Donate books to help fund our work. Learn more→

The Rudolf Steiner Archive

a project of Steiner Online Library, a public charity

Search results 111 through 120 of 1081

˂ 1 ... 10 11 12 13 14 ... 109 ˃
The Christmas Conference : Introduction
Translated by Johanna Collis, Michael Wilson

Virginia Sease
The record of the event of the Christmas Conference for the Foundation of the General Anthroposophical Society which is contained in this publication became accessible in printed form in the original German version prepared by Marie Steiner in 1944, some twenty years after Christmas 1923.
Frances Dawson of California made a translation which served some members' groups of the Anthroposophical Society. John Jeffree of England translated the German version soon after it appeared for the English Section meetings led by Harry Collison.
Perhaps it is just this unavailability of the printed text for so many years which is the greatest indication that the Christmas Conference for the Foundation of the General Anthroposophical Society and the Laying of the Foundation Stone can never be restricted merely to a printed document; rather here is a living testimony to a spiritual reality.
258. The Anthroposophic Movement (1993): The First Two Periods of the Anthroposophical Movement 15 Jun 1923, Dornach
Translated by Christoph von Arnim

Rudolf Steiner
If you recall, at the time when we were in a position to start a centre for the anthroposophical movement in Munich many homeless souls were already organized in the sense that they belonged to various societies.
I wrote and held lectures while my wife organized the whole Anthroposophical Society,11 but without a secretary. So we did that all on our own and never attempted more than could be managed on a practical level.
But there is something I must say which I would also urge members of the Anthroposophical Society to consider very seriously. Certain personal aspirations, purely personal sympathies and antipathies, are absolutely irreconcilable with a spiritual society of this kind.
217a. Youth in an Age of Light 09 Jun 1924, Wroclaw
Translator Unknown

Rudolf Steiner
Several years have passed since a small group of young people entered the Anthroposophical Society: they did not want simply to participate as hearers of what the Society gives, but brought to it those thoughts and feelings which young people today regard as characteristic of their age.
We have seen the Free Anthroposophical Society founded side by side with the Anthroposophical Society in Germany. This Free Anthroposophical Society had—again inevitably—a governing committee that was chosen or elected.
When we had founded the Anthroposophical Society, we also had committee members who quarrelled terribly, and it was evident to me that eventually very few would remain, after they had politely dismissed the others.
Esoteric Lessons for the First Class I: Introduction
Translated by Frank Thomas Smith

Frank Thomas Smith
Previously it was the property of his literary estate, in the legal person of the “Nachlassvereinigung” in Dornach, and before that to Marie Steiner; never to the General Anthroposophical Society. Being in the public domain means that the original German works may now be published by anyone and read by everyone.
There already is an English translation issued by the Anthroposophical Society of Great Britain and, I believe, copyrighted by that body. There may be other translations of which I am not aware.
But my point is that I have the right to publish my own translations of texts which are in the public domain in their original language—without needing permission from anyone, least of all the General Anthroposophical Society. Now for the moral issue. Those who object to the publication in English and free availability to everyone of these texts are probably thinking about Rudolf Steiner's admonitions that the texts, and especially the mantras, are available exclusively to members of the First Class of the Free School for Spiritual Science.
Esoteric Lessons for the First Class II: Introduction
Translated by Frank Thomas Smith

Frank Thomas Smith
Previously it was the property of his literary estate, in the legal person of the “Nachlassvereinigung” in Dornach, and before that to Marie Steiner; never to the General Anthroposophical Society. Being in the public domain means that the original German works may now be published by anyone and read by everyone.
There already is an English translation issued by the Anthroposophical Society of Great Britain and, I believe, copyrighted by that body. There may be other translations of which I am not aware.
But my point is that I have the right to publish my own translations of texts which are in the public domain in their original language—without needing permission from anyone, least of all the General Anthroposophical Society. Now for the moral issue. Those who object to the publication in English and free availability to everyone of these texts are probably thinking about Rudolf Steiner's admonitions that the texts, and especially the mantras, are available exclusively to members of the First Class of the Free School for Spiritual Science.
Esoteric Lessons for the First Class III: Introduction
Translated by Frank Thomas Smith

Frank Thomas Smith
Previously it was the property of his literary estate, in the legal person of the “Nachlassvereinigung” in Dornach, and before that to Marie Steiner; never to the General Anthroposophical Society. Being in the public domain means that the original German works may now be published by anyone and read by everyone.
There already is an English translation issued by the Anthroposophical Society of Great Britain and, I believe, copyrighted by that body. There may be other translations of which I am not aware.
But my point is that I have the right to publish my own translations of texts which are in the public domain in their original language—without needing permission from anyone, least of all the General Anthroposophical Society. Now for the moral issue. Those who object to the publication in English and free availability to everyone of these texts are probably thinking about Rudolf Steiner's admonitions that the texts, and especially the mantras, are available exclusively to members of the First Class of the Free School for Spiritual Science.
270. Esoteric Lessons for the First Class III: First Recapitulation 06 Sep 1924, Dornach
Translated by Frank Thomas Smith

Rudolf Steiner
As the impulse of the Christmas Conference with the spiritual laying of the foundation stone of the Anthroposophical Society took place in this hall, from now on an esoteric breath is to flow through the whole Anthroposophical Society—as I said yesterday—an esoteric breath that can already be noted in everything undertaken within the Anthroposophical Society since Christmas.
It was at the time when I did not yet personally have the leadership of the Anthroposophical Society, and thus had to entrust those who wanted to try something, to let them try. In the future, this cannot continue.
It is a property of the Christmas impulse of the Anthroposophical Society, that it has taken on the characteristic of complete openness. Therefore, nothing is demanded of members of the Anthroposophical Society other than what they themselves demand: that they receive through the Anthroposophical Society what flows within the anthroposophical spiritual movement.
284. Images of Occult Seals and Columns: Foreword

Hella Wiesberger
There he soon met Marie von Sivers, later Marie Steiner, with whom he took over the leadership of both the German Theosophical Society and the German Section, which was in the process of being founded, in 1902. From 1905 to 1912, the German Theosophical Society, or rather its Berlin branch, was known as the 'Besant Branch', and from 1913 it was the 'Berlin Branch' of the Anthroposophical Society. Rudolf Steiner and Marie Steiner-von Sivers remained the leaders of this original branch of the anthroposophical movement until Rudolf Steiner became its first chairman when the Society was reorganized at Christmas 1923 as the General Anthroposophical Society based at the Goetheanum, Dornach near Basel, and he permanently moved his main residence from Berlin to Dornach.
They served the work in Berlin until the ban of the Anthroposophical Society in Germany by the National Socialists in 1935. After the Second World War, numerous anthroposophical activities have developed in Berlin again, which have created their own premises.
270. Esoteric Lessons for the First Class I: Seventh Hour 11 Apr 1924, Dornach
Translated by Frank Thomas Smith

Rudolf Steiner
Previously the Anthroposophical Society was a kind of administrative body for anthroposophical teaching and content. Within the Anthroposophical Society, Anthroposophy was, so to speak, cultivated.
For a distinction exists between the Anthroposophical Society in general and this Esoteric School within the Anthroposophical Society. The Anthroposophical Society will, as a matter of course and according to the principle of openness, not be able to demand anything more from the members than that they honestly recognize what anthroposophy is and that they are in a certain sense listeners to what anthroposophy says; and that they receive from it what their hearts, their souls can make of it.
It is a fact that negligence has entered into the Anthroposophical Society to a marked degree in recent years. That it ceases is one of the tasks for the members of this School.
266-I. Esoteric Lessons 1904–1909: Introduction

Rudolf Steiner
Rudolf Steiner took up this fact and, during the second period of his work in the Anthroposophical Society, introduced us ever more deeply into the Mystery of Golgotha with the help of the Gospels.
Rudolf Steiner wanted to convey to the people who had come together in the Anthroposophical Society an esoteric teaching appropriate to the spiritual situation of our fifth cultural epoch.
See “The Christmas Conference for the Founding of the General Anthroposophical Society 1923/24”, GA 260.

Results 111 through 120 of 1081

˂ 1 ... 10 11 12 13 14 ... 109 ˃