68c. Goethe and the Present: Goethe's Gospel I
26 Jan 1905, Berlin Rudolf Steiner |
---|
Goethe lets the homunculus be clairvoyant. The entire dream of Faust is described by the homunculus, who sees into the depths of the human soul. We can go through the entire second part of “Faust” in this way: the soul is expressed in the homunculus. |
68c. Goethe and the Present: Goethe's Gospel I
26 Jan 1905, Berlin Rudolf Steiner |
---|
[In these lectures I would like to give a picture of the theosophical world view that is completely free of any dogmatics, by trying to show what is peculiar to our own spiritual life by looking at phenomena of it.] Those who know how strongly I have resisted anything propagandistic, any kind of propaganda, will also know how strongly I have opposed the view that Theosophy is about importing some alien, oriental world-view into our time, and how I have emphasized that Theosophy must be life; direct, real life. If Theosophy were something that had only come into the world through the Theosophical Society, then one could indeed have very little trust in it. How could it be that humanity would have to wait thousands of years for the new gospel of Theosophy! Rather, it is the renewal of the spiritual current rooted in the human soul that we are dealing with in the Theosophical Society. But what should interest people of the present time most is to see how their favorite geniuses are completely imbued with what is called Theosophy, the theosophical worldview. Apart from all the rest, there is one great German personality whose work, especially the work of his later life, is completely rooted in this worldview: Goethe. The combination of Goethe and theosophy may initially come as a surprise; but anyone who, like me, has been studying Goethe for more than twenty years, in particular the profound Goethean “Faust” poetry, will become more and more familiar with what I will try to explain today. Over the years, I have come across many explanations of Faust, many Faust researchers, and many attempts to penetrate the marvel of this Faustian poetry. What I will present to you has come to me alone, in the most unforced way, all by itself. In the first of the two lectures I will speak about Goethe's gospel, proceeding from Goethe's “Faust” poetry, and in the next lecture I will give some views of Goethe from this point of view. We will then try, after I have inserted a lecture on the basic concepts of theosophy, to grasp Goethe where he reveals himself to us most profoundly and is least understood: in his fairy tale of the green snake and the beautiful lily, which one only has to understand to get a deep insight into the wisdom of the world on the one hand and into the innermost nature, into the innermost soul of Goethe on the other. In a casual way, these Goethe lectures can be followed by reflections on the great initiates of all times and on Ibsen. I will then try to insert a lecture on the significance of Siegfried, Parzival and Lohengrin. Goethe was a theosophist by nature, by the innermost meaning of his life. Above all, he was a theosophist because he never accepted any limits to his understanding, any limits to his knowledge and work, but was deeply imbued with the idea that there is no human point of view from which we cannot advance to a higher one, from which the world reveals itself not only in a broader context but also in a more meaningful way. Goethe's entire makeup was determined by the world view we are discussing here. His world view assumed that man stands in a deeply related relationship to the rest of the world and that this rest of the world is not merely material, not merely outwardly physical, but equally spiritual, that a divine, creative, active spirit expresses itself in the whole world. This, one could say, is pantheism. But pantheism assumes that an indeterminate divine essence spreads throughout the world and also animates man. The theosophical world view, however, assumes that it is not an indeterminate, incomprehensible essence, but a spiritual essence to which we can ascend more and more, and that we can enter into a relationship with this spiritual essence; [ascend to a living relationship with the great God]. Goethe was suited to this kind of relationship by his very nature. Even as a seven-year-old boy, he sought out the god. He built an altar with plants and stones and incense on top, took a burning glass, and when the first rays of the rising sun shone in through the window, he collected the sunbeams so that they ignited the incense. Thus this compilation was an altar for him, on which he performed a service to nature, a service to the gods. [He wanted to ignite a sacrificial service from the fire of nature], so innate was this world view for him. When he then got to know more and more about the world itself in Leipzig and delved into the individual sciences, an insight came to him that is entirely theosophical. He tells us about it in “Poetry and Truth”. He says: “When we survey the various religions and philosophies of the world, we find something in common everywhere, a common core of truth. Wherever religion, philosophy, or worldview has emerged, whether in mythical-allegorical or philosophical form, everywhere man seeks to find the connection between his lower self and the deepest part of his soul, which is called the divine and through which he can gain a connection with the divine itself. Thus the wise of all times have shown the pendulum swing between the lower and the higher self, and we see how this is expressed in fairy tales, myths and legends; it can be found everywhere. When Goethe himself passed the threshold of death after his studies in Leipzig and had returned to Frankfurt, he devoted himself to mystical studies. You can read in “Poetry and Truth” what kind of impact Goethe had from that time, and what emerged in him when he had become thoroughly familiar with natural science during his time in Strasbourg. This is expressed in no better way than in the fact that he decided to express the whole human urge for wisdom and for oneness with the divine nature in a great poem, the “Faust” poem. In doing so, he draws on the world of legends through which the late Middle Ages suggested the contrast between the old and the new era. Faust is the kind of person who wants to free themselves from all tradition, from the basic ideas of the Middle Ages, and to penetrate from their own breast to a higher knowledge. Goethe did not let Faust perish, as the sixteenth century still did, but rather he redeemed him through the power of his own striving soul. In doing so, he placed the entire problem on a new footing, so that even today we must feel every word of this poem as an expression of our own thoughts and feelings. I will discuss some of the details in the following lectures. For now, I must lead you directly into what this is about. First of all, after Goethe had presented Faust as a striving human being in his youth and brought his “Faust” poetry with him to Weimar, and had risen to a purer knowledge and worldview, he placed his “Faust” on a new foundation in the 1890s. At the beginning of Faust we find the Prologue in Heaven. Here Goethe wants to show us what his Faust epic is about. He wants to tell us nothing other than this: human destiny is not determined only in this physical world, it is determined in higher, spiritual worlds. If you remember my lectures this winter, I said at the time: the physical world that surrounds us is not the only world; there are higher worlds, the world of the soul or the astral world and what we call the devachanic world, the spiritual world, heaven. That which undergoes a struggle in the outer world is not only significant for the outer world, but is a reflection of forces from the supersensible worlds. When we penetrate into the soul world, we enter into a world of colorful existence. The astral world can be perceived by those whose spiritual senses are open as a world glowing with colors, of a beauty and sublimity, but also of a dreadfulness and cruelty that are never found in our physical world. The devachanic world can be described as a sounding one. The Pythagorean music of the spheres can truly be heard by those whose spiritual ears are open; it is not merely an allegory, but a reality. It is therefore extremely interesting that Goethe, quite appropriately, I would say using a technical term of the mystic or theosophist, describes this world of Devachan in his “Prologue in Heaven”. The planets and the sun are endowed with souls. Goethe speaks appropriately in the sense of mysticism; so he must also express that he finds that sound in this world. And so he really does begin this “Prologue in Heaven”:
The sun does not sound in the physical sense, and anyone who says that it is only an image is saying a superficiality. You can see where Faust, having gone through the purification, is to be raised to Devachan, how precisely Goethe speaks of this devachanic world:
Here Goethe speaks of spiritual ears, of the sounds of the spiritual world. We describe it not in the form of poetic images, but in the language of theosophical science. In the “Prologue in Heaven,” almost every word can be interpreted in a way that is consistent with our worldview. In this, we see an important principle of human existence. You all know about the law of karma. You know that when a person passes through the gate of death, they take with them the experiences they have had in this world, and that they then take the fruits of this world with them in such a way that they extract, so to speak, something eternal from this earthly world. Because his thoughts are a reflection of the spiritual world, he can take the fruits with him into the spiritual world. It is entirely in keeping with the law of karma when God calls out to the angels:
Of course, anyone who wants to can say that these are poetic images. But anyone who, like Goethe, not only dealt with mysticism practically for decades before writing these things, but also became thoroughly acquainted with medieval mysticism, knows that Goethe drew these things from mystical thinking and perception. We know that the theosophical worldview traces its basis back to the great sages, to higher spiritual individuals who have already reached the level that the average person will only rise to in the future. These great sages are the great teachers of humanity. It has been criticized that Theosophy speaks of such unknown sages. Goethe also speaks of such unknown sages when Faust, imbued with the vanity of knowledge in the first monologue, wants to grasp the source of life and has already glimpsed a reflection of divine life.
This is an expression that occurs in the mystics of all times. Jakob Böhme called the work with which he began his mystical career “Aurora”. Goethe puts “dawn” in quotation marks. He expresses something that he knew from his practical mysticism as an inner experience, not a general phrase, a general saying; he speaks entirely in the technical mystical sense. If we take a look at Faust, what do we see in the first part? You know that we distinguish between a lower self, the self that experiences the world through the doors of the senses and, purified through many paths, finally ascends to the higher self. If you read through the first part, you will find a description of the struggle of the lower self of man with the surrounding world. Faust must first pass this struggle before he can come to the truly mystical realization within himself. From the very beginning, he strives for this realization. And again, we are faced with some sentences that only those familiar with the theosophical worldview can understand. When Faust recognizes his connection with the higher self, he turns to the earth spirit. This is a masterpiece of the description of the soul's life; [the astral body of the earth, spiritually wrought and woven from the fruits of the immortal soul's garment].
This description, especially the last line, is very meaningful for every mystic. It expresses how the soul, from the earlier experiences of this self, works and weaves a form that remains eternal. Faust must turn away like a timid, twisted worm. He is not yet mature enough to penetrate to the sources of life. He must guide his self through the world by the hand of the tempter Mephistopheles. Goethe gives this a form in the sense of ancient Hebrew mysticism. “Mephis” means “corrupter”, and “Tophel” means “liar”. These are the forces and entities that are always present in the world as obstacles. While man strives forward, they hold him back, and in the moral world they become the tempters. The tempter is Mephistopheles. He leads Faust through the regions of the lower self, through all kinds of experiences of our lower self. We see how Faust is unsatisfied by the science of the mind. The highest learning can be no more than an occupation with the sensory world. He is then led through passion and so on to purification. Faust now wants to approach the spirit from whom he had to turn away. He encounters this spirit again in the scene “Forest and Cave”. He can now address the spirit in such a way that he can express a fundamental belief, as you can find it in any theosophical book. It appeals to him that this spirit can show him that in all beings we find our brothers, as we are connected to all, and that when we find our kinship with all brothers, we find our own divine self. In a beautiful way, Goethe describes in images the ascent of man in his knowledge.
It is wonderful that Goethe led his Faust to this confession of looking into one's own self. After going through a series of temptations, Faust, who in his lower self sees the transience of life, gains insight into the possibility of truly recognizing the higher self. Faust, after having been deeply crushed by the misfortunes of life, is now to be led up to higher levels. Before that, he only experienced what can be experienced by the lower egoism. Now he works at the imperial court for the lower self of others. In the midst of this work, in the midst of the transience of the world, Faust is brought to an immediate mystical point of view. Goethe himself rejected the view that the second part of “Faust” is anything other than the purest expression of truly mystical soul life. He was asked by a friend whether he wanted to end his “Faust” as he wrote in the first part:
Oh no, replied Goethe, Faust ends in old age, and in old age one becomes a mystic. But that would be enlightenment. Once Goethe had attained a worldview that allowed a free view into the spiritual world, he could no longer let Faust end in the sense of the Enlightenment. So in 1827, he said to Eckermann about the second part of Faust: I have conceived Faust in such a way that the images are also interesting, dramatic for the mind. Everyone can take pleasure in the images. But for the initiate, there is something quite different in my “Faust”. You will see that many a riddle is hidden in it. Although Goethe did not include anything inscrutable in the second part of “Faust”, there is something that cannot be found for the superficial mind. At court, the emperor demands that Paris and Helen appear before everyone. We are confronted with a problem that takes us beyond the physical world. Goethe captures it in its deepest sense. Faust must descend to the “mothers”. The scholars have interpreted many things into it. For those who are endowed with mystical knowledge, it is clear what is meant here. In all mysticism, the highest soul of the world has always been described as something feminine. This is quite appropriate, because what man calls knowledge, higher life, arises in his soul when he allows himself to be fertilized by the forces that work in the universe. Knowledge is a fertilization process; that is why all mysticism has sought the eternal in the feminine, in the “mothers”. The theosophical world view sees the highest that the human soul can achieve in the higher, upper trinity, in Sanskrit: Manas, Budhi, Atman; spirit self, life spirit and actual spirit of man. This higher trinity must be developed in man if he is to come to true self-knowledge. But then he attains the connection with the eternal sources of existence. Goethe indicates that this is a trinity by having the tripod set up among the mothers, with fire flowing out of it. Mysticism knows this fire as the primal matter. Faust can use it to bring up the spiritual essence of Paris and Helen. The spiritual essence is not above or below, which is why Mephistopheles says:
This shows how that which is eternal, brought up by Paris and Helena, is brought up from the soul-spiritual world. But in order for man to rise to this pure spiritual level, it is crucial that he is so far purified that the desires of the body, the lower qualities of the soul and the instincts are purified, that man no longer craves this highest spiritual, but that he relates to this highest in a selfless way. When Faust brings it up, he demands it passionately, and that causes an explosion. Faust still needs to be purified and cleansed. He must learn the secret of how human nature is structured, how the three members of body, soul and spirit work together to form a whole. Established psychology only recognizes body and soul. It is a science that has stopped at two-thirds of the human being because it does not recognize the threefold nature of the human being. School psychology may feel very learned, but to anyone who sees through things, it is the most amateurish thing imaginable. Faust is meant to recognize how body, soul and spirit connect, this deep secret of human nature. At this point, we can eavesdrop on Goethe at his most profound, as he has become a complete mystic, as he has immersed himself in the knowledge that is also found in our theosophical textbooks. First, Faust is to get to know the soul. This is presented to us in a peculiar but appropriate way, by leading Faust back to the laboratory where he was before and where the homunculus is now being created. This homunculus is nothing other than an image of the human soul. And it is wonderfully understandable every word, if you touch the homunculus as a soul without a body, as a soul that has not yet incarnated. The homunculus
When the soul is free of the body, when it appears without the covers of physicality, then it is clairvoyant, not dependent on seeing through the senses. It sees into the innermost part of human nature. It does not just perceive what has an external color, sounds in external tones, but it perceives the impulses, the most intimate thoughts of the person. This is something that can be perceived clairvoyantly, the extra-physical world. Goethe lets the homunculus be clairvoyant. The entire dream of Faust is described by the homunculus, who sees into the depths of the human soul. We can go through the entire second part of “Faust” in this way: the soul is expressed in the homunculus. The third part of the human being, the body, is that which has developed from the most imperfect to the most perfect, not only in the sense of natural science, but also in the sense of mysticism. But mysticism does not just look at how the physical has developed from the most imperfect to the most perfect, as modern science does. Mysticism also shows how the physical has developed through the mineral kingdom, the plant kingdom, the animal kingdom, and finally to the human being. The body has developed along this path until it has become capable of connecting with the soul. In the second part of Faust, Goethe presents this gradual development of the physical body in magnificent images. He has the homunculus Mephisto and Faust led to the fields of the 'Classical Walpurgis Night'. There he is brought together with Proteus, who guides the transformation of the physical form, and with the wise men Thales and Anaxagoras, who know how the physical transformations take place. It is shown how this homunculus, as a soul, can acquire a body by living through all the kingdoms of nature. It must begin at the bottom, with the mineral kingdom, and then slowly move on to the higher realms. Goethe describes in a wonderful way how this embodiment rises from the mineral kingdom to the plant kingdom. Goethe coined an expression to describe this so wonderfully vividly:
- the plant structure! Only at a certain stage of development, what is called sex life, that this connects with all the formative forces that were present earlier. Goethe expresses this by letting Eros connect with the homunculus struggling for design at this stage. This is how Goethe described how the soul is structured until it is ready to receive the spirit. We have reached the end of the second act of the second part of Faust. Faust has learned the secret of how the three parts of human nature are connected: the immortal, the eternal, which is in the realm of the “mothers”, the soul and the body. This is how a person can incarnate. This is how that which also lived physically in the external world and belonged to times long past, Helen, can also incarnate again. We meet her again at the beginning of the third act. She has incarnated, Helen is standing before Faust in the flesh. Thus Faust has passed through mystical knowledge, he has experienced the secret of becoming human. I have said that in every mysticism the soul in man is presented as something feminine. Then the struggle for the higher, the striving for the higher is expressed precisely in Faust's striving for Helena. Faust unites with Helena. This is initially the symbolic expression of an inner experience. Faust seeks the higher, and there the spiritual is born. Poetry expresses this symbolically through the union of the soul's masculine and feminine, whereby higher spiritual knowledge is begotten: Euphorion. Euphorion represents how the spirit in human nature comes to life in mystical moments. The mystic knows these moments. But there is one thing he still has to learn: At first, what he experiences is only a fleeting moment, only a celebratory moment in life, a moment of mystical insight; then he must return to his profession, to his everyday studies. These mystical insights are celebratory moments; but celebratory moments die quickly: Euphorion dies quickly. What follows is drawn deeply from mystical consciousness. Euphorion, after he has disappeared again into the spiritual realm, calls out to his mother Helena:
This is a voice that everyone who has experienced mystical moments has heard at some point. The spiritual always calls to the soul, the “mother”: “Do not leave me alone, seek me!” Here theory cannot speak, only direct experience can speak, in order to recognize the full depth of what is at stake here. The mystical moments of celebration are represented by Euphorion. Faust's serene worldview, in comparison with what has happened at the imperial court, now comes to light. Faust is now to be led to experience not only individual moments of celebration of mystical contemplation, for that is still an imperfect state. The perfect mystic works from the spiritual world; he works selflessly, like a messenger of the deity, as if the deity itself were creating. This is how it is with Faust when he has reached higher levels. But Faust is not yet so far that he is above all the temptations that the lower self suffers. Nothing must speak to the mystic's senses anymore; the senses must become a gateway for the spiritual. Once again, for the last time, Faust succumbs to temptation. Something disturbs his eye, so he has the hut of Philemon and Baucis removed. That was the last external temptation; henceforth he can no longer be tempted by his senses. But there is still something in man that appeals to his lower self, that is the memory that still clings to his lower self, that repeatedly pulls him down into this lower world. This is symbolized by the fact that worry approaches Faust. But this trial also comes from him. Faust goes blind. Now it is suggested that, by going blind, Faust becomes a seer: a bright light shines within, while it becomes dark and gloomy on the outside. He has become a mystic in the most beautiful sense, he has become a clairvoyant, he sees into the spiritual world. Faust has gone through a struggle through the stages of the lower and higher self to the depths of the mystical worldview. This struggle between the lower and higher is a struggle between good and evil. Now, in a spirited riddle in the second part of the first act, Goethe has just hinted at how good and evil work together to allow the human fighter to pass through the middle for purification. Commentators have tried in vain to explain this line.
You will hardly find a solution to these riddle words in Faust commentaries. But for those who know the deeper meaning of “Faust”, they will be resolved naturally. We can go through line by line and need only say “evil” for the first line and “good” for the second, and we have the complete solution to the riddle. This is how Goethe describes the battle between good and evil in man, and he has Faust become a mystic. Goethe can only hint at the last stages of development, and he uses mystical symbolism. Every line is deeply significant for the mystical path, the mystical stages that the mystic goes through in practical development. And then, at the end, Goethe indicates to us that this is what he really meant in the second part of “Faust”. He stood there alone when he came to this mystical realization. If you read “Faust” in your youth, you will find a lot, later you will find more and more and even later still more. Today, I too have been able to describe only a glimpse of what is in “Faust”. The second part of “Faust” is something quite different from what was intended in the first part. The old Goethe is only understood if you take it so deeply. He knew that there were many people around him who would defend the young Goethe against the old one. In a moment of resentment, he spoke out about those who only want to accept the earlier works and what is otherwise easy to understand, saying, “Goethe has grown old.” To them he cries:
Goethe knew that “he still was it,” also knew that he could not be understood. In the second part of “Faust”, Goethe has hidden many secrets for the initiate who wants to hear them. And then, to suggest that he wants “Faust” to be understood in a mystical sense, he has closed the second part with the “Chorus mysticus”. There he shows us how he sees nothing in the ephemeral but a parable for the imperishable, for the eternal. That is the view of mysticism or theosophy, that what is present in the senses is only a parable for the imperishable. That which man can never attain in the sensual world, that which he strives for in the sensual world, to recognize the real meaning of life, this “inadequate” becomes an “experience” in the higher world through practical mysticism; and what cannot be described can be experienced. Then the spiritual powers slumbering in man are awakened; he not only perceives with his senses, but is led up into the higher worlds. That which is “indescribable” for the sensual world is done, now in the higher worlds. And that which the mystics of all times have called the 'feminine', the highest, that to which the lower strives, that which Goethe sought in the 'mothers', in the 'feminine', the 'eternally feminine', the highest in the human soul, that draws man upwards. This is the fundamental confession of Goethe, the mystic, which he has expressed here and which shines back on all that he has mysteriously incorporated into his “Faust”:
|
68c. Goethe and the Present: Goethe's Gospel II
02 Feb 1905, Berlin Rudolf Steiner |
---|
When studying cloud formations, Goethe spoke, entirely in line with this world view, of the fact that for him, too, the expression of the formation of water reveals an image of the soul, a KamaRupa: When the deity Camarupa, high and holy, Gathers the folds of the veil, disperses them, Delights in the changing forms, Now freezes, then vanishes like a dream, we marvel and hardly believe our eyes; With the exception of the term “Camarupa”, you can rediscover Goethe's theosophical worldview. |
68c. Goethe and the Present: Goethe's Gospel II
02 Feb 1905, Berlin Rudolf Steiner |
---|
Eight days ago, I tried to explain Goethe's world view through his “Faust”. We saw that Goethe presents the great struggle of the universe, the spiritual universe, between good and evil, as it unfolds in man and around man, in the way it is in the sense of mysticism or what we call theosophy. We have seen that where Goethe points people to worlds beyond the sensual, he does so in such a way that we can clearly see from his expressions his intimate knowledge of what we in Theosophy hold as our conviction. We have seen this in “Prologue in Heaven” and in the way he lets the Earth Spirit speak, but also in what we can see as a reference to the spiritual world and as a juxtaposition of the lower and higher self. We have taken a closer look at the address to the Earth Spirit and seen how Goethe introduces his Faust to the world, which we have called the world of higher knowledge, by showing how the human being is composed of the physical, the soul and the spiritual. We have been able to show this by the descent of Faust to the “Mothers”, by the characteristic properties of the homunculus, which cannot be made plausible in any other way, and then by the re-humanization of Helena in the “Classical Walpurgis Night”. We have seen how he ascends to knowledge, ascends to the heights of a spiritual Montserrat, to the heights of knowledge and mystical experience, concludes with the words that he has the Chorus mysticus say, and in doing so suggests the sense in which he wants Faust to be understood. What Goethe expressed here is not a figment of his imagination, nor is it meant in a merely poetic sense, because Goethe has always seen the expression of secret natural laws in art, which he expressed at another time as follows: Art should be based on the deepest foundations of knowledge. There is no doubt that if we follow Goethe to the height of his life, if we look up and look up to the spiritual worlds, then we will be able to demonstrate a continuous increase to truly mystical heights in Goethe himself. Last time, I already pointed out that the direction of Goethe's gaze to the spiritual was not only in his nature, but was already present when he had already established a world view for himself, when he tried to make clear to himself when he entered Weimar, how things in nature are connected, when he sought a spiritual essence that underlies all nature. Last time I already spoke about the “Nature” hymn that he wrote in Weimar. In it, he addresses nature directly, but in such a way that it becomes a direct expression of a spiritual essence for him. You can see from every word in this prose hymn that he addresses nature as a being of a spiritual nature. In the book “On Natural Science” in General, he says about nature:
Thus he places himself in this nature, which he has conceived entirely spiritually, and speaks of nature as the external expression of a spiritual essence. Since Goethe addressed nature in this way, he was bound to ascend. For this is how he presents the physical incarnation: He imagines that the soul is above nature. It is true that it belongs to the great whole of the world, and he therefore also speaks of a higher nature. But by speaking of the lower nature, of the various changes, of the metamorphoses of nature, he builds the world view in the sense of the mystical. To give an example, I mention Paracelsus. Without him, Goethe is inconceivable. Through Paracelsus, Goethe is more understandable. I do not want to claim that Paracelsus' teachings can be adopted wholesale. Do not think that I want to speak in favor of those who today want to speak again as Paracelsus spoke. But we could still learn an infinite amount from such a highly chosen spirit. Goethe also learned an infinite amount from him. Just one word to show how Goethe strove in the spirit of Paracelsus: Paracelsus places himself before the true essence of man, soul and spirit, embodying himself in the archetypes of nature, in the mineral kingdom, plant kingdom, animal kingdom, where it is expressed in a one-sided way, in order to finally express itself in the most versatile way in man. In the various minerals, plants and animals, letters have been created with which the great All-Spirit has ultimately written the human being. This shows the depth of Paracelsus' insight into the human being. When Goethe sets out to study the development of the world's creatures from the imperfect to the perfect, he expresses himself in a similar way to Paracelsus. Every day, Frau von Stein received answers to questions about how his thoughts were maturing. Once, when he thought he was on the trail of a particularly important discovery, he said to her, “My spelling has helped me.” He meant that he had tried to get to know the plants and animals, which, like Paracelsus, were letters for him in solving the great mystery that man represents for man. In this way, Goethe wanted to proceed from the beginning of his study of nature, in order to seek the great spiritual connection in all beings. So, from the outset, he sought what he called the “primordial plant”, which was said to live in all plants and which, in essence, is the spirit of plant existence. Then he rose to the “primordial animal” and sought to prove the “primordial animal” in the animals. Metamorphosis of Plants and Metamorphosis of Animals – you only need to read them to have the most beautiful theosophical treatise on plants and animals you could ever find. It was precisely this attitude that led Goethe, soon after his arrival in Weimar, to an important scientific discovery. Until the time when Goethe became involved in the study of nature, the fact that humans are superior to animals had to be found in the existence of special individual organs. That humans differ in their physical constitution from the higher animals, however, was already addressed by Herder in his “History of Humanity”. Herder was Goethe's teacher to a significant extent. It was said at that time: All higher animals have the upper incisors in a special intermaxillary bone. Only humans do not have such an intermaxillary bone. Goethe said: The difference between humans and other beings is of a spiritual-mental nature. But the difference cannot be found in such a detail, which is why humans must also have an intermaxillary bone. Researchers have long resisted recognizing this discovery by Goethe. But today it is taken for granted that the discovery is based on a full fact. So even then, Goethe made this great scientific discovery out of his own convictions. In Italy, he studied the plant and animal world with the aim of finding ways and means of gaining an overview of these beings. In his Metamorphosis of Plants and Animals, he produced a masterpiece in this regard. The idea that Goethe carried out is an idea that can already be found on a large scale in Giordano Bruno. Giordano Bruno, for example, as is to be expected of anyone who truly sees into the depths of nature and the universe, is one of those who assumes that humans go through various incarnations, who assumes that humans have often been here before and will often return. The body of man, as we see it before us, shows us how soul and spirit expand in space. And when man dies, soul and spirit contract, they become, as it were, punctual, in order to expand again and then contract again. Thus existence alternates between expansion and contraction. Man ascends by becoming more and more perfect with each new expansion, only to contract again and pass through the purely spiritual realm. These thoughts were conceived by Giordano Bruno and were extended by Goethe to include plant and animal life. The whole metamorphosis shows us that the plant consists of the flower and the root in contraction and unfolding. This can also be found in Swedenborg's books, where he noted down the fundamental discoveries he made, which then bore fruit in Goethe and come to us again through him. Now some scholars from the Nordic academies have joined forces to publish Swedenborg's writings, and it remains to be seen how much science in all fields of natural science can be found in Swedenborg. Goethe studied Swedenborg, and there is an interesting doctoral dissertation from the University of Berlin by Hans Schlieper, in which the connection between the writings of Goethe and Swedenborg is demonstrated. If you want to gain insight into how Swedenborg developed these ideas, then you need only read Emerson's “The Representatives of the Human Race” and look up the article on Swedenborg. There you will find the ideas that bore such extraordinary fruit in Goethe. But you will also find that the various kingdoms of nature must ultimately find their culmination in the human being, that ultimately it must be shown how the soul emerges from the small world in order to find its unity in the larger world, in the cosmos. Schiller also expressed this in a magnificent way. In his correspondence with Goethe, Schiller writes on August 23, 1794:
I could read on, and you would find that every single word of Schiller is aptly applied to Goethe. Goethe himself spoke beautifully about the relationship between man as a microcosm and the rest of nature, showing with tremendous power of words how not a single detail but the whole spirit of nature lives in man, how this whole spirit comes to the realization of itself. Whoever remembers the beautiful words spoken by the German mystics will know, among others, the saying: “The Godhead lives in man, and in man God has created an organ to behold Himself.” In his book on Winckelmann, Goethe says, where he speaks of antiquity:
What does Goethe say here that is different from what he presents in his “Faust” as the transition of all realms through nature? Goethe was never satisfied with the materialistic view of nature. And when Holbach had created a particularly crass expression in this regard, he opposed him as a young man. Goethe says about it, he [had] found nothing in it but a barren speculation, but not a real explanation of nature. Furthermore, matter was supposed to have existed from eternity, and from eternity it was supposed to have been in motion, and through this motion it was supposed to have produced the phenomena of existence. Thus Goethe dismissed materialism. Goethe always strove to find harmony between what he calls spiritual nature and what the incorporation of spiritual nature represents. Therefore, he was a follower of the doctrine that sees the embodiment of the spirit in our physicality, in the outer forms of nature. Goethe held this point of view throughout his life and elevated this point of view to ever clearer forms. Now, however, this point of view requires something else. It requires that we recognize that the human being is not complete. The realms of perfection must continue beyond the human being. This is the theosophical worldview. Thus, as Theosophists, we do not take the view that the human being is somehow complete. But just as there are also more imperfect beings, we also recognize that we have more perfect and more imperfect human brothers, and that there are some who have progressed far beyond the measure of other people. These are the great teachers who endeavor to lead people up to ever higher and higher worlds. This is a realm from the lowest beings to the gods. We recognize that man will one day rise to divinity, and we already recognize an order today that begins with the lower spirits and does not end until physical existence is exhausted and we look up to heights and beings that fill the gap between human beings and beings that humans only have an inkling of. In this sense, that he looked up to higher spiritual entities, Goethe spoke his poem from the first Weimar period, the well-known poem “The Divine”:
This is the poem in which Goethe spoke of the stages of ascent to higher beings. Those who have heard the theosophical lectures here before will know that in theosophy we recognize an unbroken succession of beings, from today's average human being to the higher beings, that we know that among us there are brothers who have reached high levels, who are our teachers, but who have withdrawn from the hustle and bustle of people because they need to have freedom. Only a number of disciples are able to see them. Those who rise to the fervor of deep truths, to a corresponding realization, which must be a free one, can hear these elevated human individualities. Goethe then speaks of these higher individualities. I only need to quote the poem “Symbolum”. In it, he speaks of the holy awe that must permeate us in the face of the truth and the spiritual world. Goethe is therefore speaking here of the voices of the spirits and the masters. This will show you the profound agreement between Goethe and what we call the theosophical world view. Now I would also like to show you that such an agreement really goes very far in Goethe. You know that in the theosophical world view we speak of the fact that human beings do not only have a physical body. This physical body is a subordinate body of the human being. Then we have the etheric double body. This can be seen by those whose psychic organs are open. It can be seen when the physical body is subtracted. Then the same space that the human being occupies is filled by the etheric body. It looks like the color of a peach blossom. Then comes the astral body, the expression of feelings, instincts, desires and passions. The Theosophical worldview calls this body “kama-rupa.” These three superimposed bodies are spoken of today. It is said that there is a parallel in our physical nature. The so-called occultist says that the physical body has an external parallel in what we call solid bodies, that what we call the etheric body has a similarity to the liquid, and that the astral body has a sensual parallel in everything that appears gaseous and airy. Everything that takes shape in the life of the senses and the life of the instincts is referred to as an image of the astral body. In mystical form, we speak of a deity that creates these formations. This is nothing other than 'Kama'. When studying cloud formations, Goethe spoke, entirely in line with this world view, of the fact that for him, too, the expression of the formation of water reveals an image of the soul, a KamaRupa:
With the exception of the term “Camarupa”, you can rediscover Goethe's theosophical worldview. The question now is: How is Goethe connected to what we really call the theosophical movement and how it was not created only by the Theosophical Society. The Theosophical Society merely popularizes the old theosophical teachings that have always been present. Before 1875, the principle was strictly adhered to that the theosophical teachings must be secret, that only those who profess very specific prerequisites and conditions can learn them. In my magazine Luzifer-Gnosis, you will find something discussed that can lead you to higher things. In earlier times, the theosophical teachings were only practiced in the narrowest of circles, in the so-called secret schools. Only those who had attained certain degrees could receive certain teachings. A certain degree of secrets was only imparted to a person when he had attained certain degrees. The most important society was that of the Rosicrucians, a top secret society. Whatever you find about it in books, you can call a hoax, as far as I'm concerned. What can be found in literature and what is accessible to scholarship is not Rosicrucianism. The brothers only knew each other. At the top were twelve initiates. Only the thirteenth was the leader. The outer symbol was the cross with roses. The society had, despite being a secret society, a great influence on the course of intellectual development. In the time when materialism did not yet dominate the major circles, a very great intellectual influence could still be exercised. The Rosicrucian Society is the one whose tradition and inner significance Goethe also knew. He became acquainted with it at an early stage. During the time when he was staying in Frankfurt after a very serious illness during his studies in Leipzig, he was initiated into the secrets of the Rosicrucians by a certain personage. More and more, this mysticism became absorbed in Goethe. Now he wanted to express what he had to say in this regard in a very profound poem. At the time he wrote this poem, he proved himself to be a practical mystic in that he understood life as practical mysticism. Only under certain conditions was he taught the most intimate things. Mrs. von Stein was one of his intimates. He could not imagine this connection any differently, as if he had already belonged to her in a previous life. That is the important thing. Not the dogma of reincarnation; the main thing is to understand life from this point of view. So Goethe once said, to make clear to himself his deep connection, his relationship with Mrs. von Stein: In times gone by, you were surely once my sister or my wife. That is the way he interprets reincarnation here and in other ways. Of course, Goethe regards this as his secret. He speaks of it only to his intimates. That is why you can quote some things from Goethe that seem to contradict him. You can also find this with other mystics. We know that this is the case. Now Goethe has expressed something of an ascent, of a spiritual order in the Rosicrucians in the aforementioned poem. This poem has become so dear to Mrs. von Stein that it is called “The Secrets”. It was never finished. The greatness of the poem should have been much more extensive. He might have been able to express himself if it had had as many verses as there are days in a year. But he did express the following clearly: firstly, this basic idea and, secondly, the view that a kernel of truth can be found in all religions, that all great religions contain a basic teaching, the so-called wisdom religion, and that the various wisdom religions are embodied in individual great initiates who are connected to one another in a brotherhood, that they differ according to their inclinations, the nature of the country and so on. Brahmanism, Buddhism, Confucianism, the teachings of Hermes, Judaism, Christianity; they all contain a common core of truth. They are different because those who truly grasp the human being in his spiritual essence know that it is not a matter of implementing an abstract dogma, but that one must speak to each person in his own way. You only have to possess the core of truth, then you can clothe it in the customs of every country. You will find that our theosophical teachings have rebuilt the ancient teachings of the rishis within the Hindu religion, just as they have in Europe. Even in a form that will again be able to withstand science. So we can speak to every people in their own language. But a common core of truth lives in all these languages. This was also the view of the Rosicrucians, as expressed by Goethe in the poem “The Mysteries”. You will see how much mysticism and theosophy lives in Goethe when we consider his secret revelations in the fairy tale of the green snake and the beautiful lily. But now let us look at this Rosicrucian coloring in his poem, which has remained a fragment. Goethe knows that there will not be many who will be able to understand this poem “The Mysteries”. He also knows that this poem contains so much that no one should dare to believe that they can fully understand it. But he expresses it clearly that he allows us to see into his deepest soul:
Then he shows how Brother Mark walks to a lonely monastery. In this live twelve hermits, the initiates, led by the thirteenth, whom Goethe calls Humanus, who encompasses all of them. In each of these twelve, one of the great world religions is embodied. Depending on the diversity of countries and times, the different religions are different, and in each of the initiates, each of the religions is different. In a college, however, they work for all of humanity. The leader Humanus is called that because he is such a late incarnation that the highest truth and knowledge is expressed in him in a peculiar way. Those people who are in relatively early incarnations, who have not yet undergone many embodiments, receive the lessons of life and ascend to such an extent that they carry the deepest core of truth within them as a matter of course. Then they do not need to study in the new incarnation, then they are such — through certain signs of their birth this is symbolically foretold — that they, as must be said of the great initiated of humanity, radiate the wisdom of the world. One such incarnation is Humanus. After he has spread the spirit around him in his environment, he ascends to higher spheres. Brother Markus is another such incarnation. When he appeared, Goethe said of him that he gave the impression, for higher reasons, that a higher wisdom must come into the world. Brother Markus appears to be simple. But he is a late iteration of human existence. At the same moment, as Goethe says, Brother Markus is led into the brother lodge, where the twelve are united, when Humanus is allowed to leave the twelve, where only his spirit remains in them, where the spirit ascends to the higher spheres. Brother Markus takes his place. This is the government of humanity that Goethe wanted to depict here.
From the very beginning, this poem shows us how Goethe has the spiritual guidance of humanity carried out by the twelve. Thirty years later, a number of students approached him with the request that he provide some explanations. He also tried to say something about this poem. I will only mention a few things to you. He spoke entirely in the theosophical sense:
Now he shows us how Brother Mark is led into the forecourt. Goethe did not live to depict the actual interior. But then we are shown who Brother Humanus is:
He also shows here how such a leader has risen to such heights. The lower self must have sacrificed itself. We will see this in the sacrifice of the serpent when we speak of the “fairytale”. But here we see how the leader of the twelve chosen ones saves his higher self, his soul. How he has gone through this dying and becoming, and has not remained a dull guest on the dark earth, but has awakened the God-man in himself. He tells us clearly and distinctly that he sees this higher self as a feminine. To save it, the lower self must be killed. In the beautiful symbolism of the poem “The Secrets”, Goethe describes the upward development of a being like the thirteenth. He expresses it like this:
The sister is the innermost part of the soul, the same as the eternal feminine that draws us in. The adder is what must be shed. He adds the following explanation to the symbolum:
When the God-man is born in the soul, then all power rushes forward into the distance:
|
68c. Goethe and the Present: Goethe, Hegel and Theosophy
15 Jun 1908, Munich Rudolf Steiner |
---|
And Goethe presents the homunculus as clairvoyant. As soon as he appears, he sees what Faust dreams; he sees the whole world of ideas of Faust. And if we go further – are we not clearly told: He does not lack spiritual qualities, but he is all too lacking in the tangible and practical. |
68c. Goethe and the Present: Goethe, Hegel and Theosophy
15 Jun 1908, Munich Rudolf Steiner |
---|
Many readers of Goethe's Faust will feel something very significant for every human soul and heart when they hear the poet's words resound, which depict how Faust, this representative of humanity's highest aspirations, how this Faust, after having gone through everything that can be our science of the most diverse branches can achieve, stands at a loss, struggling for a knowledge that means more than the satisfaction of the theoretical needs of the mind, that encompasses everything that is most needed by man in his darkest hours, for consolation and for uplifting of life, for strength of existence and for creativity in reality. And when we are pointed by the poet's words to a possibility of soaring beyond mere intellectual theory into the realm of the spiritual world, when we are pointed to the fact that there is something higher to be gained than theory and wisdom of the mind, it may well may well urge us, if we are interested in what is to be incorporated under the name of theosophy into modern spiritual paths, to look at what has flowed into German cultural life through Goethe from this particular angle. We may be urged to look into what actually lies behind that expression of Goethe's when, as Faust, he beholds the sign of the macrocosm before his eyes, he says that he now knows what the wise man means by the words:
This is, in a sense, an invitation from Goethe's work itself to be viewed from the standpoint of spiritual science. Such a consideration of the work of great personalities who have had a profound effect on cultural life is very much in the realm of spiritual science, for this science can never fall into the error of other currents in claiming that everything that is truly valuable in terms of human knowledge has been created only through them. Mankind could then have little trust in a realization that would arise with the saying: “Like a shot from a pistol, it has only just been created.” Since human thinking and striving has existed, people have searched for truth. Should all those who preceded the truth researchers in question have searched in vain, only to be caught up in error? How can we behave in a manner befitting a worthy attitude if we keep saying how we have come so gloriously far precisely with our wisdom? Theosophy does not make such demands. It seeks only to have the ancient wisdom that has always flowed into the hearts of those who have striven for truth and wisdom put into a special form and shape; this shall be given a new form that corresponds to the present life. Therefore, it is part of the task of Theosophy to inquire of the great minds of the past how their striving relates to what we are exploring today through our spiritual science. We choose one who has achieved something so significant, Goethe, and if we place next to him someone who is unknown today and has been so for a long time, not unknown by name but by what he has wanted and commanded, Hegel, , then today's reflections may show us how, precisely, theosophical life makes it possible for us to appreciate some of the unrecognized, because theosophy is an instrument for finding and recognizing depths that would not be revealed in any other way. If we first immerse ourselves in Goethe, it is truly not difficult for us to find in his nature that basic trait of spiritual-scientific will and knowledge, which is characterized by seeing the invisible of the spiritual world in everything visible. In everything visible we see the outer physiognomy of a spiritual, the outer expression of something supersensible, just as we see in the human countenance the expression of what lives in the spirit, in the soul. But we must not look at Goethe as some sycophants do, saying that Goethe had in his mind's eye what all mankind longs for, but was unwilling to express in clear words, unable to express it in quite definite forms of words, and that he sought to express it here in more obscure, nebulous feelings. The Swabian Vischer, the author of “Auch Einer”, has already raged about the fact that one wants to find Goethe's creed in the fact that Faust speaks to Gretchen:
As true as that was in conversation with Gretchen, it is just as untrue in all other respects, for not everyone who has a sincere aspiration wants a Gretchen wisdom, although in many cases it is only striven for as a Gretchen wisdom. But in Goethe, something quite different had been alive from his youth, from his boyhood on. If we follow him back to his childhood, we do not find any kind of spiritual-scientific knowledge, but we do find the same emotional formation of the soul, the whole attitude of a theosophically thinking person. We see the seven-year-old boy unsatisfied by all kinds of emotional experiences from all the external religious forms that flow to him from his surroundings; but he can vaguely sense and feel a higher spiritual reality. He searches his father's botanical collection for all kinds of plants, selects all kinds of mineral objects and places them on a music stand, which is his altar. And already in his boyhood, in his yearning child's soul, he wants to make a sacrifice to the great God of nature, as he later calls him in clear words, who is conjured up by what happens in the world, he wants to bring him so mysteriously before his soul. He takes a small incense stick, places it on top and, by focusing the first rays of the morning sun, ignites the candle. In this way, he performs his sacrifice with a candle lit by the forces of nature itself. Even as a boy, he thinks of what is hidden and enchanted behind the physiognomy of nature. And that remained in his soul throughout his life. It sounds wonderful to us when we hear his prose hymn, which he speaks to a writer as an expression of what nature means to him, soon after his arrival in Weimar. It is the hymn “Nature”:
Or when we think of the great words: everything is nature. She invented death in order to have much life. And so it goes on. Goethe himself later confessed that the poem was based on the idea that a spirit dwells in all natural processes, just as a spirit also underlies everything that is personal. He seeks the physiognomy of spiritual life; through this we see him driven to observe nature in its interrelationships. We cannot go into detail about him as a naturalist here, but we may point out that he goes beyond what was to become his specialized field of study in every respect. We see in him everywhere the endeavor, which can already be seen during his student years, that the individual natural object should provide him with information about the interrelationships in life. To this end, he later studied in Weimar; he attended Loder's lectures on bone structure, comparative anatomy and so on. He did not want to consider only the fragmented parts of nature; we see from this that on his Italian journey he wrote: “After all that I have seen here of plants and animals, I would like to make a journey to India, not to explore new things, but to look at the old in my own way.” His way of looking at things, however, is to see writing in everything, which mysteriously expresses the spiritual life behind it. That Goethe has this in mind becomes particularly clear to us when we see how he brings all life under one point of view, under one perspective. In Italy, he gains an initial idea of what Greek art can mean to his great mind. Before that, he had discussed many things with Herder. He educated himself through Spinoza's thinking to the idea of a divine-creative essence behind the phenomena; but he was not satisfied with this. He wanted to recognize a divine-spiritual essence in man himself. He writes to his friends from Italy, as he stands before the work of art that has given him the secret of Greek art: There is necessity, there is God. I have the feeling that the Greeks proceeded according to the same laws by which nature works, and I am on their trail. Thus, art is the continuation of nature's creative process. The artist should immerse himself in the laws of the world and then continue nature's work; what nature allows to pass from the supersensible to the sensual at a lower level, the artist should do at a higher level. In his book on Winckelmann, he says:
Thus, for Goethe, the human spirit is that which already lives in the strict nature, in rocks and plants, what develops there through the animal, becomes conscious for Goethe in the innermost human being, and when man pours his spirit into forms, then he himself creates as higher nature beyond himself. But this was something he was born with, to see the spirit in everything he saw, it was natural for him, so natural that the momentous conversation between Goethe and Schiller after a lecture by Batsch in Jena could take place. Schiller remarked afterwards that there was always something bleak about looking at nature only in detail and never as a whole. Goethe replied that one could also proceed differently, one could also go from the whole to the parts and base one's actual observation on the spiritual. He then drew the symbolic picture of a plant and said of it that it was the original plant and contained all others within itself; with it, one could form and invent new plants in any way, from the lowest to the highest plants. Schiller, who at that time could not rise to such heights, soon worked his way to this view himself. But now he replied to Goethe that what he had sketched was not an experience, but an idea. Goethe did not understand this at all, but rather thought that if it was an idea, then he saw his idea with his eyes. Here two worldviews stand starkly opposed to each other. Schiller believed that he could only grasp the spiritual through abstraction; Goethe through the beholding of the idea with spiritual eyes. Goethe was clear about the fact that the spirit lives in everything, that creative spirits prevail under the sensual, and Goethe not only developed this world view in a theoretical way, but he also embedded this world view in his works, in everything he did in a poetic way. This is particularly evident when we try to grasp the depth of the second part of Faust. At that time, this world view was by no means limited to Goethe or found only in a few people; rather, it was an intellectual atmosphere in which Germany's best minds lived at the time, and Hegel also grew out of this intellectual philosophy. Of course, for many who have only heard a little about Hegel, he is a dismissed philosopher, one of the great bearers of error of the past. When people approach great minds, they behave very strangely. There is a beautiful writing by a Russian scholar, Chwolson: Hegel, Haeckel and the Twelfth Commandment. In it, a good characterization is given in a certain way. The author is an excellent physicist; he is good at drawing the conclusions that can rightly be drawn from our present-day world view. His twelfth commandment is actually very self-evident; but it is not understood by many. It reads: “You shall never write anything about which you know nothing!” Those who are well-versed in intellectual life know that Chwolson does not understand Hegel; so he is a perfect example of his commandment. It is easy to ridicule when something is taken out of context. One must know the whole context. Hegel is a mind that was ripe, very ripe, but was only coming into its own for the first time with its own ideas. Born in Stuttgart as early as 1770, he published his first work, which for those who are superficial in spiritual matters is perhaps in many ways quite incomprehensible today, only in his old age. But this work should be deeply significant for anyone who wants to scale heights in spiritual life. It is the “Phenomenology of Spirit”. It must appear to us as if it springs from spiritual life through its outward genesis. He shows that he was able to disregard the things of the external world in the utmost concentration. It took tremendous intensity of spiritual power to write these subtle things; the last pages were written while the cannons thundered in the Battle of Jena. There this work was completed, which was to introduce us to the spiritual world. And he always took his time; almost a decade later his “Logic” was published, and we also have an encyclopedia and a work on jurisprudence by him. The majority of his works emerged from his lectures through his students. It is difficult to give just one picture of the meaning and spirit of Hegel's teaching in a few words, but it is perhaps possible to give a broad outline. There has been much ridicule because Hegel wanted to construct the whole world, all objective being out of the spirit, out of the idea, because he first builds up nothing but concepts, nothing but a world of ideas that can only be followed through the human intellect; therefore, it is said that he did not research experience, but wanted to get everything out of the spirit, which one can only experience in this way by examining nature. This is where the greatest error in judging Hegel lies; it is quite wrong to say that Hegel wanted to spin the whole world a priori out of his head. He was quite clear that reality was spread out in space, but he also knew that behind this objective reality there are spiritual connections that man grasps in the images of ideas. What could he do about seeing the idea in things? He explored the world empirically, but he just saw more than the others. Nature also gave him the ideas beyond the gross material, just as it was with Goethe. Could Goethe and Hegel help it that the others could not find these ideas? Those who can't find them then believe that Hegel spun them out of his head. Lichtenberg, the great German humorist, once spoke of a book and a human being and said: When a book and a human head collide and it sounds hollow, it is not always the fault of the book. And when the human head and nature collide and the head remains empty because it cannot find any ideas, it is truly not nature's fault. Hegel made it his task to erect that which expands in space into the mighty structure of ideas that he calls his logic. That fabric of ideas, of which he figuratively says that it is the god that he was before the creation of nature. That was more than a figure to him. From abstract being to absolute being, one has something before oneself like a creation. He says: The diamond web of concepts and ideas is something in which the things of nature are woven. This web became a mirror image for him, from which nature apparently comes to meet him again. He follows nature through all its stages to show how it is the idea, the creative thought, that lives in everything. He considers the mineral, plant and animal kingdoms, then the human being; he shows how the human spirit gradually becomes more and more perfect until it stands out through understanding and reason to the contemplation of the spirit in the external world. It is a gigantic edifice that rises before us, even if it is flawed in detail. It is a building that anyone can construct, and at the same time it is a good training, since one concept necessarily arises from the other, and every conceptual mass must fit into what is created in ideas. At most, we only find a similar necessity where the human mind delves into the connections provided by mathematics. There will come a time when we will again ascend to this significant schooling of the spirit. When we try to sense how spirit and nature are combined in Goethe and Hegel, do we not feel the spirit of theosophical perception? Yes, we do feel it. Only one thing will be missing for the spiritual scientist in Hegel, which he finds in Goethe in the words of “Faust”, which Goethe calls “Chorus mysticus”:
Let us take the first three lines. We see nature as it arises and passes away in its individual parts; everything that has to go through birth and death is a parable for the eternal, the transcendental, for everything that stands behind it. Here, Hegel is a kindred spirit to Goethe; he, the philosopher, expresses the same thing intellectually: “All that is transitory in nature is a parable of the eternal world of ideas.” Then follows something that the poet could aspire to, but that was lost to the philosopher:
If we feel these words correctly, we notice here where Hegel's purely logical explanation of the world is lacking. We can also apply the tighter discipline in this ascent to this network of concepts and ideas that lies behind the transitory. But there is something in this web of ideas that is inadequate, but which cannot become an event through intellectual contemplation alone. Hegel means: In this logical structure I have before me the God before He has entered into His appearance. But we must feel: Yes, you have something of the God who could have appeared to you as the great plan of the world, into which everything is fitted. But this web of ideas lacks life, and Hegel felt that. The philosopher, the mere logician, cannot penetrate to the supersensible life. Here his mind, which was set up mainly for logic, could not penetrate. All idea is inadequate when it comes to letting the content flow out. From the realm of shadows, reality radiates when life comes to the structure of ideas. This life can only be found if man does not just stop at what is presented to his intellect, but must take the path to the stages of higher knowledge. Man must begin to let the spirit live in himself. For this, one needs a kind of knowledge that does not live only in sharply contoured concepts, but in what we have often mentioned here: in the realm of images and imagination, which represent a kind of knowledge that strives beyond all conceptualization. Behind all ideas lies a world of creative principles that is richer than all ideas. This is the inadequacy that can never enter into the idea, that must and can be experienced if one goes beyond the idea to the image that the poet has, or to the supersensible reality, to the spiritual. That is why the poet Goethe was able to approach what was missing for Hegel. In the second part of Faust, Goethe comes as close as possible to what we today call a theosophical world view. He strives for nothing less than to include in the content of the highest spiritual human culture that which connects human beings to the great spiritual realm, which they sensed as children, sought as adults, and expressed in the fairy tale of the green snake and the beautiful lily. He really wants to place these secrets before his soul, secrets about the spiritual and sensual-physical aspects of the human being. He also seeks to do the same in the second part of Faust, but we must approach it with different eyes than those usually used by scholars. We must take something on board that will strike some of today's interpreters of Faust as something quite crazy; but we will find confirmed what Goethe says to Eckermann: “I have worked in such a way that those who only want something for their own external curiosity will get their money's worth, but for esotericists I have included many a secret. First, Faust is led through the small world. After he has gone through sensual happiness and sensual misery, we see how he is to be accepted into a circle of ideas where the greatest secrets of the nature of the world are to become clear to him. He is introduced to the great world. Faust wishes to unite with the Greek Helen, who has long since died. She is to unite with Faust as a physical woman. For Faust and Goethe, Helena means something quite different than for most people. For them, she is the representative of the people and creativity that Goethe admired in the Greeks, of whom he said that they had come to the bottom of the secret of all natural creativity and hinted at it in their works of art. But only if we are well prepared can we experience the mystery that the eternal, the immortal in man can come to us in a new embodiment; nothing less than the riddle of embodiment confronts us here. Faust strives for Helena – he touches her, but at first there is an explosion because he is not yet inwardly purified, and he must first grasp the secrets of the incarnation, which are shown to Faust step by step. For Goethe, the human being also consists of the physical human being, who represents the outer physicality of the human being, that which he has in common with all the surrounding minerals. Then there is also a second link in Goethe's view: the soul, the astral body, the carrier of desires and so on. For Goethe too, the spirit is supreme, for it is the true eternal essence that hurries from embodiment to embodiment, undergoing incarnation after incarnation. And Faust is to experience how spirit, soul and body come together to form this sensual world. He must first recognize where the eternal is when it is not physically embodied on earth. The eternal is in a purely spiritual realm. Therefore Faust must be led down into the spiritual realm, into that kingdom where the “Mothers” are, the primeval mothers of all spiritual beings. Mephistopheles stands by Faust's side with the key to the kingdom of the Mothers, which he hands over to Faust. That is what Mephistopheles can do; he can describe the outer realm, but he cannot enter into it. He is the representative of the purely intellectual human being; he even describes the realm as nothingness. Therefore, he is the representative of realism, of monism. One should reach the threshold of spiritual life; the strictest science has the key, but it only opens the door. Those who have only sensual experience still clearly speak the words of Mephisto that there is nothing in the spiritual realm. But Faust replies what should be replied even today:
And Faust descends into the realm of the mothers and brings up the living eternal spirit of Helen, that which moves from embodiment to embodiment. Whoever follows and understands the description of the “realm of the mothers” will recognize the knower in Goethe in every word.
In this realm, this is the same — our concepts of space are no longer sufficient. The Mothers sit on a glowing tripod. This is the symbolic suggestion for what is actually eternal in man, which is divided into: Manas, Budhi, Atma or spirit self, life spirit and spirit man. This symbol of the tripod, surrounded by the eternally creative mothers, expresses enough in such a meaningful place. The spirit that Faust brings must be enveloped in the astral and physical sheaths, and that is what happens. Goethe presents what stands between the spirit and the physical body in the middle of it, the astral world, in Homunculus. That which has nothing to do with anything in the physical world, which is created separately from the spirit of Helena, but which is later to connect with it, that is the astral in man, that which dwells in the physical body in man. Goethe does everything to point out that in Homunculus we have the astral in man. If the astral could be separated from the physical, then it would have to be clairvoyant – it would have to see clairvoyantly into the astral world. It is no longer clairvoyant in the physical body. And Goethe presents the homunculus as clairvoyant. As soon as he appears, he sees what Faust dreams; he sees the whole world of ideas of Faust. And if we go further – are we not clearly told:
– after all, he lacks the physical. Homunculus is a soul that wants to embody itself. In every word that is spoken, one can recognize Goethe's opinion in the indicated direction. But Goethe's words must also be understood in the right sense.
We find this even in commentaries on Faust: in Wagner, the conviction of the true is stirring. But what is meant is that the astral nature begets in a way that is above human procreation. It is a conviction—like Übermensch. It is difficult for people to understand Goethe where he is esoteric. Even during his lifetime, he had to hear people always pointing out what he had poured into it from the abundance of his youthful nature and his poetic feeling, for which one does not need much to understand it. He dealt with such people nicely. A note was found in his estate:
They also believe the spiritual researcher. Goethe points out in everything that he wants to characterize in Homunculus this second link of the human being, that this soul, before it can take up the spirit, must unite with all that is in the lower kingdoms of nature. We see how the astral passes through all the kingdoms of nature up to the human being. With Faust, Mephisto and Homunculus, he therefore leads us to the classical Walpurgis Night. This is an important chapter that tells us what Homunculus actually wants. There are the creative forces in nature, and Homunculus wants to learn the secret of how to structure the physical shell around himself as an astral being, how to start from the mineral kingdom in the lowest realm and put shell after shell around himself — up to the human realm you have time. In the transition from the mineral to the vegetable, Goethe finds the beautiful expression: “It grunelt so” (it grunts). It is then shown how he progresses further up to where he is ready to create a physical shell from the elements. That is when Eros appears, love. When a person wants to step out of the spiritual into the sensual, then, according to the great secrets, spirit, soul and body must combine. When the three unite, then the human being can appear before us in a sensual and spiritual way. Helena is docile, the eternal spirit has come up from the realm of the mothers. Homunculus has surrounded himself with sensual matter, united with the spirit, and Helena stands before us. The poet could not have portrayed the embodiment any differently. In the third act, the secret of becoming is presented.
he says in summary, what he wants to express after this examination. There, where we ascend the higher path of knowledge to higher forms, there the spirit shows itself as creating, alive, there it is placed before our soul in a living form. And we see what the spirit must also have if it is not to be a mere specter of eternal ideas – it must have will. He suggests that it must not only have thoughts and concepts. The indescribable, that must be done, that is the will. He confronts us as a capacity for knowledge, where we feel the innermost source of the highest knowledge flowing in us. When we turn away from all sensual and physical things. Man can reach this level, and Faust has reached it. Goethe shows us this symbolically by making Faust go blind at the highest level, so that he cannot see the physical.
We find ourselves in the deeds of the spiritual world:
that which cannot be described with words from the world of the senses. We see how the living, logical, willing spirit can flow into us. And this fertilizes what is considered feminine in the highest sense, the soul. Thus we understand what Goethe means by the last words of “Faust” when we know that the soul is always represented as something feminine that needs to be fertilized and that draws us towards everything that becomes action. This is what Goethe wants to show us. I have only been able to give a few rough strokes. What has been said about Hegel will show you that Hegel was on the path of theosophy. He went as far as he could. With tremendous energy, he researched nature, sought and found the connections. Goethe, the poet, went even further. In his poetic images, he sought to expand the rigid contours of conceptual images, that which is to become wisdom and science in life, by capturing the living spirit. Thus, through his Faust, Goethe truly affirmed that it was a deep truth to him, which he emphasized at the starting point of his scientific writings, that we see the external things of the physical world because our senses are created for external sensual things. The external image presents itself as our eyes are:
Just as the physical sun is seen through the physical eye, so is the spirit the creator of the spiritual eye in man, and is seen through the spiritual eye in its effectiveness. These words are the result of his world view. This is how he understands the spirit that permeates the world, and this is how he has struggled in his strength to a realization that only a few find. He says to one of his friends at the very end of his life: “The most important thing I have written is not for the great world, but for a few who can seek the same on spiritual paths. What he has achieved for a few must become common property for many. It must not remain a theoretical world-view but must take hold of mind and will. And so, precisely those who approach Goethe's and Hegel's world-views from a spiritual-scientific point of view must come to the conviction of how much Theosophy can be found in both of them. This conviction is summarized in the words of the wise man:
|
196. Spiritual and Social Changes in the Development of Humanity: Second Lecture
10 Jan 1920, Dornach Rudolf Steiner |
---|
In those days, when the human being was connected with this planetary moon condition, man had only a kind of dream consciousness. But he was also - you only need to read about it in my “Occult Science in Outline” - much, much more than today permeated by vital forces. |
196. Spiritual and Social Changes in the Development of Humanity: Second Lecture
10 Jan 1920, Dornach Rudolf Steiner |
---|
In order to make the transition from yesterday's cultural-historical consideration to the perspectives I will be moving on to tomorrow, today I will insert a kind of episode that may seem a little far-fetched to you, but which must be included, even if it is a rather difficult consideration. Two forces intervene in human life that appear mysterious within that life and demand to be understood, for they actually fall outside the usual course of life. One is the fact that man is capable of illusion, that man can indulge in illusions. The other is that man can fall prey to evil. The effect of illusion and the effect of evil in life are certainly among the greatest riddles of this life. Now, on various occasions, I have already taken the opportunity to point out the mystery that exists in relation to these two facts of life. The mystery that exists here is only such that one's thinking falls out of the usual channels. And all that one has to think about in relation to illusion and in relation to evil in life is related to the problem, to the riddle of illness and death, which, after all, are actually only not felt by man - like all these riddles - in their full depth because man has become accustomed to having illusions, evil, illness and death in life. But these things should be found incomprehensible by anyone who assumes a materialistic view of life. In particular, the materialistically minded person should ask himself again and again: How is it possible to reconcile that deviation from the usual course of natural laws in life, that deviation that appears in illness and death? For the laws of nature, which are supposed to work through the organisms, undoubtedly express themselves in the normal, healthy course of life. But illness and death intervene abnormally in the course of life. In order to develop health in the whole world-view of civilized humanity, which has become sick, one will gradually have to realize that illness and death, evil and illusion, can only be understood from the point of view of a spiritual world-view. Man, as he stands as an expression of the facts of the world as he knows them, must be clear about the fact that his development is not possible if only those natural facts that he can immediately grasp play a role in this development, if he has no part in anything other than what today's science is talking about. For just consider the following from the point of view of common sense. Imagine: the vital, the life forces in you become more alive than they are in the so-called normal state, more alive, for example, in fever, more alive than you are able to control them. In all these cases, in which you do not come up, do not gain the upper hand over the natural forces at work in you, consciousness ceases, or at least consciousness enters into an abnormal state. Anyone who looks at life impartially must say to themselves: having life and having consciousness are two entirely different things. Having consciousness depends on one's having sovereignty over life. When life becomes overgrown, when life becomes feverish and one loses control over this life, then it is impossible to continue to have consciousness in the right way. But it follows directly from this that what arouses life in the organism and what are the life forces in the organism cannot be the forces of consciousness at the same time. If we survey the development of humanity as it has taken place in the cosmos, you know that this earth consciousness, which we usually have in mind when we speak of human consciousness, and which we also want to consider first today, only arose in the course of time; that this earth consciousness was preceded by other, less bright states of consciousness. I have often pointed out to you how this, our earthly planet, was preceded by a planetary embodiment, which we call the lunar embodiment of the earth. In those days, when the human being was connected with this planetary moon condition, man had only a kind of dream consciousness. But he was also - you only need to read about it in my “Occult Science in Outline” - much, much more than today permeated by vital forces. And if we go further back to even earlier planetary embodiments of our Earth, we find more and more life processes in the human being. The human being lives the life of the whole cosmos. But we find no consciousness behind the consciousness of the moon other than that of our dreamless sleep, that is, from an earthly point of view, no consciousness at all. Through these states, in which man was, as it were, more alive, but in which he could not have earthly consciousness because of this liveliness, he developed through to this earthly consciousness. And we have already spoken about what this earthly consciousness depends on. It depends on the fact that, as today's physiology does not yet sufficiently take into account, in our head, in our mind, processes take place that, if they extended over the whole body, would have to bring us death continuously, every moment. Our nerve-sense processes are processes that are entirely equivalent to what happens in our organism when it is a corpse. Only as long as we are alive is this continuous dying of our nervous-sensory organism paralyzed, compensated for by the other life processes in our organism. We have to be awakened to life from our trunk and limb organism at every moment, so to speak. For if our organization were to follow only the forces of our head, we would continually die or be suited to dying. You see, it is necessary that the process of dying, the process of destruction, plays a part in human life. Without this process of destruction playing a part in the human organization, the human being would not be able to develop towards brightness of consciousness. These things must be recognized as necessities of cosmic evolution. And basically it is foolish for people to think: God is almighty, He could have arranged things differently. — That would be more or less the same as saying: God is almighty, He can also make a triangle with four corners. What is at issue here is a law of absolute necessity. The development of consciousness is not possible without the integration of the principle of death into the human organization. But now, insofar as we live in the earthly organization, insofar as we are earthly beings, we are completely integrated into this earthly organization, into this earthly existence. In a sense, the laws of earthly existence permeate our organism. Here it is necessary to distinguish between those cosmic laws that are the actual laws of the earth and those cosmic laws that cannot be regarded as earthly laws in the true sense. It is a rather difficult subject that is touched upon here. Let us imagine, schematically, that we are dealing with the earth, the sun, and many other things in the so-called universe; everything that lives and works in it is connected with everything else. But something has to be left out if it is to be possible to say that everything that lives and works in it is connected with everything else. We have to leave out everything for which our moon is the center. We actually live cosmically in two spheres of the world, which do indeed interact with each other, but which are essentially different from each other. What belongs to the sun and the earth in terms of the active forces is connected, and everything that belongs to the active forces of the moon has, so to speak, been inserted into that. I should actually have to draw it like this: Earth (E), Sun (S), and many other things. I draw the apparent movement of the earth and the sun (1). I would then have to draw the moon. If this is the sphere of the moon (2) and this is the sphere of the sun (1), I would now have to push the two into each other (3), so that they coincide spatially but are two entities in terms of their inner forces, not directly united with each other. And we humans live in this duality. Everything that belongs to the moon is a remnant, a relic - you can read more about this in my “Geheimwissenschaft” - of the old lunar state, does not belong to what the earth has become in its normal progress. This piece, which belongs to the moon, has remained behind like a foreign body, has embedded itself, and we partake of both. For anyone who truly wants to understand the nature of the world, it is essential to be aware of the independence of the earth-sun and moon. Because something extraordinarily important is connected with this, something so important that not only does present-day science have no idea about it, but it most likely considers it the greatest folly when it hears about it. Every human being, as he undergoes embryonic development, does not undergo this development merely by following the forces that are unleashed in the mother's body through fertilization. If you want to be made to believe something like that, it's the same as saying: Here I have a magnetic needle that points in a certain direction, so it has the forces within itself. — That wouldn't occur to any physicist. Every physicist says: the earth is also a large magnet, and it attracts one end of the compass needle, and the other end attracts the other point. It is quite possible to talk about the fact that what is closed in itself is dependent in its activity, in its effectiveness, in its position on the larger whole. Only when the human being develops in the mother's womb, one would like to throw everything into this mother's womb that is organizing, while the cosmic forces are at work, from the cosmos, the forces shape the human being. And so it is that the human head organization, everything that is connected with his nerve-sense apparatus, is connected with the lunar forces, and the rest of the organization with the solar forces. And so we human beings become a contradictory being in life. We become a lunar being as a head human being, and a solar being as the rest of the human being. But here the matter becomes quite complicated. If you do not look closely here, you will immediately introduce a tangle of misunderstandings into the matter. In so far as man is a being with a head, he is a being with a moon, that is to say, the forces of the moon are organized into his head. In so far as he is the rest of the organization, he is a being with a sun, that is to say, the forces of the sun are organized into the rest of his being. But this means that the head, when the human being is awake and facing the world, is particularly receptive to everything that comes from the sun. The human being absorbs sunlight through the eye when it falls on objects. The head, the nerve-sense apparatus, is a moon creation; but what it receives is precisely the solar element. And in the rest of his organization, the human being is a solar being, that is, he is organized as a solar being. But what, in so far as he develops on earth, has an effect on him, is all lunar. So you can say: Man, as a being with a head, is a moon vessel that absorbs the currents of the sun. Man, as the rest of the organization, is a sun being that absorbs the currents of the moon forces. You see from this: if you do not look closely, if you do not grasp things exactly, but seek convenient concepts, then you will not get by. For someone may come and say: Man is a lunar being as a head being, as a being of the head. — The other says: That is not true, he is a solar being, because the solar processes take place in him. Both are correct. One must only become acquainted with the way in which these things interact. I have often said that reality is not so easy for us to grasp that a few pinned-down concepts would suffice to grasp this reality; rather, it is the case that one must make a little effort to form only those concepts that approximately correspond to this reality. In man himself, the lunar and solar natures interact in two ways. And all that takes place as life processes cannot be understood if man is not understood in this ambivalent connection with the cosmos. One of the most important matters of the present should be for today - if she feels right - tormented humanity the realization: How did we lose the old, known in the atavistic clairvoyance of humanity concepts, and how are we only at the beginning of Copernicanism, of Galileism! - The ancient Egyptians, so man should say, he knew the man as a member of the whole cosmos. But for this Egyptian, this cosmos was much more highly organized than man himself. Today, man looks out into the cosmos and sees a great machine that he calculates with his mathematical formulas. For him, the planets move around the fixed stars just as if one wanted to calculate that the arms and legs of a human being move according to mathematical laws! In all that is in the cosmos and in which man is included, in all that lives organization - soul and spirit. And without considering the soul and spirituality of the cosmos, one cannot understand anything about human life, which is included in this soul and this spirituality of the cosmos. So, I would say, we live in the lunar sphere. But with us in this lunar sphere lives everything that is Luciferic. And in a roundabout way, through our head organization, it is precisely the Luciferic that enables us to make this head organization suitable for the solar aspect of our earthly existence. And the Luciferic permeates our head organization. But it is as foreign to the earthly as the moon itself with its sphere. Just as little as our nervous-sensory apparatus is organized out of the same forces as our heart, lungs and stomach are organized out of, just as little is it organized out of our earthly-spiritual-soul what our Luciferic forces are. These are poured into us with the moonlight. Few people know much about the influence of the moon on earthly life, except what poets sing of moonlit nights of magic and love. We know of the affinity of those flights of fancy with the moonlight that plays into the love life, when it is the higher love life, the romantic love life. But this is only the most shadowy part of what comes from the moon. Not only the imaginative element that plays out between lovers on moonlit, magical nights plays into our ordinary existence from this lunar sphere, but deeper forces play in from this sphere, forces that detach themselves from everyday life, from that which binds people to the earth, just as lovemaking in the moonlit nights of enchantment usually detaches itself from philistine everyday life. And the extreme, the way it plays out, as if coming from this completely alien sphere to the earthly, is the power of illusion that man can develop. If this sphere of the moon's power would not come into us, we would not be capable of illusion as human beings. But then we would also not be able to detach ourselves from the vital, from the organizational life of our organism, and we would not be able to ascend to that brightness of consciousness that is necessary for us as human beings. In order to ascend to this brightness of consciousness, it is necessary that we are able to live in images that are completely detached from the everyday organism. But then we ourselves must hold them together with the everyday organism. Then it is within our power to hold together what plays through our head with this everyday organism, not to let the illusions tear themselves away from reality, but to relate them to reality in the right way. In order for us to be able to develop concepts that are free of sensuality in the world at all, we must also be capable of illusion. It is simply a necessity that the human being be capable of illusion. And this ability to illusion is also connected with the possibility for man not to be in a feverish or unconscious state all the time, that is, to ascend to clear consciousness. If he lets go the reins, if he does not remain master of the illusion but the illusion becomes master over him, then this is only a necessary accompaniment to the fact that we must be able to illusion. Thus I have first shown you the capacity for illusion in man from the cosmic-humanistic point of view, according to its origin, and have pointed you to a point in the world view where that which we call natural necessity and that which we call inner human activity converge, while both fall apart for the mechanistic view commonly held today. But now the other sphere. You may have noticed that I have made a small retouch, and since you are probably extremely attentive, you will have mentally reproached me for making a kind of retouch. I said first: the earth-sun sphere and the moon sphere are interwoven. — Afterwards I spoke of the sun sphere. I was also right in a certain sense. For that which has an effect on the nerve-sense organization, also from the earth, is always a solar effect. Even the illuminated surfaces of objects are only sunlight reflected back. And so everything that plays into our lives, even if it comes from the earth, insofar as it plays into our conscious lives, is a solar effect. But not everything. I could only omit it so far. It is correct that everything you process in your consciousness at first is connected with the sun. But the fact that you have a weight when you stand on the scales is an effect of the earth. But in truth, the solar sphere, that is, what I have so far been allowed to describe as a unified sphere, is in turn differentiated within itself. The earth is a certain inclusion in this earth-sun sphere. And this earth, by being a kind of inclusion in the earth-sun sphere, has an effect on what comes to us from the sun. It does not allow us to be pure sun beings. Again, as far as this point is concerned, one must not see the cosmos merely as a mechanism, but must consider it in its soulfulness and spiritualization. Man, being part of the terrestrial solar sphere, follows in his subconscious forces more the actual forces of the earth. In his conscious activities, he follows what the sun sends to the earth. But when we examine what is heavy, that which is connected with everything that gives us a certain heaviness when we stand on the scales, it is not just the gravitation that Newton described, but at the same time it is everything that we experience as playing into our moral life. With the sun, it is really as the poet says: It shines on the good and the bad alike. It is indifferent to it. But if we examine the earth from a spiritual scientific point of view, we find that it is not indifferent. The earth is the expression of certain forces that want to stand out from our entire planetary system. Like the moon, which has crept in, the earth wants to 'slip away'. It wants out; it wants to become independent. We human beings would lack something very definite if we did not live under the influence of these earth forces that want to become independent: we would not have the sense of independence. If you were able to rush with the elements without being pulled down by the heaviness of the earth, you would never come to independence. Only by being constantly drawn to the earth – if I may use this expression, but as the expression of a fact, not a theory – does independence develop. And that is what this enclosure in the earth-sun sphere is for, to give us independence. You may now object again, as you probably already have in your mind: Isn't it the same with animals? No, it is not the same. For the animal's head is attached to a horizontal backbone; the human head, with its full weight, is attached to the rest of the organism. That makes the difference. That is why man has this sense of independence, why man is harnessed in a completely different way into the forces of the earth and the sun than the animal. We can only approach questions such as the ones we are dealing with here by asking, in effect, the alternative: What would become of us humans if we were left only to the influence of the earth, to the influence of the moon? What would become of us humans if we were left only to the influence of the sun? If we were left only to the influence of the sun, we would be a kind of angel, but stupid. Not that I want to say that angels are stupid. Angels are clever enough; but we would be a kind of angel, but not clever like angels, but stupid. Because we lack a sense of independence. We would only be links in the organization of the cosmos. That we are independent, we owe to our earthly existence. But if we were only under the influence of the earth, if the sun did not affect us, what would we be? Beasts, predators, beings that develop the wildest instincts. Here you have one of the points where you can really look deeply into the constitution of the universe, because you have to say to yourself: that which is at work in the universe cannot be effective from just one side. For if it were effective from just one side, it would have to be at one radical extreme. If we were only under the influence of the earth, this earthly influence would develop the wildest instincts in us. The flames of our wild instincts would flare up. But if the influence of the earth did not work, we would never become independent beings. It must be there, otherwise we would never become independent beings. We must have the possibility of being wild animals in order to become independent beings. But so that we do not become wild animals, the influence of the earth must be counteracted by the influence of the sun, must paralyze it. That is what happens. And as this is happening, you can see the origin of evil. It simply arises from the fact that we are harnessed into earthly existence. So that on the one hand we are indeed exposed to a radical extreme, the earthly extreme, which, if it were the only influence acting on us, would make us evil beings, would fill us only with illusions. The solar principle works from the cosmos into both. The solar principle makes it possible for us to develop in such a way that we do not fall prey to illusion. And the solar principle makes it possible for us to develop in such a way that we do not fall prey to evil. Under the illusion lies the possibility of becoming intelligent human beings. If it were not for that which makes us capable of illusion, we would never become intelligent human beings. Expressed cosmically: If we were not creatures of the moon, we would not be capable of illusion on the one hand, nor of intelligence on the other. If we were not subject to the earth and its forces, we would not be exposed to the possibility of evil on the one hand; but at the same time we would be condemned not to develop independence in life. You see how man must have the possibility, in order to be intelligent, to have illusions. He had illusions for a long time. Then his will came, which was only born into his soul's constitution over time, and he could make the illusion the expression of his own being, he could become a liar. For the lie, objectively speaking, apart from man, is the same as the illusion. Only that which does not correspond to reality is arbitrarily set in opposition to reality by man in the case of the lie. Thus, that which works into man from the lunar sphere is at the same time the creator, the creator being of his intelligence, and at the same time the creator being of his mendacity. In ancient times, people understood this and formed proverbs out of truths. We Germans, when we see the moon like this, say that it can be added to to make a - the moon waxes. If we see the moon like this, we say that it can be added to a – the moon is waxing. – If we go back to French, which is the legacy of the Romance languages, we have to say of the waning moon: La lune décroît, from décroître. Here the moon does not say what it is doing; it says the opposite. This moon has only just begun to tell the truth for the Germans. Hence the Latin saying: The moon is a liar. But this saying also has its esoteric side; for the forces that come from the moon are at the same time the forces of the human lying nature, and the saying: The moon is a liar has a very, very deep background, as you have now seen. It was only when civilization arose in the 15th century that the moon began to tell the truth in terms of its appearance for certain languages, just as materialism generally tells the truth in terms of its appearance. But in terms of its inner being, the moon is now truly a liar. I am telling you this merely for mnemonic purposes, so that you remember this profound, cosmic-human truth. And you see, the best thing we humans have, our independence, is inwardly connected with evil. The best thing we humans have, our intelligence, is inwardly connected with the ability to create illusions, with the possibility of error. And we humans must also be capable of development. We must have the opportunity not to stand still. We could not be capable of development if we were not called upon to create something new on the basis of what has been destroyed. This means that we must carry within us illness and the possibility of death so that we can develop within us the forces for further development. These extraordinarily important truths have been completely covered up, completely buried, by the worldviews of recent centuries. For today, when science extends to anything other than mathematics and mechanics, it is only called that which takes place on earth. From outside the earth, only mathematically and mechanically tangible laws have an effect. Humanity will first have to understand again that completely different forces are at work in this universe, in which the moon goes its way, in which the stars go their way, than mere mechanically and mathematically calculable impulses. And when you consider that the most mundane thing in us is an effect of the cosmos, that the most mundane thing cannot be understood without man considering himself as an effect of the cosmos, how then do you want to pour fruitful thoughts into that which is to permeate human life as a world view? Today man is isolated from the world. He has no inkling of his connection with the world. And he would like to found a social existence and does not even know with whom, because he has no idea what he is. Yes, until the questions enter into the human soul: How little we know about the world under the influence of the last few centuries, how much we need to know! — no salvation will come into all social endeavors. Wherever it is possible to say mechanical-mathematical somewhere, people of the present still dare to construct connections. They know that all kinds of things are associated with the periods of sunspots, such as plagues and the like on Earth. There are some places where people want to link earthly existence to cosmic events. That everything that takes place in earthly existence is a result of the cosmos, people today would like to deny that, they would not want to think about that. The things that take place on earth among people can never be understood if they are not understood cosmically. And man can never find effective ideas for his work on earth if he does not imbue these effective ideas with the consciousness of his belonging to the cosmos. Today, one has a bitter feeling when one only looks at what is actually happening historically. If you have a wall here and see all kinds of shadowy figures scurrying across it, you will investigate where these shadowy figures come from. If you see the events of the last five to six years passing over the earth's surface, you do not investigate, even though these are also only the projections, the shadows, of what is happening in the cosmos as a whole. And the big questions that are playing out today between the different areas of the earth can only be understood if the understanding is imbued with cosmic ideality. Today I read an article in which it is hoped that the British government will find the right impetus to create order between what is happening in Russia and what is happening in the Western countries. They want to develop something in the middle, in the devastated Germany. These hopes will not be fulfilled, for everything that speaks out of such a spirit, that waits for the insights of those who create out of the old, leads to nothing. The only thing that is fruitful for the future today is that which creates out of something completely new. Only when humanity wakes up to see this will it be the beginning of the salvation of much damage in the development of humanity. |
224. The Human Soul in its Connection with Divine-Spiritual Individualities: A Perspicuous View of the Mood at St. John's Tide
24 Jun 1923, Dornach Rudolf Steiner |
---|
— That doesn't occur to me at all. It doesn't occur to me in my dreams. Everything that is done should be done, but you have to have the counterweight to it. And in an age in which we have emancipated ourselves from cosmic perception regarding the growth of beech trees, there must also be a perception on the other hand, in a civilization that absorbs such things, of how spiritual progress occurs in the evolution of humanity. |
224. The Human Soul in its Connection with Divine-Spiritual Individualities: A Perspicuous View of the Mood at St. John's Tide
24 Jun 1923, Dornach Rudolf Steiner |
---|
In the short lecture I gave this afternoon before the eurythmy performance, I pointed out how we can see from the relationship that modern humanity has to the festivals of the year how we are entering into materialism. However, one must then grasp the concept of materialism much more deeply than is usually the case. The most dangerous characteristic of the present time is not that people are infected with materialism, but the much more dangerous characteristic is the superficiality of our age. This superficiality is not only present in relation to spiritual worldviews, but it is also present in relation to materialism itself. It is taken for granted in superficial appearances. This afternoon, for example, I pointed out how, in different times of the year, something like the moods to which people in older times still yielded also came to expression in the festive events of those older times. Various moods were incorporated into the winter solstice festival, the spring festival, the St. John's festival, the Michaelmas festival, those very specific, cult-like or at least cult-like events, which must overcome people when they consciously experience the course of the year. In this way, the human soul received nourishment, whereas today we only nourish the body. We still take part in the course of the day. When the sun sends forth its morning gold in its own revelation as dawn, we eat our breakfast. When the sun is at its zenith, when it pours its warmth and light particularly lovingly over the human race on earth, we devote ourselves to our midday meal, and so on through five o'clock tea and supper. In these festive events of the day, we join in the course of the day with the sun, by inwardly experiencing this fiery ride of the sun around the world. We experience what the sun performs in its fiery ride around the world by completing hunger and satiation. And so the mood for the human physical organism is there in a very distinct way at certain times of the day. We could call breakfast, lunch, tea and supper the festivals of the day. The human physical organism participates in what takes place in the relationship between the earth and the cosmos. In a similar way, in older times, when the soul life was felt more intensely from the old instinctive states of clairvoyance, the course of the year was experienced. Certain things even played into the other from one sphere. You only need to remember what remains of these things: Easter eggs, St. Martin's geese and so on. In this way the lower, bodily region plays into the soul region, which must also experience the course of the year in a soul-like way. Now, a materialistic age would still be most likely, I do not want to say for Easter eggs, but for St. Martin's geese and the like, one would also be in favor of the course of the year. But in olden times these things were not meant with reference to the actual festive mood, but they were attuned to the hunger and satiation of the soul. The human soul needed something different at Christmas time, something different at Easter time, at Midsummer time and at Michaelmas time. And one can really compare what was in the events of the festivities with a kind of consideration for the hunger of the soul precisely in the seasons that occur and with a satiation of the soul in these seasons. Now we can say: If we look at the course of the sun during the day, we can apply to it that which is good for our body. If we look at the course of the sun during the year, we can apply to it that which is good for our soul. If festivals are to be revived, then this must naturally happen out of a much more conscious state: out of such an awakening of the soul as is striven for through the anthroposophical world view. We cannot merely restore the old festival seasons historically; we must find them again out of our own soul nature through the newer insights and views of the world. But we distinguish not only between body and soul in man, but also between spirit. Now it is already difficult for modern man to surrender to certain ideas when speaking of soul. The story becomes blurred and indefinite. Not only that one has experienced how in the 19th century people began to speak of a psychology, a doctrine of the soul without a soul. Fritz Mauthner, the great critic of language, even said: Soul is something so indeterminate that we do not really know any soul, we only know certain thoughts, sensations, feelings that are experienced in us, but we do not know a unified soul in it. We should therefore no longer use the word “soul” at all in the future. We should speak of this indeterminate inner wiggling and no longer say soul, but “soul”. Thus Fritz Mauthner advises that a future Klopstock who writes a “Messiade” should no longer say: “Sing, unsterbliche Seele, der sündigen Menschen Erlösung...”, but rather: “Sing, unsterbliches Geseel, der sündigen Menschen Erlösung...”, if that still makes sense at all within this Geseellehre! So in the future we would not have a psychology, but a soul science. Now we can really say: the modern man no longer knows anything about the connection between his soul and the course of the sun throughout the year. He has become a materialist in this respect too. He adheres to the feasts of the body, which follow the course of the sun throughout the day. The festivals are celebrated out of traditional custom, but they are not felt to be alive. And we have, in addition to having a body and a soul - or, in the sense of Fritz Mauthner, a Geseel - we also have spirit. Now, in the course of the world, there are also historical epochs. The human spirit also lives through these historical epochs, which extend beyond the course of a year and span centuries, if it feels them with feeling. In the old days, people experienced them very well. Anyone who is able to enter in the right way, borne by the spirit, in the way that people in older times thought their way into the course of time, knows, as has been said everywhere: At this or that turning point in time, some personality appeared who in turn revealed something spiritual from the heights of the world. And then this spiritual essence has become established, just as sunlight becomes established in the physical world. When such an epoch then entered its twilight, something new emerged. These historical epochs are related to the development of the spirit of humanity just as the course of the year is related to the development of the soul. Of course, precisely when the development of the spirit must be grasped in a living way, it must be done by learning to understand how changes and metamorphoses occur in the development of humanity through conscious spiritual knowledge. Today, people would rather overlook these metamorphoses altogether. They are somehow outwardly affected by the effects, but inwardly they do not want to deal with the changes that come from the spirit and express themselves in external world events. One should only look at how a certain way of thinking, feeling and feeling arises in our time among children and young people, which was still foreign to the earlier generation; how great changes occur, which, if one looks at the right elements, are entirely comparable to the development of the year in the development of humanity. Therefore, we should listen to what each age proclaims as its needs, and pay attention when a new age is dawning and demanding something different from people than previous ages have demanded. But for that, people today have only a limited organ. The great interconnections of life can come to us when we approach the festive mood in the right way from our present consciousness, when, for example, we really let something like the St. John's mood into our soul, and if we try to gain from the St. John's mood that which will help our soul to develop, that which supports our engagement by the cosmos coming to our aid. Certainly, modern humanity has become more or less indifferent to the things that are connected with the greatness of world development. Today, people no longer have a heart for the insights of the great world connections. The spirit of pettiness has made its way in, I would say the spirit of microscopy and atomization in phenomena that, when you talk about them today as I have to do here, naturally give the impression of the paradoxical. I would like to point out a particular phenomenon in connection with the St. John's mood. The connection will be somewhat remote, but I would like to point it out. Even if one does not have a very developed sense of the course of the year, what is more natural than to have the impression from the growth of plants, from the growth of trees, that When spring comes, the green sprouts and shoots, and more and more growth, sprouting and blossoming occurs. The whole process of active growth, which gives the impression that the cosmos, with the effects of the sun, is calling upon the earth to open up to the universe, all of this then enters into the time around St. John's Day. Then the sprouting and budding begins to recede again. We are approaching the time when the earth draws its forces of growth back into itself, when the earth withdraws from the cosmos. How natural it is that from the impression one receives from the course of the year, one forms the idea that the snow cover belongs to winter, that it belongs to winter that the plants, so to speak, creep into the soil of the earth with their being, that it belongs to summer that the plants come out, grow towards the cosmos. What could be more natural than to develop the idea – even if in a deeper sense it is actually correct to have the opposite idea – that the plants are dormant in winter and awake in summer? I do not want to speak now about this sleeping and waking in terms of right and wrong ideas. I just want to speak about the impressions that one gets, so that people have the idea that summer belongs to the development of vegetation, winter to the withdrawal and creeping away of vegetation. After all, a kind of world feeling develops for the human being. One gets into the feeling of a connection with the warming and illuminating power of the sun when one sees this warming and illuminating power of the sun again in the green and flowering plant cover of the earth, and you get into a feeling as if you were an earth hermit in winter, when the plant cover is not there and the snow coat closes the earth from the cosmos, calling for inner activity. In short, by feeling and sensing in this way, you tear yourself away from your earthly existence with your earthly consciousness, so to speak. You place yourself in the greater context of the universe. But now comes modern research, which I am not criticizing here – what I am going to say now is not meant as a scolding, but as a praise, even in relation to research itself – now comes modern research and shrugs its shoulders when it comes to the great cosmic connections. Why should one feel uplifted by the divinely illuminating, warming power of the sun when the trees bud, turn green, and the earth is covered with a blanket of plants? Why should one feel a connection with the universe through these plants growing out of the earth? It disturbs one. Cosmic feelings disturb one. It is no longer possible to reconcile having such feelings with one's materialistic consciousness. The plant is a plant, after all. It is as if the plant has a mind of its own when it blossoms only in spring and agrees to bear fruit in summer. How does that happen? You are dealing not only with a plant, but with the whole world! If you are supposed to feel, sense or recognize these things, you are dealing with the whole world, not just with the plant! It's not appropriate! You are already trying not to deal with the substances that are available in powder or crystal form, but with the atomic structures, with the atomic nucleus, with the electromagnetic atmosphere and so on! So you are trying to deal with something that is complete, not with something that points to many things. You should now admit to the plant that you need a sensation that reaches out into the cosmos! It is a terrible thing not to be able to narrow one's field of vision to the mere individual object! We are so accustomed to it: when we look through the microscope, everything around is closed off, there is only the small field of vision; everything happens in such a small, closed way. One must also be able to look at the plant by itself, not in connection with the cosmos! And lo and behold, at the turn of the 19th to the 20th century, researchers achieved something extraordinary in precisely this area. It was certainly already known from individual plants in relation to hot houses, 'green houses and so on, that one can overcome the summer and winter, but on the whole, at this turn of the 19th to the 20th century, not enough had been achieved to overcome the fact that plants do need a certain winter rest. Discussions were held during this time about the situation of tropical plants. Those researchers who no longer wanted to know anything about the connection with the cosmos claimed that tropical plants grow all year round. The others, who still held on to the old conservative view, said: Yes, when you come to the lush green world of the tropics, you only think that because the plants go dormant at different times, some only for up to eight days. So you don't see it when a particular species is dormant. There were extensive discussions about the behavior of tropical plants. In short, there was a sense of tremendous unease about this connection between the plant world and the cosmos. Now, just at the turn of the 19th to the 20th century, the most interesting and ingenious attempts have been made in this direction, and a whole range of plants, not just annuals but also trees, which are much stronger, have actually been successfully weaned from their stubbornness, their cosmic stubbornness. We have succeeded in overcoming the dependency on cosmic conditions by creating certain conditions that make plants that were thought to be annuals become perennial. In the case of the majority of our forest trees growing in temperate climates, we have actually succeeded in creating conditions that cause trees that were thought to have to have this winter time, to lose their leaves in winter and stand there withered, to become evergreen. For that was the premise of certain materialistic explanations. In this respect, an extraordinarily ingenious achievement has been made. It was discovered that the cosmic can be driven out of the trees if the trees are brought into closed rooms and the soil is properly nourished with nutrient salts, so that the plants, which would otherwise find nothing in the wintertime when the soil is so low in nutrient salts, now also find their nutrient salts there. If you provide sufficient moisture, enough warmth and enough light, the trees will grow. Only one tree in Central Europe resisted this research drive at the beginning of the 20th century. It was the beech, the copper beech. It was hounded from all sides, and now it was said to be willing to be locked up in closed rooms! It was provided with the necessary nutrients, with the necessary moisture and warmth – but it remained stubborn and continued to demand its winter rest. But she was all alone. And now, in this 20th century, in 1914, we have to note - I do not want to talk about the outcome of the world war, but about another great historical event - the great, powerful event that Klebs, a researcher who was extraordinarily favored by research in this field, succeeded in exorcising the beech's cosmic stubbornness. He simply succeeded in growing beech trees in closed rooms, providing them with the necessary conditions in closed rooms: the appropriate sunlight, which could be measured. And lo and behold, the beech did not resist; it also yielded to what the researchers wanted. I am not referring to a phenomenon that I have reason to criticize, because who could not admire such tremendous research effort. Besides, it would of course be madness to want to refute the facts. They are there, they are like that, they are absolutely like that. So it is not a matter of agreement or refutation, but something else. Why should it not be possible to create hair growth outside of humans and animals if the necessary conditions for hair growth could be found somewhere on neutral ground? Why not? The appropriate conditions just need to be somehow produced. I know that there are some people in our time who would prefer their hair to grow on their heads rather than be produced externally by some kind of cultivation! But we could imagine that this would also succeed. Then we would seemingly no longer need to somehow connect what happens on earth with the cosmos. Of course, one can have all due respect for research, but one must nevertheless see deeper into these things. Apart from what I developed here some time ago about the nature of the elements, I would like to say the following today. It must be clear that, for example, the following is the case. We know that once upon a time the Earth and the Sun were one body. That was a long, long time ago, in the Saturn era, the Sun era. Then there was a brief repetition of this state during the Earth era. But something remained behind in the earth that belongs there. Today we are bringing it out again. And we are not only bringing it out of the repetition that occurred during our time on earth by heating our rooms with coal, but we are bringing it out by using electricity. For from those times when, according to the old Saturn time, in the solar time, the sun and the earth were one, the foundation was laid for us to have electricity on earth. With electricity, we have a force that has been connected to the earth since ancient times, which is solar power, solar power hidden in the earth. Why should not the stubborn beech tree, if only we tackle it hard enough, make use of the solar energy flowing in from the cosmos, instead of using the solar luminosity obtained from the earth in the form of electricity! But it is precisely when we consider these things that we realize how much we need a deepening of our whole knowledge. As long as people could believe that solar energy came only from the cosmos, they came from the immediate present observation of each year to an awareness of their cosmic connection in plant growth. In the present age, when materialistic considerations would sever that part of the Cosmos which can be so easily seen as a cosmic effect, we must, when we look at the apparent autonomy of the plant, have a science that remembers that the cosmic connection between earth and sun existed in older times, but in a different form. We need, precisely, on the one hand, to be restricted as if under a microscope, but on the other hand, we need an all the more intensive breadth of vision, and it is precisely in the details that it becomes clear how we need this breadth of vision. It is not at all a matter of us on anthroposophical ground revolting in an amateurish way against the progress of research. But since the progress of research, by its very nature, must increasingly lead us to that earthworm nature of which I have often spoken here, so that we have no free view into the distance, we must gain the broader view, the great cosmic We need the counter-pole everywhere. Not antagonism towards research, but we need the spiritual, the spiritual counter-pole. That is the right point of view for us to take. And I would like to say that it is also a St. John's mood when we inscribe this in our minds, when we realize how we must now live in a world-historical St. John's mood, how we must turn our gaze out into the vastness of the cosmos. We need this. We need this especially in our spiritual knowledge. Today, mere talk of the spiritual is not enough; what is needed is a real penetration into the concrete phenomena of the spiritual world. What is brought out of the cosmic development of the Earth, by drawing attention to the development of Saturn, the Sun, the Moon, the Earth, and so on, has enormous implications in terms of knowledge, including knowledge of history. When, on the one hand, materialistic science, in such brilliant research results as those of Klebs, draws our attention to the fact that even the stubborn beech tree can be made to do without sunlight and light, as it otherwise only does under the influence of sunlight, then this leads us, if we have no spiritual knowledge, to crumbling everything in the world and narrow our field of vision. There is the beech tree in front of us, the electric light promotes its growth, but we know nothing but this, which arises in the narrowest field. If we are endowed with spiritual insight, we say something different. Then we say to ourselves: If the beech's Klebs withdraws the present sunlight, then it must give it to it in the form of electricity, the ancient sunlight. Then our vision will not be narrowed, but on the contrary, our vision will be expanded into the vastness. Oh well, say the people who do not want to know anything more about the spiritual course of the year, one day is like the other: breakfast, lunch, tea time, supper time; it's good if there is something better at Christmas, but basically it goes on like this day after day throughout the year. We only look at the day, that is, at the outward material of the human being: Oh well, cosmic connections! Let us emancipate ourselves from such a world view! Let us realize that even the wayward beech no longer needs the cosmos. If we lock it in a closed prison, we only need to provide it with electric light of sufficient strength, and it will grow without the sun! — No, it just does not grow without the sun. We just have to know how to seek out the sun in the right way when we do something like that. But then we must also be clear about the fact that it is something different, a different relationship. When we look with a broad view, it turns out that it is something different whether we let the beech thrive in the cosmic sunlight, or whether we give it the light that has become Ahrimanic, originating from ancient times. And we recall what we have often said about the normal developmental process and the Luciferic on the one hand, and the Ahrimanic on the other. If we have a sufficient insight into this, then we will not lick our fingers out of sheer cleverness that we have now overcome the cosmic obstinacy of the beech, but we will go much further. We will now proceed to the juices of the beech and examine the effect on the human organism, we will examine the effect on the human organism of the beech that we have left to its own devices and of the beech that we have removed its stubbornness with the electric light, and we will perhaps learn something very special about the healing properties of one beech and the other. Then we have to go into the spiritual! But how do you deal with these things today? You have an admirable interest in research. You sit in a classroom, you are an experimental psychologist, you write down all sorts of words that have to be memorized, you test memory, you experiment on children, and you discover something tremendously interesting. Once you have awakened an interest in something, then of course all things in the world are interesting; it depends only on the subjective point of view. Why should one not be able to make it so that a stamp collection is much more interesting than a botanical collection? Since that can be the case, why should it not be possible for something like that to happen in another area? Why should one not be able to gain some interest from the tortures to which children are subjected when they are experimented on? But everywhere one wonders whether there are not higher obligations, whether it is at all advisable to experiment with children in this way at a certain age. The question arises as to what one is corrupting there. And the even stronger question arises as to what is spoiled in the teachers when, instead of demanding a lively, warm relationship from them, an experimental interest is demanded from the results of experimental psychology. So it really depends on whether, when one puts oneself in the right relationship to the sensory world with such research, one also puts oneself in the right relationship to the supersensible world. Now, of course, it will be able to roar with joy to certain people who speak of the necessary objectivity of research: So he wants to claim that there are some spirits who find it immoral when the beechwood glue takes its stubbornness in this way! — That doesn't occur to me at all. It doesn't occur to me in my dreams. Everything that is done should be done, but you have to have the counterweight to it. And in an age in which we have emancipated ourselves from cosmic perception regarding the growth of beech trees, there must also be a perception on the other hand, in a civilization that absorbs such things, of how spiritual progress occurs in the evolution of humanity. In an age such as our own, a sense of the times is essential. I do not wish to restrict research, but it must be felt that something else must be set against it. There must be an open heart for the fact that at certain times, these and those things from the spiritual world always reveal themselves. If, on the one hand, materialism becomes overgrown and leads to strong and great results, then those who have an interest in such results should also have an interest in the research results about the spiritual world. But this lies at the very heart of Christianity. A correct view of Christianity, after the Mystery of Golgotha and in the continuing effect of Christ's earthly existence, sees in the nature of Christ the Christ-power, the Christ-impulse. And that means that when the autumn mood sets in, when everything becomes arid and barren, when the sprouting and budding in the nature of the senses ceases, then one perceives precisely the sprouting and budding of the spirit, when one can feel the glistening and glowing of the spirits in the tree as it sheds its leaves, and these spirits now accompany man through the winter. But in the same way, we must learn to feel how, in an age that, from a certain point of view, rightly sets about understanding the details, narrowing our view of the details, our view must also fall on the big, the comprehensive. That is the St. John's mood in relation to Christianity. We must understand intuitively that the St. John's mood is the starting point for the event that lies in the words: “He must increase, but I must decrease.” That means that the impression on man of all that is conquered by sense research must decrease. And precisely by penetrating more and more into the individual senses, the impression of the spiritual must become ever stronger and stronger. The sun of the spirit must shine ever more brightly into the human heart, the more the sun that works in the sense world diminishes. We must feel the St. John's mood as the entrance into spiritual impulses and as the exit from sensual impulses. We must learn to feel the St. John's mood as something in which it weaves and blows, spiritually and demonically blows from the sensual into the spiritual, from the spiritual into the sensual. And we must learn to shape our spirit lightly through the St. John's mood, so that it does not just stick like pitch to the fixed contours of ideas, but that it finds its way into weaving, blowing, living ideas. We must be able to notice the glowing of the sensual, the dying away of the sensual, the glowing of the spiritual in the dying away of the sensual. We must feel the symbol of the illumination of the St. John's night moth as something that also has its meaning in the dimming of the lighting. The St. John's night moth glows, the St. John's night moth dims again. But by glowing, it leaves alive in us the life and weaving of the spiritual in the twilight of the senses. And when we see the little spiritual ripples everywhere in nature, just as we see symbolically in the sensual the glowing and damping of the Johanniswürmchen, then we will, when we can do this with full, bright, clear consciousness, find the right Johannis mood for our age. And we need this right Midsummer mood, for we must go through our time in such a way that the spirit learns to become fervently alive, and that we learn to follow meaningfully the fervently alive spiritual. St. John's mood - towards the future of humanity and the earth! No longer the old mood, which only understands the sprouting and sprouting of the external, which is glad when it can also imprison this sprouting and sprouting, can put under electric light that which otherwise thrived happily in sunlight. We must learn to recognize the flashing and blossoming of the spirit, so that electric light becomes less important to us than it is in the present; but that we may thereby sharpen our view, the Johannic view, for that ancient sunlight that appears to us when we open up the great spiritual horizon, not only the narrow earthly horizon, but the great horizon from Saturn to Vulcan. If we allow the light that appears to us on this great horizon to have the right effect on us, then all the trivialities of our age will be able to appear to us in this light, and we will move forward and upward. Otherwise, if we do not make up our minds to do so, we will move backward and downward. Today, it is all about human freedom, about human will. Today, it is all about the independent human decision between forward or backward, between upward or downward. |
198. Healing Factors for the Social Organism: Fifteenth Lecture
16 Jul 1920, Dornach Rudolf Steiner |
---|
It is true that the ancient mystery teaching imparted knowledge that was based on an atavistic, one might say half-dream-like state of consciousness of the person seeking knowledge. The modern spiritual knowledge we are speaking of here is such that everything in it, down to the smallest detail, must be attained with full consciousness, with a consciousness that is completely equal to the consciousness we have, for example, when we absorb and process geometrically or mathematically comprehensible truths. |
198. Healing Factors for the Social Organism: Fifteenth Lecture
16 Jul 1920, Dornach Rudolf Steiner |
---|
Today, I would like to precede the reflections of these three days with an introduction that will initially provide orientation from a certain point of view regarding the relationship between the anthroposophically oriented spiritual science movement and older spiritual research movements. You have noticed, and I have often mentioned and characterized, how it has become necessary due to the conditions of our time to treat the knowledge and cognition of supersensible things, which we speak of within our spiritual scientific movement, differently than the knowledge and cognition that was brought to people in the old mysteries. You are also aware that the comparison of this spiritual-scientific knowledge of the present with the initiatory knowledge of the ancient mysteries is justified, despite the differences between the two. It is true that the ancient mystery teaching imparted knowledge that was based on an atavistic, one might say half-dream-like state of consciousness of the person seeking knowledge. The modern spiritual knowledge we are speaking of here is such that everything in it, down to the smallest detail, must be attained with full consciousness, with a consciousness that is completely equal to the consciousness we have, for example, when we absorb and process geometrically or mathematically comprehensible truths. Thus, the fully awakened spiritual experience is attained through this modern spiritual movement in a soul life that must be completely illuminated with the same light that also illuminates our waking day life when we are truly awake. But this knowledge, like the instinctive, half-dreamlike knowledge of the ancient mysteries, is meant to lead to the higher supersensible forms of existence. We have often spoken of the special character of this ancient mystery knowledge. We have pointed out that it goes back to an original knowledge, to an original wisdom of humanity. It is only obscured by the prejudices of the modern materialistic-Darwinian view that humanity did not start its development from animal-like conditions, but from conditions for which there is no analogue at all in the present-day physical world, but which so encompassed the life of the soul that knowledge of the spiritual was instinctively acquired and was present throughout the inhabited earth of that time. We must, however, bear in mind when considering this fact of supersensible original knowledge that in that primeval time mankind had a more naive, more elementary, one might say more innocent, view of life. In a sense, those impulses which the divine-spiritual beings themselves laid into the souls were in that primeval mankind. So that one can say: In the sphere which we might today call the moral, the beings of primitive times were simply the instruments for the deeds of the divine spiritual beings, so that one cannot speak of any personal responsibility of these human beings, of the possibility of personally sinning, for that time, nor of an actual straying from the will of that Divine-Spiritual from which, after all, the human soul-life has emerged. But this also includes the reason why it was possible in those older times to spread the means in humanity, to keep spread in humanity a knowledge of supersensible things. This knowledge, if it is true knowledge, even in its atavistic state of primeval times, is in reality connected with the control of certain forces of material existence. Today we are proud of the fact that we have formed our technology out of our few scientific ideas, that in this sense we control nature to a certain extent through our knowledge of nature. In a completely different way, however, prehistoric man was able to control the various natural forces of material existence by virtue of the knowledge that was his in his innocent state of mind. This state of mind prevented him from using the supersensible knowledge given to him by the gods to harm humanity. From my descriptions you know that this early humanity was not as dense as the later humanity and that in some respects it was much less material. This also meant that the impulses of divine-spiritual existence could express themselves in a much more direct way than was later the case. What gradually occurred in the development of humanity is, of course, the connection of the spiritual-soul-like with the physical-material. In a sense, man descended deeper and deeper into matter. But with this descent into matter, there also arose what might be called the possibility of sinning, the possibility of deviating from the paths that came from the impulses of the divine-spiritual beings themselves, thus the possibility of doing evil, and therefore also the possibility of applying supersensible knowledge in an evil sense. This possibility only arose at a certain point in human evolution. At this point, however, something very special occurred. It was only then that the most important mystery being actually concentrated in the oracle sites, in the mysteries, in the true sense of the word. You know this from the description of the Atlantean world that I gave in my book “Occult Science”. There, so to speak, the knowledge of the supersensible worlds was withdrawn from the broad masses of humanity, and this knowledge became the property of those initiated into the mysteries. So that the development goes so that actually more and more the supersensible knowledge fades from the great mass of people and is preserved in its actual form in the mysteries. But these mysteries, as you know, still contained a great deal of ancient wisdom and preserved it until almost Christian times, some of them until much later. But various mysteries with the very deepest knowledge, such as one, or rather two, in the area of present-day France, were wiped out by the Romans in the century before the emergence of Christianity, as I recently hinted to you, wiped out root and branch, even in a terribly bloody way. And in these places, which must be pointed out, a wonderful, penetrating knowledge still flowed within Europe in the last pre-Christian centuries, which has since completely disappeared for Europe. This also happened in other places in Europe. Then, only in very narrow circles could the wisdom of the ancient world be preserved. In these circles, where one very rarely found people who could penetrate into the supersensible worlds from their own experience, it was also the case that knowledge of the supersensible worlds was then applied in the worst , in the national-socialistic sense, which even today comes to light in the cases that I have been characterizing here for years, namely as the work of certain secret societies of the English-speaking population. Now, there is a certain way in which those people who actually think entirely in the spirit of ancient times about the knowledge of supersensible worlds still present the reasons why the mystery knowledge was so carefully withheld from the masses by the bearers of the mysteries. The obedient representatives of secret societies, who preserve this knowledge with greater or lesser justification, in a better or also in a very questionable way, still speak today of the fact that a certain kind of knowledge, the highest kind of knowledge about the supersensible, cannot be delivered to the masses, because today the masses are absolutely not ripe for certain contents of this knowledge. These things are said, and the way it is substantiated from certain quarters is always significant. It is necessary that we talk about this a little today in the introduction, because I have all sorts of important things to talk to you about tomorrow and the day after tomorrow. We have to do this because the principle is being followed from here, with regard to the dissemination of knowledge of the supersensible worlds, to put it bluntly, from the point of view of the democratic being. You know that I have not held back, at least to a certain extent, even from the broadest public, certain supersensible insights. And insights of the kind that I present today in public lectures, although they are little understood, are considered by very worthy representatives of today's mystery teachings to be insights that should not be communicated to the public in this way. One cannot go as far as certain peaks of knowledge, but these insights must be presented to the public at a certain level, if only for the reason that, as I have often emphasized, they must be incorporated into the social impulses that are most urgently needed by present-day humanity and humanity in the near future. And so it has come about that I have continued with the communication of such insights, which, as I said, are unfortunately very little understood. The most important things, which are already being incorporated into public lectures and which one would often think have a deeply moving effect, are actually received in such a way that one can see that the souls that receive them are actually sleeping a very healthy sleep as these things resonate in their ears. But nevertheless, these things must be communicated to the public today, and in a certain form I have repeatedly tried to bring them forward to an even higher level within the Anthroposophical Society, although not the best experiences have been made in the process. Everyone will see it as ridiculous to hand over higher geometry to someone who does not know elementary geometry. The comparison is misleading, like all comparisons, because what is given as a certain higher knowledge in the field of anthroposophically oriented spiritual science is not quite the same as elementary geometry, although it only appears to be so. The fact is this: if you do not know elementary geometry, you will reject higher geometry when it is presented to you because you are aware that you do not understand it. But if you present the higher knowledge of anthroposophy to someone who does not yet have the elementary knowledge of anthroposophy, they will accept it. He understands them just as little as the other person understands higher geometry, but since the insights have to be clothed in popular words that can be understood, he believes he understands them, scoffs at them or talks about them like Pastor Kully, and then we have the impossible situation of the higher insights being brought to humanity in a completely distorted form, in a dishonest form. But to bring true knowledge to people in a false form means to contribute to the destruction of humanity. Therefore, it would be necessary to assume an understanding of such things, to assume that this higher knowledge should be preserved from those who do not already have the lower knowledge. But for decades now, quite bad experiences have been made within the Anthroposophical Society, which could actually urge one to stop the whole proclamation of the supersensible world system, if, for example, one had the old ideas about secrecy regarding supersensible knowledge. For, what one does experience! The gossip, the inner and outer gossip, has indeed been no small thing over the decades; and even in recent times we have had to experience it, when we were obliged, to our great regret, to protect our writings from a possible false understanding of certain facts, that from a certain side a naive and foolish revolt has arisen. It is of no use to leave these things unspoken because there is no complete and thorough understanding of them, especially of their sacredness. If there were an awareness of the place of supersensible knowledge in the whole social life of man, it would never have been possible for those things which belong to the most sacred matters of humanity to have been carried out into the world in such a distorted, lying form, where they have been stripped bare in such a way. But despite all this, even if a large number of people treat what should be treated with the utmost seriousness as a light-hearted game, it is still necessary, urgently necessary, that these things be brought to humanity today. The duty towards the spiritual world, the duty towards the spiritual guiding powers of humanity, must be considered higher today than that which can be observed from the outside in the manner just described. The time has come when a certain sum of supersensible knowledge must be handed down to the world. As a rule, supersensible knowledge remains harmless when it is expressed in abstract terms about spiritual things; but seriousness is immediately called for – if seriousness is called for at all – when it is a matter of supersensible knowledge of the older initiates. Such things are indeed completely comprehensible only to him who can now in turn find the wisdom of the old initiates through his own researches. The old initiate said: If one imparts occult truths only in groups of three, then as a rule one can indeed cause all kinds of social harm; one can stultify people, one can lull people to sleep, one can befuddle them, and so on; but when one imparts all sevenfold forms of the secrets of the supersensible worlds, then one imparts to people something that, if they are maliciously inclined, must lead to evil. The initiate says: To impart the supersensible knowledge in a threefold form may possibly only cause external social harm; to impart it in a sevenfold form means danger at the moment when people who are capable of evil in some direction approach these sacred secrets. What does that mean? You see, there is a kind of harmless mysticism. Such harmless mysticism is practised when people sit together in small circles in a sectarian way and make all kinds of statements to a number, let us say seven, eight or a hundred people, about the etheric body, the astral body, about re-embodiment, about karma and so on, in short, when one speaks in abstract sentences about these things in much the same way as one speaks about the things of ordinary life, without being in a different state of mind than in ordinary life, at most in a mystical devotion of a nebulous kind and the like. Of course, what stands out as bad is that ultimately the people who sit down together in this way do, let's say, steal a little from the dear Lord, when it would be much wiser if they would sew or knit or cook or wash or do something similar in the same hour in which they make such mystical communications to others. In fact, such abstract dabbling in supersensory truths is basically no better than the other activities that are now being organized through numerous channels with so-called world views. But you know: we, on our anthroposophical ground, have never got involved with such abstract stuff where it was taken seriously. We have, of course, always emphasized that one must have certain substantial insights into the human being, into the nature of the universe, and so on, if one really wants to form ideas about the supersensible. The aim of our anthroposophically oriented spiritual science has always been to bring spiritual-scientific knowledge into real life, into medical life, into social life, into the life of scientific experiment and other areas where, above all, it is necessary to bring in supersensible knowledge before one can think of achieving a social recovery from our catastrophic conditions. But if, let us say, we apply supersensible knowledge to medicine, then we immediately enter the field of which the true initiates know that it can cause evil in the hands of evil people. For when we exert our soul powers, thinking, feeling, and willing, as we initially carry them in their abstractness in our soul, then these soul powers are very, very strong mere images, applied to ordinary consciousness mere images, very shadowed images. There is only a very low intensity of reality in it (triangle). What people can think is, I would say, an image of an image; what they can feel even more so; and they do not descend into their will at all, they only see it in images of external events that take place on the physical plane as a result of this will. Since what a person experiences is so little connected with reality, not much harm can be done. One does indeed enter into the realm of abstract concepts. One can speak very beautifully about Atma, Buddhi, Manas and so on, but one is actually speaking of abstract words, of words that are far removed from really drilling into reality. With our instincts, that is, with all that underlies our being, we say our temperament, and with what else underlies our instinctive being, we are already more in reality. With what, for example, our hunger is, what becomes of our hunger as a result of our will instincts, we are very much in our reality; and if it were not for hunger and the will instincts connected with hunger, which are often perverted today, there would be no Russian Bolshevism and the like. Reality is more closely connected with this life (square), out of which thinking, feeling and willing (triangle) rises only like a shadow, with this life of our instincts, our drives, our temperaments. This reality is just as threefold as our soul life is threefold; this reality is also fourfold and has always been represented as such by the initiates. And if we look at the human being as a whole, we see a sevenfold being. But the lower members, those in which the human being repeats the animal in a certain way, are present with a much more intense reality than the shadowy, distilled abstraction of thinking, feeling and willing. But now, when we grasp the supersensible worlds, if only in the abstract, our knowledge does reach into our instinctual life, into our temperament, into our life of drives, and with that it reaches into the world of real facts, into reality. One would like to say: If one draws this world of the soul, as it exists today in the human being, very thinly, one would like to draw the world of the instinctive, the impulsive, the temperamental, very thickly and realistically, and supersensible knowledge plays into this world (see drawing). But this world must only be ennobled, otherwise it becomes an evil world. Therefore supersensible knowledge can only have an ennobling effect on this world, so that at the moment when one approaches realities with supersensible knowledge, when one plunges into material things, it depends entirely on whether it is done in a pure, ethical, free spirit or whether it is done in an impure, immoral, unfree, that is, emotional, instinctive, animalistic spirit. These things have been seen through by the keepers of the original human world wisdom, who have locked away the higher knowledge in the mysteries for those prepared for it. But this secrecy is not something that can be asserted today as an absolute necessity, and those people who today, for example, belong to secret societies and in the abstract sense want to assert the necessity of secrecy about the higher knowledge are completely wrong. They are wrong because such people do not understand the signs of the times at all. They preserve old traditions, they still say today what the great teachers of mystery wisdom said thousands of years ago. It is interesting, for example, that in the books of Aelena Petrovna Blavatsky, precisely where Blavatsky speaks most ingeniously about occult things, you will find attitudes towards the concealment of occult knowledge occult knowledge, opinions that are no longer valid today, which Blavatsky held because she had learned them from those who had no idea of the actual necessities of the present time. And so Blavatsky behaved like a personality who might just as well have lived thousands of years ago; she had no idea of the necessities of present-day life, talked about the necessary concealment of certain mystery truths, just as the mystery priests talked thousands of years ago. As a result, even if one does not want to, one becomes untruthful to one's fellow human beings in the present. And certain supersensible currents become untruthful to their fellow human beings in the present in the most eminent sense precisely from this point of view, because the times in which we live today speak a clear and distinct language, and this language proclaims an extraordinary aberration in the spiritual and soul realms among people. Only recently I called your attention to a literary phenomenon of the most significant kind, namely, to the book The Decline of the West by Oswald Spengler. I told you that this book has a profound influence on young people, especially on the student youth of Central Europe, and that when I recently had to speak to the students of the Stuttgart Technical University about the significance and nature of of spiritual-scientific-anthroposophical research, I went into this lecture with the impression that Spengler's ideas about the decline of the Occident make on today's youth, especially on academic youth. You will perhaps have noticed how justified it is to speak today of the profound impact of Spengler's ideas, because far beyond the borders of Central Europe, everywhere where literary phenomena are observed today, Spengler's book is taken into account. The Times has even repeatedly published detailed reviews of the book. What is the strange theory that comes to light in this Spengler book? We find it set forth in a thick volume by a man who, as I have already mentioned, has a genius for mastering any of a dozen or fifteen sciences, and who presents his arguments in the manner in which arguments are presented in science today. The fact that Benedetto Croce, who has since attained great eminence, has said foolish things about this book, although he has otherwise said sensible things, need not mislead us. that it is shown how the whole of the Western world, with its American offspring, is growing old and becoming senile, how death at the beginning of the third millennium is imminent for Western culture, how barbarism must break in, how, roughly around the year 2200, what is now Western civilization must be replaced by barbarism. We find this, as I said, substantiated with all the tools of today's science, and we have to recognize that only spiritual scientific deepening can arise against such a terrible view, terrible above all because of the scientific tools with which it appears, that only spiritual scientific deepening is capable of showing the point where in the human soul itself arises that which must replace what is today Western civilization, and that only spiritual scientific deepening is capable of showing how this must happen, approximately around the year 2200. can only arise from spiritual-scientific deepening, and that only spiritual-scientific deepening is capable of showing the point where, in the human soul itself, that which the West in turn drives out of ruin wells up. If the Occident only retained what is now being taught at universities, grammar schools, secondary schools, and primary schools, and what is being taught through our newspaper literature and our popular scientific literature, Spengler's calculation that barbarism would sweep over this Occident in 2200 would be justified. Only an appeal to the will of the human soul, as can be made by spiritual science, because it ignites spiritual forces in this human soul, because it opposes the external forces that are everywhere pushing towards decline today with the force that man must oppose out of his will, only spiritual science has the right to rebel today against such scientific armament as presented by Oswald Spengler. Ordinary, profane refutations of Spengler's book are a mockery. But what do we learn from Spengler's book in particular? From the way it is conceived as a whole, from the way the research is processed in it, we see that Spengler's thinking has emerged entirely from the thinking of the broad masses of today's educated humanity, only that Spengler is immensely more clever and ingenious than the average person today. Therefore, he says the opposite of what the average person of today says about many things, but what he says is only a straightforward continuation of what the average person of today thinks, what the average person of today considers to be right. But how does this book strike us, which makes a harrowing impression on thousands and thousands of souls today, when we look at it with the unbiased gaze that comes from the wisdom of initiation? It throws almost complete light on the innermost structure of the traditional world-view of today, on the current current thinking. The remarkable thing about Spengler's book is that one can be ingenious — Spengler is ingenious, extraordinarily ingenious — and yet say the greatest follies; for his book also contains the greatest follies, but follies that only an ingenious person can actually find today. Other people are not capable of finding such great follies as Spengler has found. Now imagine the confusion that a book must cause in the mind, where on every page one can admire both genius and folly at the same time! Today, extremes collide in a way that one might not have dreamed of a hundred or a hundred and twenty years ago. And if today's philistines reproach me for calling someone both a genius and a fool, I have to say that I reserve the right to do so today. Perhaps I shall make the mistake of calling Oswald Spengler a genius and a fool at the same time, because he is both at once. But that is what one is when one outgrows the strange configuration of today's literature. One must be as clever as Spengler, as fundamentally clever, to think up such idiotic nonsense as Spengler has thought up. A person of little intelligence would not arrive at Spengler's fascinating and dazzling assertions, for example, that the right, the true socialism is Prussianism, and that Western civilization, which will decline and fall by the year 2200, has no other way out than to become completely Prussian, that is, completely socialist in Spengler's sense. And a brochure that is considered a supplement to the book “The Decline of the West,” “Prussianism and Socialism,” is full on every page of the most ingenious insights that can be gained into individual details of the intellectual and social essence of today. What Spengler says, for example, about Russianity sometimes reminds me – although I must always take into account everything I have just said about Oswald Spengler – of many things I myself said many years ago about Russianity, about the future of Russianity and about the nature of the Russian people. And since Spengler declares that he will expand on what he says about Russianness, especially in terms of its scientific justification, in his second volume of “The Decline of the West,” I have to say: I look forward to that “brilliant cabbage” that will be said about the future of Europe under the influence of the further development of Russianness in this second volume. You see, today you have to be paradoxical if you want to describe truthfully what is actually around us, and you can't get by without describing in such a paradoxical way what is beneath us. A third thing that can also be found in Oswald Spengler: he describes pessimism all the way. For it is pessimistic to say that in the year 2200 all Western civilization will have been replaced by barbarism. And it is particularly pessimistic when you prove this with twelve to fifteen sciences as rigorously as Spengler does. But Spengler worships this pessimism in a certain way, with religious humility. He indulges in this pessimism, I might say he glorifies this pessimism, this socialism or this Prussianism, which will take hold of the whole world, because only through organization and saturation of society in the Prussian spirit can the necessary downfall be postponed until the year 2200. That is pessimism, isn't it? But the whole thing that Oswald Spengler has before him as this socially Prussianized world, this Western world that will still be alive until the year 2200 and then dying, is still glorified by him, so to speak. He describes it with inner fire, but it is not a lasting fire, it is a theatrical fire, if you watch closely. I don't like to talk abstractly, I prefer to talk in facts. And if you were to ask why: why does a brilliant man, just because he has a keen eye for certain details of contemporary civilization, have to be so foolish at the same time? Why does such a fundamentally clever man have to claim such stupid things at the same time? Why must such a man, who paints pessimism, paint this pessimism with a theatrical fire that makes this pessimism, if one can forget that it leads to destruction, appear like a grandiose optimism, like an invitation to admire this catastrophic downfall? Why is that all? I would like to answer with a very specific sentence: Oswald Spengler, while thinking entirely in terms of natural science, demands psychology for the 20th century, but he has not the slightest idea about the human soul. Why? Because the moment he utters the words “theosophy” or “occultism” – he seems to be unaware of anthroposophy – he turns red and becomes quite angry. This is why his brilliant approach can only be devoted to the shell, not to the inwardness through which the soul must be sought. Therefore, his fire cannot be that which arises from the elemental primal forces of man, but is basically only a theatrical fire. Oswald Spengler turns red when he mentions the words “theosophy” and “occultism,” and it seems that he can hardly find any other purpose for occultism and theosophy than to use them to foster Bolshevism and Spartacism into a kind of parlor socialism. This is again the grandiose stupidity of a man whose genius is born of the intellectual substance of the present. But at the same time it testifies that where there is no idea, but only a red head in the face of intellectual deepening, that is precisely where the most confusing cultural phenomena of the present must come to light, even if they appear in a genial way. That is what I wanted to say today by way of an introduction to the important considerations that I will present to you tomorrow and the day after tomorrow. |
158. Addresses for the Russian Attendees: Following the Lecture Cycle “The Spiritual Beings in the Heavenly Bodies and Kingdoms of Nature”
11 Apr 1912, Helsinki Rudolf Steiner |
---|
And if we disregard Brahmanism and look, for example, at the cultures of Central Asia, at Tibetan or Chinese culture, which in the near future will gain in importance for the world in a way that people today would never dream of Nevertheless, we are only a short time away from this, when we see and become aware of how the souls of many Zarathustra disciples are still embodied in these cultures, then we will be tempted to take these things very seriously. |
158. Addresses for the Russian Attendees: Following the Lecture Cycle “The Spiritual Beings in the Heavenly Bodies and Kingdoms of Nature”
11 Apr 1912, Helsinki Rudolf Steiner |
---|
We are trying to penetrate the theosophical life and knowledge bit by bit, but often during this penetration we have a heartfelt need to ask ourselves: why do we want and seek theosophy in the spiritual life of the present? We need not strain our minds or hearts too hard when such a question arises, and a word will come into our soul that will immediately have an enlightening and even more enlightening effect on our feelings: the word responsibility. Responsibility! This word should give us something that should exclude from the outset in our soul, in our hearts, that we are pursuing Theosophy out of some personal longing. If we observe what may befall us, perhaps without our being properly aware of it, when we hear the word responsibility in relation to the spiritual life that we call theosophical, then we will increasingly come to realize that we owe it to present-day humanity and to the best in us, which can serve this present humanity, to concern ourselves with 'theosophy'. We must not practise Theosophy just for our own pleasure, to satisfy ourselves somehow because we have this or that personal yearning, but we must feel that Theosophy is something that present humanity needs if the process of human development is to continue at all. We need only realize that without Theosophy, or whatever one might call it, without that spiritual life which we mean, humanity on earth would have to face a bleak future, truly a bleak future. This is so for the simple reason that all the spiritual impulses of the past, all that could be given to man in the past in the way of spiritual impulses, has been exhausted. It is gradually living itself out and can bring nothing new into the evolution of humanity. What would have to come if only the old impulses were to continue to work would be something that is perhaps still undreamt of today: not only an overwhelming, externally overwhelming, but numbing domination of mere outward technique, but also a perishing because all religious, scientific, philosophical, artistic and also, in the higher sense, ethical interest is moving out of the human soul. People would become a kind of living automaton if new spiritual impulses did not come. This is how we must feel when we think of Theosophy, as those whom their karma has brought to know that humanity needs new impulses. We may well ask ourselves: What can we, each one of us, do according to our particular qualities and abilities, in the face of this general sense of responsibility? The way in which Theosophy has come into the world in recent times, and how it has developed over the last few decades into our days, is instructive for answering this question of the heart and soul, perhaps especially for you, my dear friends. We must never forget that the way the word Theosophy has entered the world in modern times is something of a spiritual miracle of civilization. This spiritual miracle of civilization is linked to a personality who, as a personality, is indeed close to you, my dear friends, since she drew her spiritual roots from your national heritage in a certain way. I am talking about Helena Petrovna Blavatsky. And for Western Europeans it is undeniable, in every respect undeniable, that the body in which the individuality, who in this incarnation was called Helena Petrovna Blavatsky, was enclosed, could only have come from the environment of Eastern Europe, from Russia. For she had all the Russian characteristics. But Helena Petrovna Blavatsky was taken from you by very special circumstances; Helena Petrovna Blavatsky was transferred to the West by the special karmic conditions of the present time. Now, let us consider what a strange cultural miracle actually took place. Take this personality of Helena Petrovna Blavatsky. She was a personality who, basically, remained a child throughout her entire life in many, many ways, a real child; a personality who, throughout her entire life, did not learn to think logically; a personality who, throughout her entire life, has not learned to control her passions, urges and desires to any extent, and was always able to fall into extremes; a personality who basically had very little scientific education. Through this personality, it is revealed to the world, one might say, as it could not be otherwise, through the medium of such a personality, in a chaotic, mixed-up, colorful way, a sum of the very greatest eternal wisdom of mankind. And anyone who is well-versed in these matters will find in Helena Petrovna Blavatsky's works wisdom, truths, and insights of humanity that could not have been understood by Helena Petrovna Blavatsky's intellect and soul, not even remotely. There is nothing clearer, if one only approaches all the facts impartially, than that for everything that was in the work of Helena Petrovna Blavatsky, the outer soul, the outer intellectuality of Helena Petrovna Blavatsky was only a detour, only a means by which significant, great spiritual powers could communicate with humanity. And there is nothing clearer than that in the way it was to happen at the beginning of the last third of the 19th century, it could not have happened to anyone in Western Europe. It took the very special, on the one hand selfless, almost des-ensouled, and on the other hand again radically selfish, egoistic nature of Helena Petrovna Blavatsky, to allow what happened to happen through higher spiritual powers. The selfless nature for the reason that every Western European mind would have brought into its own forms of thinking, into its own intellect, what had been revealed. And it needed the completely selfish, egotistical kind, because in the coarse, materialistic way of life in Western Europe at that time, there was no possibility of doing otherwise than to make, one might say, iron fists out of such a radical state of mind, out of such delicate hands, which had to cultivate and care for the occultism of modern times. It is a peculiar phenomenon. But, my dear friends, Helena Petrovna Blavatsky went to the West, went to that cultural center which, in all its idiosyncrasy, in its entire structure and configuration in all fields, except America, is the most materialistic cultural area of our time, a cultural area that lives in its language, in its thinking, absolutely in materialistic thoughts and in materialistic feelings. It would be going too far here to discuss the power that led Helena Petrovna Blavatsky to England in particular. And so we see that the sum of occultism, which expresses itself in a culturally idiosyncratic way in a medium – I do not mean this in a spiritualistic sense – initially strives for the western part of Europe. Within this European West, the fate of this occultism was initially sealed in a certain direction, because there was no way around the fulfillment of a significant karma in this materialistic European West with the founding of the Theosophical Society. This karma was also fulfilled. This Western Europe has a heavy karmic debt; it cannot penetrate the secrets of existence without this karmic debt asserting itself in a certain way. When occultism is involved somewhere, karma immediately deepens, and forces are brought to the surface that would otherwise remain hidden. And not to criticize anything in particular, but to characterize, it is said what is to be said: The European West, in carrying out something that is historically necessary, has perpetrated countless injustices against the bearer of ancient spiritual culture, against the bearer of ancient occult secrets, in whose life, although spiritual things have become rigid and no longer exist for the present, they live at the bottom of the soul. — For that is the truth in India, in South Asia. The moment occult impulses came to Western Europe, a reaction immediately set in against the spiritual forces at work in the depths of Indian culture, and it became impossible – it was already impossible in the time of Helena Petrovna Blavatsky – to retain what was indeed intended by certain spiritual powers as the actual spiritual movement necessary in our present time. It was impossible to hold on to that. The intention was to give humanity a body of occult teachings that could fit all people, all hearts, that everyone could go along with. But because of certain necessities, the impulse was transplanted to Western Europe, and an egoistic reaction asserted itself. Those spiritual powers that wanted to give the world a new impulse without distinction of any human differences were pushed back, and India, once suppressed in its occultism, took revenge karmically by infiltrating its own national egoistic occultism at the first opportunity when occultism appeared in the West. And that happened in the days of Helena Petrovna Blavatsky. This was already happening when Helena Petrovna Blavatsky summarized the great truths and wisdoms of her “The Secret Doctrine”. Her first work, “Isis Unveiled”, shows only the very chaotic and illogical and passionate and confused nature of her being, but shows everywhere that behind her there are watching powers that want to guide her towards the general human. In the “Secret Doctrine,” alongside the self-evident greatest good, there is everywhere a human special interest, such an interest that emanates from certain occult centers that do not have the general human interest in mind today, but a partial, a special interest. Tibetan, Indian, and also Egyptian initiations today everywhere have only a partial human interest in mind, and want only to avenge the suppressed Eastern occultism in the Western world, to avenge the fact that the Western world has triumphed over the Eastern world through materialistic factors. It has triumphed over the Eastern world through materialistic factors; it has triumphed in so far as Christianity has been adopted into the actual progressive culture of human development, into the progressive life of human development. Christianity has not gone east of Asia, nor south of Asia; Christianity has gone west. Now you might say, my dear theosophical friends: So it is good. Then the West accepted Christianity, and since Christianity is a stage in the onward progress of humanity, it is natural that the West should have triumphed over the East. — Yes, if that were so! If it were so, it would be self-evident. But it is not so. Christianity, which was prepared for centuries and millennia and which came into the world, has not yet triumphed anywhere on earth. And anyone today who would believe that they could truly and genuinely represent the Christ principle and the Christ impulse in the present would have fallen prey to an indescribable arrogance. What has happened so far? Nothing more than that the Western nations have adopted certain externalities of Christianity, have occupied the name of Christ and have clothed their old cultures, which had been established in Europe before Christianity, with the name of Christianity. Does the Christ reign within Christian Europe? No follower of occult movements will ever admit that the Christ reigns within Christian Europe, but will say: You speak of the “Christ”, but you still mean the same as the ancient Central European peoples meant when they spoke of their god Saxnot. — The symbolum of the Crucifixus stands over the European peoples. In a certain respect, however, the traditions of the god Saxnot prevail, whose symbol is the former short Saxon sword, which was there for the expansion of only material interests, because that was the occupation of the European peoples. Therefore, this occupation has also produced the noblest flower of materialistic culture, an appearance that is noble in the realm of materialistic culture: chivalry. Where in any culture can we find anything similar to the knighthood of Western culture? It does not exist anywhere else. No one would think of comparing the heroes of the Trojan War with the medieval knights. The Christ still lives little in people. People only speak of the Christ. When Westerners speak of Christ, Eastern peoples feel that they, the Eastern peoples, are far, far ahead in terms of their spiritual understanding of the world, in terms of what these peoples know of the secrets of existence. These Eastern peoples know this. Even ordinary people can explain to you that, in a certain way, Eastern peoples can already appreciate their spiritual advantages. What do the Western peoples still do today in their masses, in their majority, when the secrets of existence are revealed? Well, we still sit together in quite small groups when we speak, we speak of something like what was spoken about last night, of the ruling spiritual powers and secrets that surround us everywhere. To the average Western European, this is folly or madness, for he still cannot understand Paul's words: “What wisdom is with God is often folly with men, and what is folly with men is wisdom with God.” And only those who have been infected by Westerners in the East would dare to question even the slightest of the profound truths about the spiritual secrets of the cosmos, as we try to reveal them when they hear them, because such things, as they were said yesterday, for example, are taken for granted by those who are immersed in the Eastern spiritual life. Therefore, let us not be surprised that it often seemed to these eastern peoples as if the Europeans had attacked them, as it seems to a group of people when a herd of wild animals approaches them, against which they defend themselves, which they do not resent for what they do, but which they regard as something inferior. We Westerners are, for the reasons indicated – whether this is justified today or not is not the point here – and according to the traditions of the East, naturally regarded as inferior by every member of the Brahmanical caste, for example. And if we disregard Brahmanism and look, for example, at the cultures of Central Asia, at Tibetan or Chinese culture, which in the near future will gain in importance for the world in a way that people today would never dream of Nevertheless, we are only a short time away from this, when we see and become aware of how the souls of many Zarathustra disciples are still embodied in these cultures, then we will be tempted to take these things very seriously. We will also be able to understand that the Indian, Tibetan and Egyptian occultists could have been tempted to channel their own wisdom out of her soul into that which Helena Petrovna Blavatsky was able to give, but that which is her own belongs to a past human development process. And we must recognize the character of the past of these oriental wisdom teachings, which are contained in the Blavatsky teachings. We do not need to misjudge the value of such a matter, we do not need to misjudge that when Chinese culture, which one might say has broken its fetters, now floods over the Western world, then a spirituality comes with it that is truly the successor, in many respects still the unadulterated successor, of the old Atlantean culture. It will have the effect of something bursting open that has been held together, and which can spread to all the world; so it will pour out – on a small scale, ancient Indian culture has poured out at the first opportunity. Therefore, my dear Theosophical friends, it was possible that from that time on, everything that was referred to in all occultism came to pass, and that from then on, the Theosophical movement was no longer a suitable instrument for the advancement of European culture. Every occultist is well aware of the saying that goes: the guiding powers of occultism or those who are in any way occultly active must never allow any special interest to prevail over the general interest of humanity. There is no possibility of working occult favorably when a special interest outweighs the general human interest. The moment a special interest takes precedence over the general human interest in occultism, the possibilities for real error are given. That is why every possible error has been able to enter the theosophical movement since that time. Due to the way in which England is connected to India karmically in the world context, there was simply the possibility that those exalted powers, which are at the starting point of the theosophical movement, were falsified. For it is a common occurrence in occultism for powers that want to pursue their special interest to take on the form of those who have given the actual impulses before. From a certain point in the theosophical movement, there was no longer any possibility of simply accepting everything that lay within this theosophical movement, and karma has willed that this has become less and less possible. And so, when the call came to us to unite with this Theosophical movement, nothing else could be done but to go back to the original sources, to those sources which, in contrast to the specific ones, we can call the general human ones. And so you have perhaps seen in Central Europe that we are trying to get at the occult sources in such a way that you will not notice in all that you are encountering that some special interest is connected with it. You may try to compare everything that can be found in Central Europe in the way of special interests with the kind of Theosophy that is practiced among us: The two things really cannot be brought together. You can take this Theosophy and probably find nothing German in it, except that, because it has to be written in a language, the books by myself are written in German. You will find nothing German in Theosophy, nothing that is somehow connected with the external traditions of Central Europe. And wherever a tendency to connect Theosophy with a special interest arises, it is immediately recognized as an impossibility. This has now been the special task of Central Europe, to free Theosophy from the special peculiarities that it has acquired in Western Europe. It was our mission to purify Theosophy, to completely detach it from all special interests. And the more you go into the matter, the more you will find that I myself was able to detach everything that I was allowed to bring theosophically from any special interest. This is a symbolic indication, my dear Theosophical friends, but symbolically speaking – I only needed to be guided by what was present as an immediate impulse in the present incarnation, do not misunderstand, it only reflects a fact – those who were the external bearers, for example, of the blood from which I descend, they came from German areas of Austria; I could not be born there. I myself was born in a Slavic region, in a region that was completely foreign to the whole milieu and the whole idiosyncrasy from which my ancestors came. Thus it was that at the starting point of my present incarnation, I was symbolically impelled to detach myself from all special interests, so that in Central Europe, Theosophy really stands before us in Central Europe as a goddess, as something divinely detached from all humanity, that has as much to do with the person who lives there as with the person who lives there, and that will always have to remain. The ideal we have, my dear Theosophical friends, as simple as it is expressed, will always have to stand before us because it is harder to fulfill than to express. It will have to stand before us as our ideal, the truth and sincerity, the unadulterated divine truth. Perhaps just when we strive for it, we will find the way, not for us, but for what was impersonal in Central Europe after the whole mission of Europe, for this divine theosophy to the East. And there, if I may now describe the way in which Theosophy has taken hold in the West, is passing through Europe and is to come to the East, I would again like to emphasize the word here: the word 'responsibility'. The cultures of the world develop in such a way that, as it were, one culture develops with another in a spiritual shell. One culture connects to another. The fact that Theosophy had to be so impersonal in Central Europe has given it a certain character of spirituality, of spirituality detached from all interests. This Theosophy has, my dear Theosophical friends, something brittle about it; it has the brittleness that comes from being untouched by special interests; it will therefore not appeal to those who cannot open their hearts to that which does not serve any particular interest. But the spiritual content, this theosophy, can be found by the soul that thirsts for this spiritual content, that longs for this spiritual content. And here I must say, my dear theosophical friends, that I myself have met a soul from the spiritual world that longs for the spirit that expresses itself through theosophy. I have met this soul in the purely spiritual world. If we go up in the order of the hierarchies to the individual spirits of nations and speak within the individual spirits of nations of the national souls, then we also come across the Russian national soul, which is still young, so to speak, and which still has to develop further, as every being must develop. I know that this Russian national soul longs for the spirit that is expressed in Theosophy. It longs with all the strength it can develop. I speak of the sense of responsibility because you, my dear Theosophical friends, are children of this Russian national soul. It rules and works in you and you have a responsibility to it. The responsibility is to understand it! Don't be offended; this Russian national soul could often tell me many, many things. Most tragically, what this Russian national soul could tell me became clear to me around the year 1900. It became most tragically apparent at that time because one could notice something that I myself could only interpret in the right way long afterwards, because one could notice how little this Russian national soul is actually understood today. We in Western Europe have become acquainted with much, much from Russia, and much, much from Russia has made a great, powerful impression on us. We have become acquainted with the great impulses of Tolstoy, we have become acquainted with the psychology of Dostoyevsky, which has so deeply moved Western Europe, and finally we have become acquainted with a mind like Solovyov's, a mind that, when you let it take effect on you, makes the impression everywhere: that is how he is, as he has written. And what he has written only becomes truly clear when you stand behind him and feel the Russian national soul. And this Russian national soul has much more to say than even Solowjow knows how to say, because there is still much too much that comes from Western Europe before our hearts. Think, my dear friends, of the word sense of responsibility, think of the fact that you have this task of showing yourselves worthy of the Russian national soul, and that you should get to know the longing of the Russian national soul for impersonal theosophy. When you get to know Theosophy in terms of its innermost impulse, then, my dear friends, you will have all kinds of questions that can only come from a Russian soul: questions of the soul about the spiritual issues of Theosophy. I have found that so much noble, glorious, beautiful feeling has come to me from Eastern Europe: so much genuine, true human love and kindness, human compassion, overflowing feeling, subtle, intimate observation of what is in the world, and intense personal connection to the powers of existence. And from such loving, beautiful and noble feelings, many, many questions have been put to me by members of the Russian people, many questions – questions that must be asked one day because they are questions that humanity will not be able to live with in the future without answering. Questions that can only come from the east of Europe; so far only the Russian national soul has put them to me, the Russian national soul on the higher planes. I have often thought that the children of this national soul still have a long way to go to understand their national soul, to understand what this national soul actually longs for and how much still separates them, these children of the national soul, from the national soul itself. Therefore, do not be afraid to seek the path you can find, if you want, to your national soul. From your national soul you will find the questions without whose answers the humanity of the future will not be able to exist. But do not be afraid to go beyond personal interest, for be mindful of the great sense of responsibility that you should have towards the Russian national soul, be mindful of this feeling, for in the future the national souls will need their children, the people, to achieve their goals. And do not forget one thing. That which can carry you the highest, which can take you to the most beautiful, most luminous heights in the world, is most exposed to the danger of falling into error. You, my dear Theosophical friends, are to infuse the soul into the spiritual. You are to find the soul to the spirit. You can do it because the Russian national soul has immeasurable depths and possibilities for the future. But it is necessary that you are aware that the soul, which can rise to the spirit, has to inspire the spirit itself, and that you face the great danger of losing yourselves and getting stuck in the personal, in the individually personal, losing yourselves in the personal as such. Then the personal becomes strong when it comes from the soul. You will not experience the obstacles that so many people in Western and Central Europe face. You are less born to skepticism; skepticism can only come to you from the West through indoctrination. You will learn to distinguish truth from untruth and dishonesty through a certain feeling in the field of occultism, where charlatanry and truth stand so close together. Not skepticism, but cynicism will be your danger. Your danger will be that the soul-spiritual, the powerful of your personalities, can spread clouds around you, astral clouds through which you then cannot penetrate to the objective-spiritual. Powerful of your personalities can spread clouds around you, astral clouds, through which you then cannot get through to the objective spiritual. Your fire, your warmth, they can spread around you like a cloudy aura, not letting the spiritual through, because you think you are enthusiastic about the spirit, but because of your enthusiasm you prevent the spirit from finding its way to you. So try to realize that you have a great advantage – now in the ideal spiritual sense – of being able to have a special interest because you are predestined, that is, your national soul, to receive the special interest of the Russian people to receive theosophy, which in Central Europe still had to be taken entirely as a divine power exalted above all human things, as something that you can receive as your own, as something that you can cherish and cultivate as your very own. For by your predestination you are endowed to breathe soul into the spirit. This has often been said in our ranks, but it is up to you to seize the opportunity as soon as possible, not to miss it, not just to develop feeling and will, but above all to develop energy and perseverance, less - if a word is to be said about the practical — to speak a word with regard to the practical side — talk about the way in which Theosophy must be in the West and in Russia and so on, and what is good for the one and the other, but first take in Theosophy, take it in, unite with the soul, with the heart. The rest will follow; it will follow for sure. This, my dear friends, is something I wanted to talk to you about, wanted to talk about because wherever I am to speak directly to people, I have to face the sense of responsibility that we have towards people of the present day with regard to Theosophy. In the West, people should feel that they are sinning against humanity if they can have something of Theosophy and do not want it, reject it – sin against humanity! Sometimes it is quite difficult to grasp, because one must have an almost transcendental sense of duty, my dear friends, if one is to have such an obligation, such a sense of responsibility towards humanity. Your national soul tells you that it, this national soul itself, is indebted to you. The national soul has already assumed this obligation to humanity for you. You need only find this national soul. You need only let it speak through your thoughts, feelings and impulses of will, and when you feel the responsibility to the national soul, you will at the same time fulfill the duty to humanity. Therefore, you are also placed in a geographical position between the European West, which must have Theosophy, but for which it cannot become a personal matter to the same extent as for you, and the Asian East, which has had occultism and spiritual culture since time immemorial. You are placed in the middle. You would perhaps never manage to fulfill your task towards the spiritual culture of humanity in this geographically difficult situation, I would say, if you only had to think of your obligation to humanity. Because the temptations will be tremendously great when, on the one hand, not only the European West is at work, which has basically made many of the children of your national soul unfaithful to itself. In the face of a great deal of what is written by Russians and brought to us in the West, we have the feeling that it has nothing to do with the Russian national soul, but is a reflection of all kinds of Western things. The second temptation will come from the East, when the power of spiritual culture arises. There it will be our duty to know that, however great the spiritual culture of the East may be, the man of the present must say to himself: It is not the past that we have to carry into the future, but new impulses. It is not just any old spiritual impulse from the East that we have to take up, but to cultivate what the West can bring forth from its own spiritual sources. Then the time will come when Europe, if you also fulfill your duties towards your national soul, will begin to understand a little of what the Christ impulse actually is in the spiritual development of humanity. Seek, my dear friends, to understand everything that I have tried to express with and in these words, and above all seek in these words that which can become an impulse within you, not just to feel and sense that Theosophy is something something significant and great, but above all seek to take Theosophy into your soul and to organize your life and your deeds out of it. |
158. Addresses for the Russian Attendees: Following the Lecture Cycle “The Occult Foundations of the Bhagavad Gita”
05 Jun 1913, Helsinki Rudolf Steiner |
---|
And if we disregard Brahmanism and look, for example, at the cultures of Central Asia, at Tibetan or Chinese culture, which in the near future will gain in importance for the world in a way that people today would never dream of Nevertheless, we are only a short time away from this, when we see and become aware of how the souls of many Zarathustra disciples are still embodied in these cultures, then we will be tempted to take these things very seriously. |
158. Addresses for the Russian Attendees: Following the Lecture Cycle “The Occult Foundations of the Bhagavad Gita”
05 Jun 1913, Helsinki Rudolf Steiner |
---|
We are trying to penetrate the theosophical life and knowledge bit by bit, but often during this penetration we have a heartfelt need to ask ourselves: why do we want and seek theosophy in the spiritual life of the present? We need not strain our minds or hearts too hard when such a question arises, and a word will come into our soul that will immediately have an enlightening and even more enlightening effect on our feelings: the word responsibility. Responsibility! This word should give us something that should exclude from the outset in our soul, in our hearts, that we are pursuing Theosophy out of some personal longing. If we observe what may befall us, perhaps without our being properly aware of it, when we hear the word responsibility in relation to the spiritual life that we call theosophical, then we will increasingly come to realize that we owe it to present-day humanity and to the best in us, which can serve this present humanity, to concern ourselves with 'theosophy'. We must not practise Theosophy just for our own pleasure, to satisfy ourselves somehow because we have this or that personal yearning, but we must feel that Theosophy is something that present humanity needs if the process of human development is to continue at all. We need only realize that without Theosophy, or whatever one might call it, without that spiritual life which we mean, humanity on earth would have to face a bleak future, truly a bleak future. This is so for the simple reason that all the spiritual impulses of the past, all that could be given to man in the past in the way of spiritual impulses, has been exhausted. It is gradually living itself out and can bring nothing new into the evolution of humanity. What would have to come if only the old impulses were to continue to work would be something that is perhaps still undreamt of today: not only an overwhelming, externally overwhelming, but numbing domination of mere outward technique, but also a perishing because all religious, scientific, philosophical, artistic and also, in the higher sense, ethical interest is moving out of the human soul. People would become a kind of living automaton if new spiritual impulses did not come. This is how we must feel when we think of Theosophy, as those whom their karma has brought to know that humanity needs new impulses. We may well ask ourselves: What can we, each one of us, do according to our particular qualities and abilities, in the face of this general sense of responsibility? The way in which Theosophy has come into the world in recent times, and how it has developed over the last few decades into our days, is instructive for answering this question of the heart and soul, perhaps especially for you, my dear friends. We must never forget that the way the word Theosophy has entered the world in modern times is something of a spiritual miracle of civilization. This spiritual miracle of civilization is linked to a personality who, as a personality, is indeed close to you, my dear friends, since she drew her spiritual roots from your national heritage in a certain way. I am talking about Helena Petrovna Blavatsky. And for Western Europeans it is undeniable, in every respect undeniable, that the body in which the individuality, who in this incarnation was called Helena Petrovna Blavatsky, was enclosed, could only have come from the environment of Eastern Europe, from Russia. For she had all the Russian characteristics. But Helena Petrovna Blavatsky was taken from you by very special circumstances; Helena Petrovna Blavatsky was transferred to the West by the special karmic conditions of the present time. Now, let us consider what a strange cultural miracle actually took place. Take this personality of Helena Petrovna Blavatsky. She was a personality who, basically, remained a child throughout her entire life in many, many ways, a real child; a personality who, throughout her entire life, did not learn to think logically; a personality who, throughout her entire life, has not learned to control her passions, urges and desires to any extent, and was always able to fall into extremes; a personality who basically had very little scientific education. Through this personality, it is revealed to the world, one might say, as it could not be otherwise, through the medium of such a personality, in a chaotic, mixed-up, colorful way, a sum of the very greatest eternal wisdom of mankind. And anyone who is well-versed in these matters will find in Helena Petrovna Blavatsky's works wisdom, truths, and insights of humanity that could not have been understood by Helena Petrovna Blavatsky's intellect and soul, not even remotely. There is nothing clearer, if one only approaches all the facts impartially, than that for everything that was in the work of Helena Petrovna Blavatsky, the outer soul, the outer intellectuality of Helena Petrovna Blavatsky was only a detour, only a means by which significant, great spiritual powers could communicate with humanity. And there is nothing clearer than that in the way it was to happen at the beginning of the last third of the 19th century, it could not have happened to anyone in Western Europe. It took the very special, on the one hand selfless, almost des-ensouled, and on the other hand again radically selfish, egoistic nature of Helena Petrovna Blavatsky, to allow what happened to happen through higher spiritual powers. The selfless nature for the reason that every Western European mind would have brought into its own forms of thinking, into its own intellect, what had been revealed. And it needed the completely selfish, egotistical kind, because in the coarse, materialistic way of life in Western Europe at that time, there was no possibility of doing otherwise than to make, one might say, iron fists out of such a radical state of mind, out of such delicate hands, which had to cultivate and care for the occultism of modern times. It is a peculiar phenomenon. But, my dear friends, Helena Petrovna Blavatsky went to the West, went to that cultural center which, in all its idiosyncrasy, in its entire structure and configuration in all fields, except America, is the most materialistic cultural area of our time, a cultural area that lives in its language, in its thinking, absolutely in materialistic thoughts and in materialistic feelings. It would be going too far here to discuss the power that led Helena Petrovna Blavatsky to England in particular. And so we see that the sum of occultism, which expresses itself in a culturally idiosyncratic way in a medium – I do not mean this in a spiritualistic sense – initially strives for the western part of Europe. Within this European West, the fate of this occultism was initially sealed in a certain direction, because there was no way around the fulfillment of a significant karma in this materialistic European West with the founding of the Theosophical Society. This karma was also fulfilled. This Western Europe has a heavy karmic debt; it cannot penetrate the secrets of existence without this karmic debt asserting itself in a certain way. When occultism is involved somewhere, karma immediately deepens, and forces are brought to the surface that would otherwise remain hidden. And not to criticize anything in particular, but to characterize, it is said what is to be said: The European West, in carrying out something that is historically necessary, has perpetrated countless injustices against the bearer of ancient spiritual culture, against the bearer of ancient occult secrets, in whose life, although spiritual things have become rigid and no longer exist for the present, they live at the bottom of the soul. — For that is the truth in India, in South Asia. The moment occult impulses came to Western Europe, a reaction immediately set in against the spiritual forces at work in the depths of Indian culture, and it became impossible – it was already impossible in the time of Helena Petrovna Blavatsky – to retain what was indeed intended by certain spiritual powers as the actual spiritual movement necessary in our present time. It was impossible to hold on to that. The intention was to give humanity a body of occult teachings that could fit all people, all hearts, that everyone could go along with. But because of certain necessities, the impulse was transplanted to Western Europe, and an egoistic reaction asserted itself. Those spiritual powers that wanted to give the world a new impulse without distinction of any human differences were pushed back, and India, once suppressed in its occultism, took revenge karmically by infiltrating its own national egoistic occultism at the first opportunity when occultism appeared in the West. And that happened in the days of Helena Petrovna Blavatsky. This was already happening when Helena Petrovna Blavatsky summarized the great truths and wisdoms of her “The Secret Doctrine”. Her first work, “Isis Unveiled”, shows only the very chaotic and illogical and passionate and confused nature of her being, but shows everywhere that behind her there are watching powers that want to guide her towards the general human. In the “Secret Doctrine,” alongside the self-evident greatest good, there is everywhere a human special interest, such an interest that emanates from certain occult centers that do not have the general human interest in mind today, but a partial, a special interest. Tibetan, Indian, and also Egyptian initiations today everywhere have only a partial human interest in mind, and want only to avenge the suppressed Eastern occultism in the Western world, to avenge the fact that the Western world has triumphed over the Eastern world through materialistic factors. It has triumphed over the Eastern world through materialistic factors; it has triumphed in so far as Christianity has been adopted into the actual progressive culture of human development, into the progressive life of human development. Christianity has not gone east of Asia, nor south of Asia; Christianity has gone west. Now you might say, my dear theosophical friends: So it is good. Then the West accepted Christianity, and since Christianity is a stage in the onward progress of humanity, it is natural that the West should have triumphed over the East. — Yes, if that were so! If it were so, it would be self-evident. But it is not so. Christianity, which was prepared for centuries and millennia and which came into the world, has not yet triumphed anywhere on earth. And anyone today who would believe that they could truly and genuinely represent the Christ principle and the Christ impulse in the present would have fallen prey to an indescribable arrogance. What has happened so far? Nothing more than that the Western nations have adopted certain externalities of Christianity, have occupied the name of Christ and have clothed their old cultures, which had been established in Europe before Christianity, with the name of Christianity. Does the Christ reign within Christian Europe? No follower of occult movements will ever admit that the Christ reigns within Christian Europe, but will say: You speak of the “Christ”, but you still mean the same as the ancient Central European peoples meant when they spoke of their god Saxnot. — The symbolum of the Crucifixus stands over the European peoples. In a certain respect, however, the traditions of the god Saxnot prevail, whose symbol is the former short Saxon sword, which was there for the expansion of only material interests, because that was the occupation of the European peoples. Therefore, this occupation has also produced the noblest flower of materialistic culture, an appearance that is noble in the realm of materialistic culture: chivalry. Where in any culture can we find anything similar to the knighthood of Western culture? It does not exist anywhere else. No one would think of comparing the heroes of the Trojan War with the medieval knights. The Christ still lives little in people. People only speak of the Christ. When Westerners speak of Christ, Eastern peoples feel that they, the Eastern peoples, are far, far ahead in terms of their spiritual understanding of the world, in terms of what these peoples know of the secrets of existence. These Eastern peoples know this. Even ordinary people can explain to you that, in a certain way, Eastern peoples can already appreciate their spiritual advantages. What do the Western peoples still do today in their masses, in their majority, when the secrets of existence are revealed? Well, we still sit together in quite small groups when we speak, we speak of something like what was spoken about last night, of the ruling spiritual powers and secrets that surround us everywhere. To the average Western European, this is folly or madness, for he still cannot understand Paul's words: “What wisdom is with God is often folly with men, and what is folly with men is wisdom with God.” And only those who have been infected by Westerners in the East would dare to question even the slightest of the profound truths about the spiritual secrets of the cosmos, as we try to reveal them when they hear them, because such things, as they were said yesterday, for example, are taken for granted by those who are immersed in the Eastern spiritual life. Therefore, let us not be surprised that it often seemed to these eastern peoples as if the Europeans had attacked them, as it seems to a group of people when a herd of wild animals approaches them, against which they defend themselves, which they do not resent for what they do, but which they regard as something inferior. We Westerners are, for the reasons indicated – whether this is justified today or not is not the point here – and according to the traditions of the East, naturally regarded as inferior by every member of the Brahmanical caste, for example. And if we disregard Brahmanism and look, for example, at the cultures of Central Asia, at Tibetan or Chinese culture, which in the near future will gain in importance for the world in a way that people today would never dream of Nevertheless, we are only a short time away from this, when we see and become aware of how the souls of many Zarathustra disciples are still embodied in these cultures, then we will be tempted to take these things very seriously. We will also be able to understand that the Indian, Tibetan and Egyptian occultists could have been tempted to channel their own wisdom out of her soul into that which Helena Petrovna Blavatsky was able to give, but that which is her own belongs to a past human development process. And we must recognize the character of the past of these oriental wisdom teachings, which are contained in the Blavatsky teachings. We do not need to misjudge the value of such a matter, we do not need to misjudge that when Chinese culture, which one might say has broken its fetters, now floods over the Western world, then a spirituality comes with it that is truly the successor, in many respects still the unadulterated successor, of the old Atlantean culture. It will have the effect of something bursting open that has been held together, and which can spread to all the world; so it will pour out – on a small scale, ancient Indian culture has poured out at the first opportunity. Therefore, my dear Theosophical friends, it was possible that from that time on, everything that was referred to in all occultism came to pass, and that from then on, the Theosophical movement was no longer a suitable instrument for the advancement of European culture. Every occultist is well aware of the saying that goes: the guiding powers of occultism or those who are in any way occultly active must never allow any special interest to prevail over the general interest of humanity. There is no possibility of working occult favorably when a special interest outweighs the general human interest. The moment a special interest takes precedence over the general human interest in occultism, the possibilities for real error are given. That is why every possible error has been able to enter the theosophical movement since that time. Due to the way in which England is connected to India karmically in the world context, there was simply the possibility that those exalted powers, which are at the starting point of the theosophical movement, were falsified. For it is a common occurrence in occultism for powers that want to pursue their special interest to take on the form of those who have given the actual impulses before. From a certain point in the theosophical movement, there was no longer any possibility of simply accepting everything that lay within this theosophical movement, and karma has willed that this has become less and less possible. And so, when the call came to us to unite with this Theosophical movement, nothing else could be done but to go back to the original sources, to those sources which, in contrast to the specific ones, we can call the general human ones. And so you have perhaps seen in Central Europe that we are trying to get at the occult sources in such a way that you will not notice in all that you are encountering that some special interest is connected with it. You may try to compare everything that can be found in Central Europe in the way of special interests with the kind of Theosophy that is practiced among us: The two things really cannot be brought together. You can take this Theosophy and probably find nothing German in it, except that, because it has to be written in a language, the books by myself are written in German. You will find nothing German in Theosophy, nothing that is somehow connected with the external traditions of Central Europe. And wherever a tendency to connect Theosophy with a special interest arises, it is immediately recognized as an impossibility. This has now been the special task of Central Europe, to free Theosophy from the special peculiarities that it has acquired in Western Europe. It was our mission to purify Theosophy, to completely detach it from all special interests. And the more you go into the matter, the more you will find that I myself was able to detach everything that I was allowed to bring theosophically from any special interest. This is a symbolic indication, my dear Theosophical friends, but symbolically speaking – I only needed to be guided by what was present as an immediate impulse in the present incarnation, do not misunderstand, it only reflects a fact – those who were the external bearers, for example, of the blood from which I descend, they came from German areas of Austria; I could not be born there. I myself was born in a Slavic region, in a region that was completely foreign to the whole milieu and the whole idiosyncrasy from which my ancestors came. Thus it was that at the starting point of my present incarnation, I was symbolically impelled to detach myself from all special interests, so that in Central Europe, Theosophy really stands before us in Central Europe as a goddess, as something divinely detached from all humanity, that has as much to do with the person who lives there as with the person who lives there, and that will always have to remain. The ideal we have, my dear Theosophical friends, as simple as it is expressed, will always have to stand before us because it is harder to fulfill than to express. It will have to stand before us as our ideal, the truth and sincerity, the unadulterated divine truth. Perhaps just when we strive for it, we will find the way, not for us, but for what was impersonal in Central Europe after the whole mission of Europe, for this divine theosophy to the East. And there, if I may now describe the way in which Theosophy has taken hold in the West, is passing through Europe and is to come to the East, I would again like to emphasize the word here: the word 'responsibility'. The cultures of the world develop in such a way that, as it were, one culture develops with another in a spiritual shell. One culture connects to another. The fact that Theosophy had to be so impersonal in Central Europe has given it a certain character of spirituality, of spirituality detached from all interests. This Theosophy has, my dear Theosophical friends, something brittle about it; it has the brittleness that comes from being untouched by special interests; it will therefore not appeal to those who cannot open their hearts to that which does not serve any particular interest. But the spiritual content, this theosophy, can be found by the soul that thirsts for this spiritual content, that longs for this spiritual content. And here I must say, my dear theosophical friends, that I myself have met a soul from the spiritual world that longs for the spirit that expresses itself through theosophy. I have met this soul in the purely spiritual world. If we go up in the order of the hierarchies to the individual spirits of nations and speak within the individual spirits of nations of the national souls, then we also come across the Russian national soul, which is still young, so to speak, and which still has to develop further, as every being must develop. I know that this Russian national soul longs for the spirit that is expressed in Theosophy. It longs with all the strength it can develop. I speak of the sense of responsibility because you, my dear Theosophical friends, are children of this Russian national soul. It rules and works in you and you have a responsibility to it. The responsibility is to understand it! Don't be offended; this Russian national soul could often tell me many, many things. Most tragically, what this Russian national soul could tell me became clear to me around the year 1900. It became most tragically apparent at that time because one could notice something that I myself could only interpret in the right way long afterwards, because one could notice how little this Russian national soul is actually understood today. We in Western Europe have become acquainted with much, much from Russia, and much, much from Russia has made a great, powerful impression on us. We have become acquainted with the great impulses of Tolstoy, we have become acquainted with the psychology of Dostoyevsky, which has so deeply moved Western Europe, and finally we have become acquainted with a mind like Solovyov's, a mind that, when you let it take effect on you, makes the impression everywhere: that is how he is, as he has written. And what he has written only becomes truly clear when you stand behind him and feel the Russian national soul. And this Russian national soul has much more to say than even Solowjow knows how to say, because there is still much too much that comes from Western Europe before our hearts. Think, my dear friends, of the word sense of responsibility, think of the fact that you have this task of showing yourselves worthy of the Russian national soul, and that you should get to know the longing of the Russian national soul for impersonal theosophy. When you get to know Theosophy in terms of its innermost impulse, then, my dear friends, you will have all kinds of questions that can only come from a Russian soul: questions of the soul about the spiritual issues of Theosophy. I have found that so much noble, glorious, beautiful feeling has come to me from Eastern Europe: so much genuine, true human love and kindness, human compassion, overflowing feeling, subtle, intimate observation of what is in the world, and intense personal connection to the powers of existence. And from such loving, beautiful and noble feelings, many, many questions have been put to me by members of the Russian people, many questions – questions that must be asked one day because they are questions that humanity will not be able to live with in the future without answering. Questions that can only come from the east of Europe; so far only the Russian national soul has put them to me, the Russian national soul on the higher planes. I have often thought that the children of this national soul still have a long way to go to understand their national soul, to understand what this national soul actually longs for and how much still separates them, these children of the national soul, from the national soul itself. Therefore, do not be afraid to seek the path you can find, if you want, to your national soul. From your national soul you will find the questions without whose answers the humanity of the future will not be able to exist. But do not be afraid to go beyond personal interest, for be mindful of the great sense of responsibility that you should have towards the Russian national soul, be mindful of this feeling, for in the future the national souls will need their children, the people, to achieve their goals. And do not forget one thing. That which can carry you the highest, which can take you to the most beautiful, most luminous heights in the world, is most exposed to the danger of falling into error. You, my dear Theosophical friends, are to infuse the soul into the spiritual. You are to find the soul to the spirit. You can do it because the Russian national soul has immeasurable depths and possibilities for the future. But it is necessary that you are aware that the soul, which can rise to the spirit, has to inspire the spirit itself, and that you face the great danger of losing yourselves and getting stuck in the personal, in the individually personal, losing yourselves in the personal as such. Then the personal becomes strong when it comes from the soul. You will not experience the obstacles that so many people in Western and Central Europe face. You are less born to skepticism; skepticism can only come to you from the West through indoctrination. You will learn to distinguish truth from untruth and dishonesty through a certain feeling in the field of occultism, where charlatanry and truth stand so close together. Not skepticism, but cynicism will be your danger. Your danger will be that the soul-spiritual, the powerful of your personalities, can spread clouds around you, astral clouds through which you then cannot penetrate to the objective-spiritual. Powerful of your personalities can spread clouds around you, astral clouds, through which you then cannot get through to the objective spiritual. Your fire, your warmth, they can spread around you like a cloudy aura, not letting the spiritual through, because you think you are enthusiastic about the spirit, but because of your enthusiasm you prevent the spirit from finding its way to you. So try to realize that you have a great advantage – now in the ideal spiritual sense – of being able to have a special interest because you are predestined, that is, your national soul, to receive the special interest of the Russian people to receive theosophy, which in Central Europe still had to be taken entirely as a divine power exalted above all human things, as something that you can receive as your own, as something that you can cherish and cultivate as your very own. For by your predestination you are endowed to breathe soul into the spirit. This has often been said in our ranks, but it is up to you to seize the opportunity as soon as possible, not to miss it, not just to develop feeling and will, but above all to develop energy and perseverance, less - if a word is to be said about the practical — to speak a word with regard to the practical side — talk about the way in which Theosophy must be in the West and in Russia and so on, and what is good for the one and the other, but first take in Theosophy, take it in, unite with the soul, with the heart. The rest will follow; it will follow for sure. This, my dear friends, is something I wanted to talk to you about, wanted to talk about because wherever I am to speak directly to people, I have to face the sense of responsibility that we have towards people of the present day with regard to Theosophy. In the West, people should feel that they are sinning against humanity if they can have something of Theosophy and do not want it, reject it – sin against humanity! Sometimes it is quite difficult to grasp, because one must have an almost transcendental sense of duty, my dear friends, if one is to have such an obligation, such a sense of responsibility towards humanity. Your national soul tells you that it, this national soul itself, is indebted to you. The national soul has already assumed this obligation to humanity for you. You need only find this national soul. You need only let it speak through your thoughts, feelings and impulses of will, and when you feel the responsibility to the national soul, you will at the same time fulfill the duty to humanity. Therefore, you are also placed in a geographical position between the European West, which must have Theosophy, but for which it cannot become a personal matter to the same extent as for you, and the Asian East, which has had occultism and spiritual culture since time immemorial. You are placed in the middle. You would perhaps never manage to fulfill your task towards the spiritual culture of humanity in this geographically difficult situation, I would say, if you only had to think of your obligation to humanity. Because the temptations will be tremendously great when, on the one hand, not only the European West is at work, which has basically made many of the children of your national soul unfaithful to itself. In the face of a great deal of what is written by Russians and brought to us in the West, we have the feeling that it has nothing to do with the Russian national soul, but is a reflection of all kinds of Western things. The second temptation will come from the East, when the power of spiritual culture arises. There it will be our duty to know that, however great the spiritual culture of the East may be, the man of the present must say to himself: It is not the past that we have to carry into the future, but new impulses. It is not just any old spiritual impulse from the East that we have to take up, but to cultivate what the West can bring forth from its own spiritual sources. Then the time will come when Europe, if you also fulfill your duties towards your national soul, will begin to understand a little of what the Christ impulse actually is in the spiritual development of humanity. Seek, my dear friends, to understand everything that I have tried to express with and in these words, and above all seek in these words that which can become an impulse within you, not just to feel and sense that Theosophy is something something significant and great, but above all seek to take Theosophy into your soul and to organize your life and your deeds out of it. |
271. Understanding Art: The Psychology of the Arts
09 Apr 1921, Dornach Rudolf Steiner |
---|
I believe that not only is there much between heaven and earth that human philosophy, as it usually appears, cannot dream of, but that what lies within the human interior, when conditions with the physical body enter into, first brings about liberation within the artistic towards the two poles. |
271. Understanding Art: The Psychology of the Arts
09 Apr 1921, Dornach Rudolf Steiner |
---|
I may say that the question of how one should speak about the arts is one with which I have actually wrestled throughout my whole life, and I will take the liberty of taking as my starting point two stages within which I have attempted to make some headway with this wrestling. It was for the first time when, at the end of the 1880s, I had to give my lecture to the Viennese Goethe Society: “Goethe as the Father of a New Aesthetic.” What I wanted to say at the time about the essence of the arts made me feel like a person who wanted to speak but was actually mute and had to use gestures to express what he actually had to point out. For at that time it was suggested to me by certain conditions of life to speak about the nature of the arts through philosophical judgments. I had worked my way out of Kantianism into Herbartianism in philosophy, and this Herbartianism met me in Vienna in a representative personality, in the esthetician Robert Zimmermann. Robert Zimmermann had completed his great History of Aesthetics as a Philosophical Science a long time before. He had also already presented to the world his systematic work on Aesthetics as a Science of Form, and I had faithfully worked my way through what Robert Zimmermann, the Herbartian aesthetician, had to communicate to the world in this field. And then I had this representative Herbartian Robert Zimmermann in front of me in the lectures at the University of Vienna. When I met Robert Zimmermann in person, I was completely filled by the spirited, inspired, excellent personality of this man. What lived in the man Robert Zimmermann could only be extraordinarily and deeply appealing. I must say that, although Robert Zimmermann's whole figure had something extraordinarily stiff about it, I even liked some things about this stiffness, because the way this personality, in this peculiar coloring that the German language takes on in those who speak it from German-Bohemia, from Prague German, from this linguistic nuance, was particularly likeable. Robert Zimmermann's Prague German was exceptionally appealing to me in a rare way when he said to me, who was already intensively studying Goethe's Theory of Colors at the time: Oh, Goethe is not to be taken seriously as a physicist! A man who couldn't even understand Newton is not to be taken seriously as a physicist! And I must say that the content of this sentence completely disappeared behind the flirtatious and graceful manner in which Robert Zimmermann communicated such things to others. I was extremely fond of such opposition. But then I also got to know Robert Zimmermann, or perhaps I already knew him, when he spoke as a Herbartian from the lectern. And I must say that the amiable, likeable person completely ceased to be so in aesthetic terms; the man Robert Zimmermann became a Herbartian through and through. At first I was not quite clear what it meant when this man entered, even through the door, ascended the podium, laid down his fine walking stick, strangely took off his coat, strangely walked to the chair, strangely sat down, strangely removed his spectacles, paused for a moment, and then, with his soulful eyes, after removing his spectacles, let his gaze wander to the left, to the right, and into the distance over the very small number of listeners present, and there was something striking about it at first. But since I had been intensively studying Herbart's writings for quite some time, it all became clear to me after the first impression, and I said to myself: Oh yes, here we are entering the door to Herbartism, here we are putting down the fine walking stick of Herbartism, here we are taking off our Herbartism coat, here we are gazing at the audience with our glasses-free eyes. And now Robert Zimmermann, in his extraordinarily pleasant dialect, colored by the Prague dialect, began to speak about practical philosophy, and lo and behold, this Prague German clothed itself in the form of Herbartian aesthetics. I experienced this, and then, from Zimmermann's subjective point of view, I understood well what it actually meant that the motto of Zimmermann's aesthetics on the first page was the saying of Schiller, which was indeed transformed into Herbartianism by Robert Zimmermann: The true secret of the master's art lies in the annihilation of material by form – for I had seen how the amiable, likeable, thoroughly graceful man appeared to be annihilated as content and reappeared in Herbartian form on the professorial chair. It was an extraordinarily significant impression for the psychology of the arts. And if you understand that one can make such a characterization even when one loves, then you will not take amiss the expression that I now want to use, that Robert Zimmermann, whom I greatly admired, may forgive me for using the word ” Anthroposophie', which he used in a book to describe a figure made up of logical, aesthetic and ethical abstractions, that I have used this word to treat the spiritualized and ensouled human being scientifically. Robert Zimmermann called his book, in which he carried out the procedure I have just described, “Anthroposophy”. I had to free myself from this experience, in which the artistic, so to speak, appeared to be poured into a form without content, when I gave my lecture on “Goethe as the Father of a New Aesthetic”. I was able to accept the fully justified part of Zimmermann's view, that in art one is not concerned with content, not with the what, but with what is made out of the content of what is observed and so on through the imagination, through the creativity of the human being. And from Schiller we also saw Herbart taking form. I could well see the deep justification for this tendency, but I could not help but contrast it with the fact that what can be achieved as form by real imagination must be elevated and must now appear in the work of art in such a way that we get a similar impression from the work of art as we otherwise only get from the world of ideas. To spiritualize what man can perceive, to carry the sensual into the sphere of the spirit, not to extinguish the material through form, that was what I tried to free myself from at the time, from what I had absorbed in a faithful study of Herbart's aesthetics. However, other elements had also been incorporated. A philosopher of the time, whom I liked just as much as Robert Zimmermann, who is extremely dear to me as a person, Eduard von Hartmann, he wrote in all fields of philosophy, and at that time he also wrote about aesthetics, about aesthetics from a partly similar, partly different spirit than Robert Zimmermann had written. And again, you will not interpret the objectivity that I am trying to achieve as if I were being unkind for that reason. Eduard von Hartmann's aesthetics can be characterized by the fact that Eduard von Hartmann took something from the arts, which were actually quite distant from him, and called it aesthetic appearance. He took what he called aesthetic appearance from the arts, just as one would roughly proceed by skinning a living person. And then, after this procedure, after he had, so to speak, skinned the arts, the living arts, Eduard von Hartmann made his aesthetics out of them. And the skinned skin — is it wonderful that it became leather under the hard treatment it then received at the hands of the aesthete, who was so far removed from the arts? — That was the second thing I had to free myself from at the time. And I tried to include in my lecture at the time what I would call the mood: the philosopher, if he wants to talk about the arts, must have the renunciation to become mute in a certain respect and only through chaste gestures to hint at that which, when speaking, philosophy can never quite penetrate, before which it remains unpenetrating and must hint at the essential like a silent observer. That was the mood, the psychological characterization, from which I spoke at the time in my lecture on “Goethe as the Father of a New Aesthetic”. Then later on I was given the task of making a second stop on the way to the question that I characterized at the beginning of my present consideration. It was when I spoke to anthroposophists about the “essence of the arts”. And now, in view of the mood of the whole environment at that time, I could not speak in the same way. Now I wanted to speak in such a way that I could remain within artistic experience itself. Now I wanted to speak artistically about art. And I knew once more that I was now on the other side of the river, beyond which I had stood at the time with my lecture “Goethe as the Father of a New Aesthetic”. And now I spoke in such a way that I carefully avoided slipping into philosophical formulations. For I felt that slipping into philosophical characterization immediately takes away the actual essence of art from the words. The inartistic quality of mere concepts used to stir up the forces from which speech arises. And I tried to speak about the arts from that mood, which in the strictest sense avoids slipping into philosophical formulations. Today I am supposed to speak about the psychology of the arts again. It is not particularly easy, after having lived through the other two stages, to stop at any other point. And so I could not help but turn to life with my contemplation. I sought some point through which I could enter into life through my contemplation of the artistic. And lo and behold, I found the amiable romantic Novalis as if he were something self-evidently given. And when, after this glimpse of Novalis, I ask myself: What is poetic? What is contained in this special form of artistic experience in poetic life? — the figure of Novalis stands before me alive. It is strange that Novalis was born into this world with a peculiar basic feeling that lifted him above the external prosaic reality throughout his entire physical life. There is something in this personality that seems to be endowed with wings and floats away in poetic spheres above the prose of life. It is something that has lived among us humans as if it wanted to express at one point in world history: this is how it is with the external sensual reality compared to the experience of the truly poetic. And this personality of Novalis lives itself into life, and begins a spiritual and thoroughly real love relationship with a twelve-year-old girl, Sophie von Kühn. And all the love for the girl, who is still sexually immature, is clothed in the most magnificent poetry, so clothed in poetry that one is never tempted to think of anything sensually real when considering this relationship. But all the fervor of human feeling that can be experienced when the human soul floats freely above prosaic reality, as in poetic spheres, all the fervor of this feeling lives in this love of Novalis for Sophie von Kühn. And this girl dies two days after her fourteenth birthday, at the time when other people are so strongly touched by the reality of physical life that they descend into the sexuality of the physical body. Before this event could happen to Sophie von Kühn, she was transported into spiritual worlds, and Novalis, out of a stronger consciousness than the instinctive-poetic one that had been with him before, decided to die after Sophie von Kühn in his living soul experience. He lives with the one who is no longer in the physical world. And those people who approached Novalis after that time with the most intimate human feelings say that he, walking around alive on earth, was like someone who had been transported into the spiritual worlds, who was talking to something that is not of this earth, does not really belong to this earth. And within this poetic reality, transported into prose, he himself feels that what other people see only in the control of external forces, the fullest expression of the will, merging into reality, already appears within the poetic-ideal world, and he speaks of “magical idealism” to characterize his direction in life. If we then try to understand everything that flowed from this wonderfully formed soul, which was thus able to love without touching reality, external reality, which was thus able to live with what was truly wrested from it before a certain stage of external reality was reached, if we open ourselves to all that then flowed from this Novalis soul, then we receive the purest expression of the poetic. And a psychological question is resolved simply by immersing oneself in the artistic stream of poeticization that flows from Novalis's poetic and prose writings. But then one has a strange impression. One has the impression, when one delves psychologically into the essence of the poetic in this way, into a reality of life, into that of Novalis, that one then has something floating behind the poetic that resonates through everything poetic. One has the impression that this Novalis emerged from spiritual and soul spheres, bringing with him what, with poetic radiance, showered the outwardly prosaic life. One has the impression that a soul has entered the world that has brought with it the spiritual and soul in its purest form, so that it has inspired and spiritualized the whole body, and that it has absorbed space and time into the state of mind, which was spiritual and soul, in such a way that space and time, stripping off their outer being, reappeared poetically in the soul of Novalis. In Novalis' poetry, space and time seem to be devoured. You see, with a strong soul and a strong spirit, poetry enters the world, and out of its strength it integrates space and time. But it overwhelms space and time, melting space and time through the power of the human soul, and in this melting of space and time through the power of the human soul lies the psychology of poetry. But through this process of melting space and time in Novalis, something resounds that was like a deep fundamental element within it. You can hear it everywhere, you can hear it through everything that Novalis has revealed to the world, and then you cannot help but say to yourself: What soul, what spirit is, it came to light there, to remain poetic, to poetically melt space and time by appropriating space and time. But there remained at first something as the foundation of this soul, something that lies most deeply within the human soul, so deeply that it can be discovered as a creative power by shaping the deepest inner conditions of the human organism itself, by living in the innermost being of the human being as soul. Musicality, the musical, the sounding artistic world, was a fundamental element in all of Novalis's poetry. This reveals itself out of the harmony of the world and is also what creates artistically out of the cosmos in the most intimate aspects of the human being. If we try to enter the sphere in which the spiritual and soul-life in man create most intimately, then we come to a musical form within the human being, and then we say to ourselves: Before the musician sounds his tones out into the world, the musical essence itself has taken hold of the musician's being and first embodied, shaped into his human nature the musical, and the musician reveals that which the world harmony has unconsciously placed in the depths of his soul. And that is the basis of the mysterious effect of music. That is the basis for the fact that, when speaking about music, one can really only say: The musical expresses the innermost human feeling. — And by preparing oneself with the appropriate experiences for contemplation, by entering into this Novalis poetry, one grasps what I would call the psychology of music. And then one's gaze is drawn to the end of Novalis's life, which occurred in his twenty-ninth year. Novalis passed away painlessly, but surrendered to the element that had permeated his poetry throughout his life. His brother had to play for him on the piano as he died, and the element that he had brought with him to infuse his poetry was to take him back when he died, passing from prosaic reality into the spiritual world. To the sound of the piano, twenty-nine-year-old Novalis died. He was searching for the musical homeland that he had left in the full sense of the word at his birth, in order to take the musicality of poetry from it. So one settles in, I think, from reality into the psychology of the arts. The path must be a tender one, the path must be an intimate one, and it must not be skeletonized by abstract philosophical forms, neither by those that are taken from rational thinking in the Herbartian sense, nor by those that are a bone from external observation of nature in the Gustav Fechnerian sense. And Novalis stands before us: released from the musical, allowing the musical to resonate in the poetic, melting space and time with the poetic, not having touched the external prosaic reality of space and time in magical idealism, and then drawing it back into musical spirituality. And the question may arise: What if Novalis had been physically organized to live longer, if what had musically resonated and poetically spoken in the inner effective psychology of the human soul and human spirit had not returned to its musical home at the age of twenty-nine, but had lived on through a more robust physical organization, where would this soul have found itself? Where would this soul have found itself if it had had to remain within the prosaic reality from which it had departed at the time when it was still time, without contact with outer space and outer time, to return to the spaceless world of music? I have no desire to give this answer in theoretical terms. Again, I would like to turn our gaze to reality, and there it is; it too has played itself out in the course of human development. When Goethe had reached the age at which Novalis withdrew from the physical world out of his musical and poetic mood, the deepest longing arose in Goethe's soul to penetrate into that artistic world which had brought it to the highest level in the development of that entity which can express itself in space and time. At this stage of his life, Goethe felt a burning desire to go south and to discern in the works of art of Italy something of that from which an art was created that understood how to bring the genuinely artistic into the forms of space and time, especially into the forms of space. And when Goethe stood before the Italian works of art and saw that which could speak not only to the senses but to the soul from out of space, the thought escaped his soul: here he realizes how the Greeks, whose work he believed he recognized in these works of art, created as nature itself creates, and which natural creative laws he believed he was tracking down. And he was overwhelmed by the spiritual and the soul-stirring that met him in the forms of space, the religious feeling: There is necessity, there is God. — Before he had moved to the south, he had searched for God together with Herder in the reading of Spinoza, in the spiritual and soul-stirring expression of the supersensible in the external sensual world. The mood that had driven him to seek his God in Spinoza's God together with Herder had remained. He had not found satisfaction. What he had sought in Spinoza's philosophy about God was awakened in his soul when he stood before the works of art in which he thought he could again discern Greek spatial art, and the feeling escaped him: There is necessity, there is God. What did he feel? He apparently felt that in the Greek works of art of architecture and sculpture, what lives in man as spiritual and soulful has been created, what wants to go out into space and what gives itself to space, and when it becomes pictorial, also spatially to time. And Goethe has experienced the other thing psychologically, which is on the opposite pole to the Novalis experience. Novalis has experienced how, when man penetrates into his innermost being in space and time and wants to remain poetic and musical, space and time melt away in human comprehension. Goethe experienced how, when the human being works and chisels his spiritual soul into the spatial, the spatial and temporal does not melt away, how it surrenders in love to the spatial and temporal, so that the spiritual soul reappears from the spatial and temporal in an objectified way. How the spirit and soul of the human being, without stopping at the sensory perception, without remaining seated in the eye, penetrates to get under the surface of things and to create the architecture out of the forces that prevail under the surface of things, to shape the sculpture, experienced Goethe in those moments that led him to the saying: “There is necessity, there is God.” There is everything that is of divine-spiritual existence in the human subconscious, that man communicates to the world without stopping at the gulf that his senses form between him and the world. There is that which man experiences artistically when he is able to impress, to chisel, to force the spiritual-soul into the forces that lie beneath the surface of physical existence. — What is it in Novalis that makes him, psychologically, musical-poetic-creative? What is it in Goethe that impels him to feel the utter necessity of nature-making in the plastic arts, to feel the utterly unfree necessity of nature-making in 'the spatial, in the material works of art? What is it that urges him, despite the feeling of necessity, to say: there is God? At both poles, with Novalis and with Goethe, where at the one pole lies the goal that the path to the psychological understanding of the poetic and the musical must take, and where at the other pole lies the goal that the psychological understanding must take if it grasp the plastic-architectonic. At both poles lies an experience that is inwardly experienced in the field of art, and in relation to which it is its greatest task of reality to also carry it outwardly into the world: the experience of human freedom. In ordinary mental, physical and sensual experience, the spiritual and soul-like penetrates to the organization of the senses; then it allows the senses to glimpse what external physical and material and in the senses, external physical-material reality encounters inner spiritual-soul existence and enters into that mysterious connection that causes so much concern for physiology and psychology. When someone is born into life with the primal poetic-musical disposition, which is so self-sustaining that it seeks to die out under the sounds of music, then this spiritual-soul-like does not penetrate to the sensory organs Then it permeates and spiritualizes the whole organism, shaping it like a total sensory organ, and then it places the whole human being in the world in the same way as otherwise only the individual eye or the individual ear is placed in the world. Then the soul-spiritual takes hold within the human being, and then, when this soul-spiritual engages with the material world externally, it is not absorbed into the prosaic reality of space and time, but space and time are dissolved in the human perception. That is how it is at one pole. There the soul lives poetically and musically in its freedom, because it is organized in such a way that it melts the reality of space and time in its contemplation. There the soul lives without touching the ground of physical prosaic existence, in freedom, but in a freedom that cannot penetrate into this prosaic reality. And at the other pole, there lives the soul, the spiritual part of man, as it lived, for example, in Goethe. This soul and spiritual part is so strong that it not only penetrates the physical body of man right down to the sense openings, but it penetrates these senses and extends even beyond the senses. I would say that in Novalis there is such a delicate soul-spirituality that it does not penetrate to the full organization of the senses; in Goethe there is such a strong soul-spirituality that it breaks through the organization of the senses and beyond the boundaries of the human skin into the cosmic, and therefore longs above all for an understanding of those areas of art that carry the spiritual-soul into the spatial-temporal. That is why this spirituality is organized in such a way that it wants to submerge with that which extends beyond the boundaries of the human skin, into the ensouled space in sculpture, into the spiritualized spatial power in architecture, into the suggestion of those forces that have already internalized themselves as spatial and temporal forces, but which can still be grasped externally in this form in painting. So it is here too a liberation from necessity, a liberation from what man is when his spiritual and soulful self is anchored in the gulfs of the sensory realm. Liberation in the poetic-musical: freedom lives in there, but it lives in such a way that it does not touch the ground of the sensual. Liberation in sculptural, architectural, and pictorial experience: but freedom is so strong that if it wanted to express itself in any other way than artistically, it would shatter the external physical-sensual existence because it dives below the surface. This is felt when one truly engages with what Goethe so powerfully said about his social ideas, let us say in “Wilhelm Meister's Journeyman Years”. What cannot be entrusted to reality, if it is to be shaped in freedom, becomes musical-poetic; what in contemplation one must not bring to the reality of sensual physical imagination, if it is not to destroy external reality, what must be left in the formation of spatial and temporal forces, must be left in the mere reproduction of the block of wood, because otherwise it would destroy the organic, to which it is death, becomes sculpture, becomes architecture. No one can understand the psychology of the arts without understanding the greater soul that must live in the sculptor and the architect than in normal life. No one can understand the poetic and musical without penetrating to the more that lives in the spiritual and soul life of a human being, who cannot allow this spiritual more, this spiritual projection of the physical organization to the physical and sensual, but must keep it behind it in freedom. Liberation is the experience that is present in the true comprehension of the arts, the experience of freedom according to its polar opposites. What is man's form is what rests in man. This form is permeated in human reality by what becomes his movement. The human form is permeated from within by the will and from without by perception, and the human form is initially the external expression of this permeation. Man lives in bondage when his will, his inwardly developed will, which wants to enter into movement, must stop at the sphere in which perception is taken up. And as soon as man can reflect on his whole being, the feeling comes to life in him: There lives more in you than you, with your nervous-sensory organization, can make alive in your intercourse with the world. Then the urge arises to set the dormant human form, which is the expression of this normal relationship, in motion, in such movements that carry the form of the human form itself out into space and time. Again, it is a wrestling of the human interior with space and time. If one tries to capture it artistically, the eurhythmic arises between the musical-poetic and the plastic-architectonic-picturesque. I believe that one must, in a certain way, remain inwardly within the arts when one attempts to do what still remains a stammering when talking about the arts and about the artistic. I believe that not only is there much between heaven and earth that human philosophy, as it usually appears, cannot dream of, but that what lies within the human interior, when conditions with the physical body enter into, first brings about liberation within the artistic towards the two poles. And I believe that one cannot understand the artistic psychologically if one wants to grasp it in the normal soul, but that one can only grasp it in the higher spiritual soul of the human being, which goes beyond the normal soul and is predisposed for supersensible worlds. When we look at two such eminently artistic natures as Novalis and Goethe, I believe the secrets of the psychology of the arts reveal themselves to us phenomenally, out of reality. Schiller once felt this deeply when he spoke the words at the sight of Goethe: Only through the dawn of the beautiful do you enter the realm of knowledge. In other words, only by artistic immersion into the full human soul can you ascend into the regions of the sphere toward which knowledge strives. And it is a beautiful, I believe an artist's saying, when it is said: Create, artist, do not speak — but a saying against which one must sin, because man is, after all, a speaking being. But just as it is true that one must sin against such a word: “Form, artist, do not speak” – it is also true, I believe, that one must always atone for this sin, that one must always try, if one wants to talk about the arts, to form in speaking. Artist, do not speak; and if you are obliged to speak about art as a human being, then try to speak in a creative way, to create through speech. |
88. On the Astral World and Devachan: The Mystery of Birth and Death
28 Oct 1903, Berlin Rudolf Steiner |
---|
This interaction of birth and death, the mystery of the whole life, shall occupy us further in these lectures, and also the beings of the astral world, of which we have mentioned little so far, we will get to know, in order to realize that there are more beings than man in his present materialistic attitude can dream of. |
88. On the Astral World and Devachan: The Mystery of Birth and Death
28 Oct 1903, Berlin Rudolf Steiner |
---|
If a snail were to crawl through a hall in which Beethoven's Ninth Symphony was being played, the snail would probably hear nothing of all that from which the people who are in the same hall are moved into the most beautiful sensations. The tones of the symphony are expressed in the air waves of the hall, these air waves spread to all sides; they are the outer expression of the magnificent tonal coherence. This sound connection goes through the organism of the snail as well as through the organism of the human being. In the human being it evokes sensations of the highest kind, the snail remains untouched by it. It is in the same medium, in the same oscillating tonal vein as the human being, but it knows nothing of what is going on around it. A world is around it, and it is in this world, but it has no idea of this world. And nevertheless, this world of the sound-weight is not in another place, where the snail is not, but in the same place, where also everything is, what the snail needs. The space in which the snail is located is thus filled by the facts which the snail can perceive, but it is also filled by a sum of facts which the snail cannot perceive. We have thus established that appearances can live around a being without the being having any idea of them, and we can raise the question whether we humans do not perhaps also live in a world which is filled with facts and appearances of which we initially perceive nothing, of such facts and appearances which relate to our world in the same way as the tonal texture of the Ninth Symphony to that which a snail is able to perceive. The question must therefore touch us, whether that, what we feel and perceive in a space, in which we are, is everything, what occurs in our environment. There could be facts in our environment which are not there for us simply because we have not developed the organs for the perception of these facts. There could be beings in our world or we humans ourselves could develop into beings who are able to perceive far more than what is in our world around us. There could be comparatively a similar relationship between more or less developed people, as between the snail and the people. This is the question which must awaken in us conjecture upon conjecture about the unknown worlds surrounding us, and this is also the question which is to be answered by the theosophical movement. It is essentially the task of the theosophical movement to acquaint us with worlds that surround us daily and hourly, with worlds within which we live, but of which we know nothing under ordinary circumstances. Theosophy does not want to acquaint us with worlds that lie beyond ours, not with worlds that are to be found in places inaccessible to us, but with those worlds that continually project into our world, that always surround us, but that remain unknown to us because our organs are not open to them. At first we can only speak of these worlds. We can only point to them and invite you to take part in the work by which man's senses are opened to these higher worlds, so that he is able to perceive them as he is able today only to perceive the ordinary world. I would like to speak to you about such worlds in the next lectures. First of all I would like to speak of the world which we call in Theosophy the astral world. It will show itself to us as a world which is not far from us, which is everywhere where we are. In the space where we are at present, it is just as real as the world you see. The astral world is a higher world, which with its appearances surges and waves through the world, in which you are, just as the symphonic tone-wave surges through the world of the snail, but is not perceived by it. So we are not talking about something that is to be found outside our world, but we are talking about something that permeates our world in every point of its existence. The theosophical view teaches us to recognize various such worlds; it teaches us first of all to recognize that world which is known to us from everyday life: the physical world - that world, therefore, which every human being is capable of feeling with his sense organs, the world which we see, hear, smell, taste, touch, the world in which we find the objects of nature, the minerals, the plants and the animals. This world is interspersed, interspersed, if I may so express myself, by a higher world, by the so-called astral world, which we now want to get to know. Just as one fluid mixes with another, finer fluid, so that one fluid interpenetrates the other in all parts, so the astral world interpenetrates our world of the physical; and this astral world is in turn interpenetrated by a still higher world, which we call the mental world, which is the spiritual world proper. Thus three worlds are interlocked, one always interspersing the other, but man with his present organs perceives only the physical world. Gradually to open the sense for the invisible and under ordinary circumstances inaudible worlds, that is the task of theosophy. What is the astral world? When we speak of the astral world, the quickest way to understand it is to seek out, among all the world views that have recognized a spiritual world in addition to the physical, those that have spoken of the astral world and its relationship to man. The Christian worldview also knows this astral world. In the first centuries of Christianity, not only two natures were distinguished in man, as later and more superficially: body and soul, but three were distinguished: body, soul and spirit. Soul and spirit have always been regarded as the components of man in all deeper world views since ancient times. Go back to those peoples who lived in our regions long before the Germanic tribes. If you look at the temples of those ancient Celtic peoples, you will find that they had an altar in the center surrounded by three circles of columns. These three pillar circles signified nothing other than the threefold nature of man: Body, Soul, Spirit. The physical nature is known. By the soul nature was understood in all deeper religions and world views what we call in the theosophical world view the astral. Under the expression "spirit" one understood the actually eternal of the nature of the human being. Body, soul and spirit make up the threefold nature of man. Modern natural science has studied the body quite closely. Through it we are connected with everything that is around us. We are not single, self-contained beings. We could not live physically if our environment were different. If you think of the temperature of the physical world as being ten to twenty degrees higher than the temperature of our air circuit, man could not live in it. Not only does our life depend on what goes on within the confines of our skin, but also on the life of the phenomena in nature around us. In a certain respect, we are only a result of what is going on around us. If there were no plants in the world, we could not feed ourselves. Only by being able to maintain the physical metabolism, we are able to live physically. Man is completely dependent on his physical environment, that is, he is a physical being within the whole physical nature, he belongs to this physical nature. The materialists of the 19th century rightly saw it this way. Our body is the effect of the physical environment. We live in the physical world with the physical world. Now you know that for this body a very definite moment occurs in which it no longer obeys those laws which it obeyed under the ordinary conditions of life, that is the moment of death. At the moment of death, the body that belongs to us no longer obeys the same laws that it has obeyed throughout life; and yet it is natural laws that it obeys. When we have died, our physical organism returns to the natural substances that acted in this body during our life. Chemical and physical forces work in our physical body during our life. Our digestion is a physical process, our breathing is a physical process. What goes on in our eye when we see is also a physical process; it is something very similar to the process on the photographic plate when you have your picture taken. We are physically a confluence of physical and chemical forces, but we cease to be a confluence of chemical and physical forces when we succumb to death. This body then no longer holds together; it flows over into the stream of general physical phenomena. But the human body as such cannot possibly be only a chemical and physical composition, because at the same moment when the chemical and physical forces are left to themselves, they go completely different ways, they join the stream of the general chemical and physical processes. They no longer generate the processes of seeing, hearing and thinking, but they enter into completely different processes. So something must have been there, which called them to build up an organism during our life. This organism is composed of no other substances one hour before death than one hour after death. The physical composition is exactly the same, but the life element is no longer there. That is no longer there which calls these physical substances to a powerful action, as they would never work if they were left to themselves. This leads us to see that this physically and chemically constructed body, because it is an impossibility in only physical and chemical respect, must be lived through and flowed through by a higher principle, which organizes, sails through and lives through the lower one. The next principle that lives through our body is that which prevents its parts from falling apart while we are still alive; and that which causes this is what we call the astral element in man. We can say exactly what the astral element in man is. It is that which causes all people who have such an element in them to let something happen in them, which we call pleasure and displeasure in the broadest sense. Pleasure and displeasure is something that occurs in our body and in the bodies that are similar to us in astral relation and that cannot be caused by the chemical and physical substances. Take a crystal or any other physical substance composed of chemical substances. Everything can happen to it that otherwise happens in the physical, but not desire and displeasure. This is to be found only in man himself and in those beings which are organized like man. These beings are interspersed with an element which can feel pleasure and displeasure. If you bump a stone, it will fly on or strike somewhere and make an impression. If you impress such a natural object in this or any other way, you can see it from the outside; you can even subject it to a process that destroys it, but it will never feel pleasure or displeasure. Pleasure and displeasure reach as far as the astral world reaches. And just as I belong to the external world through the processes of a chemical and physical nature which take place within me, so I really and really have all the various shades of pleasure and displeasure within me, and through these various shades and manifestations of pleasure and displeasure I belong to a world which permeates and sails through our physical world and which is as much outside me as within me. In space there is not only air that sustains physical bodily life, but space is also interspersed with an astral world in which we humans participate just as we participate in the outer physical world. And just as we could not live as physical beings without letting the physical force flow through our organism, so we could not live as pleasure and displeasure beings, as astral beings, without participating in what is going on in the astral world, what lives and weaves in it, and what continually pervades and spiritualizes us. Just as in the physical world we are separated by our skin and thereby individualized, so we are also closed in the general astral world. We are individualized within it as individual astral entities and participate in this astral world around us. We have now pointed to a world which permeates and pervades and surges through our physical world, just as the sound world of the Ninth Symphony surges through the world in which the snail also lives. In ordinary life, man perceives the world through his senses, but he is not able to perceive that world which intersperses and weaves through him and constitutes his own astral organism. Now the fact that we do not perceive a world is no reason to say that this world is not there. Why do you perceive every other person sitting here as a physical being? Because your eyes are set up to perceive the physical light rays through your eyes. Your eyes can perceive the physical bodies of the other people around you. These physical bodies are real to you. They would not be there for you if your eyes were not there to see them. Likewise, in each of these other people, pleasure and displeasure are present in myriad shades. A world just as rich as the one you see with eyes is in each of you; it is a rich world of pleasure and displeasure. And just as real as your physical body, is a second body that permeates the physical body, by which this physical body is completely permeated. You must not say that only what you see, what you can physically perceive, is real, because each of you knows that a world of desire and displeasure lives in it just as really as muscle flesh and nerve fibers live in it. Only because your spiritual eyes are not open, therefore you do not see these realities. If your eyes were open to it, then with every other human being, just as you perceive his skin color and his clothes, you would also be able to perceive him flowing through with forces and substantialities, with entities that are real, which we can call pleasure and displeasure beings. For the one whose sense is open to these realities, this world is as real as the physical world. Thus, in every human being, apart from the physical body, there is also the astral body, which is so called because for the seer it shines in a bright light, which is an expression of his whole life of pleasure and displeasure, of everything that lives in him as feeling. Just as not only you yourself know that you consist of flesh and blood, but the other people can also perceive this, so the feelings of pleasure and displeasure are only there for you alone as long as not another person perceives them. Somewhat larger than your physical body is your astral organism, somewhat protruding above the same. Think of a hall in which a meeting is being held and in which the various speakers are speaking. When a clairvoyant looks through the hall with his seeing eyes, he not only perceives the words that are spoken, not only the sparkling eyes and the speaking physiognomies, he sees something else: he sees how the passions play over from the speaker to the other people, he sees how the sensations and feelings light up in the speaker, he sees whether a speaker speaks, for example, out of revenge or out of enthusiasm. In the case of the enthusiast he sees the fire of the astral body emanating, and in the case of the great multitude of people he sees an abundance of rays; these in turn call forth desire or dislike in the speaker. There is an interaction of the tempe raments which takes place openly and clearly before the seer. This is as real a world of which we are a part as the outer world in which we live. Not in vain, not without purpose, has the theosophical movement pointed out to man these invisible worlds of which men are a part, into which we are continually sending our effects. They cannot speak a word, cannot grasp a thought, without feelings working out into space. As our actions work out into space, so do the feelings; they permeate space and influence people and the whole astral world. Under ordinary circumstances, man is not aware that a stream of effects emanates from him, that he is a cause whose effects can be perceived everywhere in the world. He is not aware that he can also cause harm by sending out into the world currents of desire and displeasure, of passions and urges, which can affect other people in the most harmful way. He is not aware of what he causes with his emotional life. Our knowledge is not destined to a purposeless existence; it is not there merely to know, it is not there for its own sake. It has become a beautiful phrase of occidental scholarship that knowledge is there for its own sake. Whoever delves into Oriental wisdom finds something else than knowledge for its own sake. He knows that knowledge is about being active in the world in the sense of this knowledge. We get to know the physical world in order not to manage in the physical nature like in a chaos. And we get to know the higher nature in order to operate in this higher nature in a conscious way. He who knows and masters this higher nature learns to work in it consciously; he learns to control his thoughts and not to let them work haphazardly, not to let them go haphazardly either, but to keep them in check; he learns to control his inner life, to regulate his inner life so that it has a ennobling effect on the environment in the most ideal sense. Thus the higher worlds, which - let me emphasize this - are just as real as our physical world, indeed even more real, acquire an immense significance for the physical world. If you know that what is going on in the astral woe is much more important for the world process than what you are able to see and do in the physical world, you will also correctly estimate this world in its importance. If you go up even further, you would find worlds that are even more important than the astral world. The Christian religion also speaks of this. What the latter calls the "soul" is the astral world, what it calls the "spirit" is what you know in Theosophy as the "mental plane". Why is the higher, the astral world so infinitely more important than the physical world? Because the physical world is nothing but the expression of this astral world, the effect of the astral world. I would like to give you, as an explanation, a phenomenon that will show you how infinitely more significant what goes on in the astral world is than what takes place in the physical world. What I have to say is called in the teachings of mysticism and in theosophy the mystery of birth and death. It is one of the greatest mysteries or mysteries of the world. We speak of seven world mysteries. Those who think trivially - and today's world is only too inclined to think trivially - will easily accuse us of gushing and obscurity. But we Theosophists know what the three words mean, which were often mentioned in the first centuries of Christianity, when Christianity was still one of the deepest religions in the world: Perceive, Think, Assume. - These three words were mentioned next to each other. The fact that assuming was mentioned next to perceiving and thinking shows us that people were not as immodest in regard to knowledge as they are today. Yes, people today are immodest in regard to knowledge, immodest because they are dismissive of everything that their senses and intellect do not comprehend. Do you think that if the snail would dare to say that here in the hall there is nothing else than what it perceives, would we not have to say of this snail that it has a great immodesty with regard to knowledge? Make no mistake. In the worst sense of the word it is the same with the human being when he says: What my mind cannot perceive and cannot comprehend, that does not exist in this world. - Two things, perceiving and thinking, are what give us beauty, greatness and number in the world. But there is a third thing that makes us always humble, that makes us strive, that leads us deeper and deeper into the world: that is the supposition, the supposition that there could be something else than what we know. The theosophical movement differs in this from all other cognitive movements. What does the ordinary scientist want, who is proud of his culture and immodest about his ordinary cognition? He wants to pursue all that he can perceive and recognize, and he wants to spread his knowledge on innumerable things. It is as if the snail crawls around in all directions and perceives what it can perceive - it would perceive nothing but what its snail organs can perceive. So it is also with the people. That is why the assumption has been added to the perception and the thinking, the assumption that - if we develop further - higher sense organs will open up to us, which will open up to us what is usually closed to us in the world. Thus, the attitude of the theosophist differs from that of the ordinary scientist in that he wants to develop himself, that he honestly and righteously believes in the development of his abilities, and that he makes an effort to work on himself. This, honored guests, is theosophical attitude: to work on oneself, so that higher organs open up to us, so that we are able to perceive something meaningful and important in what surrounds us. This must become more and more an occidental attitude, if occidental mankind does not want to be completely absorbed in the materialistic current. When this theosophical attitude becomes more and more widespread, then it will be understood that all those things which are external physical facts and phenomena are the consequences, the effects of deeper causes, which lie in the astral world or in still higher worlds. Usually the occidental science is satisfied with studying the body in all its components. But the theosophical mind asks: Did this body assemble itself? Where could be the reason for it? Can we believe that the forces outside in nature feel the need to assemble themselves into man? No. Whoever is able to see in the higher world knows that man, before he lives in the physical organism, lived in an astral existence before his birth. As true as we had an astral existence before our physical existence, before birth, so true we have an astral existence also after our birth, and this extends further than our physical body. All this is included in what we call the mystery of birth and death. Theosophy understands the importance of the third word: supposing. What I suspect today may become knowledge tomorrow, and what I suspected yesterday became certainty today. Who trusts in the deeper of this supposition, does not believe in limits of knowledge; he says to himself: I do not believe that what I recognize at any time is the deepest. - And so we are clear that even in the most important phenomena of nature their laws, their essences are deeply veiled. "Mysterious in the light of day, nature cannot be deprived of the veil". Mysterious, mysterious, is nature, is the whole life, and to penetrate into it is the task of man. For to work with the mysteries is man's task. We speak of seven great mysteries of life. There are seven great mysteries that reveal to us the seven great phases of life. The "unspeakable ones" they are called. The fourth of these great mysteries, into which we shall be gradually introduced through these lectures, is the mystery of birth and death. It is not that we need to lift a veil to understand the mystery of birth and death. The body that lives between birth and death is visited by another body that lives only in the astral world. Our astral body exists before our physical body. It is the basic note of our sentient life, the basic note of our temperament and passions. This is what the seer sees in the astral world. Before the human being is born, this basic note, which each of us carries within us, builds up the physical body. Our physical bodies do not build our passions, desires and temperaments, but these come from another world and choose the corresponding bodies. Therefore, every human being is endowed with a very specific soul entity. Whoever is able to really study man knows that men differ from each other, that there are not two men who are the same with regard to passions, desires and physical body nature. In terms of physical body nature, they may be only slightly different from each other, but tremendously different are people in terms of their astral nature. Before a human being is born, the seer sees flowing towards the place of birth the astral body of the human being, the sum of his desires, urges and passions, which later develop in the physical body and interact with the outer world. And within this astral body, as the innermost being of the incarnating man, is the actual higher spirit being of man. From a still higher world this higher spirit being of man descends, and within the astral world this higher spirit being of man surrounds himself with what we call desire substance, astral substance. Thus it rushes through the astral world with lightning speed. The seer sees it in the astral world long before he is born. It is present in a luminous bell-shaped form and descends upon the human body to spirit it through. What we say about such an astral substance today easily attracts the reproach of rapture, and it is natural that if we speak in this way in today's world, we may receive this reproach. We must therefore be all the more careful. We must not allow ourselves to speak of it in this way, nor should we speak of it unless we are as firmly and securely at home in this world as we are in the physical world. I consider it a requirement of a teacher of Theosophy that he should advocate only so much of the teaching as he can in his best conscience answer for; that is, I require of every Theosophical teacher that he should say only that of which he himself has a direct knowledge, an immediate knowledge. Not a word should the theosophical teacher speak about these higher worlds if he is not able to research them himself; exactly with the same right as no one can speak about chemistry who has not studied it. Therefore, in the lectures I will say only what I am able to say with absolute certainty. No one is able to describe the astral world in its entirety; it is richer and more extensive than our physical world. I admit that also the spiritual researcher can err in the individual, just as one can err in the physical world, for example, if one wants to determine the height of a mountain. But just as such an error in the individual can not be a reason to deny the physical world, so a man can not be tempted to deny the reality of the astral world because of an error in the individual. Before man is born for the physical world, he lives as a driving being with his "body of desire" in the astra-l world. In the astral world, there is not birth and death in the same sense as in the physical world. In the astral world the mystery of the so-called elective attraction is valid. It is the same as in this physical world with our desires and wishes. As one desire develops from another, so it is in the astral world. One being develops from another through an eternal procreation, without birth and death. The beings are subject only to the elective attraction, not to the birth and the death. Where does it come from that the physical beings are subject to birth and death? This is the question I wanted to point out today. Where do birth and death come into the physical nature? I have said that before man lives in the physical world, he lives in the astral world and there he is subject to the elective attraction; birth and death would not exist there. But now there is birth and death, because the astral forms the middle point between two other worlds. Man is a citizen of two worlds. He points down to the physical world and up to the highest, the spiritual world. Through his astral nature, man connects the spiritual world in its eternity with the physical world. For a long, long time, through several cosmic epochs, man was a merely astral being. Today we stand in the fifth "root race", the post-Atlantean time, preceded by the fourth and the third. Only in the third "root race", in the Lemuri period, man became a physical being; before that he was closer to the astral world. But at that time, when man was still an astral being, he did not yet have the power of the spirit. The higher, the spiritual soul only united with the astral being at the moment when the spiritual united with the physical. And this united spiritual-physical requires birth and death for the physical. Therefore, because man is the locus of the highest spiritual, he must be born and die within the physical. The astral being is neither born nor dies. The spiritual being will preserve its eternity by destroying the physical being again and again from time to time in order to ascend again into the spiritual and then to descend again into the physical world. Goethe indicated this in his prose hymn "Nature": life is its most beautiful invention, and death is its artifice to have much life. This interaction of birth and death, the mystery of the whole life, shall occupy us further in these lectures, and also the beings of the astral world, of which we have mentioned little so far, we will get to know, in order to realize that there are more beings than man in his present materialistic attitude can dream of. |