specific way. We will experience something when considering the waking-up process that cannot be experienced in an untrained inner life. If we have gained the necessary calm by training in the way I have mentioned, we will be able to establish immediately after waking up that the whole of the inner life which was there in the unconscious on waking up has gone away. Only it does not have one quality, this life which the soul has in the time from going to sleep to waking up—it does not evoke memory of itself. You realize this when a significant moment arises: All the time you were asleep you let the soul flow in the same life in which is also flows when you are awake; but this flow of the soul in sleep does not become imprinted into your power of memory. It is therefore forgotten as you wake up. This is the essential point. Memory is important in everyday life—as I said the day before yesterday. Forgetting is equally important, with the soul’s experience such that it can also forget what it has lived through. It is important for the development of the soul principle, for its continued flow between birth and death, and so on. Indeed, it is only if we are able to observe the moment of waking-up in this way that we get an idea of the significance which sleep really has in the life of the human soul. We come to realize that our life could not continue if it were wholly filled with things that become memories and that the memory principle loses its power to let our life flow on. We need to fall asleep in order that we may forget what we live through in the time when we are asleep. Our ordinary, everyday inner life will feed the soul and give it life if it is forgotten, not if it is remembered. Remembering things depletes the soul. Forgetting restores the vital energies of the soul. This is how you get a definite insight into the vital process which is reflected in our waking up. And with this you perceive the inner life, though it really takes the form of a review in reverse. But now the ordinary conscious awareness was there between going to sleep and waking up is not poured out over it. You gain tremendously much in thus being able to perceive the inner life of the soul, for it will give you the basis for a level of understanding. No one can truly grasp what it means to say: I form an idea, and what it means to say: I develop a thought in my soul, unless he is actually able to observe the moment of waking. For when we progress from merely being awake, merely living our life in the waking state, to active thinking, to developing an idea of a thought, this is qualitatively, though to a lesser degree, exactly the same inner process as waking up. You need to strengthen the transition from the sleeping to the waking state in order to know the waking up, and you have then created a basis for yourself for the principle that will answer the question: What actually happens in my psyche when I form an idea? The power we develop in the soul when we form an idea is the same as the power we must develop, though much more powerfully so, when we wake up. When we wake up, it is the unconscious mind which does it. And what the unconscious does as we wake up comes to conscious awareness if we make the inner effort that lets us think and form ideas in conscious awareness and with a will. Here we get a quite specific view concerning the way in which ideas are formed. The mere shells of words that have come from an earlier psychology are given real content again. We realize that forming ideas is a weaker form of waking up that comes whilst we are in the waking state. This is an important insight. If we connect this insight into the nature of ideation with the nature of the waking-up process, it becomes possible to make the ideation in our everyday life, which otherwise really takes us into the non-reality of inner life, into something that is real. By connecting ideation with waking up, it becomes possible to relate to a factual element that does not depend on us. Having made the connection with this waking-up process and thus got to know the nature of ideation, let us turn to the moment of going to sleep. Just as meditation is a special help in exploring the moment of waking up, so self control over the will is a special help in exploring the moment of going to sleep. Control of the will makes it possible to enter into the process, observing our going to sleep, truly observing how something happens as we enter into sleep that is similar to the forgetting that comes on waking up, becoming aware that memory of the inner life is extinguished during sleep. Otherwise we may always be in dispute, saying that somehow the body is always involved in what the soul experiences in sleep. If we are able to grasp the moment of going to sleep consciously, by controlling the will, we find that we enter into the same inner life which we leave when we wake up, but that we enter into it in such a way that all possibility of perceiving things through the senses comes to an end. We then come to realize what it means to say that on going to sleep we enter into a realm that lies beyond the senses. We come to know this because we find that on thus entering into the other realm we experience something that cannot come to conscious awareness in the kind of conscious awareness we usually have in our inner life. This is bound to the organization, dependent on the organization, between birth and death. We find that we become independent on the organization, something about which illustrious people may be in dispute for ever. The matter needs to be observed; we then find that on going to sleep we enter into the realm that lies beyond the senses. And we then see the difference which exists between the inner life when we leave it on waking up and the inner life into which we enter on going to sleep. They are the same in so far as they are supersensible by nature; but by means of the observation I have characterized we note an essential difference. An analogy will help you to see this. The difference is like the way a child differs from an old person. Both are human beings, but they are at different stages of life, different age levels. In the same way both forms of inner life are supersensible by nature—the inner life from which we rise on waking up and the inner life into which we enter on going to sleep. However, the inner life into which we enter on going to sleep is the ‘child’, and the inner life from which we waken is the one which has grown ‘older’. We follow a road from going to sleep to waking up. The inner life changes so that—no analogy is ever perfect—the element into which we enter is similar to the one from which we wake the way a child is similar to a very old person, both being human. This is a subtle difference that has to be noted. It provides something of a basis on which we can come closer to an important element in our investigation of the inner life, and that is the life of feelings. The life of feelings, a mere collection of words in our customary psychology today, can only be truly understood if we study it on the basis of which I have been speaking, that is after we have come to perceive the supersensible inner life by observing the moments of waking up and going to sleep. There is one other important aspect of going to sleep which we must consider before we come to the life of feelings. We have to ask: What is it, really, that changes in a specific way in the inner life as we go to sleep? What is the effect of leaving the reality perceptible to the senses on going to sleep and entering into supersensible reality? It is the transformation of the will. And the process which is a more powerful one when I go to sleep also happens to a lesser degree when I resolve something in my will. We cannot grasp the will unless we do so on the basis of the going-to-sleep process. The reality of the will in the depth of our inner life is wholly beyond comprehension in our life of ideas, just like anything that happens during sleep. This is why you do not find anything about the will in natural scientific works on psychology. It cannot be grasped because the life of ideas does not go that far. But if we know the process of going to sleep, we know that our ordinary inner life becomes submerged in an act of will, though to a lesser degree than it does when we go to sleep. Every resolution is a lesser form of going to sleep that happens when we are fully awake. If we keep apart these two realities—waking up and going to sleep—one of which becomes explicable in relation to the life of ideas, the other with reference to the life of the will, which becomes explicable if we consider the process of going to sleep, we can begin to take a real look at the enigma presented by our life of feeling. A possibility arises of bringing clarity into the confusion which we usually see in the life of feelings. How do we bring clarity into something? By means of perceptive insight. There is nothing else. I could bring detailed epistemological proof, but that would take us too far today. With perceptive insight, clarity is brought into something if there is a clear and real distinction between the one who perceives, the one who is gaining insight, and the object perceived. This is what makes the life of feelings always confusing for our ordinary life in the psyche. In everyday life we do not need to distinguish between two things unless we wish to gain perceptive insight into the ordinary life of feelings. These are two things of intrinsic value and they are opposite to one another, just as we are opposite to the world we perceive outside through the senses—world perceived through the senses there, human being there. In the same sense two things are opposites in the life of feelings. Which are they? We can only perceive them, subject and object, if we are able to investigate them on the basis of ideas gained in the way I have been describing. We then come to perceive who it is who actually feels, and we discover what can actually be perceived in the life of feelings. The remarkable fact emerges that the one who feels is always the one—and this does seem a paradox—whom we have not yet lived through. If we feel something now, at this moment, it is the human being in us whom we are only now beginning to live and will continue to live tomorrow, the day after tomorrow, next year, and until we die. When we feel, the subject, which is otherwise unknown, is our life, which is in us from the moment when we have the feeling to our death. And we perceive the life we have lived through from birth to the moment when we feel—a vast prospect in investigation, that the life of feeling lies in this starting point. You can do a number of things—I would not talk about these things in this way if I had not done these investigations in many different fields; a large number of investigations and challenges lie in this field—you can do a number of things to prove what I have just been saying in a wholly natural-scientific way. You only need to take sensibly written biographies and relate them to the requirement I have just mentioned. Take a sensible biography of Goethe. Consider Goethe in 1790; study him the way he was from 1790 until his death in 1832. Try and get a clear picture of the specific things Goethe went through from 1790 until his death, and consider the way in which it would have been perceptible in Goethe’s life of feelings in 1790. Then consider his life, his inner life, the way the outside world touched him, from his birth in 1749 to 1790. And in getting a clear idea of how the Goethe from 1790 to 1832, who was already there, inwardly perceived during one moment in 1790 what he had lived through earlier—every feeling. Every feeling we have is such that our future essential nature perceives our past essential nature. You can also do other things. You might try and develop an eye for people whom you saw die, where you had the opportunity to share their life, perhaps for a short time, from a certain point in time until their death. Try and bring this clearly to mind—how they lived then and what their human nature was. And then try and get a clear picture—you’ll always be surprised by the result—for instance of the situation being one where death was approaching, the actual character, of how the essential nature was poured out over the life of feelings. These are two possible ways. Other things become apparent in a genuinely natural-scientific way, though this comes close to the most profound and inward interests of human nature when you investigate what I have so briefly referred to as the life of feelings. The life of feelings, the essential nature of feeling, will then not be the empty shell of words which we have in ordinary scientific psychology today. If you want to simply inwardly observe feeling in all its confusion, you cannot in fact observe anything. Just as you cannot scientifically observe water unless you separate it into hydrogen and oxygen, so you cannot observe the life of feelings in a scientific way unless you are able to separate it into what the human being was before he had the feeling and in what comes afterwards, unless you know the active principle which lies deep down in there like a seed, just as the seed is active in this year’s plant for the plant that will grow next year. Studying the life of feelings in this way you will find that your ideas come to be filled with real strength. And you will gain a psychology for the life of feelings which is alive from the very beginning, which we live everywhere, and which we fill with life ourselves. And if we know that anything we feel in a moment does not exist in isolation, then the moments in our inner life will also be connected with the whole process of our development from birth to death. Future and past in our development on earth will then come together in every single feeling, even the least of them. In the same way, though it is best to do so only after investigating the life of feelings, you can, under the conditions I have given, turn to the life of ideas. The results will be even more surprising, the reason being that people will consider them paradoxical because it is something they do not know, neither according to the ideas which arise in the ordinary way in our inner life nor according to the ideas held in modern science. If you discover that every forming of an idea, of a thought, is a attenuated form of waking up, and if in your inner observation you bring together the active element in the forming of ideas and the waking-up process, then connecting a mental image with waking up, which is a true activity, you enter into a current in your vision that carries you along, showing you that waking up, too, is an attenuated form of something more powerful. This other, more powerful element which you then perceive just as if, having seen the image of a person, you then meet the real person, is the insight that the forming of an idea and every waking up is a recapitulation, attenuated to become an image, of something we may call entering into life on earth through conception and birth. The thread you have thus spun simply widens out as an inner connection has been made in your perception between waking up and forming an idea. The power gained in this way widens out, so that you do not observe the two in isolation but in their whole context. It widens out because you realize that in forming ideas as such we do not live in reality but have an image. Yet the very insight that we have an image, something that is not real, gives us the strength to come to something that is real, and we find that every time the forming of an idea or waking up is a process of entering into the physical world, a process attenuating reality to image, going through the process of putting on a physical body, of going through conception and birth. You then realize where something comes from that has occupied the minds of serious investigators for a very long time. If you make the effort to consider what has occupied human minds from the time of Locke, Hume and Bacon, you will find that these investigators were never in a position to form adequate ideas about the way the life of ideas relates to the real world outside which we perceive through the senses. They were unable to find an answer to the question as to how, when we observe the reality outside, using the senses, the idea which is supposed to correspond to that reality enters into the human mind. If one has the preconditions of which I have spoken, you’ll realize that there is a problem about this question as a question. I might characterize this as follows. Let us assume someone makes the observation that carbon dioxide is exhaled by human beings. If he then assumes that the carbon dioxide comes from the lung and has therefore been produced there, he has the wrong idea. It is equally wrong if a superficial view, which is of course quite natural for our ordinary inner life, leads to the thought that the power to form ideas comes from the body. It certainly does not come from the body! Whatever may be active there in the body, in the inner life, it is only image attenuated to image on entering into the life of the senses. And the power we have in us when we form ideas is the same power—this is what you will discover—that was active before you ever came in contact with the world perceived through the senses at your conception. It is the power which shines across through time, from the period before birth and indeed conception. This is thinking in us, and not we ourselves in the here and now. This is why scientists were unable to discover how the forming of ideas comes to human beings. Because of this we also find that the forming of ideas is something unreal. From birth, or conception, the forming of ideas has transformed its reality into bodily life. The spiritual, supersensible principle active in us which can only show itself as we wake up and as we go to sleep, when we are not in our bodies, now lives powerfully in the forming of ideas. Gaining insight into the way ideas are formed we are taken to life before birth, to life outside the body. This is done in a wholly scientific way which we have learned to use in modern natural science. There is no need to malign the more recent science of the spirit with its anthroposophical orientation by saying that it rehashes old ideas taken from Buddhism and the like. It does not do so. Instead, inner strength is gained in the life of the psyche by consistently adhering to the natural scientific way of thinking. However, being thus consistent it takes us beyond what natural science itself can give. When we truly grasp the process of forming ideas, we see it to be image, an attenuated image of what we lived through before we were in a physical body, when we were in the world that lies beyond the physical before we were born or conceived. From the world of ideas a tangible bridge is created to the ability to grasp the supersensible and immortal human being. The boundary questions in our existence are found if we grasp the elementary phenomena of the inner life in the right way. It is this which truly matters. We can then also observe the following in more detail. How is it, really, with this pre-birth life that has faded to become ideation? We may ask ourselves: What would happen if what is not real but mere image in ideation were truly to enter into the life of the body, not as image but as reality? Now we come to something that is highly significant. Taken out of its spiritual scientific context it will of course seem rather odd at first, and I’ll therefore first look at something that is closer to hand. If we make the life of ideas into immediate reality we get something that is particularly common in natural scientific research, except that people doing such work do not see it in its whole cognitive context. For when we do experiments we are not looking at the natural world, we are looking at something the human mind has put together. However, whenever we force nature into our experiment we actually have to kill its living reality. We really have a nature before us that we have killed when we do an experiment; for the experiment is entirely made up according to the non-real methods the human mind uses in forming ideas. If we take this further, of course, it will help us to realize what would actually happen to us if the forming of ideas did not enter into our lives in an attenuated form, remaining merely an image of the pre-birth existence we had before conception, but if it were to be reality, the kind of reality we have in the field we perceive through the senses in life, it would immediately kill us. That is the situation in life. Something we live through in an image or an idea and which is an echo with image character, if I may put it like this, of our non-physical life before conception, would kill us if it were to become as real as the living human body. It would be a poison in us, penetrating us as we would be penetrated if we were to produce an artificial human being and force him through our blood and through our muscles. We see that in the natural context the non-physical enters into us as a reflection of itself in image form. We may then move on to consider the will, complementing the thought which is thus stimulated from the one side. We investigate the will by considering it in connection with going to sleep. We find that when we are awake during the day an attenuated going-to-sleep process is present in every act of will, so that we go down into the non-physical world. When we have established this link between the act of will and the process of going to sleep, we have again gained the power in our investigation to continue the steps we took in observing the psyche with regard to going to sleep. What we had so far gained in taking those steps then widens out, for our observation will extend not only to going to sleep but to death. And we come to perceive what dying means for the human being. In science, things like these are often taken the easy way today. Concepts like death or dying are more or less treated in a way that would be like saying: A knife is a knife. And they give you a razor to cut up your meat. A knife may be a cutting tool, but a razor has to be used and handled differently from a table knife. Death is today seen as something people want to investigate as such. The approach used in the science of the spirit is less easygoing, for here one aims for reality and does not seek to shape reality according to preconceived concepts and ideas. Here one must ask specifically: What is death in the plant world? What is death in the animal world? What is death in the human world? For death does not equal death, just as knife does not equal knife. People like to denigrate the science of the spirit by saying that its concepts are confused, dark and nebulous. Its distinguishing characteristic is, however, that one always seeks to enter into the most open fairway, and this science demands clarity, succinctness and unbiased observation as preconditions for human ideas. People who say that in the science of the spirit one works with confused ideas are merely bringing their own confused ideas into the science of the spirit. Once the bridge has been built between the act of will and the process of going to sleep, looking at sensory perception takes you forward across this bridge to see what death is in the human being. You then find that the powers that take the human being out of the world perceived through the senses at the moment of death also take effect in the human act of will, though not in the fully developed but rather in a more embryonic form. Every time we will something, making our intentions come true in actions, we configure something that relates to dying the way the child relates to the old man in terms of being human. This also builds a bridge between the principle which in form of elementary soul phenomena dies in the will in our everyday conscious awareness, with this will an attenuated dying process just as forming ideas is an attenuated process of getting born and being conceived through the soul. It is merely that forming ideas has image quality, whilst will intent is embryonic. Will intent is a reality; it is not image but reality. But it is an act that is not as yet completed. If it were to be complete, if the act of will were to be fully grown, it would always be a process of dying. What makes the will into will is that whatever evolves in will intent remains embryonic and does not enter into existence in reality. For if it were to develop further from the embryonic state of will intent and gain full strength, it would always be a dying process. In our will intent we are potentially dying all the time. We bear the powers of death in us. And for someone able to penetrate the soul as an investigator, every act of will is an attenuated dying process that has remained embryonic. In the genuine observation of the psyche which has developed more recently, an elementary act of soul thus also makes the connection with the great boundary riddles of human existence. We then come to perceive not only the triad of being born, waking up and developing a thought but also the triad of will intent, going to sleep and dying. We can actually gain our orientation from the going-to-sleep process by investigating this process, where we enter into the sphere beyond the senses, withdrawing from the senses; here we have the process of dying in embryo. And we perceive dying to be a transition from the world perceived through the senses to the world that is beyond the senses. Will intent can only be perceived in its embryonic state because we have previously realized that on going to sleep it is the young life of the soul which the soul perceives. Otherwise we would never be able to bring the embryonic nature of will intent before the inner eye in any way whatsoever. You see that thinking, feeling and will intent are understood on the basis of facts. By becoming facts in the anthroposophically orientated psychology that must evolve, they take us at the same time to the great boundary issues of human soul life. No one is fantasizing about some kind of immortality but an investigation is made into the nature of ideation. This will in one respect take us to immortality, to life before birth. The will is investigated. It takes us to immortality after birth. And when these are taken together we come to immortality as a whole, the eternal quality of human nature which has its roots in the world beyond that perceived by the senses. Through meditative life—I can refer to it only briefly—we thus come to perceive more and more how unreal the ordinary I is, for it has wholly and entirely given over its existence to the body. And in pursuing this non-reality in a way similar to the way in which we have pursued the other elements that come into the inner life, we also gain insight into repeated lives on earth, an aspect which seems so incomprehensible to people today—the repeated lives on earth through which the human being goes, with lives in the world of the spirit coming in between. This general outline which, as I said, does still sound strange today, need not necessarily be taken to be the logical conclusion. For someone who takes the route of genuine study of the psyche which has been characterized today, the insights that take him through the forming of ideas and through the will and bring the non-physical to such immediate, factual reality out of the moments of going to sleep and waking up, lead to the realization that we go through repeated lives on earth. Having shown you how the connection can be made from a psychology that once again is concerned with realities to the great boundary issues of human existence, I still have to point out to you that the state of soul on which this is based and which must enter into scientific research again if we are to have a true psychology, must indeed evoke a quite specific constitution of the inner life for specific elements or moments in doing research, but not for the whole of everyday life. For to gain true insight in the way I have been describing today we must be able to attach special significance in life to our waking up and going to sleep. It means we should not merely live the inner life as something that happens by the way, which is how we live through it in the ordinary way. We must strengthen our thinking in the way I have described and gain self control in the will so that we live the inner life to a higher degree than we live our ordinary lives. The precondition for this investigation of the soul is a state of soul which is little known in everyday life. It will be easiest for me to characterize it in the following way. If you are really active in ordinary life and not a lazy person, you will after a certain number of hours during which you have been awake feel the need to sleep, to be at rest and sleep. Just as you live through this physical existence in your ordinary waking life, so you need to be able to live in such a natural, matter-of-course way through the inner life as an investigator of the psyche, an inner life that comes with strengthened thinking and self control in the will. Then it must also be possible for certain phenomena to occur. For example the kind of thinking which we are accustomed to in ordinary life can really go on and on without hindrance. Sometimes it might really give one the horrors, especially when one hears people gossiping over their tea cups or other things, to think of the ways in which people can go on thinking all the time, accompanying external life with their thoughts. This is something you cannot do with the inner life that takes you into the soul’s reality in the way I have described. When an investigator of the psyche works the way he is meant to do in anthroposophy, so that he will truly obtain the kind of results I have spoken of today, he will very soon feel—in the way he is working, for example, with regard to anything he seeks to elicit from the element or moment of going to sleep and waking up, so that he may then develop it further with greater acuity of thinking and to support the will—he will very soon feel, with as much necessity as we otherwise feel when we have done hard physical work with our muscles, hands and arms, that he cannot go on working. That is the inner feeling one gets after doing investigations in the way I meant today for just a short time. You can’t go on, you need to relax. And you find this relaxation in everyday life. Care is thus taken to see that the true psychologist does not turn into a dreamer or solitary visionary, an eccentric. If he investigates the soul in the right way, which I have described, he will speak of getting tired in the soul just as the physical body grows tired if we labour long and hard in the ordinary sense. And just as you need rest and sleep for this, so you need here to change to everyday life, the absolutely cheerful, hard-working and quite ordinary everyday life. We need this in a healthy way, not in the way of an eccentric. The investigator of soul and spirit needs this as much as we need sleep in ordinary life. Someone who does not dream up all kinds of fantastic and unreal things about the life of the psyche but enters into the true nature of it in the kind of serious way I have described, with simple phenomena taking us to the most sublime questions of immortality and indeed to accepting the truth of immortality, will never be someone who is useless in ordinary life. Entering into the world beyond that perceived through the senses demands that he stands firmly, robustly in waking life, taking it fully and soundly, just as sound waking life calls for a change in the form of sleep. This is the one thing, There are other things as well, which I must leave aside today. But I wanted to speak of these difficulties to show the kind of inner condition one has to develop if one wants to be a true psychologist in the newer, anthroposophical sense. I would have liked to have seen a possibility to speak directly about natural science, social science, about religion and history, which would complement this quite appropriately. But it is not to be, though there is a suggestion that further lectures may follow. You will have seen—this is what I'd like to say in conclusion—that with psychology, too, even if it is based on anthroposophy, it truly is not a matter of somehow just talking and talking, using confused ideas, but that even where we consider the question of immortality, it must be a matter of proceeding in a serious and properly trained way in the psychology that takes its orientation from anthroposophy. However, it will be possible for this serious, specially trained approach—where we still have to struggle today to come to terms with ordinary psychology and therefore use the kind of expressions I have been using today—gradually to take us closer and closer to the popular way of thinking. For this psychology will take matters of the soul out of the scholar’s study. It will be possible to offer the results of its investigations to every human heart and every human soul. We’ll not face the danger of really only counting on abstract, prepared questions such as What is the forming of ideas? What is will, memory, attentiveness? What is love and hate? Instead it will build a bridge from the ordinary everyday phenomena of forming ideas, feeling and doing things out of the will to life before birth and after death, to the life that exists beyond sensory perception, if I may put it like this, and human immortality. Such a psychology will be able to meet the hopes—as the psychiatrist Brentano105 called them, though he himself did not find them fulfilled—the hopes of Plato and Aristotle that psychology will help us to know something about the best part of our essential nature, something which remains when the mortal earthly body decays. Brentano, a great mind, attempted to develop such a psychology on the basis of scientific thinking. He did not want to move on to genuine investigation in the fields that go beyond sensory perception. Since he was however honest enough to go only as far as he was able to go, this led to the remarkable result that this scientist wrote the first volume of his psychology in 1873, promising his publisher—the first volume appeared in the spring—that the second would follow in the autumn, and then the third and the fourth. Those further volumes never appeared. To anyone who knows Brentano’s story—I described it in my obituary, which is the third chapter in my book Von Seelenrätseln—this was not only for external reasons but the fact that Brentano felt a need to approach phenomena of the psyche with concepts that were not the traditional ones. Yet for the reasons I discussed the day before yesterday, which still live in the subconscious of people today, he shrank back from making the transition to investigative work in the sphere beyond anything perceived by the senses. When this transition can be made, we shall have a psychology that will interest not only academics but can be grasped by the whole of humanity. It can be the basis for a truly healthy human life, for it will not stop at things that can only be made interesting in artificial ways in a scholar’s study but will pour forth on everything that wells up in every healthy human heart, the soul of every healthy human being as a need to gain insight in the spirit. The psychology of which I am speaking, a psychology that goes into spheres beyond those perceived by the senses will be a popular psychology for everyone as the basis for a healthy religious life. Anyone who knows psychology and its present situation will be able to say to himself—and I would like to conclude with this as something that throws a light, as it were, on our time and into the future—anyone who knows what can be gained with supersensible investigation in psychology will say that a psychology—and perhaps today’s attempt to characterize it has been very inadequate as yet—a psychology that truly takes us to the question of the soul’s immortality, to the most sublime phenomena of the soul, must be the psychology for the future. For as we have seen exactly from our look at psychology as it is current today, either it will have no future at all, as philosophers like Richard Wahle say, who are perfectly right about this, or this future will be the way it will have to be if it arises from the anthroposophical view of the world. Questions and answers Following the lecture given in Zurich on 10 October 1918 Question. How do feelings relate to bodily life, seen from the spiritual scientific point of view? This is the very question, and it is a most interesting one, which I have tried to consider in the appendix to my book Von Seelenrätseln. There I also said that in the science of the spirit, such questions must have highly significant preconditions. You can only talk in the right way about such issues—spiritual science is strongly connected with our personal life—by speaking of your own investigations. I may say that I have indeed been working with questions that go in this direction for more than 30 years, and that 1 considered these things from many different points of view before I dared to talk about them in public the way I did after 30 years in that book, just touching on the subject. For questions like this only find an answer if you go back to them again and again in your investigations—questions as to the essence of the whole life of the psyche, as to the way the whole life of the psyche relates to the bodily sphere. And I found—time is short; permit me therefore to give just a brief indication—that conventional science is altogether not investigating these relationships in an adequate way. The way people usually talk when they want to investigate these relationships is to put the soul on one side and bodily life on the other. But this causes total confusion. You don’t get anywhere at all. You will only get results—you’ll discover this if you carry out a serious investigation—if you place the life of the psyche on one side, that you truly differentiate it into living in one’s thinking, living in one’s feelings, living in one’s will intent. Once you have differentiated the life of the psyche so that you have a proper overview, you can relate it to bodily life. And you will find that every element in this life of the psyche has quite specific relationships to life in the body. First of all you have to consider the life of forming ideas, of thinking. This relates to life in the nerves if we understand it rightly in a scientific way. The mistake people usually make is to relate the whole life of the psyche to life in the nerves. Of course it is still quite unacceptable today to hear the truth on this subject. It will, however, soon be known. Today, people relate the whole life of the psyche, including feeling and will intent, to life in the nerves. But we should only relate thinking life to life in the nerves. This will also make it clear that there truly is a real connection—like the real connection between someone standing in front of a mirror and the mirror itself—between thinking and the life of ideas on the one hand and life in the nerves on the other. For someone who seeks the truth and not preconceived notions, it will be apparent that the life of feelings relates to something quite different, compared to the way in which thinking life relates to life in the nerves. The life of feeling demonstrably relates to life in the body in such a way that everything rhythmical in the life of the body corresponds to it—the whole life of rhythms, blood rhythm, respiration, and altogether everything that moves in rhythms. This is a direct connection, not one first mediated by the nerves. It is immediate. One should not presuppose that confused notions are used in spiritual science. Instead one is working towards much more sustainable ideas than those used in conventional science, where confusion often reigns. We need only to be factual, investigating such real things as an impression gained in music, for instance. The spiritual investigator knows all the objections that may be raised; he raises them himself and does not even need to hear them from people who want to raise them, for he has sufficient practice in raising them himself. People will say that we hear musical notes with our ears, and the experience therefore arises with an impression made on the senses. No. The matter is not as simple as that but rather completely different. The situation is that there is indeed a relationship between the actual musical experience, which we have in our feelings, and everything that is rhythmical in our bodies. You need only think of a hidden rhythm. Specific movements arise in the diaphragm, for instance, when we breathe in. As a result, the cerebrospinal fluid continually surges up and down in the head. This is a rhythmical inner process that corresponds to an experience of music in the soul. Because this rhythmical element, this rhythmical experience impacts on sensory impression, the experience of music arises in the harmony between the human bodily rhythm and the impression gained through the sense of hearing. The important point is, however, that an impression on the sense of hearing only becomes the experience of music if it comes up against the inner rhythm in the human soul. A psychological study of the experience of music is enormously interesting. It merely substantiates what I am saying, which is that the life of feeling relates to the life in rhythmic movement inside the human being. And the life of will—strange though it may also seem—relates to metabolism, metabolism in the widest sense. It appears to be most materialistic of all, although the life of will is actually the most supersensible of all. Energies enter into the life of matter. One day, when natural science sees itself in the right light, scientists will be able to take further—not actually generate, but take further—what I have said with regard to the life of will. They will find—the beginnings are already there—that with every act of will specific poisons arise out of the human organization itself, and that ‘in terms of the physical body’ what happens in the will process is really a toxic process. This will build a bridge between the act of will, which really is death in embryo being a toxic process, a kind of poisoning, and death itself, which is merely an act of will on a larger scale. I have thus shown how these three—will, feeling and thinking—relate to bodily experience. I could only do it briefly, so that I may now move on to the other question which exactly because of this last question is to some degree connected with what I have just been saying. Question. How does the science of the spirit relate to psychopathology’, that is, to diagnosing mental diseases and so on? There cannot be real diseases of the mind or soul—I can only say this briefly—and diseases of the psyche are really always in some way diseases of the organism. The organism cannot be used as an instrument in the right way. And just as we cannot perform the necessary function if the instrument is useless, so the organism, in living out the life of the psyche, cannot do so in the right way. This does not lead to materialism but actually to proper insight into the supersensible. One thing is particularly interesting here. It is interesting that insight gained in the science of nature, where we are more and more compelled to do experiments abstracted from nature, does indeed help us to gain the scientific insights that provide the basis for technology. But the more we experiment, I would say, the more do we come to the scientifically established conviction of which Goethe had an inkling when he said that all experimenting done with tools, external tools, really takes us away from the world of nature.106 Goethe also had the right feeling for the other thing, the opposite. This is most interesting. Whilst experimentation does not tell us anything worthwhile about the natural world at a deeper level but only about the most superficial connections in it, abnormal developments given in nature itself take us into those deeper backgrounds. An experiment pushes us out of those backgrounds, as it were; abnormal developments take us deeper into nature. Oddly enough, experimentation is singularly unfruitful in the psychology which seeks to base itself on physiology—not in all areas, but certainly in the areas that matter most. Something which is extraordinarily fruitful is observation of brain traumas and of other disorders in the organism which also make the life of the psyche appear abnormal. We are able to say that whilst experimentation separates us from the world of nature, observing the sick organism bring us together with it. Again a paradox, but we should not be afraid of reality, should not be afraid, even unconsciously so, when wanting to enter into the real world. The condition of the brain, also in the case of criminals, for example, takes us deeply into the secrets of nature. This branch of natural science is not fruitless, but it is connected with what the science of the spirit is able to establish—that everything connected with the will—and the will, though an independent entity, influences all else, including our thinking—is in a sense, in a certain respect, connected with the development of toxic states, abnormalities in the human organism. And if the misfortune should happen and the human organism grow abnormal, then because of the very fact that the supersensible is driven out of the abnormal organism—for it only fits rightly in a normal organism; if the brain is injured, therefore, the supersensible is driven out—then it is because of this that the person, who may otherwise continue to be connected with the supersensible, is unable to gain his orientation, he loses it. Things that are often considered to be pathological in the psyche are therefore due to a physical abnormality. We are thus able to say that we must really study the will in order to perceive why the study of abnormalities in the brain and so on gives such deep insight into certain conditions of the psyche. Just as we take everything supersensible out of the body on going to sleep and enter into the life of the psyche, but in a healthy way, so does an organism which has become abnormal push the supersensible out when there is pathology. We then enter into that life in a disoriented way, whilst we enter in a healthy way, which helps us to cope with the situation, when we enter into healthy sleep.
|
342. Lectures and Courses on Christian Religious Work I: First Lecture
12 Jun 1921, Stuttgart |
---|
It is like coming to a pond; now you cannot go any further, but if you want to get ahead, you have to swim. So, if you want to go further with anthroposophy, at a certain point you cannot go on forming abstract concepts, you cannot go on forming ideas, but you have to enter into images. |
Isn't that how people like Bruhn speak? He works very much against anthroposophy by saying that it forms myths, a new mythology. Yes, but what if someone were to ask the counter-question: just try to fathom the universe with your logic, without passing over into the pictorial. |
If you take the true anthroposophical concepts, you get into the picture, because nature does not create according to mere natural laws, but according to forms. And so it can be said that as anthroposophy comes to fruition today, it takes into account what is at play in the hearts of our contemporaries, [the need] to get beyond intellectualism. |
342. Lectures and Courses on Christian Religious Work I: First Lecture
12 Jun 1921, Stuttgart |
---|
My dear friends! You have requested that we meet here to discuss matters that are closely related to your profession, and I may assume that this request of yours has arisen from the realization of the seriousness of our situation, a seriousness that becomes particularly apparent when one tries to work from a religious point of view in the civilizing life of our time. And I may further assume that you are primarily not concerned with what could be called a theological matter, but with a religious matter. It is indeed true that the burning question of our time is not only a theological one. One might think that even with a good deal of goodwill, some people could come to terms with the theological question in a relatively short time. But what must be clear to anyone looking impartially at our time is precisely not the question of dogma, not the question of theology, but the question of preaching and everything connected with it, the question of religion and especially of religious work as such. But with this we are pointing to a much broader and more comprehensive question than the theological one could ever be. If one takes the religious standpoint from the outset, then the aim is to find a way of making the spiritual worlds with their various forces of activity accessible to people, initially – if we limit ourselves to the religious – through the word. And here we must be clear about the fact that the whole of our more recent development in this respect presents us with a question of the very deepest seriousness. He does not overlook the question who thinks that from the starting point on which the older people among us still place themselves today, something else could arise than actually the complete disintegration of religious life within our modern civilization. Anyone who believes that religious life can still be saved from the old assumptions is actually taking an impossible point of view. I say this in the introduction not because I want to start from some kind of spiritual-scientific dogma from the outset – that should not be the case – but because what I say simply shows up the unbiased observation of life in our time. We must be clear about whether we can find an echo in the hearts of our contemporaries today when we preach, when we speak of those things that must one day be spoken of within true Christianity. And I assume that these days here will be such that we will discuss the matters that are actually on your minds in question and answer and disputation, but today I would like to touch on some of the issues that are actually at hand. We must be clear about the fact that what has emerged in the last three to four hundred years as scientific education in humanity has already drawn a wide circle around itself. Those who are older can still notice the difference that exists in this respect between what was available in the 70s or 80s of the last century and what surrounds us today. In the 70s and 80s of the last century, you could still talk to a large part of the population about questions of spiritual life that arose from the traditions of various denominations and sects, and you could still find hearts and souls in which such talk resonated. Today, we are basically facing a different time. Of course, there are still many people who have not taken in much of the newer education that has found its way into our civilization; and we could still speak to these people about such concepts as Christ, the effect of grace, redemption, and so on, without something like resistance immediately asserting itself in these hearts. But even this will not last much longer. For a certain popular view of education is spreading with lightning speed, penetrating into the broadest masses of people through the literature of newspapers and popular magazines, and basically also through our school education. And even if this educational outlook does not directly develop ideas, feelings that rebel against such concepts as Christ, redemption, grace, and so on, do flourish, we must not forget that these ideas, which are absorbed, are cast in forms that simply give rise to an inner resistance to actual religious life in the broadest circles, unless a new starting point is sought for it. We should not deceive ourselves on this point. You see, if the view of education continues to spread, which, based on seemingly established scientific premises, describes the universe in such a way that it began in a certain mechanical way, that organic life developed from mechanical tangles, and then, for my sake, the external-physical , then, if the facts are traced that have led to such hypotheses, so that one forms ideas about a corresponding end of the earth or our planetary system from them, then, for all those who seriously and honestly accept these ideas, the religious ideas, especially of Christianity, no longer have the possibility to flourish. That this is not already very much in evidence today is only because there is so little inner honesty in people. They simply allow the mechanical-physical order of nature and Christianity to coexist and even try to prove theoretically that the two things can go side by side. But this only serves to obscure what is felt in every unbiased soul. And even if the intellect seeks all possible harmonies between Christianity and modern science, the heart will extinguish all these attempts at mediation, and the consequence can only be that there will be less and less room for religion in the hearts and minds of our fellow human beings. If we do not consider the question from these deeper perspectives, we fail to appreciate the seriousness of the situation in which we currently find ourselves. For the difficulties indicated are encountered not only in theology, but most of all where they are not clearly expressed, where they remain hidden in the subconscious of our fellow human beings; one encounters them precisely when one does not want to practice theology but religion. And that is the important thing that must be understood above all else. You see, the Ritschl school with all its offshoots is particularly characteristic of what has happened in this field in more recent times. This Ritschl school is still regarded today by many people working in the field of religion as something extraordinary. But what exactly is the Ritschl school? The Ritschl school takes the view that the last few centuries, especially the 19th century, have brought us a large amount of scientific knowledge. This scientific knowledge is dangerous for religious life. The Ritschl school is clear on this: if we let scientific knowledge into religious life, whether it be for criticism or for the formation of dogmas, then religious life will be undermined by it. So we have to look for a different starting point for religious life, the starting point of faith. Yes, now, in a sense, we would have split the soul in two. On the one hand, we would have the soul's theoretical powers of knowledge, which deal with science, and on the other hand, we would have the establishment of a soul realm that develops very different abilities from the realm of knowledge: the realm of faith. And now there is a struggle, a struggle by no means for harmony between science and religion, but a struggle to exclude science from religion, a struggle for an area in which the soul can move without letting scientific thinking in at all. To allow as little as possible – if possible, nothing at all – of any scientific knowledge to enter religious life: that is the ideal of the Ritschlians. But now, regardless of whether something like this can be established theoretically, regardless of whether one can persuade oneself that something like this dichotomy of the soul could exist, it is nevertheless true that for the actual life of the soul, so much rebellious power comes from the subconscious against this dichotomy of the soul that precisely religious life is undermined by it. But one could disregard it oneself. One need only go to the positive side of Ritschlianism itself, then one will see how this view must ultimately lose all content for religious feeling itself. Let us take the most important forces that play a role in religious life. First, there is the realm of faith – whether or not this leads into knowledge is a question we will discuss later – secondly, there is the realm of actual religious experience – we will also take a closer look at this realm of religious experience later – and thirdly, there is the realm of religious authority. Now, one might say that since Luther, Protestantism has done an enormous amount to clarify, explain and so on the concept of authority. And in the struggle against the Catholic Church, one might say that Protestant life has extracted a pure perception with regard to the concept of authority. Within Protestant life, it is clear that one should not speak of an external authority in religion, that only Christ Jesus Himself should be regarded as the authority for individual souls. But as soon as one comes to the content of religious life, that is, to the second point, from the point of view of the Ritschlian school, an enormous difficulty immediately arises, which, as you know, has very, very significantly confronted all the newer Ritschlians. Ritschl himself does not want to have a nebulous, dark, mystical religious experience, but rather he wants to make the content of the Gospels the soul content of religious life. It should be possible for the religious person to experience the content of the Gospel, which means, in other words, that one should also be able to use the content of the Gospel for the sermon. But now the newer Ritschlians found themselves in a difficult position. Take, for example, the Pauline Epistles: in them, of course, there is contained a whole sum of Paul's religious experience, of a religious experience that is, from a certain point of view, entirely subjective, that is not simply a universally human religious experience to which one can relate only by saying to oneself: Paul had this experience, he put it into his letters, and one can only relate to it by saying: I look to Paul, I try to find my way into what his religious experience is, and I enter into a relationship with it. But that is precisely what the newer Ritschlians want to exclude. They say: what is subjective religious experience in this way cannot actually be the content of general Protestant belief, because it leads to simply recognizing an external authority, albeit a historical authority, but one should appeal to that which can be experienced in every single human soul. Thus the Pauline letters would already be excluded from the content of the gospel. For example, the Pauline letters would not be readily accepted into the content of general preaching. Now, if you look at the matter impartially, you will hardly doubt that what the Ritschl School now presents as the rest that is to remain as objective experiences can, for an impartial consideration, only be considered a subjective experience. For example, it is said that the account of the life of Christ Jesus, as related in the Gospels, can basically be relived by everyone, but not, for example, the doctrine of vicarious atonement. So one must include in general preaching that which relates to the experiences of Christ Jesus, but not something like the doctrine of vicarious atonement and other related things. But on unbiased examination, you will hardly be able to admit that there is such a core of general experience in relation to Christ Jesus that could be appealed to in a very general sermon. The Ritschlianers will just end up, if they are unbiased enough, feeling compelled to drop piece after piece, so that in the end there is hardly much left of the content of the gospel. But if the content of the gospel is no longer part of the sermon, if it is no longer part of religious instruction at all, then we are left with nothing of a concrete content that can be developed; then we are left only with what could be described as the general – and as such it always becomes nebulous – as the general nebulous mystical experience of God. And this is what we are encountering more and more in the case of individual people in modern times, who nevertheless believe that they can be good Christians with this kind of experience. We are encountering more and more that any content that leads to a form — although it is taken from the depths of the whole person, it must still lead to a certain formulation — any such content is rejected and actually only looked at from a certain emotional direction, an emotional direction towards a general divine, so that in fact in many cases it is precisely the honest religious-Christian endeavor that is on the way to such a vague emotional content. Now, you see, this is precisely where the Protestant church has arrived at an extraordinarily significant turning point, and even at the turning point where the greatest danger threatens that the Protestant church could end up in an extraordinarily bad position compared to the Catholic church. You see, the Catholic principle has never placed much emphasis on the content of the Gospels; the Catholic principle has always worked with symbolism, even in preaching. And with those Catholic preachers who have really risen to the occasion, you will notice to this day – yes, one might say, today, when Catholicism is really striving for regeneration, even more so – how strongly symbolism is coming to life again, how, so to speak, dogmatic content, certain content about facts and entities of the supersensible life, is clothed in symbols. And there is a full awareness, even among the relatively lower clergy, that the symbolum, when pronounced, penetrates extraordinarily deeply into the soul, much deeper than the dogmatic content, than the doctrinal content and that one can contribute much more to the spread of religious life by expressing the truths of salvation in symbolic form, by giving the symbols a thoroughly pictorial character and not getting involved with the actual teaching content. You know, of course, that the content of the Gospel itself is only the subject of a lecture within the context of the Mass in the Catholic Church, and that the Catholic Church avoids presenting the content of the Gospel as a teaching to the faithful, especially in its preaching. Anyone who can appreciate the power that lies in a renewal of the symbolic content of the sermon will understand that we are indeed at this important turning point today, that the main results of Protestant life in recent centuries have been very, very much put in a difficult and extremely difficult position in relation to the spreading forces of Catholicism. Now, when you see how the Protestant life itself loses its connection with the content of the Gospels, and on the other hand you see how a nebulous mysticism remains as content, then you can indeed say: the power of faith itself is actually on very shaky ground. And we must also be clear about the fact that the power of faith today stands on very shaky ground. Besides, one really cannot avoid saying to oneself: No matter how many barriers are erected around the field of faith, no matter how much effort is put into them, no matter how much barriers are erected against the penetration of scientific knowledge, these scientific findings will eventually break down the barriers, but they can only lead to irreligious life, not religious life. What the newer way of thinking in science can achieve, insofar as it is officially represented today, is this – you may not accept it at first, but if you study the matter historically, you will have to recognize it – that ultimately there would be such arguments as in David Friedrich Strauß's 'Alter und neuer Glaube' (Old and New Belief). Of course the book is banal and superficial; but only such banalities and superficialities come of taking the scientific life as it is lived today and trying to mold some content of belief out of it. Now, as I already indicated earlier, we absolutely need such concepts as Christ, the effect of grace, redemption, and so on, in the realm of religious life. But how should the unique effect of the mystery of Golgotha be possible in a world that has developed as it must be viewed by today's natural science in its development? How can you put a unique Christ in such a world? You can put forward an outstanding man; but then you will always see, when you try to describe the life of this outstanding man, that you can no longer be honest if you do not want to avoid the question: How does the life of this most outstanding man differ from that of Plato, Socrates or any other outstanding man? One can no longer get around this question. If one is incapable of seeing any other impulses in the evolution of mankind on earth than those which science, if it is honest, can accept today, then one is also incapable of somehow integrating the Mystery of Golgotha into history. We have, of course, experienced the significant Ignorabimus of Ranke in relation to the Christ question, and it seems to me that here the Ignorabimus of Ranke should play a much more significant role for us than all attempts, emanating from Ritschlians or others, to conquer a particular field as a religious field, in which Christ can then be valid because barriers are erected against 'scientific life'. You see, I would like to get straight to the heart of the matter in these introductory words; I would like to get you to think about it: how can one speak of ethical impulses being realized in some way in a world that operates according to the laws that the scientist must assume today? Where should ethical impulses intervene if we have universal natural causality? — At most, we can assume that in a world of mechanical natural causality, something ethical may have intervened at the starting point and, as it were, given the basic mechanical direction, which now continues automatically. But if we are honest, we cannot think of this natural mechanism as being permeated by any ethical impulses. And so, if we accept the universal mechanism of nature and the universal natural causality, we cannot think that our own ethical impulses trigger anything in the world of natural causality. People today are just not honest enough, otherwise they would say: If we accept the general natural causality, then our ethical impulses are just beautiful human impulses, but beautiful human impulses remain illusions. We can say that ethical ideals live in us, we can even say that the radiance of a divinity that we worship and adore shines on these ethical ideals, but to ascribe a positive reality to this divine and even to state any kind of connection between our prayer and the divine and its volitional impulses remains an illusion. Certainly, the diligence and good will that have been applied from various sides in order to be able to exist on the one hand, on the side of natural causality, and on the other hand to conquer a special area in religious life, is to be recognized. That is to be recognized. But there is still an inner dishonesty in it; it is not possible with inner honesty to accept this dichotomy. Now, in the further course of our negotiations, we will probably not have to concern ourselves too much with the very results of spiritual scientific research; we will find content for the religious questions, so to speak, from the purely human. But I would like to draw your attention to the fact that spiritual science, which does indeed produce positive, real results that are just as much results as those of natural science, is not in a position to stand on the ground of general natural causality. Let us be clear about this point, my dear friends. You see, the most that our study of nature has brought us is the law of the conservation of matter and the conservation of energy in the universe. You know that in the newer science of the soul, in psychology, this law of the conservation of energy has had a devastating effect. One cannot come to terms with the soul life and its freedom if one takes this law of the conservation of matter and the conservation of energy seriously. And the foundations that today's science gives us to understand the human being are such that we cannot help but think that this law of the conservation of matter and the conservation of energy seems to apply to the whole human being. Now you know that spiritual science – not as a dogma of prejudice, but as a result of [spiritual research] – has the knowledge of repeated earthly lives. In the sense of this knowledge, we live in this life, for example, between birth and death, in such a way that, on the one hand, we have within us the impulses of physical inheritance (we will come back to these impulses of physical inheritance in more detail). The world in which we live between death and a new birth includes facts that are not subject to the laws of the conservation of matter and the conservation of energy. If we seek the spiritual connection between our present life and our next life on earth and further into the lives that no longer proceed physically, but that, after the end of our earthly existence, proceed spiritually, if we draw this connecting line, we encounter world contents that do not fall under our natural laws and therefore cannot be conceived under the law of the conservation of matter and the conservation of energy. What, then, is the connection between that which plays out from an earlier life into a later one, and that which a person then lives out in his deeds under the influence of earlier lives on earth? This connection is such that it cannot be grasped by natural laws, even if they extend into the innermost structure of the human body. Every effect of that which was already present in me in earlier lives, in the present life, is such that its lawfulness has nothing to do with the universal laws of nature. This means that if we have ethical impulses in our present life on earth, we can say with certainty that these ethical impulses cannot be fully realized in the physical world, but they have the possibility of being realized from one life on earth to the next, because we pass through a sphere that is released from the laws of nature. We thus arrive at a concept of miracle that is indeed transformed, but can certainly be retained in terms of knowledge. The concept of miracle in turn takes on meaning. The concept of miracle can only make sense if ethical impulses, and not just natural laws, are at work. But when we are completely immersed in the natural world, our ethical impulses do not flow into the natural order. But if we are lifted out of this natural context, if we place time between cause and effect, then the concept of miracle takes on a completely new meaning; indeed, it takes on a meaning in an even deeper sense. If we look at the origin of the earth from a spiritual scientific point of view, we do not see the same forces at work as in the universal context of nature today. Rather, we see the laws of nature being suspended during the transition from the pre-earthly metamorphosis to the present-day earthly metamorphosis of the earth. And when we go to the end of the earth, when, so to speak, the Clausiussche formula is fulfilled and the entropy has increased so much that it has arrived at its maximum, when, therefore, the heat death has occurred for the earth, then the same thing happens: we see how, at the beginning of the earth as well as at the end of the earth, natural causality is eliminated and a different mode of action is present. We therefore have the possibility of intervening precisely in such times of suspension, as they lie for us humans between death and a new birth, as they lie for the earth itself before and after its present metamorphosis, the possibility of intervention by that which is today simply rejected by natural causality, the possibility of intervention by ethical impulses. You see, I would say that humanity has already taken one of the two necessary steps. The first step is that all reasonable people, including religious people, have abandoned the old superstitious concept of magic, the concept of magic that presupposes the possibility of intervening in the workings of nature through this or that machination. In place of such a concept of magic, we now have the view that we must simply let natural processes run their course, that we cannot master natural causality with spiritual forces. Natural causality takes its course, we have no influence on it, so it is said, therefore magic in the old superstitious sense is to be excluded from our fields of knowledge. But, as correct as this may be for certain periods of time, it is incorrect when we look at larger periods of time. If we look at the period of time that lies between death and a new birth for us humans, we simply pass through an area that, before spiritual scientific knowledge, appears in the following way: Imagine we die at the end of our present life; we first step out of the world in which we perceive the universal natural causality through our senses and our intellect. This universal natural causality continues to rule on earth, which we have then left through death, and we can initially, after death, when we look down from the life in the beyond to this one, see nothing but that effects grow out of the causes that were active during our life; these effects, which then become causes again, become effects again. After our death, we see that this natural causality continues. If we have led a reasonably normal life, then this life continues after death until all the impulses that were active during our earthly life have experienced their end in earthly activity itself and a new spiritual impact takes place, until, that is, the last causalities cease and a new impact is there. Only then do we embody ourselves again when the spiritual gives a new impact, so that the stream of earlier causalities ceases. We descend to a new life, not by finding the effects of the old causes of our former life again – we do not find them then – but we find a new phase of rhythm, a new impact. Here we have, so to speak, lived spiritually across a junction of rhythmic development. In the next life we cannot say that the causes that were already present in the previous life are taking effect, but that in our human life they have all been exhausted at a crossroads – not yet the effects of the animal, plant and mineral kingdoms, which will only be exhausted at the end of the earth's time. But all that concerns us humans in terms of ethical life has been exhausted, and a new approach is needed. And we take the impulses for this new approach from the spiritual life that we go through between death and a new birth, so that we can connect with those impulses that shape the earth out of the ethical-divine. We can connect with them when we are in the world ourselves, from which the new impulse then flows. So that we have to say: If we now look at our life between birth and death, there is certainly no room for the superstitious-magical, but in the next life the connection is such that one can really speak of magic, but not of an immediate influence of the spiritual into the physical. That is the important thing that one gets to know through spiritual science, that there is not simply a continuous stream of causalities from beginning to end, but that there are rhythms of causality that pass through certain periods of time, which are not even terribly long in relation to the entire development of the earth; they arrive at the zero point, then a new causality rhythm comes. When we enter into the next rhythm of causality, we do not find the effects of the earlier rhythm of causality. On the contrary, we must first carry them over into our own soul in the form of after-effects, which we have to carry over through karma. You see, I just wanted to suggest to you that spiritual science really has no need to accept anything from those who want to regenerate religion today – for many, this would mean the acceptance of a new dogmatism –; I just wanted to suggest that it is possible for spiritual science, for the science of the outer world, without prejudice to the seemingly necessary validity of the laws of nature, to give such a configuration that man in turn fits into it, and fits into it in such a way that he can truly call his ethical impulses world impulses again, that he is not repelled with his ethical impulses towards a merely powerless faith. At least this possibility must be borne in consciousness, for without it one is not understood by those to whom one is to preach. I would also like to make a point for you here that I have often made for the teachers at the Waldorf School, which forms an important pedagogical principle. You see, if you want to teach children something, you must not believe that this something will be accepted by the child if you yourself do not believe in it, if you yourself are not convinced of it. I usually take the example that one can teach small children about the immortality of the soul by resorting to a symbol. One speaks to the child of the butterfly emerging from the chrysalis and draws the comparison by saying: Just as the butterfly lives in the chrysalis, our soul lives in us, only we do not see it; it flies away when death occurs. Now, there are two possible approaches to such teaching. One is to imagine: I am a terribly clever guy who doesn't think that using this comparison says anything about immortality, but I need it for the child, who is stupid, you teach them that. If you are unbiased, you will soon recognize that this sublimity of the child's perception cannot lead to fruitful teaching. What you do not have as a conviction within yourself will not convince the child in the end. Such are the effects of imponderables. Only when I myself can believe that my symbol corresponds to reality in every single word, then my teaching will be fruitful for the child. And spiritual science, of course, provides sufficient occasion for this, because in spiritual science the butterfly that crawls out of the chrysalis is not just a fictitious symbol, but it is actually the case that what appears at a higher level as immortality appears at a lower level. It is ordained by the Powers That Be that what is the transition of the soul into the immortal appears in the image of the butterfly crawling out. So, if you look at the picture as if it were a reality, then the teaching is fruitful, but not if you imagine that you are a clever fellow who forms the image, but if you know that the world itself gives you the image. Thus the imponderable forces work between the soul of the teacher and the soul of the child; and so it is also in religious instruction, in preaching. One must have in one's soul the full content of the foundations for that which one presumes will be understood by those to whom one speaks. Indeed, one must not even have concepts that contradict this matter. I would like to express myself as follows: Suppose you are a person in the sense of today's Ritschlianer or something like that, who is thoroughly religious in terms of soul immortality, the existence of God and so on, but at the same time you are weak enough to accept the Kant-Laplace theory, and in fact as it is taught by today's natural science. The mere fact that this Kant-Laplacean theory is in your mind and is an objective contradiction of what you have to represent as the content of your Christian confession, already that impairs the convincing power that you must have as a preacher. Even if you are not aware of the contradictions, they are there; that is to say, anyone who wants to preach must have within himself all the elements that make up a consistent worldview. Of course, theology will not be of much use to us in preaching; but we must have it within ourselves as a consistent whole, not as one that exists alongside external science, but one that can embrace external science, that is, relate to it sympathetically. We can look at the matter from another side. You see, in philosophy, in science, they talk today about all possible relationships between man and the world around him; but the things they talk about are hardly found in the people who, as simple, primitive people, even among the urban population, are listening to us today, uneducated. The relationships that our psychologists, for example, posit between the person who observes nature and the person himself are not real at all; they are actually only artificially contrived. But what lives in the simplest farmer, in the most primitive person in our world, is that deep within himself he seeks — I say seeks — something deep within himself that is not out there in nature. He searches for a different world view from the one that comes from nature, and one must speak to him of this world view if the feeling that he has as a religious feeling is to arise at all. Primitive man simply says, as it lives in his subconscious: “I am not made of this material that the world is made of, which I can see with my senses; tell me something about what I cannot see with my senses!” This is the direct appeal that is made to us if man is to make us his religious guides: we should tell him something about the positive content of the supersensible world. All our epistemology, which says that sensory perceptions and sensations are subjective or more or less objective and so on, is of little concern to the vast majority of people. But the fact that something must live in the world that does not belong to the sensory world by its very nature is something that people want to learn about from us. And here the question is: How can we meet this need of the human being? We can only do so by finding the right path from the subject-matter of teaching to the cultus; and I will say a few introductory words about this question tomorrow. Today, I would be very grateful if you would express yourselves so that I can get to know your needs. Perhaps we will arrive more at formulating questions than at answers, but it would be quite good if we could formulate the main questions. During my time here, I would like to give you what can lead to such a handling of the religious, which, I would say, lies in the profession of the religious leader, not in theology. So it should be aimed at religious practice, at the establishment of religious institutions, not so much at theological questions. But if such questions are on your mind, we can also talk about them. I would ask you, if we are talking about what is particularly on your mind today, to at least formulate the questions first. A participant suggests that Mr. Bock from Berlin formulate the questions. Emil Bock: Last night I reported on what we in Berlin have tried to make clear to ourselves in our inner preparation, and we have tried to distinguish between different sets of questions. And in connection with what we have heard, we can now formulate the one question that combines three of the areas we had distinguished: the questions of worship and preaching and the question of the justification of the community element in the community. Yesterday evening I tried to make this clear by referring to the church-historical trend of the community movement. And there we actually found that for us it is about a clarity of the relationship between anthroposophical educational work on religious questions and purely religious practice, so either in worship, the relationship between ritual and sermon, or, with a transformation of what must take place outside of the cult, the relationship of the service as a whole to the religious lecture work or the religious ritual to teaching children, because what is ultimately gained through symbolism has not yet been realized by the human being. Now the question for us is: to what extent does it have to become conscious at all, and if it has to become conscious, how does it have to be done and balanced between the symbolic work on the part of the person and the part of the person that simultaneously tries to develop an awareness of it, which in turn will be divided into several problems when we consider the diversity of those we will face later? For many people may not have the need to raise the impulses into consciousness, while many people may first have the problem of consciousness at all. And so the question arose for us: How do we actually harmonize the striving for a communal religious life with the striving for a vitalization of the I-impulse? For we have to reckon with the fact that, as far as we can see, in the case of many people who belong to bourgeois life, what would first come into question would be a proper independence for the individual through religious practice, a connection to the forces of the I, while in the case of many other people we would have to bring about a regulation of a lost sense of self. This is what we sensed in the question of communal forces, in a way that we could understand in relation to the Moravian Church in church history. This is how I have now described the one complex of questions that was important to us last night. But we also had three other areas that raised a number of questions for us, and the first of these was the purely organizational. If we prepare ourselves, make ourselves capable and draw the consequences for our personal field of work, which then arise when we realize that, after all, it is a matter of founding communities according to a new principle, then the question is before us, and this is in every case, of course, differentiated in practice, depending on the situation in which the individual stands: What preparatory work do we have to do? Can we do preparatory work through lecturing? How can we practically distribute ourselves to the points where something needs to be worked on, and how can we work out something together about these things? It was clear to us that, of course, we do not expect things to be made easy for us now and that we will get a place. We are prepared to create such fields of work. But perhaps there is something to be learned about how this can be made easier for us in a certain sense. Then there is a great deal that is perhaps purely organizational that we would like to ask about during our discussion. The second point, in addition to purely organizational matters, was our relationship to theological science. Above all, there were two questions: firstly, the theological training of those who later have to work in such communities, insofar as such training can come into contact with university activities and we can learn from it. Then there is the question of the new understanding of the Bible, which, after all, presupposes a theological education that goes beyond a knowledge of the anthroposophical worldview to a certain extent, as a technical education. Perhaps there are some practical questions in one heart or another; perhaps one or the other has more of an inclination for scientific work, and it would be interesting for all of us to see how this theological-scientific work can perhaps be made fruitful for the religious life of the present. And then, last of the six areas we see – and this is probably the one that can least be formulated directly in questions – is the question of the quality of the priesthood that we must expect of ourselves if we set out to work on something like this. But then something practical comes together again very closely, about which one should already ask, that would be the question of the selection of the personalities who should then finally enter into this work, because somehow we must also orient ourselves as to how we should select ourselves, quite apart from where the decision about this will initially lie for the direction of self-evaluation. I think I have roughly said what it was about last night. Rudolf Steiner: These are the questions that must be asked at this turning point, to which I have alluded, and this will actually be the content of our being together. We must, in particular, be clear about these questions and also about some things that, I would say, form the prerequisite for them. I would just like to point out a few things after the questions have been formulated, before we discuss them: It is the case that we are living in a time in which such questions must be judged from a highest point of view, also from a highest historical point of view. It is not at all in the direction of the spiritual scientist to always use the phrase; “We live in a transitional period.” Of course, every period is a transition from the earlier to the later, but the point is to look beyond what is considered a transition to what is actually passing away. And in our time, there is something that is very much understood in the process of transition: human consciousness itself. We are very easily mistaken if we believe that consciousness, as it still manifests itself in many ways today, is, so to speak, unchangeable. We say to ourselves today very easily: Yes, there are people who, through their higher education, will want to become aware of the content of the cult; other people will have no need for it, they will not strive to bring it into conscious life at all. You see, we are living at a point in the historical development of humanity when it is characteristic that the number of people who want to be enlightened in a suitable way about that which is also a cult for them is increasing very rapidly. And we have to take that into account. We must not form the dogmatic prejudice today that you can enlighten him, but not her. For if we assume today that people who have attained a certain level of education do not want to be enlightened, then we will usually be mistaken in the long run. The number of people who want to achieve a certain degree of awareness of the symbolic and of what is alive in the cultus is actually growing every day, and the main question is quite different, namely this: How can we arrive at a cult and symbolic content when we at the same time demand that, as soon as one consciously enlightens oneself about this symbolic content, it does not become abstract and alien to the mind, but rather acquires its full value, its full validity? — This is the question that is of particular interest to us today. If it is not too religious, you can refer to Goethe's fairy tale of the green snake and the beautiful lily, which emerged from a person who, if you want, if you want to squeeze the concepts, can be spoken of as a person who always dreamed about such things. One also speaks of the fact that Schiller interpreted Goethe's dreams. In a certain respect, however, Goethe was much more aware of what lived in his fairy tale than what Schiller became. But his consciousness is one that can live in the image itself; it is not that abstract consciousness that one experiences today solely as consciousness. Today one confuses understanding with consciousness in general. The one who visualizes is believed to be not as conscious as the one who conceptualizes. Conceptualization is confused today with consciousness. We will have to talk about the question of the consciousness and unconsciousness and superconsciousness of a cult and a symbolism, which must indeed occupy our present time in the very deepest sense. For on the one hand we have the Catholic Church with its very powerful cult and its tremendously powerful and purposeful symbolism. What tremendous power lies in the sacrifice of the Mass alone, when it is performed as it is performed in the Catholic Church, that is, when it is performed with the consciousness of the faithful, which is present. And the sermon by the Catholic priest also has a content that relates to symbolism, and in particular it is very much imbued with will. [On the other hand,] the Protestant development of the last few centuries has led to the development of the cultus being transferred to the actual teaching content, to the teaching content. The teaching content is now that which tends to have an effect only when it is attuned to the understanding of the listener or reader. That is why Protestant churches face the danger of atomization, the danger that everyone forms their own church in their hearts, and precisely because of this no community can be formed. And this danger is one that must be countered. We must have the possibility of forming a community, and one that is built not only on external institutions but on the soul and inner life. This means that we must be able to build a bridge between such a cult, such a ritual, that can exist in the face of modern consciousness and yet, like the Protestant confession, leads to a deeper understanding of the teaching. The teaching content individualizes and analyzes the community until one finally arrives at the individual human being, and even analyzes the individual human being through his or her tendencies. A psychologist can see the conflicted natures of the present day; they are individualized right down to the individual. We can actually see today people who not only strive to have their individual beliefs, but who have two or more beliefs that fight each other in their own souls. The numerous conflicted natures of the present day are only a continuation of the tendency that individualizes and analyzes the community. Cult, symbol, and ritual are synthetic and reuniting; this can be perceived everywhere where these things are practically addressed. Therefore, this question is at the same time the one that must be really underlying the question of the community movement. The question of anthroposophical enlightenment and purely religious practice must in turn be detached from our present-day point in time. Today, however, we are experiencing something tragic; and it would be particularly significant if a force could emanate from your community here, so to speak, that could initially lead us beyond this tragedy. If one has such an explanation, as it arises, I would like to say, as a religious explanation in consequence of the entire anthroposophical explanation, which, after all, has not only religious but also historical explanations, scientific explanations, and so on, if one considers these religious explanations of Anthroposophy , the ideas one encounters and, as a consequence, the feelings that arise from them, cannot but lead to a longing for external symbols, for images, in order to take shape. This is so often misunderstood that Anthroposophical ideas are already different from those ideas that one encounters today. When one is exposed to other ideas today, whether from science or from social life, they work in the sense that they are called enlightened in the absolute sense, and in the sense that they criticize everything and undermine everything. When one is exposed to anthroposophical ideas, they lead to a certain devotion in people, they are transformed into a certain love. Just as red blood cannot help but build up the human being, so the anthroposophical ideas cannot help but stimulate the human being emotionally, sensually, even volitionally, so that he receives the deepest longing for an expression of what he has to say, in the symbolic, in the pictorial at all. It is not something artificially introduced when you find so much pictorial language in my “Geheimwissenschaft”, for example; it just comes about through expressing oneself pictorially. In Dornach — those who have been there have seen it, later on it will be seen in its perfection — we have at the center of the building a group of Christ figures: Christ with Lucifer and Ahriman, both of whom are defeated by him. There, in the Christ, a synthesis of all that is sensual and supersensual is presented to the human eye. Yes, you see, to develop such a figure plastically, that does not come from the fact that one has once decided to place a figure there, so that the place should be adorned. It is not at all like that, but when one develops the anthroposophical concepts, one finally comes to an end with the concepts. It is like coming to a pond; now you cannot go any further, but if you want to get ahead, you have to swim. So, if you want to go further with anthroposophy, at a certain point you cannot go on forming abstract concepts, you cannot go on forming ideas, but you have to enter into images. The ideas themselves demand that you begin to express yourself in images. I have often said to my listeners: There are certain theories of knowledge. Particularly among Protestant theologians there are those who say: Yes, what one recognizes must be clothed in purely logical forms, one must look at things with pure logic, otherwise one has a myth. Isn't that how people like Bruhn speak? He works very much against anthroposophy by saying that it forms myths, a new mythology. Yes, but what if someone were to ask the counter-question: just try to fathom the universe with your logic, without passing over into the pictorial. If the universe itself works not only logically but also artistically, then you must also look at it artistically; but if the universe eludes your logical observation, then what? In the same way, the outer human form eludes mere logical speculation. If you take the true anthroposophical concepts, you get into the picture, because nature does not create according to mere natural laws, but according to forms. And so it can be said that as anthroposophy comes to fruition today, it takes into account what is at play in the hearts of our contemporaries, [the need] to get beyond intellectualism. This is actually admitted by every discerning contemporary who is following developments. They realize that we have to move beyond intellectualism, in theology too, of course. But most do not yet realize that this flowing into the pictorial, which then becomes ritual cultus in the sphere of religious practice, has just as much justification and just as much originality as the logical. Most people imagine that pictures are made by having concepts and then clothing them in symbolism. This is always a straw-like symbolism. This is not the case [in Dornach]. In Dornach, there is no symbol based on a concept, but rather, at a certain stage, the idea is abandoned and the picture comes to life as something original. It is there as an image. And one cannot say that one has transferred a concept into the image. That would be a symbolism of straw. This striving to overcome intellectualism is there today, this striving for a spiritual life that, because of objectivity, passes into the pictorial. On the other hand, there is no belief in the image at all today. This makes it tragic. One believes that one must overcome the image if one is really clever; one believes that one only becomes conscious when one has overcome the image. — Such images as in Goethe's Fairy Tale of the Green Snake and the Beautiful Lily are always divested of their reality when one tries to explain or interpret them by mental maziness. One can only lead to the fact that the person concerned can take up these images, that they can become concrete for him, but not mentally comment on them. This is what distinguishes what I have contributed to the interpretation of Goethe's fairy tale from what the other commentators do. They make comments and explain the images mentally. For what the real imagination is based on, the mental explanation is just as foreign as what I say about the Chinese language in German, for example. If I want to teach someone Chinese, I have to lead him to the point where he can grasp the Chinese language in its entirety to such an extent that he can enter into it. And so one must also prepare for real pictorial thinking; one must proceed in such a way that the person concerned can then make the images present within himself and not have to attach an explanation to them. That is the tragedy, that on the one hand there is the deepest need for the image, and on the other hand all belief in the image has actually been extinguished. We do not believe that we have something in images that cannot be given in the mind, in intellectual concepts. We must first understand this when we talk about the question of symbolum and consciousness in the near future. In particular, we will only be able to fruitfully answer the question of how to balance the subconscious and the conscious, which plagues so many people today, when we are clear about this matter. So I would like to ask you to consider what I have now suggested about the relationship between the concepts of the intellect and the real images until tomorrow. From this point of view, we will also find that we can enter into community building, because community building depends very much on the possibility of a cult. The practical successes of community building also depend on the possibility of a cult. You see, when people get to know India and the Indian religions, one thing is always emphasized with great justification: Of course there are many sects in India; these have a very strong sense of community that extends to the soul and can manifest itself in practical community life. In some respects, of course, the version that has to take place in the East can compete with many of the principles on which the brotherhood is based. This is often based on the fact that the Oriental in his individual life does not really know what we call subjective, personal conviction in relation to the community around him. The Oriental, if he participates at all in spiritual life, does not understand at all that one cannot have one's own opinion about everything, for example about a community and a body of teaching; that is something he does not understand at all. Conceptually, everyone can have their own opinion; the only thing that is common there is only the image, and one is only aware that the image is common. It is peculiar that in the West there is a tendency to place the emphasis on conviction, and that this leads to atomization. If one seeks conviction and places the main emphasis on it, then one comes to atomization. This does not occur if one seeks commonality in something other than conviction. Conviction must be able to be completely individual. We must ask ourselves the question: On the one hand, the self stands as the pinnacle of the individual life, while on the other hand, Christ stands as the power and essence that is not only common to all Christians, but of which the claim must be made that it can become common to all human beings. And we must find the way to bridge the gap between the very individual self, which to a certain extent wants to believe what it is capable of, and the commonality of Christ. We shall then have to devote special attention to the question of forming communities, and, as the Lord very rightly said, to the preliminary work for this. For these are, of course, matters that will meet with quite different difficulties. On the one hand, we are today almost dependent on conducting preliminary work through instruction in such a way that we find a sufficiently large number of people in whose souls there is initially an understanding of what can actually be wanted. On the other hand, we are faced with humanity that is completely fragmented. The simple fact that we appear with the pretension of knowing something that another person might have to think about for a day to judge is almost enough to get us dismissed right now. The effect from person to person is extremely difficult today. And of course this also makes the formation of communities more difficult. Nevertheless, if you want to achieve something in what you have only been able to strive for by appearing here, then we will have to talk at length about the question of forming a community and, above all, about the preparatory work for it, which should essentially consist of us feeling, already spiritually, as community builders. And we can hardly do this other than by – perhaps it will not be immediately understandable at first hearing what I want to say, because it touches on one of the deepest questions of the present – first of all trying to refrain from lecturing other people as much as possible. People just don't take lectures today; this should not be our main task. You see, however small the success of anthroposophical work may be, which I have had to set myself as my task, in a sense this success is there, albeit in a small circle; it is there. And what is there is based on the fact that I actually — in the sense in which it is understood at our educational institutions — never wanted to teach anyone in a primarily forceful way. I have actually always proceeded according to a law of nature, I always said to myself: the herrings lay an infinite number of eggs in the sea, very few of them become herrings, but a certain selection must take place. And anyone who knows that that which goes beyond the materialistic continues to have an effect, knows that even the unfertilized herring eggs already have their task in the world as a whole – they have their great effect in the etheric world, the selections only take place for the physical world – then comes to terms with this question: Why do such herring eggs remain unfertilized? That which remains unfertilized has its great task in another world. These unfertilized herring eggs are not entirely without significance. And that is basically how it is with teaching people. I have never believed, whether I have spoken to an audience of fifty or to one of five hundred (I have also spoken to larger audiences), that one-half or one-quarter of them can be taught. Rather, I have assumed that among five hundred there will perhaps be five who, at the first stroke, will have their hearts touched by what I have to say, who are, so to speak, predestined for it. Among fifty people, one, and among five people, one in ten. It is no different, and one must adjust to that. Then what happens through instruction in the present time cannot happen through selection. People come together with whom one has found an echo. Selection is what we must seek first today; then we will make progress. It takes a certain resignation not to live in this sense of power: you want to teach, you want to convince others. But you absolutely must have this resignation. And why people so often lack it depends precisely – I am only talking here about people who practise religion – depends precisely on their theological training. This theological training is basically based entirely on the fact that one can teach everyone, that one should not actually make selections. Therefore, ways and means must be found to include in the theological training, above all, the emotional relationship to the content of the spiritual. You see, unfortunately even theology has arrived at the point of view that knowledge of God is always more important than life in God, the experience of the divine in the soul. The experience of the divine in the soul is what gives one the strength to work with the simplest, most unspoiled people, and that is what should actually be developed. Recent times have worked against this completely. The more we strive to seek abstract concepts of some kind of supersensible being, and the less we absorb this supersensible being into our souls, the more we will work against it. We really need a life-filled preparation and education for theological science. And of course something esoteric comes into play here, you see, where we have to point to a law that already exists. First of all, you have to have within you what I mentioned earlier: not only as a clever person, how are you supposed to teach a picture or something to someone else – you have to have that to the full – but you must also have the other, that you must always know more than what you say. I don't mean that in a bad way at all. But if you take the standpoint that is actually held today in the professorial world, that one should only appropriate that which one then wants to communicate to others, then you will certainly not be able to achieve much with religious communication. For example, when you speak about the Bible, you must have your own content, in which you live, in addition to the exoteric content, which is nothing other than an esoteric content expressed. There is no absolute boundary between the esoteric and the exoteric; one flows into the other and the esoteric becomes exoteric when it is spoken out. This is basically what makes Catholic priests effective. That is what praying the breviary consists of. He seeks to approach the divine in a way that goes beyond the layman by praying the breviary. And the special content of the breviary, which goes beyond what is taught, also gives him strength to work in preaching and otherwise. It has always been interesting to me – and this has happened not just once, but very frequently – that Protestant pastors who had been in office for a long time came to me and said that there should be something similar for them [to the Catholic breviary]. Please do not misunderstand me; I am not speaking in favor of Catholicism, least of all the Roman one. There are pastors who have been in office for a long time who have said to me: Why is it that we cannot come into contact with souls in the same way as a Catholic priest, who of course abuses it? — That is essentially because the [Catholic priest] seeks an esoteric relationship with the spiritual world. This is really what we are striving for in the threefold social organism. The spiritual life we have today as a general rule — we are not talking about the other one — the spiritual life we have is not really a spiritual life, it is a mere intellectual life. We talk about the spirit, we have concepts, but concepts are not a living spirit. We must not only have the spirit in some form or other in the form of concepts that sit in our heads, but we must bring the spirit down to earth, it must be in the institutions, it must prevail between people. But we can only do that if we have an independent spiritual life, where we not only work out of concepts about the spirit, but work out of the spirit itself. Now, of course, the Church has long endeavored to preserve this living spirit. It has long since disappeared from the schools; but we must bring it back there and also into the other institutions. The state cannot bring it in. That can only be brought in by what is at the same time individual priestly work and community work. But it must be priestly work in such a way that the priest, above all, has within himself the consciousness of an esoteric connection with the spiritual world itself, not merely with concepts about the spiritual world. And here, of course, we come to the great question of selection, to the judgment of the quality of the priests. Now, this judgment of the quality of the priests is such that it can very easily be misunderstood, because, firstly, many more people have this quality than one might think, it is just not developed in the right way, not cultivated in the right way; and secondly, this question is often a question of fate. When we come to have a living spiritual life at all and the questions of fate come to life for us again, then the priests will be pushed out of the community of people more into their place than out of self-examination, which always has a strongly selfish character. It is true that one must acquire a certain eye for what objectively calls upon one to do this or that. Perhaps I may also tell you what I have said in various places as an example. I could also tell other examples. I gave a lecture in Colmar on the Bible and wisdom. Two Catholic priests came to me after the lecture. You can imagine that Catholic priests have not read anything by me, because it is actually forbidden for them, and it is basically the case that it is considered an abnormality for a Catholic priest to go to an anthroposophical lecture. But they were probably harmless at the time; they approached me quite innocently, since I did not say anything in this lecture that would have opposed them. They even came to me after the lecture and said: Yes, actually we cannot say anything [against what you have presented, because] we also have purgatory, we also have the reference to supersensible life after purgatory. Now in this case I thought it best to give two lectures. 'Bible and Wisdom' I and II, and in the first lecture nothing was said about repeated lives on earth, so they did not notice that there was a contradiction to the Roman Catholic view. Now they came and said that they had nothing against the content, but the “how” I said it was very different, and so they believed that they could not agree with this “how”. Because the “how” would be right for them, because they spoke for all people and I only spoke for certain prepared people, for people who therefore have a certain preparation for it. After some back and forth, I said the following: You see, it doesn't matter whether I or you—you or I, I said—are convinced that we speak for all people. This conviction is very understandable. We might not speak at all if we didn't have the conviction that we formulate our things in such a way and imbue them with such content that we speak for all people. But what matters is not whether we are convinced that we speak for all people, but whether all people come to you in church. And I ask you: do all people still come to church when you speak? Of course they could not say that everyone still comes, but they had to admit that some do not come. That is objectivity. For those who do not go to you and who also have the right to seek a path to Christ, I have spoken for them. — That is how one's task is derived from the facts. I just wanted to show a way to get used to having one's personal task set by the question of destiny and also by the great question of objectivity. I wanted to show how one should not brood so much, as is the case today, over one's own personality – which, after all, is basically only there so that we can fill the place that the divine world government assigns us – but rather we should try to observe signs from which we can recognize the place we are to be placed. And we can do that. Today, when people speak from their souls, they repeatedly ask: What corresponds to my particular abilities, how can I bring my abilities to bear? This question is much, much less important than the objective question, which is answered by looking around to see what needs to be done. And if we then really get seriously involved in what we notice, we will see that we have much more ability than we realize. These abilities are not so much specific; we as human beings can do an enormous amount, we have very universal soul qualities, not so much specific ones. This brooding over one's own self, and the over-strong belief that we each have our own specific abilities that are to be particularly cultivated, is basically an inward, very sophisticated egoism, which must be overcome by precisely the person who wants to achieve such qualities as are meant here. Now I think I have told you how I understand the questions. We can think about the matter until tomorrow; and if it is all right with you, I would like to suggest that we meet again tomorrow at around 11 o'clock. And I would ask you not to hold back on any matter, but we want to deal with the things that are on your mind as exhaustively as possible. |
6. Goethe's World View: Epilogue to the New Edition of 1918
Translated by William Lindemann |
---|
I have expressed myself about this search for contradictions in my books in the preface to the first volume of my Riddles of Philosophy and in an article in the journal, Das Reich (“Spiritual Science as Anthroposophy and Contemporary Epistemology”). This kind of search is possible only for critics who completely fail to recognize how in fact my world view must proceed in order to grasp the different areas of life. |
6. Goethe's World View: Epilogue to the New Edition of 1918
Translated by William Lindemann |
---|
[ 1 ] It was said by critics of this book immediately after its publication that it does not give a picture of Goethe's “world view” but only of his “view of nature.” I do not think that this judgment comes from a justified point of view, even though, looked at externally, the book deals almost exclusively with Goethe's ideas about nature. For I believe that in the course of what has been said I have shown that these ideas about nature rest upon a quite definite way of looking at the phenomena of the world. And in my opinion I have indicated in the book itself that taking a point of view toward the phenomena of nature such as Goethe had can lead to definite views about psychological, historical, and still wider phenomena of the world. What expresses itself in Goethe's view of nature about a particular area is, in fact, a world view, not a mere view of nature which a person could also have whose thoughts have no significance for a wider picture of the world. On the other hand, however, I believed I should not present anything in this book other than what can be said in direct connection with the realm which Goethe himself worked through out of the totality of his world view. To sketch the picture of the world which arises out of Goethe's literary works, out of his ideas on an history, etc. is of course altogether possible and certainly of the greatest possible interest. A person who is attentive to the stance of this book will not, however, seek in it any such world picture. Such a person will recognize that I set myself the task of resketching that pan of the Goethean world picture for which in his own writings there are statements which emerge in an unbroken sequence from each other. I have indeed also indicated in many places the points at which Goethe got stuck in this unbroken development of his world picture, but which,he did successfully achieve in certain realms of nature. Goethe's views about the world and life show themselves to the broadest extent. How these views emerge out of his own particular world view, however, is not observable in his works outside the area of natural phenomena in the same way that it is within this area. In these other areas what Goethe's soul had to manifest to the world becomes observable; in the area of his ideas about nature there becomes visible how the basic impulse of his spirit achieved, step by step, a world view up to a certain boundary. Precisely through the fact that one does not for once go further in sketching Goethe's thought-work than to present what developed within him as a conceptually cohesive part of a world view, light will be shed upon the particular coloration of what otherwise reveals itself in his life's work. Therefore I did not want to paint the picture of the world which speaks out of Goethe's life work as a whole but rather that part which comes to light with him in the form in which one brings a world view to expression in thought. Views which well up in a personality, however great that personality may be, are not yet parts of a world view picture which is cohesive in itself and which the personality himself conceives to be a coherent whole. But Goethe's nature ideas are just such a cohesive part of a world view picture. And, as illumination for natural phenomena, these ideas are not merely a view of nature but rather a part of a world view. [ 2 ] The fact that I have also been reproached with respect to this book for changing my views after its publication does not surprise me since I am not unfamiliar with the presuppositions which move a person to make such judgments. I have expressed myself about this search for contradictions in my books in the preface to the first volume of my Riddles of Philosophy and in an article in the journal, Das Reich (“Spiritual Science as Anthroposophy and Contemporary Epistemology”). This kind of search is possible only for critics who completely fail to recognize how in fact my world view must proceed in order to grasp the different areas of life. I do not want to go into this question in a general way again here but rather will just briefly state a few things about this book on Goethe. I consider the anthroposophically oriented spiritual science which I have been presenting in my books for sixteen years to be a way of knowing the spiritual world content accessible to man; and a person who has enlivened within himself Goethe's ideas on nature as something right for him and, starting there, strives for experiences of knowledge about the spirit realm, must come to this way of knowing. I am of the view that this spiritual science presupposes a natural science which corresponds to the Goethean one. I not only mean by this that the spiritual science presented by me does not contradict this natural science. For I know how little it signifies for there to be only no logical contradiction between different assertions. In spite of this they could in reality be utterly incompatible. But rather I believe I have insight into the fact that Goethe's ideas about the realm of nature, if really experienced, must necessarily lead to the anthroposophical knowledge presented by me, if a person does something which Goethe did not yet do, which is to lead experiences in the realm of nature over into experiences in the realm of spirit. The nature of these latter experiences is described in my spiritual scientific works. This is the reason for also reprinting now, after the publication of my spiritual scientific books, the essential content of this present book, which I brought out for the first time in 1897, as my recapitulation of the Goethean world view. I consider all the thoughts presented in it to be still valid today, unchanged. I have only in individual places made changes which do not pertain to the configuration of thoughts but only to the style of individual expressions. And the fact that after twenty years one would want to make a few stylistic changes here and there in a book can, after all, seem comprehensible. Otherwise, what is different in the new edition from the previous one are only some expansions, not changes, of the content. I believe that a person who is seeking a natural scientific foundation for spiritual science can find it through Goethe's world view. Therefore it seems to me that a book about Goethe's world view can also be of significance for someone who wants to concern himself with anthroposophically oriented spiritual science. But the stance of my book is that it wants to consider Goethe's world view entirely for itself, without reference to actual spiritual science. (One will find in my book, Goethe's Faust and the Fairy Tale of the Green Snake, something of what there is to say about Goethe from the particularly spiritual scientific point of view.) [ 3 ] Supplementary note: A critic of this book of mine on Goethe believed he had found a special trove of “contradictions,” when he placed what I say about Platonism in this book (in the first edition of 1897) beside a statement I made at almost exactly the same time in my introduction to volume four of Goethe's natural scientific writings (Kuerschner edition): “The philosophy of Plato is one of the most sublime edifices of thought that has ever sprung from the spirit of mankind. It is one of the saddest signs of our time that the Platonic way of looking at things is regarded in philosophy as the exact opposite of healthy reason.” It is indeed difficult for certain minds to grasp that each thing, when looked at from different sides, presents itself differently. It will be easy to see that my different statements about Platonism do not represent any real contradiction to anyone who does not get stuck at the mere sound of the words but who goes into the different relationships into which I had to bring Platonism, through its own being, at this or that time. It is on the one hand a sad sign when Platonism is regarded as going against healthy reason because only that is considered to be in accordance with reason which stays with mere sense perception as the sole reality. And it does go against a healthy view of idea and sense world to change Platonism in such a way that through it an unhealthy separation of idea and sense perception is brought about. Someone who cannot enter into this kind of thinking penetration of the phenomena of life remains, with what he grasps, always outside of reality. Someone—as Goethe expresses it—who plants a concept in the way in order to limit a rich life's content has no sense for the fact that life unfolds in relationships which work differently in different directions. It is more comfortable, to be sure, to set a schematic concept in the place of a view of the fullness of life; with such concepts one can indeed judge easily and schematically. But one lives, through such a process, in abstractions without being. Thus human concepts turn into abstractions, which one believes can be treated in the intellect in the same way that things treat each other. But these concepts are much more like pictures which one receives of a thing from different sides. The thing is one; the pictures are many. And it is not focusing on one picture that leads to a view of the thing but rather looking at several pictures together. Unfortunately I now had to see how strongly many critics are inclined to construct contradictions out of such a consideration of a phenomenon from different points of view, which strives to merge with reality. Because of this I felt moved, with respect to the passages on Platonism in this new edition, first of all to change the style of presentation and thus to make even more definite what seemed to me twenty years ago really to be clear enough in the context in which it stands; secondly, by directly placing the statement from my other book beside what is said in this book, to show how both statements stand in total harmony with each other. In doing so I have spared anyone who still has a taste for finding contradictions in such things the trouble of having to gather them from two books. |
36. Language and the Spirit of Language
23 Jul 1922, |
---|
Gesammelte Aufsaetze aus der Wochenschrift “Das Goetheanum” 1921 – 1925 (Vol. 36 in the Bibliographic Survey, 1961). Published in Anthroposophy: A Quarterly Review of Spiritual Scienceby kind permission of Frau Marie Steiner, from Das Goetheanum, July 23rd, 1922. |
36. Language and the Spirit of Language
23 Jul 1922, |
---|
People talk of the ‘spirit of a language,’ but it could hardly be said that there are many at the present day for whom the conception, so expressed, presents any very clear picture to the mind's eye. What they mean when they use these words, are general characteristic peculiarities in the formation of words and sounds, in the turn of sentences and the handling of imagery. Whatever ‘spirituality’ there may be exists in their minds alone and never goes beyond abstractions. As for anything worthy of the name of ‘Spirit’—they never get so far as that. There are, however, two ways we can take to find the ‘Spirit’ of language to-day in all its living force. One of these ways is discovered by the soul which pushes on beyond mere conceptual thinking to that seeing which reveals the life and being of things. This kind of sight is an inner experience, an inward realisation of a spiritual actuality which must not be confounded with any vague, mystic sensation of a general ‘something.’ It is an actuality that contains nothing sensibly perceptible, but is no less ‘substantial’ in the spiritual sense. In this kind of sight the seer travels far away from anything that can be expressed in language. What he sees cannot directly find its way to the lips. He clutches at words and has at once the feeling that the substance of his vision is changed. And—if he is bent on telling others about it—now begins his battle with the language. There is no possible form of speech that he does not press into his service to make a picture of what he has seen. Chimes and reminiscences of sounds, turns and twists of phrasing—he leaves nothing unexplored within the realms of the sayable. It is a hard inner struggle. And finally he has to say to himself: ‘This language is obstinate and has a will of its own. It says every conceivable thing in its own fashion. You will have to “give in” to it and humour it if you want it to accept your observations and receive them into itself.’ When we come to mould in speech what we have seen in spirit, then we find that we are dealing, not with a mass of soft wax that allows itself to be modeled into any form, but that we have to do with a living Spirit—the Spirit of language, the ‘Speech-Spirit.’ And, if it is honestly fought out in this manner, the battle may end excellently, indeed quite delightfully. For there comes a moment when we feel: ‘The Spirit of the language has laid hold of what I saw, has taken it up!’ The very words and turns of phrase in themselves take on something of a spiritual nature. They cease to be mere signs of what they usually ‘signify’ and slip into the very form of the thing seen. And then begins something like living intercourse with the Spirit of the language. The language takes on a personal quality. We feel that we can, as it were, discuss things with it, come to terms with it, as we should with another human being. That is one way by which we may begin to feel the Spirit of language as a living being. We come to the second way, as a rule, by going through the first. But this is not necessary and we can quite well take it independently. We are well on this second path when we realise the original, concrete significance of words and idioms that have come in the present day to have a merely abstract character, and feel them in all their first, fresh, visual meaning. We speak to-day, for instance, of an ‘inborn conviction,’ and say also that a conviction is ‘born in upon’ us. When we say in the present day, ‘I have an inborn conviction,’ we feel that the soul is already in the position of having laboured through to the inner verification of a thing. We have already learnt to feel ourselves detached from and ‘outside’ words. But if we feel our way back into the word again, there rises up, as a similar process on different planes, the bringing-to-birth in the body and the bringing-to-birth in the soul. We have visibly before us what actually goes on in the soul when a conviction is ‘born in’ upon it. Take another instance. We say of a person who is affable and obliging, that he is ready to ‘fall in’ with others. Such expressions open up a wealth of inner life. A person who is prone to falling loses his balance, takes leave of his consciousness. And one who is ready to ‘fall in’ with others lets himself go for the time being, sinks his own consciousness in that of the other. He goes through inwardly, something not altogether remote from what is meant by ‘falling down in a faint.’ If we have a healthy sense for such things, if we feel them in a genuine, matter-of-fact way and are not merely playing a clever game with words or trying to find ingenious arguments for debatable theories, then we are driven finally to admit to ourselves that in the formation of language there does dwell Intelligence, Reason, Spirit. It is not a Spirit that has been put there first by man's consciousness, but a Spirit that works in the subconsciousness and that man finds already there before him in the language as he learns it. And by this road man can really come to understand how their own spirit is a creation of the Spirit of language, of the ‘Speech-Spirit.’ On this road, the necessary conditions for getting to the Speech-Spirit are all there. The results of modern research contain everything requisite. And a great deal indeed has already been done. What is needed now is the conscious construction of a psychological science of language. It is, however, not so much our concern here to point out whatever may be needed in this direction, as to indicate things that have a practical bearing on life. Anyone who considers such facts as the above and looks at them all round, must come to recognise that deeply hidden in language there is something that leads out and beyond it to something higher, something that is over language—to the Spirit itself. And this Spirit is not such that in the manifold languages it too can be manifold. It lives within them all as a single unity. This spiritual unity amongst the languages is lost when they shed their first native, elemental vitality and are seized by the spirit of abstraction. Then comes the time when a man in speaking no longer has within him the Spirit, but only the verbal clothing of the Spirit. It is quite a different matter for a man's soul whether, in using such expressions as the above, he feels within him the picture of what actually takes place between two people when one, let us say, ‘falls in’ with the other—or whether he only attaches to the phrase a conventional, abstract notion of the relation between them. The more directly abstract men's sense of language becomes, the more their souls become cut off from one another. Whatever is abstract is peculiar to the individual. He elaborates it for himself and lives in it as in something identified with his own private ego. This element of abstractedness, it is true, is only perfectly to be achieved in the world of concepts; but to some degree a very near approach to it has been made in words and phrases as actually sensed and used, especially in the languages of civilised nations. But in the age in which we are now living, in face of all that tends towards the disseverance of men and peoples, every bond that links them together must be consciously fostered. For even between men who speak different tongues, that which divides them falls away when each sees and feels the visible reality imaged in his own form of speech. To awaken the slumbering ‘Speech-Spirit’ in each language should be an important element in all social education. Anyone who turns his mind to such matters must find how much the prosecution of any movement—of what people to-day call social movements—depends on watching the living process of men's souls, not on mere thinking and studying over external institutions and schemes. In face of the tendency towards the separation of peoples into languages it is one of the most urgent tasks of the times to create a counter-tide towards understanding each other. There is much talk about ‘Humanism’ in these days, and of cultivating the genuine human principle common to all men. But, for any such tendency to become quite genuine, it needs to be applied seriously to the different concrete provinces of life. Think what it means for anyone who once has felt words and phrases invested with an absolutely distinct and visible reality. How much fuller and keener is the sense a man then has of his own human nature than when language is merely felt in its abstraction! We need not think, of course, when a person sees a picture and says, ‘How delicious!’ that, whilst looking at the picture, he must at the same time have a vision of his joints being loosened until he is in a state of such complete ‘delectation’ that he begins to feel as if his being were dissolved! Still, anyone who has once vividly felt the corresponding picture in his soul, will—when he speaks such words—have a quite different inner experience from one who has never known them as anything but an abstraction. In the conventional and scientific language of the day, the overtone in the soul must of necessity be abstract, but the undertone should not be abstract too. In primitive stages of civilisation men had a visual sense of language. In its more advanced stages this visual sense of language must be provided by education in order that it may not be wholly lost. |